SSM 550 A1 - Mixer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSM 550 A1 SILVERCREST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSM 550 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSM 550 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSM 550 A1 SILVERCREST
CV_66711_SSM550A1_LB1.qxd 21.04.2011 9:13 Uhr Seite 4- 1 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitshinweise 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 Technische Daten 3 Auspacken 3 Lieferumfang 3 Gerätebeschreibung 3 Aufstellen 4 Bedienen 4 Mixaufsatz befüllen und montieren 4 Geschwindigkeitsstufe wählen 4 Einfüllen im Betrieb 5 Mixaufsatz abnehmen 5 Nützliche Hinweise 5 Rezepte 6 Bananen-Shake 6 Vanille-Shake 6 Cappucino-Shake 6 Tropical-Mix 6 Nuss-Nougat-Shake 6 Möhren-Shake 6 Johannisbeer-Mix 6 Hawaii-Shake 7 Fruchtiger Ananas-Erdbeer-Mix 7 Andalusische kalte Suppe (Gazpacho) 7 Reinigen 7 Mixaufsatz reinigen 7 Motorblock reinigen 8 Nach dem Reinigen 8 Aufbewahren 9 Entsorgen 9 Garantie und Service 9 Importeur 10 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 1- 2 - STANDMIXER Sicherheitshinweise
Um Lebensgefahr durch elektri- schen Schlag zu vermeiden:
- Stellen Sie sicher, dass der Motorblock, das Netzkabel oder der Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wird.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in trockenen Räumen, niemals im Freien oder in feuchter Umgebung.
- Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netz- kabel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderwei- tig beschädigt werden kann.
- Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus der Steckdose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netzstecker in der Steckdose steckt.
- Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch das Gerät auf seinen einwandfreien Zustand. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Schäden er- kennbar sind, insbesondere an dem Motorblock oder gläsernen Mixaufsatz.
- Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie eine ungewöhnliche Ge- räusch- oder Geruchsentwicklung wahrnehmen oder bei erkennbarer Fehlfunktion.
Um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden:
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Bereich direk- ter Sonneneinstrahlung oder Wärmeeinwirkung hitzeerzeugender Geräte.
- Füllen Sie niemals kochende Flüssigkeiten oder sehr heiße Lebensmittel in den Mixaufsatz! Las- sen Sie diese erst auf handwarme Temperatur abkühlen. Andernfalls kann das Gerät überhit- zen und auch das Glas des Mixaufsatzes springen!
- Betreiben Sie das Gerät niemals im Leerzustand, d.h. ohne Zutaten im Mixaufsatz.
Um Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeiden:
- Greifen Sie niemals in den Mixaufsatz, insbeson- dere nicht im Betrieb. Die Messer sind extrem scharf!
- Öffnen Sie nicht den Deckel, wenn das Gerät in Betrieb ist. Andernfalls können Lebensmittelteile mit hoher Geschwindigkeit herausfliegen!
- Führen Sie niemals Besteckteile oder Rührgegen- stände in den Mixaufsatz, solange das Gerät in Betrieb ist. Es besteht erhebliche Verletzungsge- fahr, wenn diese das sich sehr schnell drehende Messer berühren!
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt arbei- ten, um bei Gefahr sofort reagieren zu können.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän- dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu- stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 2- 3 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist bestimmt für ... – das Mischen, Pürieren und Rühren von Lebens- mitteln sowie Zerkleinern von Eiswürfeln (sog. “Crushen”), – ausschließlich haushaltsübliche Mengen und nur für den privaten Hausgebrauch in trockenen Räumen. Dieses Gerät ist nicht bestimmt für ... – das Zerkleinern von harten Lebensmittelanteilen wie z.B. Nüsse, Kerne, große Körner oder Stiele, – das Verarbeiten von Materialien, die nicht Lebensmittel sind, – den Einsatz für gewerbliche oder industrielle Zwecke, – die Verwendung in feuchter Umgebung oder im Freien. Verwenden Sie nur Zubehör- und Ersatzteile, die für dieses Gerät bestimmt sind. Andere Teile sind mögli- cherweise nicht ausreichend geeignet oder sicher! Technische Daten Nennspannung: 220 - 240 V
50 Hz Nennleistung: 550 Watt Max. Einfüllmenge: 1,75 l Schutzklasse: II KB-Zeit: 3 Minuten Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor auf Raumtemperatur abgekühlt hat. Auspacken
- Entfernen Sie alle Verpackungsteile oder Schutz- folien vom Gerät. Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät geschützt lagern oder einsen- den zu können, z.B. im Reparaturfall.
- Bevor Sie das Gerät verwenden, überzeugen Sie sich davon, dass das Gerät unbeschädigt ist, ebenso das Netzkabel mit Netzstecker und alle Zubehör- und Geräteteile.
- Reinigen Sie sorgfältig alle Bestandteile vor dem ersten Gebrauch des Standmixers (siehe “Reinigen”). Lieferumfang Kontrollieren Sie nach dem Auspacken die Liefe- rung auf Vollständigkeit. Im Lieferumfang enthalten ist: 1 x Motorblock, mit Netzkabel und Netzstecker 1 x Mixaufsatz, mit fest montiertem Schneidmesser 1 x Deckel 1 x Einfüllkappe 1 x Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung
Skala IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 3- 4 - Aufstellen Wenn Sie alle Teile gereinigt haben, wie unter “Reinigen” beschrieben:
Stellen Sie das Gerät so auf, ... – dass das Netzkabel
durch die Aussparung an der Rückseite geführt wird, – dass der Netzstecker sofort erreichbar ist, um diesen bei Gefahr aus der Steckdose ziehen zu können. – dass es stabil und rutschfest steht, so dass die Saugnäpfe Halt finden, damit bei Vibrationen das Gerät nicht umkippt. – dass das Netzkabel
nicht in den Arbeits- bereich ragt und durch versehentliches Ziehen daran das Gerät umkippen kann. Bedienen
Warnung! Der Motor schaltet sich aus, sobald der Mixaufsatz
entfernt wird. Es wird dann vielleicht übersehen, dass die Maschine noch einge- schaltet ist. Der Motor startet dann unvermutet, sobald der Mixaufsatz
montiert wird: Deshalb:
- Stecken Sie den Netzstecker erst dann in die Steckdose, sobald der Mixaufsatz
fertig be- füllt und verschlossen montiert ist.
- Vergewissern Sie sich vor dem Montieren stets, dass das Gerät ausgeschaltet oder der Netz- stecker gezogen ist.
- Schalten Sie erst aus, ziehen Sie den Netz- stecker und warten Sie den Stillstand des Motors ab, bevor Sie den Mixaufsatz
abnehmen. Mixaufsatz befüllen und montieren
Nehmen Sie den Mixaufsatz
und entfernen Sie den Deckel
Befüllen Sie den Mixaufsatz
und drücken Sie anschließend den Deckel
wieder fest auf den Mixaufsatz
. Achten Sie darauf, dass auch die Ausgießnase am Mixaufsatz
Stecken Sie die Einfüllkappe
in die Deckelöff- nung und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn zu.
Setzen Sie den fertig befüllten und verschlosse- nen Mixaufsatz
. Dre- hen Sie den Mixaufsatz
leicht, bis Sie diesen herunter drücken können. Nur wenn der Mixauf- satz
bündig aufgesetzt ist, kann der Motor starten. Geschwindigkeitsstufe wählen Wenn der Mixaufsatz
fertig befüllt und vollstän- dig verschlossen auf dem Motorblock
steht, kön- nen Sie das Gerät einschalten.
Stellen Sie den Schalter
auf ... – Stufe 1-3 für flüssige oder mittelfeste Lebensmittel, zum Mischen, Pürieren und Rühren – Stufe 3-5 für festere Lebensmittel oder zum Zerkleinern – Stufe Ice Crush/Clean für kurzen, kraftvollen Impulsbetrieb, z.B. zum Crushen von Eiswürfeln oder zur Reinigung. Der Schalter
rastet in dieser Stellung nicht ein, um den Motor nicht zu überlasten. Halten Sie den Schalter
deshalb nur kurz in dieser Stellung. Hinweis Befüllen Sie den Mixaufsatz
mit maximal 180 g Eiswürfeln. Ansonsten zerkleinert das Gerät die Eis- würfel nicht optimal. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 4- 5 - Einfüllen im Betrieb
Warnung! Wenn Sie bei laufendem Betrieb etwas einfüllen möchten, dürfen Sie ausschließlich die dafür eigens vorgesehene Einfüllkappe
- Öffnen Sie keinesfalls den Deckel
. Es können Lebensmittelteile mit hoher Geschwindigkeit herausfliegen!
- Führen Sie niemals Besteckteile oder Rührgegen- stände in den Mixaufsatz
, solange das Gerät in Betrieb ist. Es besteht erhebliche Verletzungsgefahr, wenn diese das sich sehr schnell drehende Schneidmesser
berühren! Um bei laufendem Betrieb etwas einfüllen zu können, ...
drehen Sie die Einfüllkappe
entgegen dem Uhrzeigersinn auf und nehmen diese heraus.
Füllen Sie die Zutaten ein.
Anschließend stecken Sie die Einfüllkappe
wieder in die Deckelöffnung und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn zu. Mixaufsatz abnehmen Wenn die Bearbeitung der eingefüllten Lebensmittel beendet ist:
Stellen Sie immer erst den Schalter
in Aus- Stellung („0“) und ziehen Sie den Netzstecker.
Warten Sie erst den Stillstand des Motors ab, bevor Sie den Mixaufsatz
gerade nach oben herausheben. Der Mixaufsatz
braucht dabei nicht gedreht zu werden. Nützliche Hinweise – Um beim Pürieren fester Zutaten beste Ergeb- nisse zu erzielen, geben Sie nach und nach nur kleine Portionen in den Mixaufsatz
, anstatt eine große Menge auf einmal einzufüllen. – Wenn Sie feste Zutaten verarbeiten, schneiden Sie diese in kleine Stücke (2-3 cm). – Beim Mixen flüssiger Zutaten beginnen Sie zu- nächst mit einer geringen Menge Flüssigkeit. Ge- ben Sie dann nach und nach mehr Flüssigkeit durch die Deckelöffnung hinzu. – Wenn Sie bei laufendem Betrieb Ihre Hand oben auf den verschlossenen Standmixer legen, können Sie das Gerät damit gut stabilisieren. – Für das Rühren von festen oder sehr dickflüssi- gen Lebensmitteln kann es nützlich sein, den Im- puls-Betrieb zu verwenden, um ein Festsetzen des Schneidmessers
zu verhindern. Hinweis Benutzen Sie das Gerät nicht, um die Körnung von Speisesalz, Raffinadezucker oder weißem Zucker zu verringern. Zum Beispiel, um Puderzucker herzu- stellen. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 5- 6 - Rezepte Bananen-Shake 2 Bananen ca. 2 Esslöffel Zucker (je nach Reifegrad der Bana- nen und persönlichem Geschmack) 1/2 Liter Milch 1 Spritzer Zitronensaft Schälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie auf Stufe 2. Geben Sie nach und nach die Milch, dann den Zucker und den Zitronensaft hinzu. Mixen Sie alles so lange, bis eine gleichmäßige Flüssigkeit ent- steht. Servieren Sie den Shake eisgekühlt. Vanille-Shake 1/4 Liter Milch 250 g Vanilleeis 125 ml Eiswürfel 1 1/2 Teelöffel Zucker Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe Ice Crush/Clean. Füllen Sie die restlichen Zutaten in den Mixer. Mixen Sie alles so lange, bis eine gleichmäßige Flüssigkeit entsteht. Cappucino-Shake 65 ml kalten Espresso (oder sehr starken Kaffee) 65 ml Milch 15 g Zucker 65 ml Vanille Eis 100 ml gecrushte Eiswürfel Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe Ice Crush/Clean. Geben Sie den Espresso, die Milch und den Zucker hinzu. Mixen Sie alles auf der Stufe 2, bis sich der Zucker aufgelöst hat. Geben Sie zum Schluss das Vanilleeis hinzu und mixen Sie alles kurz auf der Stufe 1 durch. Tropical-Mix 125 ml Ananassaft 60 ml Papayasaft 50 ml Orangensaft 1/2 kleine Dose Pfirsiche mit Saft 125 ml Eiswürfel Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe Ice Crush/Clean. Geben Sie alle Zutaten in den Mixer und mischen Sie alles auf Stufe 3 durch. Nuss-Nougat-Shake 1/2 Liter Milch 200 g Nuss-Nougat-Creme 1 Kugel Vanilleeis 50 ml Sahne Vermengen Sie alle Zutaten im Mixer auf Stufe 3, bis alles gleichmäßg vermengt ist. Möhren-Shake 300 ml Apfelsaft 500 ml Möhrensaft 4 Esslöffel Öl (Weizenkeim- oder Rapsöl) 4 Esslöffel Zitronensaft Ingwerpulver Pfeffer Geben Sie den Apfelsaft, das Öl und den Zitronen- saft in den Mixer und mischen Sie alles auf Stufe 2. Geben Sie dann den Möhrensaft hinzu und mixen Sie alles auf Stufe 2 durch. Schmecken Sie dann den Shake mit Ingwerpulver und Pfeffer ab. Johannisbeer-Mix 2 Teelöffel Honig 2 Bananen 1/4 Liter Buttermilch 1/4 Liter Johannisbeersaft (schwarz) Geben Sie alle Zutaten in den Mixer und mixen Sie alles auf Stufe 3 durch. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 6- 7 - Hawaii-Shake 4 Bananen 1/4 Liter Ananassaft 1/2 Liter Milch 2 EL Honig 1/4 Liter Rum Schälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie auf Stufe 2. Geben Sie die weiteren Zutaten hinzu und vermengen Sie alles auf Stufe 1. Fruchtiger Ananas-Erdbeer-Mix 250 ml Ananassaft 200 g Erdbeeren 300 ml Apfelsaft 4 Eiswürfel Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe Ice Crush/Clean. Waschen Sie die Erdbeeren und ent- fernen Sie das Grün. Pürieren Sie sie auf Stufe 2. Geben Sie dann die restlichen Zutaten hinzu und mixen Sie alles auf Stufe 1. Andalusische kalte Suppe (Gazpacho) 1/2 Gurke 1 Fleischtomate 1 Grüne Paprika 1/2 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1/2 weißes Brötchen 1/2 Teelöffel Salz 1 Teelöffel Rotweinessig 1 Esslöffel Olivenöl Schneiden Sie das Gemüse in ca. 2 cm große Stücke. Geben Sie zuerst die Tomaten und danach die Gurken in den Mixer. Pürieren Sie diese auf Stu- fe 3. Fügen Sie die restlichen Zutaten hinzu und pü- rieren/durchmengen Sie alles auf Stufe 3, bis eine gleichmäßige Suppe entsteht. Servieren Sie das ganze mit Brot. Hinweis Rezepte ohne Gewähr. Alle Zutaten- und Zuberei- tungsangaben sind Anhaltswerte. Ergänzen Sie die- se Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfah- rungswerte. Hinweis Bei Laktose-Intoleranz empfehlen wir Ihnen laktose- freie Milch zu verwenden. Bedenken Sie dabei je- doch, dass laktosefreie Milch ein wenig süßer ist. Reinigen
Vorsicht! Bevor Sie den Standmixer und seine Teile reinigen:
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist. Auf keinen Fall darf der Motorblock
Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Hierdurch kann Lebensgefahr entste- hen durch elektrischen Schlag und das Gerät kann beschädigt werden.
- Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Andernfalls kann Lebensgefahr bestehen durch elektrischen Schlag.
- Demontieren Sie niemals das Schneidmesser
und greifen Sie auch niemals in den Mixaufsatz
- Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermit- tel für die Kunststoffflächen, diese können andernfalls beschädigt werden. Mixaufsatz reinigen
Reinigen Sie den Mixaufsatz
nur mit einer langstieligen Spülbürste, so dass Sie sich nicht am Schneidmesser
Bei hartnäckiger Verschmutzung können Sie den Mixaufsatz
auch in der Spülmaschine reini- gen lassen. Demontieren Sie dafür immer den Mixaufsatz
, wie später beschrieben. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 7- 8 -
Reinigen Sie den Deckel
und die Einfüllkappe
in der Spülmaschine oder beim normalen Geschirrspülen. Wenn Sie direkt nach der Benutzung den Stand- mixer reinigen, erzielen Sie eine in den meisten Fällen ausreichende hygienische Reinigung durch folgende Alternative:
Füllen Sie den Mixaufsatz
mit 750 ml Wasser und geben Sie einige Tropfen eines milden Spül- mittels dazu. Schließen den Deckel
und set- zen den Mixaufsatz
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und betätigen Sie ein paar Mal den Ice Crush/Clean-Betrieb, so dass das Schneidmes- ser
mit maximaler Drehzahl durch das Was- ser pflügt. Spülen Sie danach den Mixaufsatz
mit viel klarem Wasser aus, so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind. Sollte sich der Schmutz nicht lösen, können Sie den unteren Plastikteil des Mixaufsatzes
mit dem Schneidmesser
vom Glasteil des Mixaufsatzes
Nehmen Sie den Mixaufsatz
Drehen Sie den Plastikteil des Mixaufsatzes
gegen den Uhrzeigersinn, so dass er sich vom Glasteil des Mixaufsatzes
Achtung! Gehen Sie vorsichtig mit den Messern um. Sie sind sehr scharf. Verletzungsgefahr!
Reinigen Sie beide Teile gründlich in milder Sei- fenlauge oder in der Spülmaschine.
Setzen Sie den Plastikteil des Mixaufsatzes
wieder auf den Glasteil des Mixaufsatzes
. Achten Sie darauf, dass der Dichtungsring eingesetzt ist. Motorblock reinigen
Verwenden Sie ein trockenes oder höchstens leicht angefeuchtetes Tuch, um die Ober- flächen zu reinigen.
Kontrollieren Sie bei jeder Reinigung, dass der Kontaktschalter in der Aufnahme für den Mixauf- satz
nicht durch Schmutzreste blockiert ist. Wenn Sie eventuelle Blockierungen nicht mit der Ecke von einem Blatt Papier lösen können, wen- den Sie sich an den Kundendienst. Verwenden Sie auf keinen Fall einen harten Gegenstand, der Kontaktschalter könnte dadurch beschädigt werden.
Entfernen Sie eventuelle Verschmutzungen an der Unterseite des Motorblocks
ausschließ- lich mit einem trockenen Tuch oder einem Staub- pinsel. Achten Sie darauf, dass nichts durch die Lüftungsöffnungen in das Gerät gelangt. Nach dem Reinigen Lassen Sie alle Teile wieder gut trocknen, bevor Sie den Standmixer wieder zusammensetzen und verwenden. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 8- 9 - Aufbewahren
Wenn Sie den Standmixer längere Zeit nicht ver- wenden, reinigen Sie ihn gründlich (siehe Kapitel „Reinigen“).
Wickeln Sie das Netzkabel
um die Kabelauf- wicklung
am Boden des Motorblocks
Bewahren Sie den Standmixer an einem kühlen, trockenen Ort auf. Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs- einrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie- fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 9- 10 - Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 ( 0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 66711 IAN 66711 IAN 66711 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 10- 11 - SOMMAIRE PAGE Instructions relatives à la sécurité 12 Usage en bonne et due forme 13 Caractéristiques techniques 13 Déballage 13 Accessoires fournis 13 Description de l'appareil 13 Installation 14 Utilisation 14 Remplir et monter le bol mixeur 14 Sélectionner le niveau de vitesse 14 Remplissage en marche 15 Déposer le bol mixeur 15 Remarques utiles 15 Recettes 16 Shake à la banane 16 Shake à la vanille 16 Shake au cappucino 16 Mix tropical 16 Shake à la nougatine 16 Shake aux carottes 17 Mix de cassis 17 Shake Hawaii 17 Mix fruité ananas-fraise 17 Soupe froide andalouse (gazpacho) 17 Nettoyage 18 Nettoyage du bloc mixeur 18 Nettoyage du bloc moteur 19 Après nettoyage 19 Rangement de l'appareil 19 Mise au rebut 19 Garantie & service après-vente 19 Importateur 20 Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 11- 12 - BLENDER Instructions relatives à la sécurité
IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 18- 19 - Nettoyage du bloc moteur
IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 28- 29 -
kunt verwonden. IB_66711_SSM550A1_LB1 28.04.2011 13:29 Uhr Seite 37- 38 -
Notice-Facile