TIMEX W177M586 - Sportuhr

W177M586 - Sportuhr TIMEX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts W177M586 TIMEX als PDF.

📄 192 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TIMEX W177M586 - page 138

Benutzerfragen zu W177M586 TIMEX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Sportuhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch W177M586 - TIMEX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. W177M586 von der Marke TIMEX.

BEDIENUNGSANLEITUNG W177M586 TIMEX

Der digitale Timex® Herzfrequenzmonitor basiert auf dem letzten Stand digitaler Technologie von Timex mit der von Fitnessexperten und Privattrainern verwendenten Fitnessmethodik. Als weltweit führender Hersteller von Sportzeitgeber Geräten hat Timex ein digitales Fitnesssystem entwickelt, das die von Weltklasse-Athlen geförderte digitale Genauigkeit mit Funktionen kombiniert, die von jedermann in jedem Alter verwendet werden können, um "lebenslang fit" zu bleiben.

Hinweis: Nicht alle der in thisem Handbuch beschrieben Merkmale und Funktionen sind auf allen Modellen verfügbar.

Ressourcen im Internet

Die Internet-Seite von Timex (www.timex.com) ist eine ausgezeichnetene Informationsquelle, um Sie bereits zu unterstützen, ihren Kauf des digitalen Timex Herzfrequenzmonitors voll nutzen zu konnen. Zu den Ressourcen auf der Timex Internet-Seite gehoren:

www.timex.com/hrm/

Für weitere Informationen über digitale Timex Herzfrequenzmonitore, einschließlich eine(List der Simulationen und Produktmerkmale. www.timex.com/fitness/

Für Tipps zu Fitness und Training mit Hilfe der digitalen Timex Herzfrequenzmonitore.

Hinweis: Ziehen Sie stets den Rat Ihr's Arztes zu Hilfe, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen oder ändern.

Über den Aufbau diesen Handbuchs

Dieses Handbuch ist in vier Hauptabschnittte unterteilt:

  • Uberblick
    Allgemeine Beschreibung der Tasten, Funktionen und Anzeigen.
    Zum Gebrauch des Herzfrequenzmonitors
    Beschreibung zum Kombinieren der Armbanduhr mit einem Herzfrequenzmonitor (HFM), um Informationen über Herzfrequenz zu erhalten, zu messen und einzusehen.
  • Modi und Funktionen —
    Einfache, schrittweise Anleitungen zum Gebrauch der Modi und Funktionen der Uhr.
    Einsatzbeispiele
    Musterhafte, reelle Einsatzbeispiele, die Ihnen zeigen, wie Sie ihre Timex®-Armbanduhr zum integrierten Bestandteil ihrer Trainingsübungen machen können.

Überblick

Anzeigeinformation

TIMEX W177M586 - Anzeigeinformation - 1

TIMEX W177M586 - Anzeigeinformation - 2
Das 30-Runden-Modell

TIMEX W177M586 - Anzeigeinformation - 3
Das Fitness-Modell

Symbole auf der Anzeige

Ohr hau kann Ihnen vie Informationen auf einen Blick bieten und nimmt\ dabei nur einen kleinen Platz am Handgelenk ein. Nachstehend finden Sie\ einen Überblick der Symbole (kleine Grafiksbomle), die auf der Anzeige\ erscheinen:

TIMEX W177M586 - Symbole auf der Anzeige - 1

Alarmistaktiviert.

TIMEX W177M586 - Symbole auf der Anzeige - 2

Timer lauft (30-Runden-Modell), oder TIMING-Modus zahlt ab bis Null (Fitness-Modell).

TIMEX W177M586 - Symbole auf der Anzeige - 3

Chronograph lauft (30-Runden-Modell), oder TIMING-Modus zahlt hoch von Null (Fitness-Modell).

TIMEX W177M586 - Symbole auf der Anzeige - 4

Stündlicher Signalion ist gesetzt.

TIMEX W177M586 - Symbole auf der Anzeige - 5

Suche nach HFM-Daten vom Brustsensor.

TIMEX W177M586 - Symbole auf der Anzeige - 6

Empfang von HFM-Daten von einem Herzfrequenzsensor.

Zum Gebrauch Ihres Herzfrequenzmonitors

In Verbindung mit einem Herzfrequenzsensor wird ihre Sportuhr Teil eines globalen Fitnessssystems. Der Herzfrequenzsensor zeichnet ihren Herzschlag auf und übermittelt die Daten an die Uhr. Während der Übung/des Trainings konnen Sie einen kurzen Blick auf die Uhr werfen, um sicherzustellen, dass Sie sich in der gewünschten Herzfrequenzzone befinden, um ihre Fitnessstufe beizubehalten oder zu verbessern (Ziel-Herfrequenzzonen finden Sie in jedem Fitnessleitfaden). Bei Aktivierung eront automatics ein Signalton, wenn Ihr Herzschlag die gewünschte Zone verlást.

Dieser Abschnitt enthalt die folgenden Beschreibungen:

  • Einrichten der Uhr für die Arbeit mit einem Herzfrequenzsensor
  • Stellen Sie die Uhr ein, um ihre Herzfrequenz gegen eine ausgewählte Herzfrequenz-Fitnesszone zu verfolgen
  • Herzfrequenzinformationen aufzeichen und einsehen

Einrichten der Uhr für die Arbeit mit einem Herzfrequenzsensor

  1. Bringen Sie den Herzfrequenzsensor auf Ihrer Brust an. Detaillierte Anleitungen zum Tragen des Herzfrequenzsensors finden Sie im begleitenden Fitnesssensor-Benutzerhandbuch. Die Anleitungen in thism Abschnitt setzen voraus, dass der Herzfrequenzsensor gemaB Anleitungen getragen wird.
  2. Starten Sie das Herzfrequenzmonitor-System. Drucken Sie in den Modi TIME OF DAY, TIMING, CHRONO oder TIMER auf HEART RATE.

Es erscheint ein Symbol, das den Umriss eines Herzens zeigt, während die Uhr nach einem Herzfrequenzsensorsignalucht. Wenn die Uhr ein Signal empfangt, wechselt das Herzsymbol von Umriss zu Festkörper und beginnnt zu schlagen.

Um ein klares Signal zu empfangen, sollen den Sie mindestens 2 m entfernt von anderen Personen sein, die einen Sensor verwenden.

Wenn Sie in die Modi TIMING, CHRONO oder TIMER wechseln,ucht die Uhr automatisch 15 Sekunden lang nach einem Sendesignal. Wenn kein Signal festgestellt wird, stellt die Uhr die Suche nach einem Signal solange ein, bis Sie die Taste HEART RATE erneut drucken.

  1. Lesen Sie Ihr Herzfrequenz ab. Wenn die Uhr Verbindung zum Sender hergestellt hat, wird ihre Herzfrequenz (in Herzschlagen pro Minute) dargestellt. Um den Monitor abzuschalten, drucken und halten Sie HEART RATE gedrückt.

Herzfrequenz- und Zeitinformation einsehen

Die HFM-Anzeige kann auf vier Arten formatiert werden. Verwenden Sie die Taste HEART RATE, um durch die Auswah zu blättern. Beisiel: Wenn Sie den HFM im Modus CHRONO oder TIMER verwenden, wird die Herzfrequenz auf der oberen Zeile, und CHRONO oder TIMER auf der unteren Zeile angezeigt. Drücken Sie die Taste HEART RATE, um die Werte auszubauschen. Sie können auch nur die Herzfrequenzdaten anziegen oder gar keine Herzfrequenzdaten. (Siehe Abbildung 2.1 im Anschluss an den folgenden Abschnitt.)

HFM-Einrichtverfahren

Mit thisem Modus konnen Sie Zielbereiche der Herzfrequenz fur Übungen einrichten. Eine Zielzone besteht aus einem unteren und oberen Herzfrequenz-Grenzwert. Sie konnen auch eine der vorgegebenen Zonen wahlen oder manuell Werte für individuelle Zonen ihrer Wahl festlegen. Wenn ihre Herzfrequenz den unteren Grenzwert ihrer Zone unterscheidet oder den oberen Grenzwert überschreitet, ertönt ein Alarm. Obwohl Sie den Herzfrequenzmonitor ohne Wahl einer Zielzone einsetzen konnen, empfehlen wir, diese Funktion zuerst zu konfigurieren. Sie kann Sie damit

116

TIMEX W177M586 - HFM-Einrichtverfahren - 1
Abbildung 2.1 - Anzeigeformate des Herzfrequenzmonitors

TIMEX W177M586 - HFM-Einrichtverfahren - 2

TIPP: Drucken Sie HEART RATE, um die Anzeigeformate durchzublättern, während der Herzfrequenzmonitor eingeschaltet ist.

117

unterstützen, ihre gewünschte Zone einzuhalten und Ihr Fitnessprogramm zu maximieren.

Ziel-Fitnesszonen

Die unteren und oberen Herzfrequenz-Grenzwerte für Ziel-Fitnesszonen beruhen auf dem maximalen Herzfrequenzwert (MHF). Tabelle 2.1 zeitgt die von der Uhr verwendete Formel zum Berechnen der unteren und oberen Herzfrequenz-Grenzwerte für jeder Zone.

Es ist wichtig, dass Sie den maximalen Herzfrequenzwert einstehen, weil die fünf automatischen Zielzonen auf thisem Wert beruhen. Sie konnen ihre Herzfrequenz entweder durch kontrollertes Testen oder durch eines von vielen Schatzungsverfahren bestimmten. Einweit verbreitetes Verfahren schlągt vor, das jeweilige Alter von 220 abzuziehen. Beachten Sie jedoch, dass Verfahren dieser Art zu ungenauen Ergebnissen führen konnen, da die maximale Herzfrequenz von anderen physiologischen Faktoren als dem Alter abhängig ist, wie z. B. von Fitnessstufe und genetischen Voraussetzungen.

TIMEX W177M586 - Ziel-Fitnesszonen - 1
Abbildung 2.2 - Voreinstellungen für den HFM-Einrichtmodus

Abbildung 2.3 - Werte im HFM-Einrichtmodus einstellen
TIMEX W177M586 - Ziel-Fitnesszonen - 2
Taste START/SPLIT (+) - (START/STOP (+) für Fitness-Modell) - Drücken Sie die Taste, um vorwärts durch die voreingestellt und manuell gesetzen Zielherzfruenzellen zu blättern. Wenn Sie den Gewichtswert einstehen, können Sie durch Drucken der Taste zwischen US-Pfund 120 (LB) und Kilogramm (KG) umschalten.

Eingabe von Gewicht und maximaler Herzfrequenz

  1. Drücken Sie MODE, bis der Modus HRM SETUP erscheidt. Drücken Sie anschließend STOP/RESET/SET, um in den Eingabestatus zu wechseln. Die aktuell gewährte Zone beginnt zu blinken. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET.)
  2. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um durch die vorgegebenen Zielzonen sowie die Einstellung MANUAL zu blättern. (Beim Fitness-Modell drücken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-).) Jede Zone, einschließlich der Standardgrenzungwerte der unteren und oberen Herzfrequenz, blinkt.

TIMEX W177M586 - Ziel-Fitnesszonen - 3

HINWEIS: Ihr Zielzonen werden nach Abschluss der HFM-Konfiguration individuell angepasst.

  1. Drucken Sie MODE (NEXT), um durch die Werte zu navigieren, die die Einstellungen für Ihr Körpergewicht und maximale Herzfrequenz (MHF) definierten. Drucken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um die Werte zu erhöhen oder zu reduzieren. (Beim Fitness-Modell drucken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-). Das Körpergewicht wird verwendet, um die Anzahl verbrauchter Kaloren zu berechnen.

TIMEX W177M586 - Ziel-Fitnesszonen - 4

HINWEIS: Wenn Sie die Gewichtseinstellung festlegen, drücken Sie START/SPLIT (+), um zwischen US-Pfund und Kilogramm umzuschalten.

  1. Drücken Sie STOP/RESET/SET (DONE), um Einstellungen zu speichern und zu beenden. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET (DONE).)

TIMEX W177M586 - Ziel-Fitnesszonen - 5

HINWEIS: Wenn Sie ihre Gewichtseinstellung während eines Trainings ändern, wird dies zu einer ungenauen Berechnung der Kalorien führen.

Wahl einer Zielzone

So wahlen Sie eine Zielzone der Herzfrequenz basierend auf ihrer maximalen Herzfrequenz:

  1. Drucken Sie MODE, bis HRM SETUP erscheint.
  2. Drücken Sie HEART RATE, um durch die vorgegebenen Zielzonen (sowie die Einstellung MANUAL) zu blättern. Jege voreingestellte Zone, einschließlich der Standardgrenzungwerte der unteren und oberen Herzfrequenz, wird angezeigt.

TIMEX W177M586 - Wahl einer Zielzone - 1

HINWEIS: Drucken Sie START/SPLIT, um den Zonenbereichsalarm EIN oder AUS zu schalten. (Beim Fitness-Modell drucken Sie START/STOP.)

Wenn Sie den Modus HRM SETUP verlassen, wird die Uhr die von Ihn gewählte Zone für alle HFM-basierten statistischen Berechnungen verwenden.

Einstellen der Zielzone "Manuell"

  1. Drücken Sie STOP/RESET/SET, während Sie im Modus HRM SETUP sind, um in den Eingabestatus zu wechseln. Die aktuell gewählte Zone beginnt zu blinken. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET.)

122

  1. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um durch die vorgegebenen Zielzonen zu blättern, bis Sie die blinkende Einstellung MANUAL erreichen. (Beim Fitness-Modell drücken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-).)
  2. Drücken Sie MODE (NEXT), um durch die Werte zu navigieren, die ihre Einstellungen für unteren und oberen Herzfrequenz-Grenzwert, Gewicht und maximale Herzfrequenz (MHF) definierten. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um die Werte zu erhöhen oder zu reduzieren. (Beim Fitness-Modell drücken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-).) Nach dem jeder Stellenwert gesetzt wurde, drücken Sie MODE (NEXT), um zum nachsten zu wechseln.

Wenn Sie eine vorgegebene Herzfrequenzzone benutzen, stellt sich ihre manuelle Eingabe auf die ursprüngliche Werkseinstellung zurück.
4. Drücken Sie STOP/RESET/SET (DONE), um die Einstellungen zu speichern und den Modus HRM SETUP zu verlassen. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET (DONE).)

HFM-Informationen einsehen

Sie können ihre Uhr verwenden, um HFM-Informationen einzusehen, einschließlich Durchschnitts-, Minimum- und Spitzenherzforderungen, die Zeitdauer, während der sich ihre Herzfrequenz in ihrer Zielzone befindet, und die Anzahl der verbrauchten Kalorien. Als Fitnessmaß konnen Sie auch sehen, wieviel ihre Herzfrequenz über eine vorgegebene Zeitspanne abnimmt. Einzelheiten finden Sie unter den Modi REVIEW und RECOVER.

123

Fehlerbeseitigung von HFM-bezogenen Problemen

Tipps zur Fehlerbeseitigung allgemeiner Probleme:

Ich erhalte keine erste Messung ODER die Herzfrequenzzahlen scheinen während des Betriebs falsch zu sein.

  • Tragen Sie großzüglich Feuchigkeit auf die strukturierten Kontaktflächen auf der Rückseite der Herzfrequenzsensoren auf.
  • Ziehen Sie das Brustband fest, bis es eng anliegt und gutek Kontakt mit der Haut herstellt. Stellen Sie sicher, dass der Sensor sichere auf der Haut anliegt und die TIMEX-Beschriftung sightbar ist,
  • Entfernen Sie sich von anderen Herzfrequenzsensoren und anderen Funksignalquellen und statischer Elektrizität, wie z. B. Fitnessgeräten und andere elektrischen Geräten.
    Warten Sie einige Minuten ab und drücken Sie nochmals HEART RATE.

Manchmal sehe ich mye Herzfrequenz auf der Anzeige eingerahmt von Strichen, ODER die angezeigte Herzfrequenz bleibt über einen längeren Zeitraum unverändert. Was bedeutet das?

  • Das zeigt üblicherweise an, dass entweder die Sensorkissen Feuchigkeit besteht oder das die Brusteinheit nicht eng an Ihrer Brust anliegt und somit einen schlechten elektrischen Kontakt mit der Haut bildet. Befeuchten Sie die Sensorkissen und justieren Sie den Sender, so dass bebe Kissen gutten Kontakt zur Brust herstellen.

Manchmal hört das Herz kurz auf zu blinken.

  • Solange das Herz blinkt, empfängt die Uhr ein klares Signal vom Monitor. Wie bei jedem Funksystem, so konnen auch hier gelegentliche Störungen oder kurzfristige Signalstörungen auftreten.

Sollte dies der Fall sein, stellt die Uhr das Blinken des Herzens ein. Gewöhnlich behebt sich das Problem eigenständig und das Blinken wird fortgesetzt. Falls die Unterbrechung andauert, werden Sie von der Uhr mit der nachstehend beschriebenen Fehlermeldung gewarnt.

Die Meldung "NO HRM DATA" erscheint auf der Anzeige.

These Fehlermeldungen wird angezeigt, wenn die Uhr keine regelmäßigen Aktualisierungen der Herzfrequenz vom Sensor empfangt. Solange der Sensor jedoch auf der Brust anliegt, seine Kissen feucht sind, und die Batterie im Sender nicht erschöpf ist, wird die Uhr normalerweise den Betrieb wieder ohne ihre Einwirkung aufnehmen. Soltte dies nicht der Fall sein, führen Sie Folgenden durch:

  • Die Sensorkissen auf dem Brustsender konnten für eineuge Sekunden den Kontakt mit der Brusthaut verloren haben. Stellen Sie sicher, dass der Sender eng an Ihr hem Körper anliegt.
  • Die Sensorkissen konnten trocken sein. Befeuchten Sie sie reichlich und richten Sie den Brustsender neu aus, falls erforderlich.
    Die Batterie im Brustsender konne schwach sein und ein Austauscherforderlich sein. (Siehe die Anleitungen im Fitnesssensor-Benutzerhandbuch zum Batteriewechsel.)

Modi und Funktionen

Dieser Abschnitt beschreibt die auf der Uhr verfügbarbaren Modi und Funktionen. Ein Modus bietet Ihnen Zugang zu einem bestimmten Bereich im Betrieb Ihrer Uhr. Beispiel: Sie geben den Modus ALARM ein, um das Ertönen eines Wecktons zu einem bestimmten Zeitpunkt festzulegen.

Ohne Uhr besitz mehrere Funktionen, die durch Drucken der Taste MODE aufgerufen werden konnen. Durch Drucken der Taste MODE blättern Sie durch alle auf der Uhr verfügbarbaren Modi.

Tabelle 3.1: Zusammenfassung der Modi

TIMEX W177M586 - Modi und Funktionen - 1
Tastenbetrieb beim Einstellen von

Modus TIME OF DAY

Ohr Uhr zeigt die Uhrzeit, das Datum und den Wochentag an.

Tageszeit einstellen

  1. Drücken Sie STOP/RESET/SET und halten Sie es zwei Sekunden lang gedrückt. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET und halten es gedrückt.) "HOLD TO SET" erscheint. Wenn Sie diese Taste weiter gedrückt halten, erscheint "SET TIME".

Mit dem 30-Runden-Modell konnen Sie die Uhrzeit für zwei verschiedene Zeitzonen einstehen. Wenn Sie mit dem Einstellen der Zeit beginnen, zeigt die in der unteren rechten Anzeigenecke blinkende „1" die primäre Zeitzone an. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um die primäre (1) oder sekundäre (2) Zeitzone zu wahren. Drucken Sie anschließEND MODE (NEXT), um die Zeit wie vorstehend beschrieben einzustellen.

  1. Drücken Sie MODE (NEXT), um Folgenden einzustellen:

HOURS > MINUTES > SECONDS > DAY OF THE WEEK

MONTH DATE TIME FORMAT (12-oder 24-Stundenformat)

DATE FORMAT (Monat-Tag oder Tag-Monat)

HOURLY CHIME (ein oder aus) BUTTON BEEP (ein oder aus).

Der zu ändernde Wert blinkt. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um die Werte zu erhöhen oder zu reduzieren. (Beim Fitness-Modell drücken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-).) Halten Sie die Tasten gedrückt, um schneller fortzufahren. Nachdem jeder Wert gesetzt wurde, drücken Sie MODE (NEXT), um zum nachsten Wert zu wechseln.

Wenn Sie HOURS im 12-Stundenformat einstellen, können Sie die Einstellung AM oder PM (die Anzeige zeigt „A“ oder „P“)ändern, indem Sie die Stundenzahl über „12“ hinaus einstellen.

TIMEX W177M586 - Tageszeit einstellen - 1

HINWEIS: Sie können ihre Uhr so einstellen, dass sie einen stündlichen Signatton erzeugt, indem Sie die Funktion HOURLY CHIME auf ON setzen.

Wenn Sie SECONDS einstellen, drucken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um sie auf Null zu setzen. Das ist nutzlich, um die Uhr auf eine Zeitreferenz zu synchronisieren. (Beim Fitness-Modell drucken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-).)

  1. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie STOP/RESET/SET (DONE), um die Einstellungen zu speichern und den Modus TIME OF DAY zu verlassen. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET.)

TIMEX W177M586 - Tageszeit einstellen - 2

TIPP: Die Uhr überspringt den 29. Februar. Um Schaltjahre zu erfassen, setzen Sie das Datum am 29. Februar manuell auf „29. Februar". Am nachsten Tag wird die Uhr auf den 1. März umspringen.

Zweite Zeitzone einsehen

Mit dem 30-Runden-Modell konnen Sie die Zeit in zwei Zeitzonen im Auge gehalten (durch T1 und T2 gekennzeichnet). Sie konnen einen Blick auf die zweite Zone werten, indem Sie die Taste START/SPLIT zwei Sekunden lang im Modus TIME OF DAY drücken. Lassen Sie die Taste wieder los, um zur primären Zeitzone zurückzukehren. Um die Einstellungen der Zeitzone auszuauschen, halten Sie die Taste vier Sekunden lang gedrückt.

Modus CHRONO (nur 30-Runden-Modell)

Der Modus CHRONO ist der Haupttrainingsmodus ihrer Uhr. Er bietet eine Stoppuhr, um die abgelaufene Zeit für 30 Messungen aufzuzeichnen, wie z. B. eine Runde, ein einzelnes Ereignis, sowie andere Informationen für ein Gesamtergebnis bis zu einer Dauer von 100 Stunden. Daten für maximal 30 Messungen konnen gespeichert werden, einschließlich Rundenzahl, individuelle Rundenzeit und abgelaufene Gesamtzwischenzeit.

TIMEX W177M586 - Modus CHRONO (nur 30-Runden-Modell) - 1

HINWEIS: In thisem Abschnitt werden die Begriffe „Runden" und „Zwischenzeiten" verwendet. „Rundenzeit" ist die Zeit für jeder individuellen Abschnitt (Runde) eines Ereignisses. „Zwischenzeit" ist die gesamte abgelaufene Zeit seit dem Start eines Ereignisses.

Wenn der Herzfrequenzsensor aktiviert ist,zeichnet der Modus CHRONO drei statistische Datentypen auf:

  • Die Zeitdauer, die ihre Herzfrequenz in der Zielzone ist, während der Modus CHRONO lauf
  • Die durchschnittliche Herzfrequenz für die Zeitdauer, die das HFM-System aktiviert ist und der Modus CHRONO lauft
    Die maximale und minimale Herzfrequenz fur die Zeitdauer, die das HFM-System aktiviert ist und der Modus CHRONO lauf

Die Datenammlung stoppt, wenn Sie den Chronographen stoppen, während das HFM-System aktiviert ist, und wird fortgesetzt, wenn Sie den Chronographen wieder starten. Wenn der Chronograph ablauf, während das HFM-System lauft, schaltet sich der HFM automatisch ab und die Datenammlung wird eingestellt.

Sie können in jeder anderen Modus wechseln, wie z. B. TIME OF DAY, während der Modus CHRONO lauft. Ein Stoppuhr-Symbol zeigt an, dass der Modus CHRONO im Hintergrund lauft.

Anzeigeoptionen des Chronographen

Wenn Sie keinen Herzfrequenzsensor verwenden, zeigt die Uhr Runden- und Zwischenzeiten an (nachdem Sie ihre ersten Zwischenzeit genommen haben). Um die auf der unteren Anzeigeneile dargestelte Zeit zu wahlen, drücken Sie STOP/RESET/SET und halten es gedrückt, wenn der Chronograph zurückgesetzt ist (00.00.00), aber bevor Sie die Zeit für Rundenephen.

Wenn Sie den Herzfrequenzsensor verwenden, zeigt die Uhr Herzfrequenzinformationen zusammen zur Chronographenzeit an. Sie konnen wahlen, ob Sie die Runden- oder Zwischenzeit und Herzfrequenzdaten einsehen möchen. Für Anzeigeoptionen der Herzfrequenzdaten siehe die S. 116-117 und Abbildung 2.1 zum Formatieren der Anzeige, wenn HFM aktiviert ist.

Zum Gebrauch des Chronographen

  1. Drücken Sie MODE, bis CHRONO erscheint.
  2. Drücken Sie START/SPLIT, um das Timing zu beginnen.
  3. Drücken Sie START/SPLIT, während der Modus CHRONO lauf, um eine Runde/Zwischenzeit zu gehen.

Auf diese Weise werden die aktuellen Runden- und Zwischenzeitdaten gespeichert und eine neue Runde begonnen. Die Uhr zeigt kurzfristig die soeben aufgezeichneten Runden- und Zwischenzeiten an und auch die Rundenzahl. Wenn Sie HFM-Daten einsehen, zeigt die Uhr anschließend die Herzfrequenzdaten für die Runde.

(Fortsetzung der Anleitungen auf Seite 133)

TIMEX W177M586 - Zum Gebrauch des Chronographen - 1
Abbildung 3.1 - Zeitnahme von Runden/Zwischenzeiten mit dem 30-Runden-Modell

Danach kehr die Uhr in den laufenden Modus CHRONO zurück, der weiterhin die aktuelle Runde/Zwischenzeit aufzeichnet. Die Uhr speichert die Daten für die letzten 30 Runden.

  1. Drücken Sie STOP/RESET/SET, um das Timing zu stoppen.
  2. Drücken Sie START/SPLIT, um das Timing fortzusetzen, oder drücken Sie STOP/RESET/SET und halten es gedrückt, um den Chronographen auf Null zurückzusetzen. (Setzen Sieihn nicht zurück, wenn Sie die Daten zur späteren Einsicht speichern möhen.)

Modus TIMER (nur 30-Runden-Model)

In diesen Modus konnen Sie eine Zeit festlegen, von der die Uhr bis Null abzählt. Diese Funktion ist für feste Zeitvorgänge bis zu 100 Stunden nutzlich. Am Ende des Abzahlens kann der Timer so eingestellt werden, dass er stoppt, das Abzahlen wiederholt oder in den Modus CHRONO wechseln und den Chronographen startet.

Während der Timer lauft, konnen Sie MODE drucken, um in jeder anderen Modus zu wechseln, wie z. B. TIME OF DAY, ohne den laufenden Betrieb zu unterbremen. Ein Sanduhrsymbol erscheidt, wenn der Alarm aktiviert ist.

Einstellen des Timers

  1. Drücken Sie MODE, bis TIMER entscheid.
  2. Drücken Sie anschliebEND STOP/RESET/SET, um in den Modus TIMER zu wechseln. Der Stundenwert blinkt.
  3. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um die Werte zuändern. Hallten Sie die Tasten gedrückt, um Schneller fortzufahren. Wenn jeder Wert gesetzt ist, drücken Sie MODE (NEXT), um zu den nachsten Werten zu wechseln (MINUTES und dann SECONDS).

  4. Wenn die Zeit zum Abzahlen korrekt ist, drücken Sie nochmals MODE (NEXT), um eine Endaktion nach dem Abzahlen auszuwahlen. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-), um zwischen STOP, REPEAT und CHRONO umzuschalten.

  5. Drücken Sie nach Beendigung STOP/RESET/SET (DONE), um die gewünschte Aktion zu speichern.

Timer-Betrieb

  1. Drücken Sie START/SPLIT, um den Timer-Countdown zu starten.
  2. Drucken Sie STOP/RESET/SET, um den Countdown zu stoppen.
  3. Drücken Sie START/SPLIT, um den Countdown fortzusetzen, oder STOP/RESET/SET, um den Timer auf die Startzeit zurückzusetzen.
  4. Wenn der Timer Null erreicht, ertönt ein Signalton. Ferner leuchtet das INDIGLO®-Nachtlicht, sodass Sie die Uhr im Dunkeln sehen können.

  5. Wenn der Zeitgeber zum Stoppen eingerichtet war, wird er nach dem Signalton stoppen.

  6. Wenn der Timer auf Wiederholung gesetzt war, setzen er sich auf die Startzeit zurück und beginnnt sofort einen weiteren Countdown. Er setzen diese Wiederholungen fort, bis STOP/RESET/SET gedrück wird. Die Wiederholungszahl wird auf der unteren Anzeigenzeile eingebrendet. Die Uhr zahlt bis zu 99 Wiederholungen, springt dann auf Null um und zählt weiter.
  7. Wenn der Timer so eingestellt war, dass er den Modus CHRONO aufruft, schaltet die Uhr automatisch in den Modus CHRONO um und startetihn. Der Modus CHRONO muss auf Null zurückgesetzt werden, um automatisch vom Timer aufgerufen zu werden.

Der Modus TIMING (nur Fitness-Modell)

Dieser Modus hat zwei Zwecke:

  • Er kann entweder als Stoppuhr (hochzahlen) oder als Countdown-Timer fungieren, so dass Sie nach Null ab- oder von Null hochzahlen konnen. Sie konnen bis zu 100 Stunden an statistischen Daten aufzeichen.
  • In Verbindung mit einem Herzfrequenzsensor erlaubt dieser Modus das Aufzeichnen von Herzfrequenzinformation.

Sie können den Modus TIMING beim Hoch- oder Abzahlen unterbrechen. Im Modus TIME OF DAY Mode zeigt ein Stoppuhr-Symbol an, dass der Modus TIMING im Hintergrund hoch zählt. Ein Sanduhr-Symbol zeigt an, dass der Modus TIMING abzählt.

Timing zum Hochzahlen einsetzen (Stoppuhr-Betrieb)

  1. Drücken Sie MODE, bis TIMING entscheid.
  2. Drücken Sie STOP/RESET, bis .00.00.00" erscheint. Falls Sie den Modus Timing Set versehentlich aufrufen, drücken Sie SET/RESET (DONE), um den Einstellmodus zu verlassen.
  3. Drücken Sie START/SPLIT (+), um das Timing zu beginnen. Der Wert SECONDS beginnt, hoch zu zahlen.

Drücken Sie START/STOP, um das Timing zu pausieren. und drücken Sie erneut, um es wieder aufzunehmen. Um die Stoppuhr auf Null zurückzusetzen, drücken Sie SET/RESET und halten es gedrückt, während das TIMING stoppt.

Timing zum Abzahlen einsetzen (Countdown-Timer-Betrieb)

Zum Abzahlen müssen Sie zuerst eine Countdown-Zeit festlegen.

  1. Wenn Sie nicht im Modus TIMING sind, drücken Sie MODE solange, bis TIMING erscheidt.
  2. Drücken Sie SET/RESET solange, bis Sie in den Einrichtstatus des Modus TIMING gelangen. Die Ziffern HOURS blinken.
  3. Setzen Sie den Zeitwert, von dem abgezahlt wird. Drücken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-), um die Blinkwerte zu erhöhen oder zu reduzieren. Hallten Sie die Tasten gedrückt, um Schneller fortzufahren. Nachdem jeder Wert gesetzt wurde, drücken Sie MODE (NEXT), um zu den nachsten Werten zu wechseln (zuerst MINUTES und dann SECONDS).
  4. Drücken Sie nach Beendigung SET/RESET (DONE), um die Countdown-Zeit zu speichern.
  5. Drücken Sie START/STOP, um das Timing zu beginnen. Die Zeit beginnt, bis Null abzuzahlen.

Drücken Sie START/STOP, um den Countdown zu pausieren, und drücken Sie es erneut, um es wieder aufzunehmen. Um die Zahlung auf den Startwert zurück zu setzen, drücken Sie SET/RESET, während das TIMING stoppt. Drücken Sie erneut SET/RESET, um die eingestellt Zeit wieder auf Null zu setzen.

Timing-Modus zusammen mit dem HFM-System verwenden

Wenn der HFM aktiviert ist, zeichnet der Modus TIMING drei auf die Herzfrequenz bezogene statistische Datentypen auf:

Die Zeitdauer, die ihre Herzfrequenz in der Zielzone ist, während der TIMING lauft
Die durchschnittliche Herzfrequenz fur die Zeitdauer, die die HFM-Funktion aktiviert ist und TIMING lauft
- Die Spitzenherz Frequenz für die Zeitdauer, die die HFM-Funktion aktiviert ist und TIMING lauft

Zum Gebrauch von Timing beim Fitness-Modell
TIMEX W177M586 - Timing-Modus zusammen mit dem HFM-System verwenden - 1
Taste START/STOP-Zum Starten oder
Stoppen des Countdowns drucken.

Der Modus RECOVER (Rückgewinnung)

Dieser Modus wird mit einem aktivierten HFM-System verwendet. Es ist ein Fitnessmaßstab, der misst, wie schnell ihre Herzfrequenz von einer erhöhten Freqenz über eine ein- oder zweiminütige Countdown-Zeitspanne abfällt. Wenn der Timer endet, ertört ein Signalton, und es werden ihre Anfangs- und Endherzfrequenzen angezeigt.

Zum Gebrauch des Modus RECOVER

  1. Drucken Sie MODE, bis RECOVER entscheidt:
  2. Drücken Sie STOP/RESET/SET, um im RECOVER-Modus hin- und herzuschalten. Sie können eine oder zwei Minuten wahren. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET.)
  3. Drücken Sie START/SPLIT, um den Countdown zu beginnen (beim Fitness-Modell drücken Sie START/STOP). Die Uhr zeigt jetzt zwei Herzfrequenzen an: ihre Herzfrequenz zu Beginn der Aktivierung des RECOVER-Timers in der oberen Zeile und ihre aktuelle Herzfrequenz in der unteren Zeile.
  4. Wenn der Signatton am Ende der RECOVER-Zeit ertont, sehen Sie die Herzfrequenz in der unteren Zeile. Ziehen Sie diesen Wert vom Wert in der oberen Zeile ab. Der Unterschied ist ihre Herzfrequenz-RECOVER-Zeit.
  5. Drücken Sie MODE, um den Modus RECOVER zu verlassen.

TIMEX W177M586 - Zum Gebrauch des Modus RECOVER - 1

HINWEIS: Die Uhr muss das Herzfrequenzsignal empfangen, damit der Modus RECOVER Funktionieren kann.

Zum Gebrauch des Modus RECOVER
TIMEX W177M586 - Zum Gebrauch des Modus RECOVER - 2
Taste START/SPLIT - (START/STOP für Fitness-Modell) - Drücken Sie die Taste, um die gewähte Regenerungszheit zu beginnen.

Der Modus REVIEW

Mit diesen Modus konnen Sie Trainingsdaten überprüfen, wie z. B. Rundenzeiten. Die folgenden Informationen konnen überprüft werden, wenn ein Herzfrequenzsensor aktiviert ist und CHRONO (30-Runden-Modell) oder TIMING (Fitness-Modell) lauft:

  • Im Zonenbereich - Die Zeitdauer, die ihre Herzfrequenz in der von
    Ihnen festgelegten Zielzone war.
    Durchschnittliche Herzfrequenz
  • Spitzenherzfrequenz
  • Minimale Herzfrequenz (30-Runden-Modell)
    Gesamtkaliorienverbrauch - Berechnet anhand von abgelaufener Zeit, Herzfrequenzdaten und Körpergewicht.
  • Runden- und Zwischenzeiten des Chronographen (nur 30-Runden-Modell)
  • Durchschnittliche Herzfrequenz pro Runde (nur 30-Runden-Modell)

Herzfrequenzdaten überprüfen

  1. Drucken Sie MODE, bis REVIEW erscheint.
  2. Drucken Sie START/SPLIT (+), um durch die HFM-Daten (IN ZONE, AVERAGE HEART RATE, PEAK HEART RATE, MINIMUM HEART RATE, TOTAL CALORIES) und die gespeicherten Chronograph-Rundendaten zu blättern. (Beim Fitness-Modell drucken Sie START/STOP (+). Drucken Sie HEART RATE (-), um rückwärts durch die HFM-Daten zu blättern.

Der Modus ALARM

Dieser Modus setzen einen Alarm, der zu einer vorgegebenen Zeit ertont. Wenn der Alarm EINgeschaltet ist, erscheidt das Alarmuhr-Symbol auf der Anzeige: Wenn die Alarmzeit erreicht ist, ertont ein Alarmton, das

INDIGLO-Nachtlicht blinkt, und die Alarmzeit wird 20 Sekunden lang angezeigt. Um den Alarm abzuschalten, drücken Sie einen beliebigen Knopf. Wenn Sie den Alarm nicht vor seinem Ablauf stumm schalten, wird nach 5 Minuten ein Zweitalarm ertönen.

Einstellen eines Alarms

  1. Drücken Sie MODE, bis ALARM entscheid.
  2. Drücken Sie STOP/RESET/SET, um die Zeit des Alarm einzustellen. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET.) Die zu ändernde Stunde wird blinken. Der AM-/PM-Wert wird gleichfalls blinken, wenn die Uhr für das 12-Stunden-Anzeigeformat eingestellt wurde.
  3. Drucken Sie START/SPLIT (+) oder HEART RATE (-) , um die Stunden zu erhöhen oder zu reduzieren. (Beim Fitness-Modell drucken Sie START/STOP (+) oder HEART RATE (-) .) Drucken Sie anschließend MODE (NEXT), um zu den Minuten zu wechseln.
  4. Drücken Sie nach Beendigung STOP/RESET/SET (DONE), um die Einstellungen zu speichern. (Beim Fitness-Modell drücken Sie SET/RESET (DONE).)

Um einen Alarm EIN- oder AUSzuschalten, ohne in den Einstellungszustand zu wechseln, drücken Sie die Taste START/SPLIT und halten Sie gedrückt, während Sie im Modus ALARM sind. (Beim Fitness-Modell drücken Sie START/STOP.) Durch Änderung einer Alarmeinstellung wird der Alarm automatisch EINgeschalteit.

Globale Funktionen

Hierbei handelt es sich um nutzliche Funktionen, die die Modusbetriebe nicht unmittelbar beeinflussen.

Automatisches Rücksetzen auf Tageszeit

Wenn Sie im Modus ALARM, TIMER, RECOVER oder HRM SETUP sind, aber 2-3 Minuten lang keine Eingabe erfolgt, verlast die Uhr automatisch den aktuellen Modus und kehrt zum Modus TIME OF DAY zurück. Wenn Sie während dieser Zeitspanne irgendwelche"Einstellungen vorgenommen haben, werden sie verarbeitet, so als ob sie beendet worden waren.

Das INDIGLO®-Nachtlicht

Das INDIGLO59—Nachtlicht beleucht die Anzeige, sodass Sie die Uhr im Dunkeln sehen können. Drücken Sie zum Aktivieren einschließlich die Taste INDIGLO. Nachdem Sie die Taste loslassen, bleibt das Licht 3 Sekunden lang an (oder 6 Sekunden, falls Sie gerade Werte einstellen).

Funktion NIGHT-MODE (nur 30-Runden-ModeII)

Bei der Funktion NIGHT-MODE® wird die Anzeige durch Drucken einer beliebigen Taste 3 Sekunden lang (oder 6 Sekunden, falls SieGPCe Werte einstellen) beleucht, sodass ein separates Drucken der INDIGLO-Taste unter Nachsichtbedingungen nicht erforderlich ist. Um die Funktion NIGHT-MODE zu aktivieren, drucken Sie die INDIGLO-Taste und halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt, bis ein Signalton der Uhr eront. Die Funktion NIGHT-MODE® wird 7-8 Stunden lang aktiviert bleiben, oder sie kann manuell deaktiviert werden, indem Sie nochmals die INDIGLO-Taste drucken und 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis ein Signalton der Uhr eront.

Anwendungsbeispiele

Ihre Timex®-Uhr kann zu einem wichtigen Bestandteil Ihrer tätiglichen Fitnessroutine werden. Zusammen mit dem Herzfrequenzmonitor konnen Sie leicht ihren Trainingsportschrift genau beobachten, indem Sie die Fitnessdaten zeitlich abstommen, sammeln, speichern und anzeigen. Nachstehend finds Sie einige reelle Beispiele, die Ihnen einige Tipps geben konnen, wie Sie Ihr Uhr optimal nutzen konnen.

Anwendungsbeispel 1 -

Einsatz der Uhr, um Rundenzeiten in einem einfachen Training aufzuzeichnen

Ihr übliches Training besteht aus Jogging auf einem 800m Kurs. Heute möchten Sie acht Kilometer laufen, also zehn Runden auf Ihrkurs. Zudem sollen Sie nicht vergessen, Ihrtem Teenager, der während Ihres Trainings von der Schule nach Hause kommt, zu sagen, dass die Lasagne um 16:15 in den Ofen muss.

In thisem Beispiel verwenden Sie die folgenden Uhrenmodi:

  • Einstellen eines Alarms: Damit Sie daran erinnert werden, ihre Tochter anzurufen, wechseln Sie in den Modus ALARM und stellen den Alarm auf 4:15 PM ein. Wenn der Alarm ertont, drücken Sie irgende Taste zum Stummschalten, holen Ihr Handy und rufen an!

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 1

HINWEIS: Siehe S. 140 für Tipps zum Einstellen des Alarms.

  • Das Timing Ihres Trainings: Verwenden Sie den Modus CHRONO oder TIMING, um die Zeit Ihres Trainings zu stoppen:

  • 30-Runden-Modell: Wechseln Sie in den Modus CHRONO und stellen Sie sicher, dass der Chronograph auf Null (0) zürückgesetzt ist. Drücken Sie START/SPLIT, wenn Sie ihren Lauf beginnen und nach Beendigung jeder Runde. Die Uhr wird die zehn (10) individuellen Rundenzeiten stoppen. Wenn Sie ihre letzte Runde beenden, drucken Sie STOP/RESET/SET.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 2

HINWEIS: Siehe S. 130-133 für weitere Einzelheiten zum Gebrauch des Chronographen.

  • Fitness-Modell: Im Modus TIMING stellen Sie sicher, dass die Uhr zum Hochzahlen von Null (0) eingestellt ist, ähnlich einer Stoppuhr. Drücken Sie START/STOP, wenn Sie ihren Lauf beginnen und die letzte Runde beenden.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 3

HINWEIS: Haben Sie Fragen zum Einrichten des Modus TIMING?
Siehe S. 135-137 für weitere Informationen.

  • Überprüfen Ihrer Rundengeiten: Auf dem Weg nach Hause konnen Sie die Daten Ihres Trainings im Modus REVIEW überprüfen. Wenn Sie einen Herzfrequenzsensor verwendet haben, werden Sie ihre Herzfrequenz-Statistik sehen konnen (beide Modelle) und auch ihre Rundengeiten (nur 30-Runden-Modell).

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 4

HINWEIS: Weiterführunge Einzelheiten zum Modus REVIEW
finden Sie auf Seite 140.

Anwendungsbeispel 2 -

Einsatz der Uhr, um Fitness zu messen und ein Training im Club aufzuzeichnen

Als passionierter Trainingsenthusiast gehen Sie viemal die WOte in ihren Fitnessclub und absolvieren Trainingsrunden a 30 Minuten. Sie möchen hierbei ihre Herzfrequenz überwachen, um das Training zu maximieren, indem Sie die großmögliche Zeit im Zielbereich Ihrer Herzfrequenz bleiben. Nach Beendigung Ihres Trainings messen Sie, wie schnell sich ihre Herzfrequenz über eine standardmaße Regenerungszeit von 1 Minute wieder normalisiert.

In thisem Beispiel verwenden Sie die folgenden Uhrenmodi:

  • Herzfrequenzsensor befestigen und Zielherz:frequenz wahlen: Sie kommt im Club an und tragen ihre Uhr und den Herzfrequenzsensor. Bevor Sie mit der Trainingsrunde beginnen, müssen Sie die Funkverbindung zwischen ihrer Uhr und Ihrem Herzfrequenzsensor herstellen.

  • Beide Modelle: Drücken Sie HEART RATE. Das Herzumriissymbol zeigt an, dass die Uhr nach dem Signal des Herzfrequenzsensorsucht. Nachdem das Signal erfasst wurde, wechsel das Herzsymbol von Umriss- auf Festkorperanzeige und beginnt zu pulsieren. Die Herzfrequzdaten werden entsprechend der Konfiguration der Uhr angezeigt. Wechseln Sie anschließend in den Modus HRM SETUP und wahlen Sie aus den Zonen 1-5 die Zielherz Frequenz für these Training.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 5

HINWEIS: Siehe S. 118-123 für Einzelheiten zum Einstellen der Herzfrequenz-Zielzonen im Modus HRM SETUP, Einrichten der Anzeige zum Darstellen der Herzfrequenz- und Zeitinformationen und Aktivieren der Alarme bei Verlassen der Zeitzone.

  • Timing-Option 1 - Hochzahlen: Verwenden Sie den Modus CHRONO (30-Runden-Modell) oder TIMING (Fitness-Modell) zum Stoppen Ihres Trainings, indem Sie bis 30 Minuten hochzahlen. Hochzahlen ist nutzlich, wenn Sie beim Timing des Trainingsendes flexibel sein möchten.

  • 30-Runden-Modell: Wechseln Sie in den Modus CHRONO und drücken Sie START/SPLIT, wenn Sie ihre Trainingsrunde beginnen.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 6

HINWEIS: Siehe S. 130-133 für weitere Einzelheiten zum Gebrauch des Modus CHRONO.

  • Fitness-Modell: Im Modus TIMING stellen Sie sicher, dass die Uhr zum Hochzahlen von Null eingestellt ist, ähnlich einer Stoppuhr. Drücken Sie START/STOP, wenn Sie ihre Trainingsrunde beginnen.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 7

HINWEIS: Haben Sie Fragen zum Einrichten des Modus TIMING?
Siehe S. 135-137 für weitere Informationen.

  • Timing-Option 2 - Abzahlen: Verwenden Sie den Modus TIMER (30-Runden-Modell) oder TIMING (Fitness-Modell) zum Stoppen Ihr's Trainings, indem Sie von 30 Minuten abzahlen. Das Abzahlen wird für ein geplantes oder zeitlich abgestimmtes Trainingsprogramm verwenden und beinhaltet einen Alarm zu Ende des Countdowns.

  • 30-Runden-Modell: Wechseln Sie in den Modus TIMER und stellen Sie die Countdown-Zeit auf 30 Minuten ein. Drücken Sie START/SPLIT, wenn Sie Ihr Training beginnen.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 8

HINWEIS: Siehe S. 133 für weitere Einzelheiten zum Gebrauch der Funktionen des Modus TIMER.

  • Fitness-Modell: Im Modus TIMING stellen Sie sicher, dass die Uhr zum Abzahlen von 30 eingestellt ist. Drücken Sie START/STOP, wenn Sie Ihr Training beginnen.

Ihr Training ist beendet:

  • 30-Runden-Modell: Drucken Sie irgendeine Taste, um die Countdown-Warnung im Modus TIMER zu stoppen.
  • Fitness-Modell: Drucken Sie irgendeine Taste, um die Countdown-Warnung im Modus TIMING zu stoppen.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 9

HINWEIS: Siehe Abschnitt 3 für weitere Informationen über die Modi TIMING, TIMER und CHRONO.

Fitness messen: Der Modus RECOVER ist ein Werkzeug, um zu messen, wieviel ihre Herzfrequenz über eine ein- oder zweiminutige Zeitspanne abnimmit. Wechseln Sie unmittelbar nach Beendigung Ihres Trainings in den Modus RECOVER und drucken Sie START/SPLIT (30-Runden-Modell) oder START/STOP (Fitness-Modell), um die Regenerierungszeit zu beginnen. Wenn der Signalton am Ende der einminutigen Regenerungszheit eront, notieren Sie die Herzfrequenz.
- Überprüfen ihrer Rundengeiten: Auf dem Weg zur Umkleidekabine können Sie die Daten Ihres Trainings im Modus REVIEW überprüufen. Sie sehen ihre Herzfrequenz-Statisticik und auch alle Rundengeiten, wenn Sie mehrere Rundengeiten genommen haben (nur 30-Runden-Modell).

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 10

HINWEIS: Weiterführunge Einzelheiten zum Modus REVIEW
finden Sie auf Seite 140.

Anwendungsbeispel 3 -

Einsatz der Uhr in einem Rennen, während Sie sich zwischen verschiedenen Zeitzonen bewegen

Sie fliegen mit ihrer Lauferclub von Chicago nach Washington DC, um an einem 10km-Lauf teilzehmen. Ihr Strategie besteht darin, während der ersten Häufe des Laufs in Ihr Training-Herzfrequenzzone zu bleiben und sich während der zweiten Häufe zu fordern. Sie möchten das Rennen nach ca. 32 Minuten beenden. Dies bedeutet, dass Sie ihre Training-Herzfrequenzzone wahrscheinlich während der zweiten Häufe des Laufs überschreiben, um diesen Ziel zu erreichen.

In thisem Beispiel verwenden Sie die folgenden Uhrenmodi:

30-Runden-Modell Fitness-Modell
SECONDARY TIME ZONESTIME OF DAY
HEART RATE SENSORHEART RATE SENSOR
TIMERTIMING
CHRONO
REVIEWREVIEW

■ Einstellen der Vorauszeit: Nachdem Sie es sich im Flugzeug bequem gemacht haben, stellen Sie Ihr Uhr auf die Eastern Zeitzone (USA) ein.

  • 30-Runden-Modell: Sie reisen zahlig geschäftlich zur Ostkuste der USA, so dass Sie ihre sekundäre Zeitzone für die Eastern Zeitzone bereits eingestellt haben. Wahrend Sie im Modus TIME OF DAY sind, drucken Sie START/SPLIT und halten es vier Sekunden lang

149

gedrückt, um von der primären zur sekundären Zeitzone zu wechseln. Sie belassen ihre Uhr für die Dauer ihrer Reise in der sekundären Zeitzone und schalten Sie auf der Rückreise wieder um in die primäre Zeitzone.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 11

HINWEIS: Siehe S. 129 für Hinweise zum Einstellen der Zeit in der sekundären Zeitzone.

  • Fitness-Modell: Stellen Sie Ihr Uhr im Modus TIME OF DAY vor von der Central Zeitzone in Chicago auf die Eastern Zeitzone (USA).

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 12

HINWEIS: Siehe S. 128-129 für Einzelheiten zum Einstellen der Tageszeit.

  • Verknüpfen des Herzfrequenzsensors: Nach dem Sie eine angenehmte Nacht verbracht haben, erreichen Sie Ihr Rennen und tragen ihre Uhr und den Herzfrequenzsensor. Vor dem Rennen müssen Sie die Funkverbindung zwischen ihrer Uhr und ihrem Herzfrequenzsensor herstellen.
  • Beide Modelle: Drucken Sie HEART RATE. Ein Herzumrisssymbol zeigt an, dass die Uhr nach dem Signal des Herzfrequenzsensorsucht. Nachdem es erfasst wurde, wechselt das Herzsymbol von Umriss- auf Festkörperanzeige und beginnt zu pulsieren. Die Herzfrequenzdaten werden auf der unteren Zeile angezeigt.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 13

HINWEIS: Zum Einstellen der Herzfrequenz-Zielzone, siehe den Modus HRM SETUP auf S. 116. Dieser Abschnitt enthalt Einzelheiten zum Einrichten der Anzeige für Herzfrequenz- und Zeitinformationen.

Das Rennen steht kurz bevor. Sie entscheiden sich, eine Timerwannung festzulegen, um Ihr Tempo zur Mitte der erwarteten 32 Minuten für das 10km Rennen zu steigern.

  • 30-Runden-Modell: Wechseln Sie in den Modus TIMER und stellen Sieihn auf 16 Minuten und CHRONO AT END ein. Drucken Sie START/SPLIT, um den Timer-Countdown zu starten.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 14

HINWEIS: Siehe S. 133 für Einzelheiten zum Einstellen des Timers und Ändern des Aktionswechsels, der automatisch nach Beendigung des Countdown aufgerufen wird.

  • Fitness-Modell: Wechseln Sie in den Modus TIMING und stellen Sie die Countdown-Zeit auf 16 Minuten ein. Der Modus TIMING muss auf Abzahlen eingestellt sein (abnehmend). Drücken Sie START/STOP (+), um das Timing zu Beginn des Rennens zu starten. Die Anzeige beginnnt, von 16 Minuten abzuzahlen und verwendet hierbei das Format, das zur Anzeige von Herzfrequenz und Zeitblaufinformation gewählt wurde.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 15

HINWEIS: Der Modus TIMING bietet eine Vielfalt von Optionen. See S. 135-137 zum Zurücksetzen des Modus TIMING, Umschalten zwischen Hochzahlen und Abzahlen und Einstellen der Anzeige auf individueller Basis.

  • Sie erreichen die Mitte des Rennens: Sie sind das Rennen bequem im Zielbereich ihrer Herzfrequenzzone gelaufen, und der Timer zahlt nach Null abwarts.

  • 30-Runden-Modell: Der Modus TIMER ruft automatisch den Modus CHRONO auf. Dieser Modus wurde im vorstehenden Schritt als Anschluss an den Countdown des Modus Timer gewählt. Das vorher konfigurierte Anzeugeformat für die Informationen CHRONO und HEART RATE entscheidt. Sie steigern Ihr Temp in der zweiten Häfte, Drücken Sie beim Überguaren der Zielllinie.

STOP/RESET/SET (DONE), um die Zeitnahme im Modus CHRONO zu stoppen.

TIMEX W177M586 - Anwendungsbeispel 1 - - 16

HINWEIS: Der Modus CHRONO muss auf Null zurückgesetzt werden, um automatisch vom Modus TIMER aufgerufen zu werden.

  • Fitness-Modell: Drucken Sie irgendeine Taste, um die Timer-Warning zu deaktivieren und Ihr Tempo am 16-Minuten-Punkt des Rennens zu steigern. Drucken Sie beim Überqueren der Ziellnie START/STOP, um den Modus TIMING zu stoppen.

  • Überprüfen ihrer Herzfrequenzdaten und Laufzeiten: Später konnen Sie ihre gesammelten Fitnessdaten für das Rennen durchblättern.

  • Um ihre HFM-Daten und Laufzeiten einzusehen, gehen Sie zu REVIEW. Drücken Sie START/SPLIT (+) oder START/STOP (+) , um durch ihre HFM-Daten und Laufdaten zu blättern, oder drücken Sie HEART RATE (-) , um rückwärts zu blättern.

Uhrenwartung und Garantie

Wartung

Der Sender des Herzfrequenzmonitors und dessen Befestigungsband sollenn in frischem Wasser abgespult werden, damit sich keine Materialien ansammeln konnen, die das Messen ihrer Herzfrequenz beeinträchtigen. Das Fitnessuhrsystem muss nicht abgespult werden.

Tausch der Uhrenbatterie

Um möglich die dauerhafte Beschädigungen der Uhr zu vermeiden, EMPFIEHLT TIMEX, IHRU UHR Z EINEM ORTlichen HANDLER ODER JUWELIER Z BRINGEN, UM DIE BATTERIE AuszUTAUSCHEN.

Lebensdauer und Austausch der HRM-Senderbatterie

Bei einem tätiglichen Einsatz von einer Stunde sollte die Lebensdauer der Batterie mehr als zwei Jahre betragen. Längerer Gebrauch wird die Batteriezeit verkurzen. Die Batterie solte bei Aufreten der folgenden Punkte ausgetauscht werden:

Die Uhr empfängt keine Herzfrequenzinformationen mehr vom Brustsender, wenn er korrekt auf der Brust angebracht ist.
- Fehlermeldungen erscheinen in zunehmend Maß auf der Anzeige.

Drehen Sie die Einheit um und öffnen Sie das Batteriefach mit einer Münze. Tauschen Sie die Batterie aus und stellen Sie sicherr, dass die "+" Seite nach oben zeigt, wenn Sie die neue Batterie einlagen. Drücken Sie die Reset-Taste halten der Batterie (nehmen Sie einen Zahnstocher oder eine geebe Buroklammer zu Hilfe), bevor Sie das Batteriefach schlieben.

Nach dem Batteriewechsel solte ein Schnelltest der Einheit durchgefuhrt werden:

  1. Entfernen Sie sich von möglichen Quellen elektrischer oder Funkstorungen.
  2. Befeuchten Sie die Sensorkissen großzügig und bringen Sie die Einheit bei festem Hautkontakt an ihrer Brust an.
  3. Drucken Sie die Taste MODE, bis die Uhr im Modus TIME OF DAY ist.
  4. Drucken Sie die Taste HEART RATE an der Uhr, um den Herzfrequenzmonitor zu aktivieren.
  5. Innerhalb von wichtigen Sekunden sollte das Herzsymbol auf der Uhrenanzeige zublinken beginnen und somit anzeigen, dass der Brustsender aktiviert ist. Dies zeigt an, dass die Batterie richtig installiert wurde. HINWEIS: Es ist nicht erforderlich, dass ein Herzfrequenzwert während these Tests auf der Anzeige erscheint.

WENN SIE KEIN BLINKENDES HERZ Auf DER UHR SEHEN, versuchen Sie Folgenden:

Drucken Sie den Reset-Schalter im Batteriefach noch einmal und ersetzen Sie den Batteriedeckel.

Setzen Sie die Batterie erneut ein und drücken Sie Reset, wie vorstehend beschreiben.

INTERNATIONALE TIMEX-GARANTIE (BESCHRANKTE GARANTIE FÜR DIE USA)

Die Timex Corporation garantiert, dass ihre Uhr für die Dauer EINES JAHRES vom Original-Verkaufsdatum frei von Herstellermängeln ist. Timex und ihre weltweiten verbundenen Unternehmen erkennen diese internationale Garantie an.

Bitte beachten Sie, dass Timex nach eigenem Ermessen die Uhr durch Verwendung neuer oder gründlich aufgearbeiteter und geprüfter Komponenten reparieren oder durch ein identisches oder ähnliches Modell ersetzen kann.

WICHTIG:BITTE BEACHTEN SIE, DASSICHDIESEGARANTIE NICTAUF MANGEL ODER SCHADEN IHRES PRODUKTES BEZIEHT:

1) nach Ablauf der Garantiefrist;
2) wenn das Produkt ursprünglich nicht von einem autorisierten Handler gekauft wurde;
3) von Reparaturleistungen, die nicht vom Hersteller durchgeführt wurden;
4) von Unfallen, unbefugtem Eingriff oder Misshandlung, und
5) Etui, Zusatzteilen oder Batterie. Timex kann einen Austausch dieser Teile in Rechnung stellen.

DIESSE GARANTIE UND DIE DARIN ENTHALTEN MÄNGELBEHBUNGEN SIND EXKLUSIVER ART UND ANSTATT ALLER ANDEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICHER ODER IMPLIZIERTER ART, EINSCHLIESSLICH JEDER IMPLIZIERTEM GARANTIE DER VERMARKTBARKEIT ODER EIGNUNG Z U EINEM BESTIMTMEN ZWECK. TIMEX LEISTET KEINEN SCHADENERSATZ FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFULUNG, SPEZIELLE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN.

Einige Länder und Bundesstaaten erlauben keine Einschränkungen implizierter Garantien und erlauben keine Schadenausschlüsse oder - einschränkungen, so dass diese Einschränkungen nicht auf Sie zutreften konnten. Diese Garantie gibt ihren bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie konnten zudem weitere Rechte haben, die sich je nach Land und Bundesstaat untersicken können.

Garantieleistungen sind verfügbar, indem Sie die Uhr an den Handler, ein verbundenes Unternehmen oder den Handler, bei dem Sie die Uhr erworben haben, zusammen mit einem vollständig ausgefüllten Original-Produktreparaturgutschein oder in den USA und Kanada den vollständig ausgefüllten Original-Produktreparaturgutschein oder ein Blatt Papier, auf dem Sie Ihr Namen, Adresse, Telefonnummer und Ort und Kaufdatum vermerken, zurückschicken bzw. -bringen. Fügen Sie der Uhr für die Portouund Verpackungskostenitte Folgenden bei (das sind keine Reparaturkosten): in den USA, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über US7,50; in Kanada, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über CAN 6,00; und in GB, einen Scheck oder eine Zahlungsanweisung über UK£ 2,50. In allen anderen Ländern werden他们在印度和UKVERPACKUNGSTEN IN RECHNUNG gestellt. Fügen SIE DER SENDUNG KEINE ARTIKEL MIT PERSONLICHEM WERT BEI.

Für die USA erhalten Sie zusätzliche Garantieinformationen unter der Nummer 1 800 448 4639.

Fur Kanada wahlen Sie die Nummer 1-800-263-0981.

Für Brasilien wahlen Sie die Nummer 0800-168787.

Für Mexiko wahlen Sie die Nummer 01-800-01-060-00.

Für Zentralamerika, die Karibik, Bermuda und die Bahamas wahlen Sie die Nummer (501) 370-5775 (USA).

Für Asien wahlen Sie die Nummer 852-2815-0091

Für Großbritannien wahlen Sie die Nummer 44 208 687 9620.

Fur Portugal wahlen Sie die Nummer 351 212 946 017.

Für Frankreich wahlen Sie die Nummer 33 3 81 63 42 00.

Für Deutschland wahlen Sie die Nummer +43 662 88 92130.

Für den Mittleren Osten und Afrika wahlen Sie die Nummer 971-4-310850.

Für andere Länder wenden Sie sichitte für Garantieinformationen an ihren ortlichen Timex-Handler oder Timex-Groβhander.

INTERNATIONALE TIMEX-GARANTIE—UHRENREPARATUS-GUTSCHEIN

Original-Kaufdatum:

(Fugen Sie eine Kopie der Kaufternterlagen bei, falls vertogbar)

Gekauft von:

(Name, Adresse und Telefonnummer)

Kaufort:

(Name und Adresse)

Rückgabegrund:

DIES IST IHR UHRENREPARATUR-GUTSCHIN. BITTE BEWAHREN SIE IHN AN EINEM SICHEREN PLATZ AUF.

Service

Sollte ihre Uhr je eines Services bedürfen, senden Sie sie entsprechend der Ausführungen in der Internationalen Timex-Garantie an Timex oder adressieren Sie sie an:

HotLine Watch Service

P.O.Box 2740

Little Rock, AR 72203.

Anschrift:

HotLine Watch Service

Teilnehmende Timex-Handlcer konnen Ihnen einen voradressierten Uhrenreparatur-Versandumschlag zur Verfugung stellen, um Service ab Werk zu erhalten. Lesen Sie die Internationale Timex-Garantie für bestimmte Anleitungen zu Pflege und Service Ihr Uhr.

Für Service-Fragen wahlen Sie die Nummer 1-800-448-4639.

Sollten Sie ein Ersatzband oder Armband benötigen, wahren Sie 1-800-448-4639.

FCC-Hinweis (USA) / IC-Hinweis (Kanada)

Timex Corporation bestätigt, dass die nachstehenden Produkte, einschließlich aller Komponenten des Timex® Bodylink™-Systems, den relevanten Richtlinien der FCC Teil 15 und Industry Canada für Geräte der Klasse B wie folgt entsprechen:

Produkname:

Produkttyp: Bewusster Strahler

Modell FCC ID-Nr. IC-Zertifizierungs Nr.
M515 Herzfrequenzmonitor EP9TMXM515 3348A-M515
M850 MonitorGeschwindigkeit + Entfernung EP9TMXM850 3348A-12181

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerätarf keine störende Interferenz ausstrahlen, und (2) das Gerät jeder empfangene Interferenz aufnehmen, einschiedlich der Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.

Produkname:

Produkttyp: Unbewusster Strahler

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten der digitalen Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden aufgestellt, um einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einem Wohngebiet zu bieten. Das Gerät erzeugt, verwendet und strahlt HF-Energie aus, und wenn es nicht entsprichend der Bedienungsanleitung verwendet wird, kann es zu schädlichen Störungen im Funkbetrieb führen. Sollte diese Gerät schädliche Störungen beim Radio-oder Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes ermittelt werden kann, ist der Anwender verpflichtet, die Störung durch Neuausrichten oder Umstellen der Antenna zu korrigieren oder den Abstand zwischen Gerät und Empfänger zu vergroßern.

Vorsicht: Alle Änderungen oder Modifizierungen am o. a. Gerät, die nicht ausdrücklich von der Timex Corporation gezehmigt wurden, konnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes für ungültig erklärern.

Hinweis der Industry Canada: Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003. Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Bodylink ist eine Marke der Timex Group. B.V.

TIMEX und NIGHT-MODE sind eingetragene Marken der TIMEX Corporation in den USA und in anderen Ländern.

INDIGLO ist eine eingetragene Marke der Indiglo Corporation in den USA und in anderen Ländern.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TIMEX

Modell : W177M586

Kategorie : Sportuhr