SIKP 2000 B1 - Pfanne SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SIKP 2000 B1 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SIKP 2000 B1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pfanne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SIKP 2000 B1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SIKP 2000 B1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SIKP 2000 B1 SILVERCREST
RP90248 B1.book Seite 1 Freitag,1. Marz 2013 10:48 10



Deutsch 2
Francais 12
Italiano 22
Nederlands 32
English 42
SA-ELLB0002dIX:CI









RP90248 B1.book Seite 2 Freitag,1. Marz 2013 10:48 10

Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panorama / Overzicht / Overview









Inhalt
- Übersicht 2
- Bestimmungsgemäß Gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 3
- Lieferumfang 6
- Funktionswise des Induktionskochens 6
- Geeignetes Kochgeschirr 6
- Inbetriebnahme 7
- Bedienung 7
8.1Einschalten 7
8.2 Ausschalten 8
8.3 Ausschalten mit Timer 8
8.4 Kindersicherung 8
-
Reinigen 9
-
Aufbewährung 9
- Entsorgen 9
12.Problemlösung 10 - Technische Daten 10
- Garantie der HOYER Handel GmbH 10
1. Übersicht
1 Anschlussleitung mit Netzstecker
2 Kochfeld
3 Kontrollleuchte Kindersicherung
4 Kontrolleuche Ein/Aus
5 Gebir ein/ausschalten
6 Kindersicherung ein-/ausschalten
7 Leistung/Temperaturerhöhen
8 Leistung/Temperatur verringn
9 Ausschaltzeit einstellen
10 Zwischen Leistung/Temperatur wechseln
11 Display
12 Kontrollleuchte Leistung/Temperature
13 Kontrolleuchte für Ausschaltzeit



Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu ihrer neuen Induktionskochplatte.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
- Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitsinweise!
- Das Gerätarf nur so bedient werden, wie in dieser Bedi-lungsanleitung beschrieben.
- Bewahren Sie diese Bedienungs-anleitung auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sieitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrer neuen Induktionskochplatte!
Symbole am Gerät

HeiBe Oberflächen!
Dieses Symbol warnt vor heiBen Oberflächen.

Nicht berühren!
Dieses Symbol warnt vor dem Berühren der Oberfläche des Kochfeldes 2.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Induktionskochplatte ist zum Erhitzen und Warmhalten von Lebensmitteln in Metalltopfen und Pfannen vorgesehen.
Das Gerat ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Geratarf nur in Innenraumen benutzt werden.
Dieses Gerat darf nicht fur gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
Vorhersebarer Missbrauch

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennen!
Gegenstände aus Metall, wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel, sollenn nicht auf die Kochplatte gelegt werden, da sie heißt werden konnen.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- tung der Warnung kann Schaden fur Leib und Leben verursachen.
WARNING! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollenn.

- Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
Das Gerät ist auch nach Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker. - Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen, immer am Stecker, nie am Kabelziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... ... wenn eine Störung auftritt, ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ... bevor Sie das Gerät reinigen und ... bei Gewitter.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gerät oder der Anschlussleitung aufweist.
- Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

GEFAHR von Brand
- Erhitzen Sie Öl und Fett vorsichtig. Überhitztes Öl oder Fett entzündet sich. Lassen Sie heiBes Öl oder Fett nicht unbeaufsichtigt.
EXPLOSIONSGEFAHR! Loschen Sie brennendes OI oder Fett nie mit Wasser. Ersticken Sie die Flammen, indem Sie einen passenden Deckel oder Teller auf das Kochgefaiß legen. Ziehen Sie den Netzstecker. -
Stellen Sie das Gerät nicht unter brennbare Gegenstände, z. B. Vorhängedor Gardinen.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht auf einer metallischen Unterlage. Diese kann sich stark erhitzen und einen Brand verursachen.
Das Gerät ist auf der Unterseite mit einem Kühlgeläse ausgestattet und benöttigt freie Luftzufuhr. -
Achten Sie daraufuf, dass die Öffnung gen auf der Unterseite nicht abgedeckt werden und halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm rundum frei und nach oben mindestens 60 cm Abstand.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf einer textilen Oberfläche ab, wie z. B. einer Tischdecke.

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennen
- Erhitzen Sie keine leeren Kochgefäbe.
These überhitzen sehr schnell.
Dies kann auch zu Beschädigungen des Kochgeschirrs und des Gerätes führen.

GEFAHR durch elektromagnetische Felder
- Beachten Sie die Hinweise für den Gebrauch medizintechnischer Geräte (z. B. Hörgeräte, Herzschrittmacher) im Umgang mit elektromagnetischen Feldern. Bewahren Sie den Sicherheitsstand, der vom Hersteller der Geräte empfohlen wird.
WARNING vor Sachschäden
- Betreiben Sie das Gerät mit mindestens 1 m Abstand zu Geräten, die durch elektromagnetische Felder beeinflusst werden, z. B. elektronische Geräte, magnetische Speichermedien, Uhren etc.
- Das Kochgefäß darf mitsamt Inhalt nicht mehr als 10 kg wiegen.
- Vermeiden Sie ein Überkochen von stark zuckerhaltigen Speisen. HeiBer Zucker kann das Kochfeld zerstoren.
-
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
-
Das Gerät ist mit rutschfosten Kunststoffüben ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit entsprechenden Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht vollig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststoffüge angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
4. Lieferumfang
1 Induktionskochplatte
1 Bedienungsanleitung
5. Funktionswise des Induktionskochens
HINWEIS: Machen Sie sich mit dem Kochen auf der Induktionsplatte vertraut. Das Kochen auf Induktionsplatten ist anders als auf normalen Platten:
- Auf hohen Stufen wird der Inhalt des Kochgefäbes sehr viel schneller erhitzt.
-Beim Runterregeln der Temperatur/Leistung reagiert der Inhalt des Kochgefassehr schnell auf den Temperaturabfall (ahnlich wie beim Kochen mit Gas).
Beim Induktionskochen wird die Wärme direkt im Boden des Kochgeschirrs durch ein elektromagnetisches Feld erzeugt und nicht im Kochfeld. Dies ist energiesparend und erspart Zeit beim Kochen und Braten. Sie benötigen geeignetes ferromagnetisches Kochgeschirr, damit das Energiefeld seine Hitzewirkung entfallen kann.
6. Geeignetes Kochgeschirr
HINWEIS: Das Gerät schaltet sich aus (Fehlermeldung E 7 im Display), wenn das Kochgeschirr ...
... aus ungeeignetem Material besteht, ... u. U. nicht mittig auf dem Kochfeld 2 steht und
... nicht die passende Groß hat.
Benutzen Sie ausschließlich ferromagnetisches Kochgeschirr, das für Induktionskochfelder geeignet ist.
Geeignet ist Kochgeschirr mit einem Boden aus Stahl oder Gusseisen. Dieses erkennen Sie entweder durch eine Kennzeichnung (000) oder wenn ein Magnet am Boden des Kochgeschirrs haften bleibt.
- Ungeeignet sind alle Metalle, an denen kein Magnet haften bleibt, z. B. normaler Edelstahl, Aluminium und Kupfer, ebenso nicht-metallische Gefäße, z. B. aus Keramik, Porzellan, Glas, Kunststoff etc.
- Der Durchmesser des Kochgeschirrs ...
... darn nicht länger als 26 cm sein, damit der Kochgeschirrboden nicht übersteht und
... darn nicht kleiner als 16 cm sein, damit das Induktionsfeld wirken kann.
- Der Boden des Kochgeschirrs muss eben sein und flach auf dem Kochfeld 2 aufliegen.

Vorgenommene Einstellungen konnen
Sie jederzeit während des Betriebes an-dern.
Sie konnen die Symbole auch dauerhaft berühren, um die Einstellung zu andern.
8.2 Ausschalten
Berühren Sie das Symbol Ein/Aus um das Gerät auszuschalten. Ein akustisches Signal ertönt. Im Display erscheint -H, da die Temperatur des Kochfeldes mehr als 60^ beträgt. Das Kuhlgeblase lauft nach.
Das Gerät schaltet die Heizleistung automatisch aus, wenn Sie das Kochgefäβ während der Heizphase vom Kochfeld 2 halten. Es erscheint die Fehlermeldung E 7 im Display und ein akustisches Signal ertont. Wenn Sie nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden das Kochgefäβ auf die Kochplatte stellen, schaltet sich das Gerät aus. Das Kuhlgeblase lauf nach.
- Nach 120 Minuten ohne Änderung einer Einstellung schaltet sich das Gerät automatisch aus. Das Kuhlgeblase lauft nach.
8.3 Ausschalten mit Timer
- Berühren Sie während des Betriebs das Symbol 9. Die Kontrollleuchte 13 leucht, min entscheidt über dem Display und im Display entscheidt die gewählte Ausschaltzeit in Minuten (Voreinstellung: O Minuten, das Gerät wird nicht ausgeschelt).
- Andern Sie die Ausschaltzeit durch Berühren des Symbols 8 in Minutenschritten und durch Berühren des Symbols 7 in Schritten von 10 Minuten. Wenn Sie die gewünschte Zeit eingestellt haben und keine weiteren Symbole berühren, startet der Timer und die Anzeige im Display schaltet wieder auf W oder
°C um. In kurzen Abständen wird immer wieder die noch verbleibende Zeit zusammen mit min eingeblendet.
3. Nach Ablauf des Timers schaltet sich das Gerät aus. Ein akustisches Signal ertont. Im Display erscheint -H, da die Temperatur des Kochfeldes mehr als 60^ beträgt. Das Kuhlgeblase lauft nach.
8.4 Kindersicherung
Um ein unbeabsichtiges Ändern der Einstellungen zu verhindern, ist das Gerät mit einer Kindersicherung versehen.
HINWEIS: Wenn die Kindersicherung während des Betriebs aktiviert wird, sind die Symbole Kindersicherung -6 und Ein/Aus 5 nicht blockiert. Ein Einschalten ist dann erst nach Deaktivierung der Kindersicherung möglich.
- Berühren Sie das Symbol Kindersicherung 6. Die Kontrollleuche für die Kindersicherung 3 leuchtet und ein akustisches Signal eront. Bis auf das Symbol Kindersicherung 6 sind nun alle anderen Symbole blockiert.
- Berühren Sie das Symbol Kindersicherung - 6 mindestens ca. 4 Sekunden, um die Kindersicherung aufzuheden. Ein akustisches Signal ertont und die Kontrolleuchte für die Kindersicherung 3 erlischt. Die Symbole sind nicht mehr blockiert.

9. Reinigen

GEFAHR durch Stromschlag!
- Ziehen Sie den Netzstecker 1 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Die Induktionskochplatte, die Anschlussleitung 1 und der Netzstecker 1 dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.

GEFAHR von Verletzungen durch Verbrennen!
Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen abkühlen.
WARNING vor Sachschäden!
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Kochfeld 2 nach jedem Gebrauch. So vermeiden Sie ein Anbrennen evil, anhaltender Speisereste.
Reinigen Sie alle Flächen und die Anschlussleitung 1 mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
- Festgebackene Verschmutzungen auf dem Kochfeld 2 können Sie mit einem im Handel zu erwerbenden speziellen Schaber für Glaskochfelder entfern.
10. Aufbewahrung

GEFAHR fur Kinder! Bewahren Sie das Gerä außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Wahlen Sie einen Platz, wo weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken können.
11. Entsorgen
Das Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rä-dern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll-sammlung zugeführrt werden muss. Dies gilt für das Pro

dukt und alle mit thisem Symbol gekenn-zeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nachsten Recyclunghofes erhalten Sie z. B. bei ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möhen, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihr Land.


12. Problemlösung
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht Funktionieren, gehen Sieitte erst diese Checklste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben konnen.

GEFAHR durch Stromschlag! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen/ Maßnahmen |
| Keine Funktion | • Ist die Stromversor-gung sichergestellt? • Überprüfen Sie den Anschluss. |
| Heizvorgang startet nicht | • Kein Kochgefäß auf dem Kochfeld 2? • Ist das Kochgefäß für Induktionskochfelder geeignet? |
| Fehlermeldung E 1 im Display | • Kein Kochgefäß auf dem Kochfeld 2? • Ungeeignetes Kochge-schirr auf dem Koch-feld? • Kochgefäß nicht mit-tig auf dem Kochfeld? |
| Fehlermeldun-gen E 2 bis E 7 | • Kontaktieren Sie das Service-Center (siehe Kapitel Garantie) |
13. Technische Daten
| Modell: SIKP 2000 B1 | |
| Netzspannung: 2 | 20-240 V ~ 50/60 Hz |
| Schutzklasse: II | |
| Leistung: Max. 2000 W | |
Technische Änderungen vorbehalten.
C
14. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf这点es Gerät 3 Jahre Gar- tantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mangeln.
deses Produts stehen Ihnen gegen den Ver- kaufer des Produts gesetzliche Rechte zu.
These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benoigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Products ein Material-oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kostenlos repariert oder ersetzt. These Garantieleis-tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-jahresfrist das defekte Gerat und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wenn er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge-deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetze und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe, angegeben werden konnen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedierungsanleitung aufgeführten Anweisungenbau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedierungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäß Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unseren autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
-itte halten Sie fur alle Anfragen die Artikelnummer IAN:90248 und den Kassenbon als Nachweis fur den Kauf bereit.
- Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, Kontaktieren Sie zunachst das nachfolgend benannte Service-Center Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fur Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift uber-senden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere weitere Handbuchcher, Produktvideos und Software herunterlagen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0180 5772 033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
0,08 CHF/Min.
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN:90248

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunachst das oben benannte ServiceCenter.
HOYER Handel GmbH
Kühnehofe 5
22761 Hamburg
Deutschland
DE
11




Sommaire
RP90248 B1.book Seite 31 Freitag,1. Marz 2013 10:48 10

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.)
telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch

IAN:90248

Forniture
13. Technische gegevens
| Model: SIKP 2000 B1 |
| Netspanning: 220 0-240 V ~ 50/60 Hz |
| Beschermings-klasse: II |
| Vermogen: Max. 2000 W |
RP90248 B1.book Seite 51 Freitag,1. Marz 2013 10:48 10


Service Centre
Stand der Informationen - Version des informations
02/2013 · Ident.-Nr.: SIKP 2000 B1
IAN 90248