Espresso Novo Plus - Kaffeemaschine KRUPS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Espresso Novo Plus KRUPS als PDF.

📄 37 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice KRUPS Espresso Novo Plus - page 8
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KRUPS

Modell : Espresso Novo Plus

Kategorie : Kaffeemaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Espresso Novo Plus - KRUPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Espresso Novo Plus von der Marke KRUPS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Espresso Novo Plus KRUPS

Deutsch Espresso Novo Plus FNC1/FNC2/FNC3 Deutsch 8 English 16 Français 24 Nederlands 31 Español 38 Português 45 Italiano 52 Dansk 59 Norsk 66 Svenska 73 Suomi 79 Ε λληνικÀ 86 T Türkçe Slovensko8 Beschreibung a Deckel b entnehmbarer Wasserbehälter c Wasserstandsanzeige d Tassenvorwärmplatte e Wahlschalter Kaffee/Dampf f Betriebskontrolleuchte (rot) g Aufheizkontrolleuchte (orange) h Ein/Aus - Schalter i Brühkopf j Dampfdüse k Aufschäumhilfe l Abstellgitter m Auffangschale n Dosierlöffel o Filtersiebe für gemahlenen Kaffee 1 oder 2 Tassen p Filterträger für Filtersiebe q Illycaffé-Portionen Filterträger Sicherheitshinweise

  • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme Ihrer Espressomaschine aufmerksam durch. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Schutzleiter-Steckdose an. Überprüfen Sie, daß die auf dem Typenschild dieses Gerätes angegebene Spannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
  • Bei falschem Anschluß erlischt die Garantie.
  • Benutzen Sie das Gerät niemals im Freien.
  • Stellen sie das Gerät nicht auf heiße Flächen (z.B. Herdplatte) oder in der Nähe von offenen Flammen ab.
  • Entfernen sie den mit Kaffeemehl gefüllten Filterträger nicht während des Durchlaufes da das Gerät unter Druck steht.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Abstellgitter und Auffangschale nicht in Position sind.
  • Stellen Sie sicher, daß der Filterträger gut festgezogen ist bevor Sie mit der Kaffeezubereitung beginnen und stellen Sie den Wahl Schalter auf O zurück bevor Sie den Filterträger entnehmen.
  • Bei Problemen während des Brühvorgangs und vor der Reinigung des Gerätes muß der Netzstecker gezogen werden.
  • Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Netzkabel und legen sie dieses nicht über scharfe Kanten oder über Ecken.
  • Vermeiden Sie einen Kontakt des Netzkabels oder Ihrer Hände mit den heißen Teilen des Gerätes (Tassenvorwärmplatte, Filterträger, Dampfdüse, Brühkopf)
  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Füssigkeiten.
  • Halten Sie Kinder vom Gerät fern und lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen.
  • Halten Sie sich an die Entkalkungshinweise in der Bedienungsanleitung.
  • Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist, nicht korrekt funktioniert oder wenn der Stecker oder das Netzkabel beschädigt sind. In solchen Fällen wenden Sie sich bitte sofort an den Krups- Kundendienst (siehe Adressen im Krups- Serviceheft), da Spezialwerkzeug erforderlich ist.
  • Das Gerät darf nicht von Ihnen geöffnet werden.
  • Außer der Reinigung und normalen Gebrauchsprüfung, müssen alle anderen Arbeiten an dem Gerät vom Krups- Kundendienst ausgeführt werden.
  • Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur original Krups Zubehör-und Ersatzteile passend zu Ihrem Gerät verwenden.
  • Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder falsche Bedienung verursacht werden. Der Espresso Espressokaffee ist aromatischer als ein normaler Kaffee. Er wird aus kleinen, Deutsch FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:1789 vorgewärmten Espressotassen getrunken. Bei der Zubereitung wird heißes Wasser unter Druck durch das Kaffeemehl gepreßt, um diesen wohlschmeckenden schwarzen Kaffee mit der anregenden Wirkung zu erhalten. Espresso erkennen Sie an seinem charakteristischen Aroma und seiner typischen Crema. Dies setzt hohen Druck voraus und die Verwendung von echtem, gut geröstetem Espressokaffee sowie die richtige Mahlung der Bohnen. Falls Sie keinen gemahlenen Espressokaffee kaufen können, mahlen Sie die Espressobohnen mit einer Mahlwerkmühle. Es ist ganz normal, dass die Durchlaufgeschwindigkeit des Kaffees in einer Espressomaschine, bei der genügend Kaffeeschaum von der richtigen Farbe hergestellt werden muss, niedriger ist als bei Filterkaffee. Der Kaffee darf nicht „zu fein“ gemahlen sein. Er muß noch leicht körnig sein. Zu fein gemahlener Kaffee könnte das Brühsieb und die Filtersiebe verstopfen und das Wasser würde nicht mehr durchlaufen. Um einen vollendeten Espresso zu garantieren, ist es notwendig frisches, kaltes Wasser zu verwenden. Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie Ihr Gerät das erste Mal benutzen, reinigen Sie das Heizsystem indem sie ein oder zwei Füllungen des Wasserbehälters ohne Kaffeemehl wie folgt durchlaufen lassen:
  • Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie den Wasserbehälter am Griff (1). Füllen Sie Wasser in den Wasserbehälter (2).
  • Setzen Sie den Wasserbehälter erneut ein und achten Sie dabei darauf, ihn fest nach unten zu drücken, um die Wasserzufuhr zu ermöglichen. Schließen Sie den Deckel (3). Der Wasserstand im Wasserbehälter kann jederzeit in dem kleinen Sichtfenster kontrolliert werden, so daß Sie, falls notwendig, rechtzeitig Wasser nachfüllen können.(4)
  • Schalten Sie das Gerät ein (5). Die rote Betriebskontrolleuchte und die orange Aufheizkontrolleuchte leuchten auf.
  • Setzen Sie eines der Filtersiebe in den Filterträger ein (6). Setzen Sie dann den Filterträger in den Brühkopf des Gerätes ein.
  • Um den Filterträger korrekt einzusetzen, halten Sie den Griff des Filterträgers nach links (7), drücken den Filterträger nach oben an den Brühkopf und drehen den Griff dann nach rechts (8) bis der Griff nach vorne zeigt.
  • Stellen Sie ein möglichst großes Gefäß unter den Filterträger.(9)
  • Sobald die orange Kontrolleuchte erlischt, drehen Sie den Wahlschalter auf die Stellung (10) und lassen Sie den gesamten Wasserbehälterinhalt durchlaufen.
  • Falls notwendig, unterbrechen Sie diesen Vorgang um den Behälter zu entleeren. Stellen Sie hierzu den Wahlschalter auf Posi- tion O. Danach können Sie mit dem Durchlauf fortfahren. Gebrauch der verschiedenen Funktionen der Espressomaschine

Um ein gutes Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir Ihnen den Filterträger mit Filtersieb ohne Kaffeemehl und die Tassen wie folgt vorzuwärmen:

  • Füllen Sie den Wasserbehälter (1)(2)(3) und schalten Sie das Gerät ein (5).
  • Setzen Sie den Filterträger (7) (8) ein und stellen Sie die Espressotassen darunter und drehen Sie den Wahlschalter auf die Position (10).
  • Sobald die Tassen mit warmem Wasser gefüllt sind, stellen Sie den Wahlschalter zurück auf Position

Wenn das Gerät einmal warm ist, können die Espressotassen später auch auf der Tassenvorwärmplatte vorgewärmt werden. FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:17910 Zubereitung von Espresso:

  • Füllen Sie den Wasserbehälter (1)(2)(3) und schalten Sie das Gerät ein (5).
  • Sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat, erlischt die orange Kontrolleuchte.
  • Setzen Sie das Filtersieb für 1 oder 2 Tassen in den Filterträger ein (6).
  • Geben Sie 1 bzw. 2 Meßlöffel gemahlenen Kaffee in das Filtersieb (12) und drücken Sie diesen mit dem Meßlöffel leicht an (13).
  • Säubern Sie den Rand des Filtersiebes von Kaffee mehl (14).
  • Setzen Sie den Filterträger in das Gerät ein (15).
  • Stellen Sie eine oder zwei Espressotassen unter den Filterträger und drehen Sie den Wahlschalter auf die Position (16).
  • Sobald die Tassen gefüllt sind, stellen Sie den Wahlschalter auf Position O zurück und nehmen Sie Filterträger mit Filtersieb aus dem Gerät. Leeren Sie das Kaffeemehl aus (17). Nach erneuter Füllung des Filtersiebes kann der nächste Espresso zubereitet werden.

. MIT SPEZIALFILTERTRÄGER «ESE» (FNC2/

FNC3) Das System E.S.E. wurde entwickelt, um einen starken italienischen Espresso ‘ristretto’ (kurzer Espresso) zubereiten zu können. Die Menge der einzelnen Illycaffé-Einzelportion ist für 35 ml Wasser bestimmt, die innerhalb von 20 Sekunden durchlaufen. „ESE“ bedeutet „Easy Serving Espresso“(Einfache Espressozubereitung) und ist eine Portion ausgewählten, hochwertigen Kaffees, gemahlen und verdichtet zwischen zwei Papierfiltern, die sofort einsatzbereit ist. Dieses System vereinfacht Ihnen die Espressozubereitung, indem es Ihnen die Dosierung und das Stopfen des Espressomehls abnimmt und Ihnen die Reinigung des Gerätes erleichtert. Wir empfehlen Ihnen, die Illycaffé- Einzelportionen so zu handhaben und aufzubewahren, daß diese nicht verformt werden. Es ist weder vorgesehen, noch empfehlenswert, mehr als 35 ml Wasser durch die Illycaffé-Einzelportionenen durchlaufen zu lassen und den Espresso damit zu strecken (langer Espresso). Wir empehlen Ihnen, die Zubehörteile Filterträger mit Spezialfiltersieb ohne Kaffeemehl und die Tasse wie folgt vorzuwärmen:

  • Füllen Sie den Wasserbehälter (1)(2)(3) und schalten Sie das Gerät ein (5).
  • Setzen Sie den leeren Spezialfilterträger ESE ein (7)(8)(9) und stellen Sie die Espressotasse darunter. Sobald die Betriebstemperatur erreicht ist, erlischt die orange Kontrolleuchte.
  • Drehen Sie nun den Wahlschalter auf die Position (10).
  • Sobald die Tasse mit warmem Wasser gefüllt ist, drehen Sie den Schalter auf Position

zurück. Wenn das Gerät einmal warm ist, können die Tassen später auch auf der Tassenvorwärmplatte (oben auf dem Gerät) vorgewärmt werden. . Zubereitung des Espresso:

  • Setzen Sie das Spezialfiltersieb in den Spezialfilterträger ESE ein und legen Sie dann die „ESE-Einzelportionen“ in den Filterträger (21).
  • Setzen Sie den Filterträger ein (7)(8)(9) und ziehen Sie ihn nach rechts fest. Sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat, erlischt die orange Kontrolleuchte.
  • Drehen Sie nun den Wahlschalter auf die Position (10).
  • Sobald die empfohlene Wassermenge durch die Illycaffé-Einzelportion durchgelaufen ist, stellen Sie den Wahlschalter (e) wieder auf Position O. FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:171011
  • Entfernen Sie den Illycaffé-Filterträger vom Brühkopf und werfen Sie die benutzte Kaffeeportion weg. Die benutzten Kaffeeportionen können umweltfreundlich in der Biotonne entsorgt werden.

Der Dampf kann zum Auschäumen von Milch oder zum Erhitzen von Flüssigkeiten benutzt werden. Das Taktgeräusch während der Dampfzubereitung entsteht durch die Intervallsteuerung der Wasserpumpe, die für die Dampferzeugung notwendig ist. Falls Sie direkt nach der Dampferzeugung einen Espresso zubereiten wollen, muß das Gerät zuerst abgekühlt werden, um die zur Espressozubereitung geeignete Temperatur zu erreichen.

  • Hierzu setzen Sie den Filterträger ohne Kaffeemehl in das Gerät ein und stellen ein Gefäß darunter. Drehen Sie dann den Wahlschalter auf die Position (10).
  • Lassen Sie so lange Wasser durchlaufen, bis die orange Kontrolleuchte aufleuchtet. Drehen Sie dann den Wahlschalter zurück auf die Position O. Danach können Sie wieder Espresso zubereiten. Achtung: Während und nach dem Gebrauch des Gerätes werden die Metallteile der Dampfdüse sehr heiß. Verbrennungsgefahr! . Gebrauch der Krups Aufschäumhilfe Die Aufschäumhilfe erleichtert das erfolgreiche Aufschäumen von Milch zur Cappuccinozubereitung. Achtung: Die Aufschäumhilfe darf nur zum Aufschäumen von Milch verwendet werden
  • Stecken Sie die Aufschäumhilfe auf die Dampfdüse. (18)
  • Füllen sie den Wasserbehälter (1)(2)(3) und schalten Sie das Gerät ein. (5)
  • Schwenken Sie die Düse aus dem Gerät heraus.
  • Gießen Sie ca. 100 ml fettarme Milch in einen kleinen geraden Krug von etwa 0,5l Fassungsvermögen, der unter die Dampfdüse passen muß. Die Milch muß gut gekühlt sein. Ebenfalls sollten Sie ein kaltes Gefäß benutzen. Nicht vorher mit warmem Wasser ausspülen.
  • Drehen sie den Wahlschalter auf die Position (19). Das Gerät heizt auf Dampftemperatur auf. Die orange Aufheiz- kontrolleuchte leuchtet. Sobald das Gerät die erforderliche Temperatur erreicht hat, erlischt die orange Aufheizkontrolleuchte.
  • Halten Sie den Krug so unter die Dampfdüse mit aufgesteckter Aufschäumhilfe, daß das Kunststoffteil ganz in die Milch eintaucht.
  • Drehen Sie den Wahlschalter auf die Position (20). Halten Sie den Krug während des Aufschäumens ruhig. Lassen Sie das Kunststoffteil nicht den Krugboden berühren, um den Dampfaustritt nicht zu behindern.
  • Sobald die Milch aufgeschäumt ist, drehen Sie den Wahlschalter für die nachfolgende Reinigung, um das Austrocknen der Milch an der Dampfdüse zu verhindern auf die Position (19).
  • Entfernen Sie den Krug.
  • Stellen Sie ein leeres Gefäß unter die Dampfdüse.
  • Stellen Sie erneut auf Position (20), um die Milchreste aus der Düse zu entfernen.
  • Drehen Sie den Wahlschalter auf die Position O.
  • Reinigen Sie Dampfdüse und Aufschäum- hilfe sofort mit einem feuchten Tuch. Zur gründlichen Reinigung der Aufschäumhilfe lesen Sie bitte im Kapitel „Pflege“ nach. . Erwärmen von Flüssigkeiten Das Erwärmen von Flüssigkeiten wird nur mit der Dampfdüse, ohne Aufschäumhilfe, durchgeführt.
  • Füllen sie den Wasserbehälter (1)(2)(3) und schalten Sie das Gerät ein. (5)
  • Schwenken Sie die Düse aus dem Gerät heraus.
  • Drehen Sie den Wahlschalter auf (19). FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:171112 Sobald das Gerät die geeignete Temperatur erreicht hat, erlischt die orange Aufheizkontrolleuchte.
  • Tauchen sie die Dampfdüse in den Behälter mit der zur erwärmenden Flüssigkeit ein.
  • Drehen Sie nun den Wahlschalter auf die Position (20), bis die Flüssigkeit ausreichend erhitzt ist. Stellen Sie danach den Schalter zurück auf O und entfernen Sie das Gefäß.
  • Wenn Sie andere Flüssigkeiten als klares Wasser erhitzt haben, drehen Sie den Wahlschalter in die Position zurück (19). Um ein Verstopfen der Düsenöffnung zu vermeiden, reinigen Sie wie folgt:
  • Stellen Sie ein leeres Gefäß unter die Düse
  • Drehen Sie den Wahlschalter wieder auf die Position (20), um die verbliebene Flüssigkeit zu entfernen.
  • Drehen Sie den Wahlschalter in Position O.
  • Reinigen Sie die Düse mit einem feuchten Tuch.
  • Zur gründlichen Reinigung der Dampfdüse lesen Sie bitte im Kapitel „Pflege“ nach. Pflege - Gerät abkühlen lassen. Geben sie die Zubehörteile ihrer Espressomaschine nicht in die Spülmaschine. Nach Gebrauch muß der Wasserbehälter entleert werden. . Die Auffangschale: . Sie muß nach Gebrauch des Gerätes entleert werden (22) (23). Falls mehrere Espresso nacheinander zubereitet werden, sollte die Auffangschale von Zeit zu Zeit entleert werden (ca. alle 7 bis 8 Tassen). Wenn Wasser austritt, heißt das nicht, dass das Gerät undicht ist. Dieser Vorgang ist ganz normal. Falls notwendig, reinigen sie die Auffangschale und das Abstellgitter mit Wasser dem etwas mildes Spülmittel beigefügt ist, spülen Sie sie nach und trocknen Sie sie ab. Achten Sie beim Wiederzusammenbau auf den korrekten Sitz der Kunststoffabdeckung (24). . Der Brühkopf, das Filtersieb und der Filterträger müssen nach jeder Benutzung gereinigt werden. Es genügt den Brühkopf mit einem feuchten Tuch abzuwischen und die anderen Zubehörteile unter fließendem Wasser abzuspülen. Im Falle einer starken Verschmutzung des Brühkopfes, schrauben Sie das Sieb mit Hilfe einer Münze ab, reinigen Sie es und montieren Sie es wieder, indem Sie es gut festschrauben (25). Lassen Sie den Filterträger nicht eingesetzt, wenn das Gerät nicht benutzt wird, da dies die Dichtung beansprucht und zu kürzerer Lebensdauer führt. . Tassenvorwärmplatte: Entnehmen Sie diese zur Reinigung mit Wasser und einem milden Spülmittel, spülen Sie sie nach und trocknen Sie sie ab. (26) . Die Dampfdüse direkt nach dem Milchaufschäumen mit einem feuchten Tuch reinigen. Sollte die Düse verstopft sein, kann mit einer Münze das Dampfrohr abgeschraubt und mit einer Nadel die Düse gereinigt werden. . Aufschäumhilfe zur gründlichen Reinigung kann die Aufschäumhilfe zerlegt werden.
  • Ziehen Sie die Teile A und C vom Metallrohr B ab (27).
  • Reinigen Sie alle drei Teile in warmem Wasser. Falls notwendig, durchstoßen Sie die kleine Ansaugöffnung in Teil A mit einer feinen Nadel.
  • Achten Sie auf das kleine Kunststoffteil (Teil A) wenn Sie die Aufschäumhilfe wieder montieren. Entkalkung
  • Entkalken Sie Ihre Espressomaschine, je nach örtlicher Wasserhärte, regelmäßig mit Zitronensäure oder Weinsäure.
  • Die Garantie greift nicht für Espressomaschinen, die aufgrund fehlender Entkalkung nicht oder schlecht funktionieren. FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:171213 Wir empfehlen das KRUPS Entkalkungsset Art. 054, welches in den Krups Kundendiensten erhältlich ist. Dieses Set enthält, neben zwei Portionen Entkalker, einen Wasserhärte-Teststreifen, um die Häufigkeit der Entkalkung Ihres Gerätes bei normalem Gebrauch zu bestimmen. Die Verkalkung hängt von der Wasserhärte, aber auch von der Benutzung ab. Die ermittelte Entkalkungshäufigkeit, ist daher nur als Anhaltspunkt zu verstehen. - Gehen Sie nach folgender Methode vor:
  • Schrauben sie das Sieb am Brühkopf ab und reinigen Sie Sieb und Brühkopf von Kaffeeresten und Kalkpartikeln.
  • Lösen Sie 2 Eßlöffel Weinsäure oder Zitronensäure oder ein Päckchen des Entkalkers KRUPS Art.054 in einem halben Liter lauwarmem Wasser auf und gießen Sie diese Lösung in den leeren Wasserbehälter.
  • Stellen Sie ein Gefäß unter den Brühkopf des Gerätes. Gerät einschalten. Lassen Sie etwa ein Drittel der Flüssigkeit direkt durchlaufen, indem Sie den Wahlschalter auf (10) stellen.
  • Schalten Sie das Gerät aus, aber lassen Sie den Wahlschalter in Position (10) und lassen Sie die Lösung 10 bis 15 min einwirken.
  • Schalten Sie dann das Gerät wieder ein und lassen Sie die restliche Flüssigkeit durchlaufen.
  • Lassen Sie anschließend 2 Wasser- behälterfüllungen klares Wasser durchlaufen und montieren sie das Sieb wieder am Brühkopf (siehe Abschnitt „Pflege“). Probleme, mögliche Ursachen und Abstellmaßnahmen Probleme mögliche Abstellmaß- Ursache nahmen Der Espresso ist Tassen, Filtersieb, Wärmen sie die nicht heiß genug Filterträger sind Zubehörteile kalt (Tassen, Filtersieb, Filter- träger) vor. siehe Abschnitt „Espressozu- bereitung“ Espresso tritt Der Filterträger Siehe Abschnitt oberhalb des wurde nicht „Espresso Filterträgers aus richtig eingesetzt zubereitung“ oder nicht fest genug angezogen. Es liegt Kaffeemehl Reinigen Sie den auf dem Rand des Filterrand. Filters Die Brühkopfdich- Reinigen Sie die tung ist Dichtung mit verschmutzt einem feuchten Tuch. Die Brühkopfdich- „Wenden Sie sich tung ist defekt. an den KRUPS Kundendienst Sehr lautes Kein Wasser im Füllen Sie den Pumpengeräusch Wasserbehälter Wasserbehälter auf Wasserbehälter Drücken Sie den nicht richtig einge- Wasserbehälter setzt kräftig nach unten. Kaffeemehl zu alt Benutzen sie oder sehr trocken, frisches Kaffee- so daß die Pumpe mehl. keinen Druck auf- bauen kann Es tritt kein Wasser/ Kein Wasser im Füllen Sie den Espresso aus Wasserbehälter Wasserbehälter auf Wasserbehälter Drücken Sie den nicht richtig einge- Wasserbehälter setzt kräftig nach unten FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:171314 Das Filtersieb ist Reinigen Sie den verstopft, das Kaf- Filter und das Sieb feemehl ist zu fein des Brühkopfes oder zu sehr (s. Kap. „Pflege“) zusammengedrückt und benutzen Sie eine weniger feine Mahlung. Brühkopfsieb Legen Sie das Sieb verschmutzt in Entkalkerlösung zum Einweichen(s. Kap. „Pflege) Gerät verkalkt siehe Kapitel „Entkalkung“ Wasser läuft zu Kaffeemehl zu grob Verwenden Sie schnell durch feineres Kaffeemehl Zu wenig Kaffee- Benutzen Sie den mehl eingefüllt mitgelieferten Meßlöffel zum Dosieren Kaffeemehl nicht Drücken Sie das angedrückt Kaffeemehl fester

Der Espresso hat Kaffeemehl zu Verwenden Sie keine Crema grob feineres (Schaumschicht Kaffeemehl auf dem Kaffee) Kaffeemehl nicht Drücken Sie das genügend ange- Kaffeemehl fester drückt an Kaffeemehl zu alt Verwenden Sie oder zu trocken frisches Kaffeemehl Zuviel Wasser auf Espressomehl wurde Drücken Sie das dem Espressomehl nicht ausreichend Espressomehl angedrückt. fester an. Es ist zu wenig Füllen Sie mehr Espressomehl im Espressomehl in Filtersieb. das Filtersieb. Milch ist nicht ge- Dampfdüse ver- siehe Kapitel nug aufgeschäumt stopft „Pflege“ Milch zu alt Benutzen Sie frische Milch Milch lauwarm Stellen Sie die Milch in den Kühlschrank falscher Fettgehalt Benutzen Sie fettarme Milch Rezepte Genießen Sie Ihren Espresso so wie Sie ihn lieben: Wenn Sie sich entspannen wollen oder zum Abschluß eines guten Essens. Folgende Rezepte können Sie dank Ihrer Espressomaschine zubereiten. . Original Espresso

  • Verwenden sie einen Meßlöffel eines qualitativ hochwertigen gut gerösteten Espressos und filtern Sie ihn direkt in eine vorgewärmte Tasse. Bei richtigem Kaffeemehl und richtiger Mahlung bildet sich eine schöne Crema.
  • Je nach Geschmack Zucker zugeben und Schluck für Schluck genießen. Original Espresso wird ohne Milch, aber mit viel Zucker getrunken. . Cappuccino Für einen Cappuccino nach allen Regeln der Kunst sind folgende Mengen ideal: 1/3 Kaffee, 1/3 warme Milch und 1/3 Milchschaum. Die Menge an warmer Milch und Schaum soll etwa doppelt so groß sein wie die Menge des zubereiteten Kaffees.
  • Benutzen Sie große Tassen die Sie vorher bereits vorgewärmt haben.
  • Füllen Sie diese mit der Kaffeemenge, die etwa einem normalen Espresso entspricht und fügen Sie Milch hinzu, die Sie unter Verwendung des Auto-Cappuccino-Systems aufgeschäumt haben.
  • Überstäuben Sie mit Schokoladen-oder Kakaopulver. . Café Creme
  • Bereiten Sie einen normalen Espresso in einer großen Tasse zu. Geben Sie einen Schuß Sahne dazu, um einen Café Creme zu erhalten. Statt Sahne können sie auch warme Milch verwenden. .Café Corretto
  • Bereiten Sie eine Tasse Espresso wie üblich zu. FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:171415
  • «Korrigieren» Sie dann den Geschmack etwas, indem Sie 1/4 oder 1/2 Schnapsglas Cognac hinzufügen. Anissette, Grappa, Sambuco,Kirschwasser oder Cointreau eignen sich ebenfalls. Es gibt sicherlich noch zahlreiche andere Möglichkeiten den Espresso „zu veredeln“. Der Phantasie sind hierbei keine Grenzen gesetzt. . Kaffeelikör
  • Mischen Sie in einer 0,75l Flasche 3 Tassen Espresso mit 250g braunem Kandiszucker und 1/3 l Cognac oder Kirschwasser.
  • Lassen Sie die Mischung mindestens 2 Wochen durchziehen. Sie werden einen köstlichen Likör erhalten, besonders für Kaffeeliebhaber. . Italienischer Eiskaffee 4 Kugeln Vanilleeis, 2 Tassen kalter, gezuckerter Espresso, 1/8 l kalte Milch, frische Sahne, geriebene Schokolade.
  • Mischen sie den kalten Espresso mit der Milch.
  • Verteilen sie das Vanilleeis in Gläser, gießen Sie den Kaffee darüber und dekorieren sie mit Sahne und geriebener Schokolade . . Friesenkaffee
  • Geben sie ein kleines Glas Rum zu einer Tasse gut gesüßten Espresso.
  • Dekorieren Sie mit einer dicken Haube frischer Sahne und servieren Sie ihn. . Flambierter Espresso 2 Tassen Espresso, 2kleine Gläser Cognac, 2Teelöffel brauner Zucker, frische Sahne.
  • Gießen Sie den Cognac in zwei hitzebeständige Gläser erwärmen und flambieren Sie ihn.
  • Geben Sie den Zucker hinzu, rühren Sie um, gießen Sie den Espresso zu und dekorieren Sie mit der frischen Sahne. Nach Wunsch kann der Espresso mit etwas heißem Wasser verdünnt werden. . Espressoparfait 2 Tassen Espresso, 6 Eigelb, 200g Zucker, 1/4 l gesüßte Schlagsahne, 1 kleines Glas Orangenlikör.
  • Schlagen Sie die Eigelbe mit dem Zucker, bis eine dicke schaumige Masse entsteht.
  • Geben Sie den kalten Espresso und den Orangenlikör hinzu.
  • Ziehen Sie dann die geschlagene Sahne unter.
  • Verteilen Sie die Mischung in Gläser oder Schälchen.
  • Stellen Sie die Gläser in das Gefrierfach . Mokkapudding 2 Tassen Espresso, 1/2 l Milch, 1 Päckchen Vanille-Puddingpulver, 3 Eigelb, 1/8 l gesüßte Sahne, 150g Zucker.
  • Bereiten Sie den Vanillepudding mit der Milch, dem Puddingpulver und dem Zucker zu.
  • Geben Sie die Eigelbe zu dem noch warmen Pudding
  • Lassen Sie abkühlen und geben Sie Espresso und geschlagene Sahne hinzu. Entsorgung Die Verpackung besteht ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien, die den örtlichen Recyclestellen übergeben werden sollten. Entsorgungsmöglichkeiten für das ausgediente Gerät erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-bzw. Stadtverwaltung. FNC1/2/3.PM6.5 19/01/04, 16:171516 Description a Lid b Removable water tank c Visible water level d Warming plate for cups e Steam / coffee selector f Operational indicator light (red) g Temperature control light (orange) h Start / stop switch i Brewing head j Steam nozzle k accessory l Grid m Drip plate n Measuring spoon o Filter for one or two cups p Filter holder for ground coffee q ESE filter holder and filter system Safety recommendations