PerfectPro Workman - Radio

Workman - Radio PerfectPro - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Workman PerfectPro als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PerfectPro Workman - page 39
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Svenska SV
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PerfectPro

Modell : Workman

Kategorie : Radio

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Workman - PerfectPro und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Workman von der Marke PerfectPro.

BEDIENUNGSANLEITUNG Workman PerfectPro

1. Lesen Sie diese Hinweise.

2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

7. Blockieren Sie keine der Belüftungsöffnungen. Stellen Sie es gemäβ der

8. Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Lüftungsklappen,

Öfen oder anderen Geräten (einschlieβlich Verstärkern) auf, die Wärme abgeben.

9. Beschädigen Sie nicht den aus Sicherheitsgründen gepolten oder geerdeten

Stecker. Ein gepolter Stecker besitzt zwei Kontakte, einer breiter als der andere. Ein geerdeter Stecker besitzt zwei Kontakte und einen dritten Erdungsstift. Der breite Kontakt oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose paβt, so wenden Sie sich bitte zum Austausch der veralteten Steckdose an einen Elektriker.

10. Schützen Sie das Stromkabel, damit hierauf nicht gelaufen oder es insbesondere

am Stecker, an der Steckdose oder an der Stelle, wo es aus dem Gerät austritt, nicht geknickt wird.

11. Verwenden Sie ausschlieβlich vom Hersteller angegebene Anbauteile/Zubehör.

12. Verwenden Sie es ausschlieβlich mit der/dem vom Hersteller angegebenen oder mit

dem Gerät verkauften Wagen, Ständer, Dreibein, Klammer oder Tisch. Wenn ein Wagen verwendet wird, so lassen Sie Vorsicht walten beim Bewegen der Kombination aus Wagen und Gerät, um Verletzungen durch Kippen zu vermeiden.

13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder wenn es über einen längeren Zeitraum

nicht verwendet wird vom Netz.

14. Überlassen Sie jegliche Wartung qualiziertem Wartungspersonal. Eine Wartung

ist erforderlich, wenn das Gerät am Stromkabel oder Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände ins Gerät gefallen sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallengelassen wurde.

15. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um die Brandgefahr

oder das Risiko eines elektrischen Schlages zu reduzieren,

16. Entfernen Sie nicht die Abdeckung. Im Innenbereich benden sich keine Teile, die

durch den Nutzer zu warten wären.

17. Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Auf dem Gerät

dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter oder offene Feuerquellen abgestellt werden.

18. Verwenden Sie bei der Benutzung im Freien an Regentagen oder bei feuchtem

Wetter zur Vermeidung eines elektrischen Schlages ausschlieβlich Batterien.

19. Der Netzstecker sollte nahe am Gerät und leicht zugänglich sein, damit im Notfall

zur Trennung vom Netz lediglich der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden muβ.

20. Das Typenschild bendet sich an der

Unterseite des Gerätes. ACHTUNG: Elektroschock-Gefahr – Nicht öffnen.

4. Audio-Auswahltaste

10. Abstimm-Regler / Sendersuche

11. Befestigungen Batterieabdeckung

13. Anschluβkabel-Aufnahme

14. Aux-Ein Buchse und Gummi-Abdeckung

4STROMVERSORGUNG Batteriebetrieb

1. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie zuerst die Befestigungen der

Batterieabdeckung entgegengesetzt zum Uhrzeigersinn, um diese zu lösen, und ziehen Sie die Batterieabdeckung herunter.

2. Setzen Sie 6 Batterien der Gröβe D (UM-1) mit der richtigen Polung ins Batteriefach

ein. Schlieβen Sie die Batterieabdeckung, and ziehen Sie die Befestigungen durch Drehung im Uhrzeigersinn an.

3. Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ist es ratsam,

die Batterien aus dem Radio herauszunehmen. Die ungefähre Leistung der Batterien wird auf dem LCD-Display des Radios angezeigt. Wenn die Leistung niedrig ist, erscheint die Anzeige “Battery low!” (Batterie schwach), und das Batteriesymbol auf dem Display blinkt. Die Batterien sollten dann bald ersetzt werden, um weiterhin einen normalen Betrieb des Radios zu gewährleisten. Speicher-Batterie Die Speicher-Batterie dient dazu, die voreingestellten Sender und die Uhrzeit zu speichern. Es ist auch dann erforderlich, Speicher-Batterien (2 x Gröβe AA / UM-3) für die Speichersicherung einzulegen, wenn Sie Ihr Gerät nur über Netzbetrieb verwenden. Ohne die Speicherbatterien gehen die Einstellungen für die Uhrzeit und voreingestellte Sender verloren, wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, oder wenn es zu einem Stromausfall kommt. Warnung: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien falsch ersetzt werden. Ersetzen Sie nur durch den gleichen oder einen äquivalenten Typ. Setzen Sie die Batterien keiner übermäβigen Hitze aus wie beispielsweise durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnliches. Batterien sollten nicht durch Verbrennung oder über den Hausmüll entsorgt werden. Einweg-Batterien sollten nach Möglichkeit bei einem entsprechenden Recycling-Zentrum abgegeben werden. Netzbetrieb Bevor Sie das Anschluβkabel mit der Netzsteckdose verbinden, stellen Sie sicher, daβ die Spannung korrekt ist. Wenn Sie während des Netzbetriebs Batterien im Radio haben, so werden die Batterien automatisch getrennt. Die Anschluβkabel-Aufnahme ist zur Aufnahme des Kabels gedacht, wenn das Radio nicht in Betrieb ist. Anmerkung: Um das Gerät komplett von der Stromversorgung zu trennen, muβ der Anschluβstecker vollständig aus der Steckdose gezogen werden.

Die Uhr kann nur dann gestellt werden, wenn sich das Radio in Betriebsbereitschaft bendet. Wenn für 5 Sekunden keine Tasten gedrückt werden, verläβt das Radio den Einstellmodus der Uhr, und die Einstellung wird gelöscht.

1. Halten Sie den Abstimm-Regler-Knopf für 12 Sekunden gedrückt, bis die Stunden-

Ziffern auf dem Display blinken.

2. Drehen Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Einstellung der Stunden.

3. Drücken Sie den Abstimm-Regler-Knopf, und die Ziffern der Minuten blinken.

4. Drehen Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Einstellung der Minuten.

5. Drücken Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Bestätigung, und auf dem Display blinkt

6. Drehen Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Einstellung des aktuellen Tages.

7. Drücken Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Bestätigung, und der Monat blinkt.

8. Drehen Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Einstellung des laufenden Monats.

9. Drücken Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Bestätigung, und auf dem Display wird

10. Drehen Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Einstellung des laufenden Jahres.

11. Drücken Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Bestätigung, und “SYNCLOCK ON”

(SYNCLOCK AN) blinkt.

12. Drehen Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Auswahl von “SYNCLOCK ON”

(SYNCLOCK EIN) oder “SYNCLOCK OFF” (SYNCLOCK AUS).

13. Drücken Sie den Abstimm-Regler-Knopf zur Bestätigung, und beenden Sie die

Einstellung der Uhrzeit. RDS Zeitsynchronisierung Wenn “SYNCLOCK ON” (SYNCLOCK EIN) ausgewählt wird, erscheint das Symbol

” im Display. Einige RDS Sender übermitteln ein Zeitsignal. Wenn der Empfang gut ist und Sie bei der Einstellung der Zeit die Option “SYNCLOCK ON” (SYNCLOCK EIN) ausgewählt haben, so wird die Zeit automatisch angepaβt (“ ” blinkt im Display). Die Synchronisierung der Zeit kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Die automatische Zeiteinstellung wird immer aktiviert, wenn das Radio von Betriebsbereitschaft auf FM Rundfunk geschaltet wird und einen RDS Sender empfängt.

6BEDIENUNG DES RADIOS

1. Drücken Sie den Ein/Aus Knopf, um das Radio anzuschalten.

2. Wählen Sie den FM Frequenzbereich durch Drücken der Auswahl-Taste.

3. Drehen Sie den Abstimm-Regler Knopf zur Einstellung des gewünschen FM

Senders. Das Radio wechselt die Frequenz in Schritten von 50 kHz.

4. Drehen Sie den Lautstärkeregler bis zum Erreichen des gewünschten Lautstärke-

5. Drehen Sie die Gummi-Antenne, bis Sie den besten Empfang erzielen.

6. Zum Abschalten des Radios drücken Sie den Ein/Aus Knopf.

1. Drücken Sie den Ein/Aus Knopf, um das Radio anzuschalten.

2. Wählen Sie den FM Frequenzbereich durch Drücken der Auswahl-Taste.

3. Drücken Sie den Abstimm-Regler Knopf, um die Suchfunktion zu starten.

4. Das Radio sucht und stoppt automatisch, wenn es einen Sender mit ausreichender

5. Um andere Sender zu nden, drücken Sie erneut den Abstimm-Regler Knopf.

6. Um Sender in entgegengesetzter Richtung zu suchen, drehen Sie den Abstimm-

Regler Knopf im Uhrzeigersinn (zum Abtasten von niedriger zu hoher Frequenz), oder drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn (zum Abtasten von hoher zu niedriger Frequenz), und drücken Sie den Abstimm-Regler Knopf.

7. Wenn das Ende des Frequenzbereiches erreicht ist, beginnt das Radio erneut vom

entgegengesetzten Frequenzbereichsende. Speicher voreingestellte Sender Dieses Radio verfügt über 10 Vorwahlspeicher.

1. Drücken Sie den Ein/Aus Knopf, um das Radio anzuschalten.

2. Wählen Sie den FM Frequenzbereich durch Drücken der Auswahl-Taste.

3. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.

4. Halten Sie die gewünschte Vorwahl-Taste gedrückt, bis das Radio piept und z. B.

“Preset 1 stored” (Voreinstellung 1 gespeichert) anzeigt.

5. Wiederholen Sie Schritt 3 und 4 für die übrigen Voreinstellungen.

6. In den Vorwahlspeichern voreingestellte Sender können nach dem folgendem

Verfahren überschrieben werden. Aufruf von Sendern aus den Vorwahl-Speichern

1. Drücken Sie den Ein/Aus Knopf, um das Radio anzuschalten.

2. Wählen Sie den FM Frequenzbereich durch Drücken der Auswahl-Taste.

3. Drücken Sie kurz die gewünschte Vorwahl-Taste, und das Display zeigt die

Vorwahl-Nummer und die Senderfrequenz.

1. Wenn ein empfangener Sender schwach ist, kann ein Rauschen hörbar sein. Um

dieses Rauschen zu reduzieren, drücken Sie den Mono/Stereo Knopf, um auf Mono umzuschalten. Das Display zeigt dann “MONO” an.

2. Um zum Stereo-Modus zurückzukehren, drücken Sie den Mono/Stereo Knopf, und

das Display zeigt “AUTO STEREO”. Das Radio schaltet in den Stereo-Modus, wenn der Empfang gut ist.

3. In der Kopfzeile des LCD-Displays werden “MN” und “ST” angezeigt, um Mono-

oder Stereo-Empfang anzuzeigen. RDS Sender-Service RDS (Radio Data System) ist ein Informationssystem, welches zusätzlich zum normalen FM-Radioprogramm unhörbare digitale Informationen überträgt. Wenn das Radio einen RDS-Sender empfängt und der Empfang ausreichend stark ist, erscheint der Name des Senders im Display. Es kann etwas dauern, bis die RDS Information verfügbar ist. Aufruf der RDS-Information

1. Wenn Sie einen FM-Sender mit RDS-System hören, drücken Sie wiederholt

die Info-Taste, um durch die Informationen zu wandern. Dies funktioniert nur dann, wenn das Niveau des Empfangs ausreichend stark und klar ist. a. Programmservice (PS) Zeigt den Namen des Senders an, den Sie hören. b. Programmart (PTY) Zeigt die Art des Senders an, den Sie hören, z. B. Pop, Klassik, Nachrichten, usw. c. Radiotext (RT) Zeigt Mitteilungen über den gehörten Sender als Tickertext an. d. Datum und Uhrzeit Zeigt die aktuelle Zeit und das Datum an. e. Niveau Signalstärke (SGLV) Zeigt das empfangene Niveau der Signalstärke des Senders an.

8BEDIENUNG DES RADIOS – AUX EIN

An der Seite hinter der Gummi-Abdeckung ndet sich eine 3,5mm Stereo Aux Ein Buchse zum Anschluβ eines externen Audiogerätes wie z. B. eines MP3-Spielers oder eines CD-Abspielers.

1. Verbinden Sie eine Stereo- oder Mono-Audioquelle mit der Aux Ein Buchse.

2. Drücken Sie den Auswahl-Knopf, um AUX input (AUX Eingang) auszuwählen. Das

Display zeigt “AUX IN” (AUX EIN).

3. Spielen Sie den externen Spieler ab.

4. Stellen Sie die Lautstärke sowohl des Radios als auch des Spielers auf ein

angenehmes Hören ein. Anmerkung: Stellen Sie sicher, daβ die Gummi-Abdeckung nach dem Gebrauch gut verschlossen wird, damit weder Feuchtigkeit noch Schmutz ins Radio gelangen. TECHNISCHE DATEN Stromquelle: Netzbetrieb Nur AC 230V, 50Hz ~ Batteriebetrieb: 6 x 1.5V (Typ IEC LR20 / UM-1 / Gröβe D) Frequenzabdeckung: FM 87.5 – 108MHz Lautsprecher: Gröβe 2 x Ø4 Zoll Impedanz 16 Ohm Ausgangsleistung 2 x 5W Aux Ein Buchse Ø3.5 mm Hinweis zum Umweltschutz: Dieses Produkt wurde aus qualitativ hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt, die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie dieses Produkt daher am Ende seines Lebenszyklus nicht mit dem normalen Hausmüll. Führen Sie es einer Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zu. Hierauf wird durch dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung hingewiesen. Bitte informieren Sie sich über Sammelstellen, die durch Ihre lokalen Behörden betrieben werden. Helfen Sie durch das Recycling ausgebrauchter Produkte, die Umwelt zu schützen.