SNM 700 A1 KAT - Mixer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SNM 700 A1 KAT SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SNM 700 A1 KAT SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SNM 700 A1 KAT - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SNM 700 A1 KAT von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SNM 700 A1 KAT SILVERCREST
Stand der Informationen · Version des Informati 10/2018 ID: SNM 700 A1 KAT_18_V1.3
Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni:
Deutsch.... 2
Français.... 14
Italiano 26
- Übersicht 2
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 4
- Lieferumfang 6
- Inbetriebnahme 6
- Bedienen 7
6.1 Einsatzbereiche 7
6.2 Lebensmittel vorbereiten 7
6.3 Mixen/ Zerkleinern 8
6.4 Eiswürfel zerkleinern 8
6.5 Sofort trinken 8
6.6 Aufbewahren 8
6.7 Überhitzungsschutz 8
- Reinigen 9
- Aufbewahren 9
- Entsorgen 10
- Problemlösung 10
- Technische Daten 11
- Garantie der HOYER Handel GmbH 11
1. Übersicht
1 Basiseinheit
2 Saugfüße
3 Kabelaufwicklung
4 Anschlussleitung mit Netzstecker
5 Becher (groß, min. 150 ml · max. 800 ml)
6 Becher (mittel, min. 150 ml - max. 500 ml)
7 Becher (klein, min. 150 ml - max. 200 ml)
8 Messeraufsatz mit Kreuzklinge
9 Messeraufsatz mit Flachklinge
10 „to go“-Deckel (2x) und Frischhaltedeckel (1x)
11 Trinköffnung
12 Trinkverschluss
13 Nase (3x an jedem Becher)
ohne Abbildung:
14 Rezeptheft
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Nutrition Mixer.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
- Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
- Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Nutrition Mixer!
Symbol am Gerät

Das Symbol gibt an, dass so ausgezeichnete Materialien, Lebensmittel weder im Geschmack noch im Geruch verändern.

Das Symbol kennzeichnet Teile, die in der Spülmaschine gereinigt werden können.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Nutrition Mixer ist ...
... zum Mixen von Ganzfruchtgetränken (Smoothies) und dem Zerkleinern von Eiswürfeln vorgesehen. Verwenden Sie hierfür den Messeraufsatz mit der Kreuzklinge 8. ... zum Zerkleinern von festen Lebensmitteln (z. B. Nüssen) vorgesehen. Verwenden Sie hierfür den Messeraufsatz mit der Flachklinge 9.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
Vorhersehbarer Missbrauch
WARNUNG vor Sachschäden!
- Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zitrusfrüchten, Ananas), Stiele und Kerne von Steinfrüchten (z. B. Kirschen, Pfirsiche, Aprikosen) müssen vor dem Mixen entfernt werden.
Das Gerät darf nicht benutzt werden, um besonders harte Lebensmittel wie z. B. Knochen oder Muskatnüsse zu zerkleinern.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
- Dieses Gerät darf nicht durch Kinder benutzt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
- Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... bei nicht vorhandener Aufsicht, ... bevor Sie das Gerät zusammenbauen oder auseinander- nehmen und ... bevor Sie das Gerät reinigen. - Reinigen Sie die Messeraufsätze, die Becher und die Deckel mit warmem Wasser und etwas Spülmittel oder in der Geschirrspülmaschine.
- Die Klingen des Messeraufsatzes sind scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um.
- Bei einem Missbrauch des Gerätes kann es zu Verletzungen kommen.
©

Die Klingen des Messeraufsatzes sind scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um. Beim Spülen von Hand soll das Wasser so klar sein, dass Sie die Klingen gut sehen können.

GEFAHR für Kinder
- Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht an der Anschlussleitung von der Arbeitsfläche ziehen können.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere
- Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern.

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
Das Gerät darf niemals in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche, eines gefüllten Waschbeckens o. Ä. betrieben werden.
- Die Motoreinheit, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Schützen Sie die Motoreinheit, die Anschlussleitung und den Netzstecker vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser.
- Sollte Flüssigkeit in die Motoreinheit gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
- Sollte das Gerät ins Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen. Erst danach das Gerät herausnehmen.

GEFAHR durch Stromschlag
- Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät komplett zusammengebaut ist.
Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein. - Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
Das Gerät ist auch nach Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker. - Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... wenn eine Störung auftritt,
... wenn Sie den Nutrition Mixer nicht benutzen,
... bei Gewitter.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gerät oder der Anschlussleitung aufweist.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.

GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden
- Die Klingen des Messeraufsatzes drehen nach dem Ausschalten nach. Warten Sie den Stillstand ab, bevor Sie einen Becher abnehmen.
Das Gerät darf unter keinen Umständen ohne Becher betrieben werden.
WARNUNG vor Sachschäden
- Der Messeraufsatz mit Flachklinge darf nicht für Flüssigkeiten verwendet werden!
- Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zitrusfrüchten, Ananas), Stiele und Kerne von Steinfrüchten (z. B. Kirschen, Pfirsiche, Aprikosen) müssen vor dem Mixen entfernt werden.
- Füllen Sie keine Zutaten in den Becher, die heißer sind als 85 °C.
Um einen Geräteschaden zu vermeiden, unterbrechen Sie den Mixvorgang sofort, wenn die Klingen des Messeraufsatzes nicht oder nur schwer drehen. Ziehen Sie den Netzstecker und überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis im Becher befindet oder ob die Speise zu zäh ist. Überprüfen Sie auch, ob das Gerät richtig zusammengesetzt ist. - Betreiben Sie das Gerät nicht mit leeren Bechern, da hierdurch der Motor heiß laufen und beschädigt werden kann.
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn auf dem Becher ein Messeraufsatz verschraubt ist.
Das Gerät ist für eine Betriebsdauer von maximal 60 Sekunden ohne Unterbrechung ausgelegt. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis es auf Raumtemperatur abgekühlt ist. -
Verwenden Sie nur das Originalzubehör.
Das Gerät (Basiseinheit, Anschlussleitung mit Netzstecker) ist nicht spülmaschinengeeignet. -
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff-Saugfüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststoffsaugfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
4. Lieferumfang
1 Basiseinheit 1
1 Becher groß 5 (min. 150 ml - max. 800 ml)
1 Becher mittel 6 (min. 150 ml - max. 500 ml)
1 Becher klein 7 (min. 150 ml - max. 200 ml)
1 Messeraufsatz 8 (Kreuzklinge)
1 Messeraufsatz 9 (Flachklinge)
2 „to go“-Deckel, 1 Frischhaltedeckel 10
1 Rezeptheft 14
1 Bedienungsanleitung
Auspacken
- Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung.
- Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit und darauf, ob alle Teile unversehrt sind.
5. Inbetriebnahme
- Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
- Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
- Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung! (siehe "Reinigen" auf Seite 9)
- Wickeln Sie die gewünschte Kabellänge von der Kabelaufwicklung 3 auf der Unterseite des Gerätes ab.
- Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, rutschfeste Unterlage.
6. Bedienen

GEFAHR durch Stromschlag!
- Stecken Sie den Netzstecker 4 erst dann in eine Steckdose, wenn der Nutrition Mixer komplett montiert ist.

GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden!
Das Gerät darf unter keinen Umständen ohne Becher 5 - 7 betrieben werden.
Die Klingen der Messeraufsätze 8/9 sind scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um.
Die Klingen des Messeraufsatzes 8/9 drehen nach dem Ausschalten nach. Warten Sie den Stillstand ab, bevor Sie einen Becher 5 - 7 umdrehen und den Messeraufsatz abschrauben.
WARNUNG vor Sachschäden!
- Um einen Geräteschaden zu vermeiden, unterbrechen Sie den Mixvorgang sofort, wenn die Klingen der Messeraufsätze 8/9 nicht oder nur schwer drehen. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker 4 und überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis im Becher 5 - 7 befindet.
6.1 Einsatzbereiche
Messeraufsatz mit Kreuzklinge 8
Den Messeraufsatz mit der Kreuzklinge 8 verwenden Sie zum Mixen von Ganzfruchtgetränken (Smoothies) und dem Zerkleinern von Eiswürfeln.
Messeraufsatz mit Flachklinge 9
WARNUNG vor Sachschäden!
- Der Messeraufsatz mit Flachklinge 9 darf nicht für Flüssigkeiten verwendet werden!
Den Messeraufsatz mit der Flachklinge 9 verwenden Sie zum Zerkleinern von festen Lebensmitteln (z. B. Nüssen).
HINWEIS: Verwenden Sie beim Zerkleinern von Nüssen eine Menge von max. 200 g bei einer Betriebsdauer von ca. 10 Sekunden.
6.2 Lebensmittel vorbereiten
WARNUNG vor Sachschäden!
- Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zitrusfrüchten, Ananas), Stiele und Kerne von Steinfrüchten (z. B. Kirschen, Pfirsiche, Aprikosen) müssen vor dem Mixen entfernt werden.
- Waschen oder putzen Sie die Früchte.
- Zerteilen Sie die Früchte in grobe Stücke (ca. 3 - 4 cm Kantenlänge).
- Für Smoothies: Verwenden Sie ausreichend Flüssigkeit (Mineralwasser, Fruchtsaft, Milch, Joghurt). Wir empfehlen ein Mischungsverhältnis von 1:1.
6.3 Mixen/ Zerkleinern
VORSICHT:
- Beachten Sie die Markierung MAX für die maximale Einfüllmenge.
- Füllen Sie je nach Härte und Konsistenz der Zutaten den Becher 5 - 7 nicht bis an das Maximum, da ansonsten der Messeraufsatz 8/9 blockieren kann.
- Muskatnüsse dürfen wegen ihrer besonderen Härte nicht zerkleinert werden.
HINWEIS: Ist der Smoothie zu dickflüssig, füllen Sie nach Bedarf etwas Mineralwasser, Fruchtsaft, Milch oder Joghurt hinein.
- Füllen Sie die Fruchtstücke und ggf. weitere Zutaten in den Becher 5 - 7 Ihrer Wahl. Beachten Sie dabei die Markierung MAX für die maximale Einfüllmenge.
- Bild A: Schrauben Sie den gewünschten Messeraufsatz 8/9 auf den Becher 5 - 7. Achten Sie darauf, dass der Messeraufsatz fest mit dem Becher verschraubt ist.
- Bild B: Drehen Sie den Becher 5 - 7 um und setzen ihn auf die Basiseinheit 1. Die kleinen Nasen 13 am Becherrand greifen in die Aussparungen am Kopf der Basiseinheit 1.
- Stecken Sie den Netzstecker 4 in die Steckdose.
- Eine kleine Drehung des Bechers 5 - 7 im Uhrzeigersinn schaltet das Gerät ein. Lassen Sie das Gerät maximal 60 Sekunden laufen.
- Eine kleine Drehung des Bechers 5 - 7 gegen den Uhrzeigersinn schaltet das Gerät aus. Warten Sie, bis die Messer 8/9 zum Stillstand gekommen sind.
-
Nehmen Sie den Becher 5 - 7 von der Basiseinheit 1 und drehen ihn um.
-
Schrauben Sie den Messeraufsatz 8/9 ab und achten dabei darauf, dass die Flüssigkeit in den Becher 5 - 7 tropft.
- Vor dem nächsten Einsatz spülen Sie ggf. den Messeraufsatz 8/9 kurz unter fließendem Wasser ab.
- Ziehen Sie den Netzstecker 4 aus der Steckdose.
- Reinigen Sie das Gerät möglichst sofort nach Gebrauch.
6.4 Eisw ürfel zerkleinern
Um Eiswürfel zu zerkleinern sollten Sie das Gerät pulsierend Ein- und Ausschalten.
- Schalten Sie das Gerät bis zu 4 x für ca. 10 Sekunden ein und aus.
6.5 Sofort trinken
- Bild C: Um den frischen Smoothie direkt aus dem Becher 5 - 7 zu trinken, schrauben Sie einen „to go“- oder den Frischhaltedeckel 10 auf den gefüllten Becher 5 - 7. Öffnen Sie ggf. den Trinkverschluss 12 und trinken Sie aus der Trinköffnung 11. Nach dem Schließen des Trinkverschlusses 12 sind Trinköffnung 11 und Becher 5 - 7 dicht verschlossen. So können Sie den Smoothie auch unterwegs verzehren: „to go“.
6.6 Aufbewahren
- Bild C: Smoothies sind zum baldigen Verzehr gedacht. Am besten stellen Sie den Smoothie in den Kühlschrank. Verwenden Sie dazu den Frischhaltedeckel 10.
6.7 Überhitzungsschutz
Das Gerät besitzt einen Überhitzungsschutz. Sobald sich das Gerät zu lange in Betrieb befindet und dadurch die Temperatur zu hoch wird, schaltet es sich automatisch ab.
- Ziehen Sie in diesem Falle den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
- Danach können Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.
7. Reinigen
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung!

GEFAHR durch Stromschlag!
- Ziehen Sie den Netzstecker 4 aus der Steckdose, bevor Sie den Nutrition Mixer reinigen.
- Die Basiseinheit 1 und die Anschlussleitung mit Netzstecker 4 dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.

GEFAHR von Verletzungen durch Schneiden!
- Beim Spülen von Hand soll das Wasser so klar sein, dass Sie den Messeraufsatz 8/9 gut sehen können.
WARNUNG vor Sachschäden!
- Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Nach jedem Gebrauch
- Reinigen Sie das Gerät und alle verwendeten Einzelteile nach jedem Gebrauch und entfernen Sie dabei alle Speisereste.
- Vor der Reinigung müssen alle Teile getrennt werden (z. B. „to go“- oder Frischhaltedeckel 10 vom Becher 5 - 7 entfernen).
Basiseinheit
Wischen Sie die Basiseinheit 1 und die Anschlussleitung 4 mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
Reinigung per Hand
- Die Zubehörteile (Messeraufsätze 8/9, Becher 5 - 7 und die „to go“- oder Frischhaltedeckel 10) können mit warmem Wasser und etwas Spülmittel gereinigt werden.
- Spülen Sie alle Teile anschließend mit klarem Wasser ab.
- Lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, bevor Sie sie wegräumen oder Sie das Gerät erneut benutzen.
Geschirrspülmaschine
Folgende Teile können auch in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden:
- die Messeraufsätze 8/9
- d i e B e c h e r 5 - 7
- die „to go“- und Frischhaltedeckel 10
8. Aufbewahren

GEFAHR für Kinder!
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR!
- Um Unfälle zu vermeiden, darf der Netzstecker 4 während der Lagerung nicht mit einer Steckdose verbunden sein.
- Bild D: Wickeln Sie die Anschlussleitung 4 um die Kabelaufwicklung 3 auf der Unterseite des Gerätes.
- Wählen Sie einen Platz, wo weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken können.
9. Entsorgen
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.

Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
10. Problemlösung
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.

GEFAHR durch Stromschlag!
- Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen / Maßnahmen |
| Keine Funktion | Ist die Stromversorgung sichergestellt?Überprüfen Sie den Anschluss.Ist der Becher 5-7 richtig eingesetzt?Hat der Überhitzungsschutz das Gerät ausgeschaltet? (siehe “Überhitzungsschutz” auf Seite 8) |
| Klinge des Messeraufsatzes 8/9 dreht sich nicht oder nur sehr schwer | Sofort ausschalten, Netzstecker 4 ziehen und überprüfen: Hindernis im Becher 5-7? |
| Flüssigkeit läuft aus | Ist die eingefüllte Menge an Zutaten zu groß? |
11. Technische Daten
| Modell: SNM 7 | 00 A1 KAT |
| Netzspannung: | 220 – 240 V ~ 50/ 60 Hz |
| Schutzklasse: I | |
| Leistung: 700 W | |
| Max. Dauer-betrieb (KB): | 1 Minute |
| Füllmenge: | 150 ml - 800 ml |
Technische Symbole
![]() | Geprüfte Sicherheit. Geräte müssen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) konform. |
![]() | Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität. |
![]() | Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen. |
![]() | Wiederverwertbare Materialien: Pappe (außer W ellpappe) |
Technische Änderungen vorbehalten.
12. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 300279 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
- Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Gerätes.
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
- Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-senden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/ Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/ Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/ Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 300279

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
DEUTSCHLAND



