BMK 2100E - Klimaanlage EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BMK 2100E EINHELL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BMK 2100E - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BMK 2100E von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG BMK 2100E EINHELL
Art.-Nr.: 23.603.50 I.-Nr.: 11013
Art.-Nr.: 23.603.60 I.-Nr.: 11013
Art.-Nr.: 23.603.70 I.-Nr.: 11013
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:23 Seite 11
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 21
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 310
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 45
D Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Vor Inbetriebnahme
6. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
7. Entsorgung und Wiederverwertung
9. Hinweise zur Fehlerbeseitigung
Beim Benutzen von Geräten müssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut
auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere
Personen übergeben sollten, händigen Sie diese
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit
aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
n Lesen Sie die zu befolgenden
Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch des
n Nach dem Lesen bewahren Sie die
Betriebsanleitung gut auf und geben Sie die
Anleitung an Dritte weiter, die die Klimaanlage
n Das Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker
jederzeit zugänglich ist.
n Die Netzleitung muss regelmäßig auf Defekte
oder Beschädigungen geprüft werden. Eine
beschädigte Netzleitung darf nur vom
Elektrofachmann oder der ISC GmbH unter
Berücksichtigung der einschlägigen
Bestimmungen ausgetauscht werden.
n Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke
n Das Gerät darf nicht im Bad verwendet werden.
n Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be-
züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
n Die Klimaanlage ist nur zur Raumklimatisierung
kleinerer bis mittelgroßer Räume geeignet.
Verwenden Sie sie nicht für spezielle Zwecke
wie Aufbewahrung von Lebensmittel,
Präzisionsinstrumente, Pflanzen, Tiere, Farben
oder Kunstwerken, da diese Objekte Schaden
n Stellen Sie sicher, dass die vorhandene
Netzspannung und die Angabe der
Netzspannung auf dem Datenschild den gleichen
n Das Gerät darf nur an einer ordnungsgemäß
geerdete Schutzkontaktsteckdose betrieben
n Installieren Sie zur elektrischen Sicherheit einen
Fehlerstromschutzschalter (FI - Schutzschalter).
n Achtung! Verlängern Sie nicht das Netzkabel
und benützen Sie keine Mehrfachstecker. Die
elektrische Sicherheit kann ansonsten nicht mehr
n Ziehen Sie nie bei laufendem Gerät den
Netzstecker aus der Steckdose.
n Schalten Sie sofort das Gerät ab und ziehen Sie
den Netzstecker, sofern Sie einen anormalen
Betriebszustand (z.B. Brandgeruch) feststellen.
Wird das Gerät weiterbetrieben können z.B.
Defekte an der Anlage, elektrische Schläge und
Brandschäden die Folgen sein.
n Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus
der Steckdose. Halten Sie den Netzstecker fest
um ihn aus der Steckdose zu ziehen. Ansonsten
könnte das Netzkabel beschädigt werden.
n Betätigen Sie keine Schalter mit nassen Händen.
Ansonsten besteht die Gefahr eines elektrischen
n Lassen Sie sich von der kühlen Luft nicht direkt
anblasen und lassen Sie die Luft im Raum nicht
zu kalt werden. Unwohlsein und
Gesundheitsschäden können hervorgerufen
n Platzieren Sie keine Pflanzen oder Tiere direkt in
den kühlen Luftstrom. Die Tiere und Pflanzen
können unter dem kühlen Luftstrom leiden.
n Stecken Sie niemals Finger oder Gegenstände in
die Luftaustrittsöffnungen. Der rotierende Lüfter
kann zu Verletzungen führen.
n Reparieren oder Warten Sie die Klimaanlage
nicht selbst. Unsachgemäße Reparaturen und
Wartungsarbeiten können das Gerät
beschädigen, Brände oder
Kondenswasserschäden verursachen.
n Vor Reinigung des Gerätes schalten Sie es aus
und ziehen Sie den Netzstecker. Ansonsten
besteht Verletzungsgefahr.
n Reinigen Sie das Klimagerät nicht mit Wasser.
Stromschlag oder Brand könnten die Folge sein.
n Verwenden Sie keine brennbare
Reinigungsmittel. Feuer und Verformungen am
Gehäuse können entstehen.
n Berühren Sie keine Metallteile des Innengerätes
während der Herausnahme des Luftfilters. Sie
könnten sich verletzen.
n Wenn das Klimagerät längere Zeit verwendet
wird, muss der Raum von Zeit zu Zeit gelüftet
werden. Ansonsten kann ein Sauerstoffmangel
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 6D
n Installieren Sie das Gerät nicht in einem Raum,
in dem brennbare Gase ausströmen können.
Ausgetretenes Gas kann sich ansammeln und
eine Explosion verursachen.
n Halten Sie keine brennenden Gegenstände in
der Nähe der Anlage, die von der austretenden
Luft direkt angeblasen werden könnten. Es
könnte eine unvollständige Verbrennung
hervorgerufen werden.
n Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät
längere Zeit nicht benützt wird.
n Schalten Sie während eines Gewitters das Gerät
aus und ziehen Sie den Netzstecker. Elektrische
Teile könnten evtl. durch Überspannung
n Bei Undichtigkeiten im Kältemittelkreislauf
schalten Sie das Gerät sofort ab und
verständigen Sie bitte Ihren Servicepartner.
n Tritt Kältemittel in einem Raum aus, kann der
Kontakt mit einer Flamme ein
gesundheitsschädliches Gas erzeugen. Schalten
Sie das Gerät sofort ab.
n Um elektromagnetische Störungen zu vermeiden
halten Sie das Gerät von Fernseh- und Radioge-
n Stellen Sie das transportable Gerät stets auf
einen stabilen waagerechten Untergrund.
n Das Gerät muss immer in senkrechter Position
aufbewahrt und betrieben werden.
n Während des Betriebes darf das Gerät niemals
abgedeckt werden, da dadurch der Lufteinlass
bzw. der Luftauslass verhindert und das Gerät
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Heben Sie die
Verpackung zur späteren Lagerung (z.B. im Winter)
des Gerätes auf. Sollten Sie die Verpackung
dennoch entsorgen ist diese Rohstoff und somit
wiederverwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf
zurückgeführt werden.
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung
Vorderseite (Abb. 1)
7. Netzleitungsaufhängung
10. Anschlussöffnung für Abluftschlauch
12 Anschluss für ständigen Kondenswasserablauf
13. Fensterabluftadapter
15. Aktivkohlefilter
17. Wasserablaufschlauch
18. Fensteradapter ohne Öffnung
19. Fensteradapter mit Öffnung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Klimaanlage ist nur zur Klimatisierung von
trockenen Räumen geeignet. Die Raumgröße ist
abhängig von den örtlichen Gegebenheiten. Durch
große Fensterflächen, zusätzliche Wärmequellen
(PC, Fernseher, Personen usw.), mangelnde
Isolierung der Wände usw. verringert sich diese
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7D
4. Vor Inbetriebnahme
n Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass
die Daten auf dem Typenschild mit den
Netzdaten übereinstimmen.
n Stellen Sie das transportable Gerät stets auf
einen stabilen waagerechten Untergrund.
n Das Gerät muss immer in senkrechter Position
n Kippen Sie das Gerät nie um mehr als 45°! Nach
Transport (Schrägstellen) das Gerät mindestens
1 Stunde nicht an die Steckdose anschließen.
n Bei Kühlfunktion muss die warme Abluft über
den Abluftschlauch nach aussen geleitet werden.
Eine Öffnung in der Wand oder im Fenster ist
n Beachten Sie, dass der Mindestabstand vom
Gerät zur Wand seitlich 50 cm und nach hinten
36 cm betragen muss. Der Mindestabstand zu
Gegenständen nach vorne muss 2m betragen.
4.1 Aktivkohlefilter montieren (Abb. 4)
1. Filterrahmen entnehmen
2. Filterhalter von Filterrahmen entfernen
3. Kohlefilter aus der Tüte nehmen
4. Kohlefilter in Filterrahmen legen
5. Filter mit Filterhalter befestigen
6. Filterrahmen einschieben
4.2 Montage des Abluftschlauches (Abb. 5)
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Abluft-
schlauch. Die Länge des Abluftschlauches kann von
360 mm bis 1500 mm variiert werden. Die beste
Kühlleistung erhalten Sie mit der kürzesten Abluft-
schlauchlänge. Knicke oder starke Krümmungen des
Abluftschlauches sollten vermieden werden, damit
die Abluft ungehindert nach außen strömen kann.
Wenn dies nicht beachtet wird, kann es zu Über-
hitzungen des ganzen Gerätes kommen und das
Gerät abschalten. Das Gerät könnte dadurch
Die Länge des Abluftschlauches ist auf die tech-
nische Spezifikation des Gerätes abgestimmt.
Verlängern Sie nicht den Schlauch, dies könnte zu
Störungen am Gerät führen.
Unter Umständen kann es zu einem Unterdruck im
Raum kommen, wodurch die Kühlleistung des
Gerätes vermindert wird. Um dies zu verhindern
muss für Luftzufuhr (Zimmertür einen Spalt offen
lassen) gesorgt werden.
Montage des Abluftschlauches durchs offene
Befestigen Sie den Abluftschlauch durch
Rechtsdrehung an der Anschlussöffnung für den
Verwenden Sie den Fensterabluftadapter und
längenverstellbaren Fensteradapter. Befestigen Sie
durch Rechtsdrehung den Fensterabluftadapter am
Abluftschlauch. Klemmen Sie den Fensteradapter in
das einen Spalt geöffnete Fenster. Sichern Sie das
Fenster, sodass der Fensteradapter zuverlässig halt.
Stecken Sie den Fensterabluftadapter in die dafür
vorgesehene Öffnung des Fensteradapters.
Hot Air Stop Art.-Nr.: 23.651.50
Hinweis: Treffen Sie Vorkehrungen gegen unbefugtes
Eindringen durch das Fenster.
Montage des Abluftschlauches durch die Wand
Wir empfehlen die Verwendung eines passenden
Teleskopkanals mit selbständiger Verschlussklappe
und Wandanschluss (z.B. aus dem Baumarkt) an dem
Sie den Schlauch ohne Verwendung des
Fensterabluftadapters aufstecken.
5.1 Beschreibung der Betriebselemente (Abb. 7)
1. Schalter „MODE“ - Funktion
3. LED „TIMER“ – Zeitschaltuhr ein
4. Schalter „TIMER“ – Zeitschaltuhr
5. Schalter „UP“ – höher
6. Schalter „ON/OFF“ – Ein/Aus
7. Wahlschalter „DOWN“ – niedriger
8. Schalter „Sleep“ – Schlaffunktion
9. LED „Schlaffunktion eingestellt“
10. Schalter „SPEED“ – Ventilatorgeschwindigkeit
11. LED „Ventilator schnell“
12. Fernbedienungssensor
13. LED „Ventilator langsam“
14. LED „COMP“ Kompressor läuft
15. LED – Anzeigefeld
16. LED „F.W.“ – Kondensatauffangschale voll
17. LED „Ventilatorfunktion eingestellt“
18. LED „Automatikfunktion eingestellt“
19. LED „Kühlfunktion eingestellt“
5.2 Gerät Ein- und Ausschalten
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (ON/OFF). Das
Gerät startet automatisch. Ist die
Umgebungstemperatur:
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 8D
n Höher als 23°C arbeitet das Gerät in der
n Zwischen 20°C und 23°C arbeitet das Gerät in
der Ventilatorfunktion.
Entsprechend der Funktion in der das Gerät arbeitet,
leuchten die LED´s (s. Bedienfeld).
Hinweis: Das LED Anzeigefeld zeigt die aktuelle
Raumtemperatur an. (0-50°C)
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie nochmals
den Ein-/Ausschalter.
Nach dem Ausschalten des Gerätes müssen Sie
mindestens 3 Minuten warten, bevor sie es wieder
einschalten. Dadurch wird der Kompressor vor
Überlastung geschützt und dessen Lebensdauer
erheblich verlängert.
Das Kühlsystem schaltet sich aus, wenn die
Zimmertemperatur niedriger als der eingestellte Wert
am Thermostat ist. Die Luftumwälzung - Ventilation
läuft wie eingestellt weiter. Wenn die
Raumtemperatur wieder ansteigt, schaltet sich die
5.3 Funktion auswählen
Drücken Sie den Wahlschalter „Funktion“ (MODE) in
der Reihenfolge „Automatik“, „Kühlen“, „Ventilator“.
Die der gewählten Funktion entsprechende LED
leuchtet (s. Bedienfeld).
5.4 Soll-Temperatur einstellen
Drücken Sie den Wahlschalter „Wärmer“ (UP) oder
„Kühler“ (DOWN) um die von Ihnen gewünschte
Solltemperatur einzustellen. Beim Drücken des
Wahlschalters „Wärmer“ oder „Kühler“ wird im LED -
Anzeigefeld die von Ihnen gewünschte
Solltemperatur angezeigt. Ansonsten zeigt das LED -
Anzeigefeld immer die aktuelle Raumtemperatur an.
5.5 Ventilatorgeschwindigkeit auswählen
Drücken Sie den Wahlschalter
„Ventilatorgeschwindigkeit“ um die gewünschte
Ventilatorgeschwindigkeit einzustellen. Die der
gewählten Funktion entsprechende LED leuchtet.
Ist das Gerät in „Automatikfunktion“ (AUTO) wird die
Ventilatorgeschwindigkeit abhängig von der
Raumtemperatur automatisch vom Gerät
ausgewählt. Die entsprechende LED leuchtet. Der
Wahlschalter „Ventilatorgeschwindigkeit“ ist
5.6 Zeitschaltuhr einstellen
Drücken Sie den Schalter für „Zeitschaltuhr“ (TIMER)
um die gewünschte Betriebsdauer (1 – 12 h)
festzulegen. Die LED „Zeitschaltuhr betätigt“
(TIMER) leuchtet. Ist die Zeitschaltuhr eingestellt,
schaltet das Gerät automatisch ab. Beim Drücken
des Schalters „Zeitschaltuhr“ wird im LED Anzeigefeld die von Ihnen eingestellte Zeit
angezeigt. Ist die Zeitschaltuhr nicht eingeschaltet,
läuft das Gerät ständig.
Ist das Gerät an der Spannungsversorgung
angeschlossen und Sie drücken den Schalter für
„Zeitschaltuhr“ (TIMER) können Sie die Einschaltzeit
des Geräts festlegen.
Steht z.B. die Zeitschaltuhr auf „2“ schaltet das Gerät
nach Ablauf von 2 Stunden automatisch ein.
5.7 Schlaffunktion einschalten (nur im
Kühlbetrieb möglich)
Drucken Sie die Taste “Sleep” um die Schlaffunktion
einzuschalten. Um eine Unterkühlung zu vermeiden
steigt die eingestellte Raumtemperatur in der ersten
Stunde um 1°C bzw. innerhalb zwei Stunden um 2°C.
Beim Ausschalten der Schlaffunktion sinkt die
Raumtemperatur wieder auf den eingestellten Wert.
Nach 12 Stunden Einschaltzeit in der Schlaffunktion
schaltet das Gerat automatisch aus.
Ist die Schlaffunktion eingeschaltet läuft der Ventilator
automatisch mit langsamer Geschwindigkeit. Die
Geschwindigkeit kann nicht verändert werden.
Alle Funktionen können auch mit der mitgelieferten
Fernbedienung eingestellt werden.
n Verwenden Sie 2 St. Alkali - Batterien Typ R03
AAA (1,5 V) (nicht im Lieferumfang).
n Benutzen Sie niemals neue und gebrauchte
Batterien gleichzeitig.
n Benutzen Sie niemals einen anderen als den
angegebenen Batterietyp.
n Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzt entnehmen Sie bitte die Batterien um ein
Auslaufen zu verhindern.
n Entsorgen Sie verbrauchte Batterien
n Halten Sie die Fernbedienung in die Richtung
der Klimaanlage. Die Reichweite beträgt max. 5
n Direkte Sonneneinstrahlung und Gegenstände
können den Aktionsradius der Fernbedienung
erheblich beeinträchtigen.
n Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig.
Lassen Sie sie nicht fallen, vermeiden Sie Hitze
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 9D
Batterien einsetzen:
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Setzen Sie zwei neue Batterien ein. Beachten
Sie unbedingt die richtige Polarität. (+ / -) der
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
5.9 Einstellung der Luftrichtung
Die vertikale Richtung der Luftströmung wird durch
die vertikalen Lüftungsgitter bestimmt. Sie müssen
per Hand eingestellt werden.
Die horizontale Richtung der Luftströmung wird durch
die horizontalen Lüftungsgitter bestimmt. Sie müssen
per Hand eingestellt werden.
5.10 Ablassen des Kondensats in der Kondensat-
auffangschale (Abb. 8)
Das Gerät ist im Kühlbetrieb mit einer
Kondensatrückführung ausgestattet. Das Kondensat
wird während des Kühlbetriebes in einer im Gerät
integrierten Auffangschale (ca. 0,85 ltr. Inhalt)
gesammelt, über den Verflüssiger verdampft und
über den Abluftschlauch nach außen geführt.
Sollte die Luftfeuchtigkeit des Raumes mehr als
85 % (RH) betragen, ist der Anschluss eines
Kondensatablassschlauches (siehe Abschnitt „5.11“)
unbedingt notwendig.
DAS GESAMTE KONDENSAT MUSS VOR AUSSERBETRIEBNAHME ODER UMSTELLUNG ABGELASSEN WERDEN!
Wenn die Kondensatauffangschale voll ist, schalten
Kompressor und Ventilatormotor ab. Die LED „F.W.”
blinkt und ein Signal ertönt. Durch Drücken einer
beliebigen Taste wird der Signalton abgeschaltet.
Anschließend ist das Gerät vollständig abgeschaltet.
In diesem Fall entleeren Sie den Behälter wie unten
1. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und bewegen Sie das Gerät nicht
2. Schieben Sie einen Behälter unter die
3. Schrauben Sie die Ablassschraube (1) ab.
4. Entfernen Sie den Gummistopfen (2) von der
5. Das Kondensat läuft in den Behälter. Sollte der
Behälter kleiner als die Kondensatauffangschale
sein, verschließen Sie die Ablassöffnung (3) mit
dem Gummistopfen (2) und entleeren Sie den
Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang ab
6. Nachdem die Kondensatauffangschale komplett
entleert ist, montieren Sie Stopfen (2) und
Ablassschraube (1) wieder.
7. Das Gerät kann wieder in Betrieb genommen
werden, LED „F.W.“ blinkt nicht.
5.11 Ablassen des Kondensats mit Schlauch
BEVOR SIE MIT DEM NACHFOLGEND BESCHRIEBENEN VORGANG BEGINNEN, MUSS DAS GESAMTE KONDENSAT ABGELASSEN SEIN!
1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
2. Schrauben Sie die Ablassschraube (1) ab
3. Entfernen Sie den Gummistopfen (2) von der
4. Stecken Sie den Kondensatablassschlauch (4)
auf und sichern Sie ihn mit einer Schelle
5. Der Ablaufschlauch kann mit einem ø18mm
Schlauch (5) verlängert werden. Verwenden Sie
dazu ein passendes Verbindungsstück.
Der Ablaufschlauch muss leicht abfallend nach
außen verlaufen. Die „Kondensatauffangschale voll“
Anzeige ist außer Betrieb.
6. Reinigungsarbeiten durch den End-
verbraucher, Wartung, Ersatzteilbe-
Vor allen Reinigungsarbeiten ziehen Sie den
Netzstecker, um einen Stromschlag oder
Feuergefahren zu vermeiden.
6.1 Luftfilter reinigen
Die Klimaanlage ist mit 2 Filter ausgestattet:
1. Staubfilter (engmaschiges Filternetz)
2. Aktivkohlefilter (bindet Partikel in der Luft und
verhindert das Entstehen von Bakterien)
Achtung: Betreiben Sie das Gerät nie ohne Luftfilter.
Entnehmen Sie die Filterdeckel (Abb. 2/Pos. 8-9), in
dem Sie diese seitlich und nach hinten wegziehen.
Entfernen Sie anschließend den Aktivkohlefilter.
Verwenden Sie einen Staubsauger oder klopfen Sie
den Staubfilter leicht aus. Ist der Filter sehr
verschmutzt, waschen sie ihn mit warmem Wasser
vorsichtig aus. Anschließend gut trocknen lassen.
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 10D
Der Aktivkohlefilter befindet sich hinter dem oberen
Staubfilter und ist nicht waschbar. Seine
Lebensdauer ist abhängig von den
Betriebsbedingungen.
Der Filter sollte geprüft und falls nötig ersetzt
werden. Der Filterdeckel mit Aktivkohlefilter wird
anschließend wieder am Gerät eingesetzt.
6.2 Gehäusereinigung
Verwenden Sie nur milde Reinigungsmittel und ein
weiches Tuch, um das Gehäuse zu reinigen.
Verwenden Sie niemals aggressive Mittel, Benzin,
Alkohol oder Verdünnung zur Reinigung. Setzen Sie
den Filter erst wieder ein, wenn er trocken ist.
n Am Ende der Saison lassen Sie das Gerät etwa
3 Stunden in der Ventilatorfunktion laufen.
n Anschließend rollen Sie das Netzkabel auf, und
wickeln es um die Aufhängung (Abb. 2/ Pos. 7)
auf der Geräterückseite.
n Stellen Sie ein geeignetes Gefäß unter den
Kondensatablass und entfernen Sie den Stopfen.
Die Auffangschale wird entleert (s. Kapitel 5.10).
n Stecken Sie den Stopfen wieder in den
Achtung: Ein fehlender oder nicht richtig
aufgesteckter Stopfen führt zu Wasseraustritt bei
Wiederinbetriebnahme.
n Reinigen Sie die Filter und das Gehäuse.
n Setzen Sie die Filter, wenn trocken, wieder ein.
n Packen Sie das Gerät zur aufrechten Lagerung
an einem staubfreien, trockenen Ort am besten
in den Originalkarton.
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu
6.5 Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden:
앬 Artikelnummer des Gerätes
앬 Ident- Nummer des Gerätes
앬 Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
7. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der
Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 118. Technische Daten
R410A R410A R410A Kältemittelgruppe
Kältemittelfüllmenge
Empfohlene max. Raumgröße in m
Nenn-Leistungsaufnahme (P EER
Nennleistungszahl Kühlen (EERd) in kW
Energieeffizienzklasse
A A A Leistungsaufnahme (P TO
Leistungsaufnahme (P SB
Einsatzbereich Raumtemperatur 18 – 32 °C
Entfeuchterleistung max.
Ventilatorgeschwindigkeitsstufen 2 + Automatik
Zeitschaltuhr (in h)
Luftdurchsatz max. (m
Nennstromaufnahme (A)
Kompressoranlaufstrom RLA max. (A)
Schallleistungspegel db(A)
Gehäusemaße BxTxH in cm 30,5x38,3x75,2
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 12D
9. Hinweise zur Fehlerbeseitigung
Wenn das Gerät richtig betrieben wird, dürften keine Störungen auftreten. Bei Störungen prüfen Sie die
folgenden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verständigen.
Nach längerem Gebrauch sollte das Gerät durch eine Fachfirma überprüft werden.
Problem mögliche Ursache Abhilfe
Gerät arbeitet nicht oder schaltet
Netzleitung oder Netzstecker
Kondensatauffangwanne voll
Die Umgebungstemperatur liegt
außerhalb des Arbeitsbereiches
Spannung prüfen, ggf. auf Wieder-
Instandsetzung durch Fachbetrieb
Kondensatauffangwanne entleeren
Gerät nicht außerhalb des Arbeits-
Gerät kühlt nicht oder nicht zu-
Abluftschlauch abgeknickt, nach
unten geführt, verlängert, verstopft
Filter verunreinigt, Öffnungen durch
Fremdkörper blockiert
Mindestabstände zu klein
Unterdruck im Aufstellungsraum bei
Betrieb mit Wanddurchbruch
Betriebsmodus “Kühlen” nicht ein-
Gerät wird mit Einschaltverzöge-
Solltemperatur zu hoch eingestellt
Überspannung durch Blitzschläge
Für freien weg der Abluft sorgen
Filter reinigen, Fremdkörper ent-
Mindestabstände einhalten
Druckausgleich durch Öffnen von
Tür/Fenster schaffen
Betriebsmodus “Kühlen” einstellen
Solltemperatur reduzieren
Gerät ausschalten, Netzstecker
ziehen, nach 5 Minuten Wartezeit
Kondenswasseraustritt am Gerät Gerät steht schief
Stopfen der beiden Kondensat-Ab-
läufe sind nicht korrekt aufgesteckt
Gerät senkrecht stellen, auf
sicheren Stand achten
Stopfen korrekt anbringen oder ggf.
Hot Air Stop Art.-Nr.: 23.651.50
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 20GB
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 24F
Hot Air Stop Art.-Nr.: 23.651.50
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 26F
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 27F
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 29F
Hot Air Stop Art.-Nr.: 23.651.50
„Automatico“, „Raffreddamento“, „Ventilatore“. La
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 39I
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 40E
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 41E
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 42E
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 43E
Hot Air Stop Art.-Nr.: 23.651.50
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 44E
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 46E
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 47E
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 4849
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 4950
„Ventilatorgeschwindigkeit“ („hitrost ventilatorja“),
„Ventilatorgeschwindigkeit“ („hitrost ventilatorja“) je
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 57SLO
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 61HR/
redom „Automatika“, „Hlađenje“, „Ventilator“. Uz
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 6566
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-40; EN 62233;
Landau/Isar, den 14.10.2013
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-40; EN 62233;
Landau/Isar, den 14.10.2013
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-40; EN 62233;
Landau/Isar, den 14.10.2013
2011/65/EC Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 69k Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts-
und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel
ohne Elektrobestandteile.
Der Austritt von Kältemittel trägt zum Klimawandel bei. Kältemittel mit geringerem Treibhauspotenzial
tragen im Fall eines Austretens weniger zur Erderwärmung bei als solche mit höherem Treibhaus-
potenzial. Dieses Gerät enthält Kältemittel mit einem Treibhauspotenzial von 2088. Somit hätte ein
Austreten von 1 kg dieses Kältemittels 2088 Mal größere Auswirkungen auf die Erderwärmung als 1 kg
CO 2 , bezogen auf hundert Jahre. Keine Arbeiten am Kältekreislauf vornehmen oder das Gerät zerlegen
– stets Fachpersonal hinzuziehen.
t For EU countries only
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7172
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7273
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH.
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7475
Technische Änderungen vorbehalten
Technical changes subject to change
Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7576
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7677
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7778
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 7879
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 8081
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 8182
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 8283
GARAN TIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf
dieser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben,
zu wenden. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem
Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am
Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert
wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in
Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden
Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter
Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche
Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder
durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung
des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von
Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder
Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen
natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind
vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu
machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen.
Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch
wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in
Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-
gmbh.info. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein
repariertes oder neues Gerät zurück.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den
Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH • Eschenstraße 6 • 94405 Landau/Isar (Deutschland)
E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 83EH 11/2013 (01)
Anleitung_BMK_2100E_2400E_2700E_SPK7__ 12.11.13 10:24 Seite 84
Notice-Facile