DRBT22 - Kopfhörer SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DRBT22 SONY als PDF.
| Produkttyp | Bluetooth-Kopfhörer (drahtlos) |
| Marke | Sony |
| Modell | DR-BT22 |
| Drahtlostechnologie | Bluetooth Version 2.0, 2,4 GHz Band, Reichweite max. 10 m (30 Fuß) |
| Bluetooth-Profile | A2DP, AVRCP, HSP, HFP |
| Frequenzgang (Kopfhörer) | 14 – 24 000 Hz |
| Frequenzgang (Mikrofon) | 100 – 4 000 Hz |
| Ohrhörertyp | Offen, dynamisch, 30 mm (Kuppel) |
| Gewicht | Ca. 78 g |
| Stromversorgung | Integrierter Lithium-Ionen-Akku (3,7 V Gleichstrom) |
| Akku-Laufzeit (Gespräch/Musik) | Bis zu 11 Stunden |
| Akku-Laufzeit (Bereitschaft) | Bis zu 100 Stunden |
| Ladezeit | Ca. 3 Stunden |
| Faltbar | Ja, zusammenklappbares Design für einfachen Transport |
| Integriertes Mikrofon | Ja, für Freisprechanrufe |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzadapter, Bedienungsanleitung |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Keine Lösungsmittel verwenden. |
| Sicherheit | Nicht Regen, Feuchtigkeit oder Wärmequellen aussetzen. Übermäßige Lautstärke kann das Gehör schädigen. |
| Reparierbarkeit | Der Akku kann von einem Fachmann ausgetauscht werden. Für Reparaturen wenden Sie sich an einen qualifizierten Sony-Techniker. |
Häufig gestellte Fragen - DRBT22 SONY
Benutzerfragen zu DRBT22 SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DRBT22 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DRBT22 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG DRBT22 SONY
Bedienungsanleitung DE
Initialisation de l'ordinateil 27
Spécifications 283
Initialisation de l'ordinateil
Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf these Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bucherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüfung nicht gegeben ist.
Um die Brandgefahr zu reduzieren,decken Sie die Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
Schlieben Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Sollten an dem Netzteil irgendwelche Störungen auftreten, offen Sie es sofort von der Netzsteckdose.
Schützen Sie den Akku vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. A.
Ein zu großer Schalldruck von Kopfhörern kann zu Hörverlusten führen.
CE
Hiermit erklart Sony Corp., dass sich theses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/
Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizens. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechtehaber.
MPEG Layer-3-Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.

Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union
und anderen
europeischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass thesees Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen这点es Produkte schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling这点es Produkte erhalten Sie von ihrer Gemeinde, den communalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für Anwender in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei Funktioniert. Um sicherzugchen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Inhalt
Was ist die Bluetooth-Funktechnologie?...... 4
Willkommen! 5
Bluetooth-Funktionen in 3 Schritten 6
Lage und Funktion der Teile 7
Zusammen- und Aufklappen des Headsets 8
Laden des Geräts 9
Pairing 11
Die für das Pairing
erforderlichen Schritte 11
Aufsetzen des Headsets 13
Anzeigen bei der Bluetooth-funktion .... 14
Wiedergeben von Musik 15
Steuern eines Audiogerats - AVRCP 16
Telefonieren 18
Steuern eines Bluetooth
Mobiletelefons - HFP, HSP 20
Telefonieren während der Musikwiedergabe...... 21
Entsorgen des Geräts .... 22
Sicherheitsmaßnahmen ... 23
Störungsbehebung 25
Initialisieren des Gerats 27
Technische Daten. 28
Was ist die Bluetooth-Funktechnologie?
Die Bluetooth™-Funktechnologie ermöglich eine drahtlose DatenCOMMunikation über kurze Strecken zwischen digitalen Geräten, wie z. B. Computer und digitaler Kamera. Die Reichweite der Bluetooth-Funktechnologie beträgt ca. 10 m.
In der Regel wird eine Verbindung zwischen zwei Geräten hergestellt, manche Geräte können aber auch gleichzeitig mit mehreren Geräten verbunden werden.
Für die Verbindung ist kein Kabel erforderlich. Außen dem müssen die Geräte nicht aufeinander weisen, wie z. B. bei der Infrarottechnologi. Sie können ein solches Gerät beispielsweise auch in einer Tasche verwenden.
Der Bluetooth-Standard ist ein internationaler Standard, der von Tausenden von Unternehmen auf der ganzen Welt Unterstützung und von zahlreichen Unternehmen weltweit eingesetzt wird.
Kommunikationssystem undCompatible Bluetooth-Profile desses Geräts
Ein Profil ist eine Standardisierung der einzelnen Bluetooth-Gerätespezifikationen für einen bestimmten Anwendungsbereich. Dieses Gerät unterstützt die folgende Bluetooth-Version und folgende Profile:
Kommunikationssystem: Bluetooth-Spezifikation Version 2.0
Ko m p a t i b l e B l u t t ooth- P r o f i l e:
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Übertragen bzw. Empfangen von Audioinhalten in hoher Qualität.
- AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): Steuern von A/V-Geräten; Pause, Stopp, Wiedergabe, Lautstärkeregelung usw.
- HSP (Headset Profile)*: Telefonieren/ Bedienen des Telefons.
- HFP (Hands-free Profile)*: Telefonieren/Freihandige Bedienung des Telefons.
- Wenn das verwendete Bluetooth-Mobiltelefon HFP (Hands-free Profile) und HSP (Headset Profile) untersätzt, stellen Sie HFP ein.
Hinweise
- Um die Bluetooth-Funktion nutzen zu konnen, ist am Bluetooth-Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, dasselbe Profil wie am Gerät erforderlich.
Beachten Sie, dass sich die Geräte auch bei Vorhandensein desselben Profils je nach den Spezifikationen in ihren Funktionen unterschieden konnen.
- Aufgrund der Merkmale der Bluetooth-Funktechnologie wird während eines Telefongesprächs oder der Musikwiedergabe der Ton von thisem Gerät gegenüber dem Ton vom Bluetooth-Gerät leicht verzögert ausgegeben.
Willkommen!
Danke, dass Sie sich für diesen Stereo-Funk-Headset von Sony entschieden haben. Dieses Gerät arbeitet mit Bluetooth-Funktechnologie.
- Mit einem mit dem Bluetooth-Sender verbundenen Bluetooth-Musikplayer wie einem Bluetooth-Mobiltelefon, einem digitalen Bluetooth-Musikplayer oder einem digitalen Musikplayer konnen Sie kabellos Musik horen.*1
- Sie können mit Ihrlem Bluetooth-Mobiletelefon freihandig Telefonieren, ohne es aus der Tasche holen zu müssen.*2
- Sie können die grundlegenden Funktionen (Wiedergabe, Stopp usw.) eines Bluetooth-Musik-Players bequem fernsteuern.*3
Nützliche Ladefunktion. - Zusammenklappbar und davon komfortabel zu transportieren. Einzelheiten zur Bluetooth-Funktechnologie finden Sie auf Seite 4.

Bluetooth-Funktionen in 3 Schritten
Pairing
Zunachst mussen Sie ein Bluetooth-Gerät (Mobiltelefon usw.) und diesen Gerät füreinander registrierten (.Pairing"). Ist das Pairing einzelmal erfolgt, braucht es nicht erneut ausgeführrt zu werden.
Bluetooth
Mobiletelefon usw.


Stereo-Funk-Headset
Side 11
Wiedergeben von Musik
Bluetooth-Verbindung
Stellen Sie über das Bluetooth-Gerät eine Bluetooth-Verbindung her.

Verbindung
A2DP
AVRCP
Seite 15
Telefonieren
Bluetooth-Verbindung
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, stellt es automatisch eine Bluetooth-Verbindung zum erkannten Mobiltelefon her.


Verbindung
HFP
Site 18-19
Wiedergeben von Musik
Sie können Musik horen, die auf dem Bluetooth-Gerät abgespielt wird.
Über这点 Gerät konnen Sie Funktionen wie Wiedergabe, Stopp und Pause steuern.

Site 15-17
Telefonieren
Mit thisem Gerät konnen Sie einen Anruf tätigen und entgegenhalten.

Site 19-21
Lage und Funktion der Teile

1Kennzeichnung (rechts)
2 Muschel für das rechte Ohr (R)
3 Multifunktionstaste
Dient beim Telefonieren zum Steuern verschiedener Funktionen.
Drücken Sie diese Taste, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert. Die Pairing-Informationen werden hierbei nicht gelöscht.
7Lautstärketasten VOL ^ + %
8Anzeige (blau)
Gibt den Kommunikationsstatus des Gerats an.
9Anzeige (rot)
Gibt den Status der Stromversorgung für these Gerät an.
10Jog-Schalter
Dient bei der Wiedergabe von Musik zum Steuern verschiedener Funktionen.
11Ohrpolster
12 Buchse DC IN 3 V
13 Muschel für das linke Ohr (L)
14Kennzeichnung (L) (links)
15 Kopfband
- An dieser Taste befindet sich ein fuhlbarer Punkt.
Zusammen- und Aufklappen des Headsets
Aufklappen
1 Klappen Sie das linke Teil des Kopfbands auf, wie in der Abbildung gezeigt.

2 Klappen Sie den mittleren Teil des Kopfbands auseinander.

3 Klappen Sie das rechte.
Seitenteil des
Kopfbands auf.

Hinweise
- Nicht so auseinanderziehen.

- Achten Sie daraufuf, mit dem oberen Teil des Kopfbands nicht in die Augen oder das Gesicht zu stehen.
Zusammenklappen
1 Fassen Sie das Kopfband mit beiden Händen nahe des Gelenks und klappen Sie die Muschel für das rechte Ohr nach oben, wie in der Abbildung gezeigt.

2 Klappen Sie den mittleren Teil des Kopfbands zusammen.

3 Klappen Sie das linke Teil des Kopfbands zu.

Laden des Geräts
Das Gerät enthalt einen Lithium-Ionen-Akku, der vor dem ersten Gebrauch aufgeladen werden muss.
1 Schlieben Sie das mitgelieferte Netzteil an die Buchse DC IN 3 V am Gerät an.
an eine Netzsteckdose
Stereo-Funk-Headset

Wenn das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen wird, beginnt der Ladevorgang.
Tipps
-
Wenn das Netzteil bei eingeschaltetem Gerät an eine Netzsteckdose angeschlossen wird, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
-
Wahrend des Ladevorgangs{lssst sich das Gerat nicht einschalten.
2 Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (rot) während des Ladens leuchtet.

Das Laden dauert etwa 3
Stunden* und die Anzeige (rot)
erlischt danach automatisch.
- Erforderliche Dauer zum Laden eines leeren Akkus.
Vorsicht
Wenn beim Laden these Gerats ein Problem auftritt, schaltet sich die Anzeige (rot) möglicherweise aus, auch wenn der Ladevorgang noch nicht abgeschlossen ist. Überprüfen Sie folgende mögliche Ursachen:
Die Umgebungstemperatur liegt nicht zwischen 0^ und 40^ .
- Am Akku liegt ein Fehler vor.
Laden Sie den Akku in thisem Fall erneut innerhalb des oben angegebenen Temperaturbereichs. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an ihren Sony-Handler.
Fortsetzung
Hinweise
- Wenn der Akku langere Zeit nicht verwendet wird, kann er sich rasch entladen. Nach einigen Ladevorgängen verlangert sich die Betriebsdauer des Akkus allerdings wieder.
- Wenn die Betriebsdauer des integrierten Akkus nur noch etwa halb so lang wie normal ist, muss der Akku ausgetauscht werden. Wenden Sie sich zum Austauschen des Akkus an den nachsten Sony-Handler.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Sand, Staub oder mechanischen Erschüttungen aus. Lassen Sie es nie in einem in der Sonne geparkten Auto liegen.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Benutzen Sie kein anderes Netzteil.
Betriebsdauer*
| Status | Ungefährte Betriebsdauer |
| Kommunikation (einschließlich Musikwiedergabe-dauer) | max. 11 Stunden |
| Bereitschaft | max. 100 Stunden |
- Die oben angegebene Dauer variiert je nach Umgebungstemperatur und anderen Betriebsbedingungen.
Überprüfen der Akkurestladung
Wenn Sie bei eingeschalteten Gerät die Taste POWER drücken, blinkt die Anzeige (rot). Die Akkurestladung konnen Sie daran erkennen, wie oft die Anzeige (rot) blinkt.
| Anzeige (rot) | Status |
| 3-mal | Voller Akku |
| 2-mal | Halb erschöpfter Akku |
| 1-mal | Schwacher Akku (Laden erforderlich) |
Hinweis
Sie können die Akkurestladung nicht unmittelbar nach dem Einsatz des Gerats oder während des Pairings überprüfen.
Wenn der Akku beinahe erschöpft ist
Die Anzeige (rot) blinkt automatisch langsam.
Wenn der Akku ganz erschöpft ist, ist ein Signalon zu horen und das Gerät schaltet sich automatisch aus.
Pairing
Was ist das Pairing?
Bei Bluetooth-Geräten muss zunachst ein Pairing (eine „Paarbildung“) erfolgen. Ist das Pairing zwischen den Bluetooth-Geräten einmal erfolgt, braucht es nicht erneut ausgeführrt zu werden, außer in folgenden Fällen:
- Pairing-Informationen werden bei Reparaturen usw. gelöscht.
- Bei dieser Gerät hat ein Pairing mit 9 oder mehr Gerätenstattgegeben.
Bei dieser Gerät ist ein Pairing mit bis zu 8 Geräten möglich.
Wenn nach 8 Geräten das Pairing mit einem weiteren Gerät erfolgt, wird das Gerät, bei dem die letzte Verbindung unter den 8 Geräten am langsten zurückliegt, durch das neue Gerät ersetzt.
- Wenn die Erkennung des Geräts an dem Gerät gelöscht wurde, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
- Das Gerät wird initialisiert (Seite 27). Dabei werden alle Pairing-Informationen gelöscht.
Die für das Pairing erforderlichen Schritte
1 Platzieren Sie das Bluetooth-Gerät maximal 1 m von diesen Gerät halten.
2 Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Taste POWER mindestens 7 Sekunden gedrückt, um in den Bereitschaftsmodus für das Pairing zu schalten.
Hinweise

-
Nach etwa 3 Sekunden schaltet sich das Gerät ein und die Anzeige (blau) und die Anzeige (rot) blinken beiden zweimal. Halten Sie die Taste POWER gedrückt und halten Sie sie nicht los. Die Anzeige (blau) fängt an zu blinken. Lassen Sie die Taste erst los, wenn andere Anzeigen anfangen zu blinken. Dieses Gerät wechseln in den Pairing-Modus.
-
Wenn das Pairing nicht innerhalb von 5 Minuten ausgeführrt werden kann, wird der Pairing-Modus deaktiviert und these Gerät schaltet sich aus. Fangen Sie in thisum Fall nochmals mit Schritt 1 an.
3 Führn Sie den Pairing-Prozess bei dem Bluetooth-Gerät durch, so dass es这些东西 Gerät erKENnt.
Die Listederarkannten Geräte erscheint im Display des Bluetooth-Geräts. Dieses Gerät wird als „DR-BT22“ angezeigt. Wird „DR-BT22“ nicht angezeigt, fangen Sie nochmals mit Schritt 1 an.
Hinweise
- Näheres dazu finden Sie in der mit dem Bluetooth-Gerät gefelieferten Bedienungsanleitung.
- Beim Pairing mit einem Bluetooth-Gerät ohne Display oder ohne Anzeige der Liste der erkannten Geräte konnen Sie das Pairing mit dem Gerät durchführren, indem Sie theses Gerät und das Bluetooth-Gerät in den Pairing-Modus schalten. Wenn zu dieser Zeitpunkt am Bluetooth-Gerät ein anderes Password als „0000“ eingestellt ist, kann das Pairing mit thisem Gerät nicht durchgeführt werden.
4 Wahlen Sie „DR-BT22“ im Display des Bluetooth-Geräts.
5 Wenn Sie im Display des Bluetooth-Geräts zur Eingabe eines Passwords* aufgefordert werden, geben Sie „0000“ ein.
Das Pairing ist abgeschlossen,
wenn die Anzeige (blau)
langsam blinkt. Bei einigen
Bluetooth-Geräten erscheint eine
Meldung im Sinne von „Pairing abgeschlossen" im Display.
*Das Password wird manchmal auch,Kennwort",PIN-Code",PIN-Nummer"oder",Passcode" genannt.
6 Starten Sie am Bluetooth-Gerät das Herstellen der Bluetooth-Verbindung.
Das Gerät wird in diesen Gerät als das zuletzt verbundene Gerät gespeichert. Wenn das Pairing abgeschlossen ist, wird bei manchen Bluetooth-Geräten automatisch eine Verbindung zu dieserem Gerät hergestellt.
Tipps
- Wenn Sie das Pairing mit weiteren Bluetooth-Geräten ausführren wollen, gehen Sie bei jedem Gerät wie in Schritt 1 bis 5 erläutert vor.
Informationen zum Löschen aller Pairing-Informationen finden Sie unter „Initialisieren des Geräts" (Seite 27).
Aufsetzen des Headsets
1 Klappen Sie das Headset wie auf Seite 8 erlautert auf und stellen Sie es dann auf die richtige Länge ein.

2 Setzen Sie das Headset so auf den Kopf, das die mit L markierte Hörmschel auf dem linken und die mit R markierte Hörmschel auf dem rechten Ohr liegt.

Anzeigen bei der Bluetooth-funktion
B:Anzeige(blau)
R:Anzeige (rot)
| Status Art des Blinkens | |||
| Pairing | Suchen | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | |
| R - - | |||
| Verbindung | Verbindung möglich | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | |
| Verbunden | Verbindungsaufbau | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | R - - |
| HFP/HSP oder A2DP (Bereitschaft für Audiosignalempfang) | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0.0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 | ||
| HFP/HSP und A2DP (Bereitschaft für Audiosignalempfang) | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0.00000000000000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001000000000000000100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 | ||
| Musik | Wiedergabe | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - R - - | |
| Wiedergabe während Bereitschaft für Telefonanruf | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - R - - | ||
| Telefon | Eingehender Anruf | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | |
| Telefonieren | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | ||
| Telefonieren während der Musikwiedergabe | B - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | ||
Wiedergeben von Musik

Überprüfen Sie zunachst Folgendes.
- Das Bluetooth-Gerät muss eingeschaltet sein.
- Das Pairing zwischen diesen Gerät und dem Bluetooth-Gerät muss abgeschlossen sein.
- Das Bluetooth-Gerät muss die Funktion zum Übertragen von Musik Unterstützung (profil: A2DP*).
1 Halten Sie die Taste POWER bei ausgeschalteten G etwas 3 Sekunden la gedrückt.
Die Anzeige (blau) und die Anzeige (rot) blinken beiden zweimal und dann schaltet sich das Gerät ein.
Hinweise
- Halten Sie die Taste POWER nicht länger als 7 Sekunden gedrückt. Andernfalls wechselt theses Gerät in den Pairing-Modus.
- Nach dem Einsatzen versucht das Gerät automatisch, über HFP oder HSP eine Verbindung zum zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät herzustellen. Bereiten Sie das zuletzt verbundene Bluetooth-Gerät nicht auf eine HFP- oder HSP-Verbindung vor, wenn Sie mit thisem Gerät nicht Telefonieren wollen. Schlagen Sie auf Seite 21 nach, wenn Sie während der Musikwiedergabe einen Anruf tätigkeiten entgegenommen wollen.
2 Stellen Sie von einem Bluetooth-Gerät aus eine Bluetooth-Verbindung (A2DP) zu dieser Gemärk her.
Schlagen Sie in der mit dem Bluetooth-Gerät gefelieferten Bedienungsanleitung nach, wie Sie es bedieten müssen.
3 Starten Sie das Abspielen am Bluetooth-Gerät.
Tipp
Mit dem Jog-Schalter an thisem Gerät kann die Bluetooth-Verbindung mit A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) auch von thisem Gerät zum anderen Bluetooth-Gerät hergestellt werden, es sei dessen, Sie Telefonieren mit thisem Gerät.
Hinweise
- Wenn Sie mit HSP (Headset Profile) eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät herstellen und Musik wiedergeben, ist die Tonqualität nicht sehr gut. Eine bessere Tonqualität erzielen Sie, indem Sie am Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Verbindung auf A2DP einstellen.
- Wenn Sie theses Gerät bei einer bestehenden A2DP-Bluetooth-Verbindung ausschalten, stellen Sie die A2DP-Bluetooth-Verbindung wie ab Schritt 1 erläutert wieder her.
- Einzelheiten zu Profilen finden Sie auf Seite 4.
So stellen Sie die Lautstärke ein
Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste VOL + oder -.
Tipps
- Je nach verbundenem Gerät muss am verbundenen Gerät unter Umständen auch die Lautstärke eingestellt werden.
Die Lautstärke für Telefongesprüche und die für die Musikwiedergabe können unabhängig voneinander eingestellt werden. Wenn Sie die Lautstärke während eines Telefongesprachsändern,ändert sich die Lautstärke für die Musikwiedergabe nicht.
So beenden Sie die Funktion
1 Trennen Sie die Bluetooth-Verbindung am anderen Bluetooth-Gerät.
2 Halten Sie die Taste POWER etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige (blau) und die Anzeige (rot) leuchten beiden und das Gerät schaltet sich aus.
Tipp
Bei manchen Bluetooth-Geräten wird die Bluetooth-Verbindung automatisch getrennt, wenn die Musikwiedergabe endet.
Steuern eines Audiogeräts - AVRCP
Wenn das mit diesen Gerät verbundene Bluetooth-Audiogerät AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) unterstützt, können Sie es mit den Tasten an diesen Gerät steuern. Schlagen Sie in der mit dem Bluetooth Gerät gefelften Bedienungsanleitung nach, wie Sie es bedienen müssen.
Hinweis
Die Steuerung eines verbundenen Bluetooth-Geräts durch these gesät hängt von den jeweiligen Gerätespezifikationen ab.
Status: Im Stopp- oder Pausemodus
| Kurzes Länges Drücken Drucken | ||
| ▶■ | 1 | 2 |
| FF / REW | 3 | 4 |
①Starten der Wiedergabe 1
(2)Stopp
③ Weiter zum Nächsten/Zurück zum Vorherigen
(4)Vorlauf/Rücklauf 2
Status: Im Wiedergabemodus
| Kurzes Langes Drücken Drücken | ||
| ▶■ | ⑤ | ⑥ |
| FF/REW | ⑦ | ⑧ |
⑤Pause 1
(6)Stopp
⑦ Weiter zum Nächsten/Zurück zum Vorherigen
(8)Vorlauf/Rücklauf 2
^1 Bei manchen Bluetooth-Geräten muss die Taste zweimal gedrückt werden.
^2 These Funktion steht bei manchen Bluetooth-Geräten nicht zur Verfugung.
Hinweis
Sie können die Lautstärke des Bluetooth-Gerats nicht mit den Lautstärketasten an thisem Gerät einstellen.
Telefonieren

Überprüfen Sie zunachst Folgendes.
Die Bluetooth-Funktion am Mobiletelefon muss aktiviert sein.
- Das Pairing zwischen diesen Gerät und dem Bluetooth-Mobiltelefon muss abgeschlossen sein.
1 Halten Sie die Taste POWER bei ausgeschalteten Gerät etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige (blau) und die Anzeige (rot) blinken beiden zweimal und das Gerät schaltet sich ein. Dann versucht diese Gerät, eine Verbindung zum letzten verwendeten Bluetooth-Mobilefon herzustellen.
Hinweis
Halten Sie die Taste POWER nicht länger als 7 Sekunden gedrück. Andernfalls wechselt these Gerät in den Pairing-Modus.
Tipp
Dieses Gerät hört nach 1 Minute auf zu versuchen, eine Verbindung zum Bluetooth-Mobilefon herzustellen. Drücken Sie in thism Fall die Multifunktionstaste, wenn Sie es erneut versuchen sollen.
Wenn把这些Gerat nicht automatisch eine Verbindung zu einem Bluetooth-Mobilefon herstellt
Sie können eine Verbindung vom Bluetooth-Mobilefon aus herstellen oder Sie stellen von thisem Gerät aus eine Verbindung zum zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät her.
A So stellen Sie vom Bluetooth-Mobiltelefon aus eine Verbindung her
1 Stellen Sie vom Bluetooth-Mobiltelefon eine Bluetooth-Verbindung (HFP oder HSP*) mit diesen Gerät her.
Einzelheiten dazu schlagen Sie in der mit dem Bluetooth-Mobiltelefon gelieferten Bedienungsanleitung nach. Die Beste der erkannten Geräte erscheint im Display des Bluetooth-Mobiltelefons. Dieses Gerät wird als „DR-BT22“ angezeigt. Wenn das verwendete Bluetooth-Mobiltelefon HFP (Hands-free Profile) und HSP (Headset Profile) unterstützen, stellen Sie HFP ein.
Hinweis
Wenn Sie eine Verbindung zu einem anderen Bluetooth-Mobiltelefon als dem zuletzt verbundenen herstellen, gehen Sie beim Herstellen der Verbindung wie oben erlautert vor.
- Einzelheiten zu Profilen finden Sie auf Seite 4.
So stellen Sie von thisem Gerät aus eine Verbindung zum zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät her
1 Drücken Sie die Multifunktionstaste.
Die Anzeige (blau) und die Anzeige (rot) beginnen
gleichzeitig zu blinken und das Gerät versucht etwa 5 Sekunden lang, die Verbindung herzustellen.
Hinweis
Wenn Sie über these geser Music wiedergeben halten, kann mit der Multifunktionstaste keine Bluetooth-Verbindung hergestellt werden.
So tätigen Sie einen Anruf
1 Wenn Sie einen Anruf tätigen wollen, verwenden Sie die Tasten am Mobiltelefon.
Wenn an thisem Gerät kein Wahlton zu horen ist, halten Sie die Multifunktionstaste etwa 2 Sekunden lang gedrückt.
Tipp
Je nach dem Bluetooth-Mobiltelefon haben Sie folgende Möglichkeit, einen Anruf zu tätigen. Einzelheiten dazu schlagen Sie in der mit dem Mobiltelefon geleiferten Bedienungsanleitung nach.
- Wenn keine Kommunikation erfolgt, können Sie mit der Multifunktionstaste einen Anruf mit der Sprachwahlfunktion tätigen.
- Sie können die letzte gewählte Nummer anrufen, indem Sie die Multifunktionstaste etwa 2 Sekunden lang drucken.
So behmen Sie einen Anruf entgegen
Wenn ein Anruf eingeht, ist an thisem Gerät ein Rufzeichen zu horen.
1 Drücken Sie die Multifunktionstaste am Gerät.
Das Rufzeichen hangt von folgenden Einstellungen ab und variiert je nach Mobiltelefon:
am Gerat eingestelltes Rufzeichen
- am Mobiltelefon eingestelltes Rufzeichen
- am Mobiltelefon speziell für Bluetooth-Verbindungen eingestelltes Rufzeichen
Hinweis
Wenn Sie einen Anruf durch Drucken der Taste am Bluetooth-Mobiltelefon entgegenhalten, hat bei manchen Bluetooth-Mobiltelefon das Telefonieren mit dem Mobiltelefon selbst Priorität. In thisem Fall schalten Sie auf das Telefonieren mit thisem Gerät um, indem Sie die Multifunktionstaste etwa 2 Sekunden lang gedrück halten oder das Bluetooth-Mobiltelefon entsprechend bedienen. Einzelheiten dazu schlagen Sie in der mit dem Bluetooth-Mobiltelefon gefleferten Bedienungsanleitung nach.
So stellen Sie die Lautstärke ein
Drucken Sie die Taste VOL + oder -.
Tipps
-
Sie können die Lautstärke nur während einer Kommunikation einstehen.
-
Die Lautstärke für Telefongesprüche und die für die Musikwiedergabe können unabhängig voneinander eingestellt werden. Wenn Sie die Lautstärke während der Musikwiedergabeändern,ändert sich die Lautstärke für Telefongesprüche nicht.
So beenden Sie einen Anruf
Sie können einen Anruf mit der multifunktionstaste am Gerät beenden.
So beenden Sie die Funktion
1 Beenden Sie die Bluetooth-Verbindung über das Bluetooth-Mobiltelefon.
2 Halten Sie die Taste POWER zum Ausschalten des Geräts etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige (blau) und die Anzeige (rot) leuchten beiden und das Gerät schaltet sich aus.
Steuern eines Bluetooth Mobiletelefons - HFP, HSP
Die Funktionen der Tasten an
diesem Gerät hangen vom
Mobiltelefon ab.
Für Bluetooth-Mobiltelefone wird
das Profil HFP (Hands-free Profile)
oder HSP (Headset Profile)
verwendet. Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Bluetooth-Mobiltelefon nach,
welche Bluetooth-Profile unterstutz
werden und wie Sie das
Mobiltelefon bedieren müssen.
HFP (Hands-free Profile)
| Status Multifunktionstaste | ||
| Kurzes Drücken | Langes Drücken | |
| Bereitschaft | Sprachwahr starten*1 | Wahlwieder-holung der letzten Nummer |
| Sprachwahr aktiv | Sprachwahr abbrechen*1 | - |
| Abgehender Anruf | Abgehenden Anruf beenden | - |
| Eingehender Anruf | Annehmen | Zurückweisen |
| Während des Anrufs | Anruf beenden | Telefoniergerät wechseln |
| Status Multifunktionstaste | ||
| Kurzes Drücken | Langes Drucken | |
| Bereitschaft | - | Wählen*1 |
| Abgehender Anruf | Abgehenden Anruf beenden *1 | Abgehenden Anruf beenden oder zum Headset als Telefoniergerät wechseln*2 |
| Eingehender Anruf | Annehmen | - |
| Während des Anrufs | Anruf beenden *3 | Zum Headset als Telefoniergerät wechseln |
^1 Je nach Bluetooth-Mobiltelefon werden möglicherweise nicht alle Funktionen untersützt. Schlagen Sieitte in der mit dem Mobiltelefon gelieferten Bedienungsanleitung nach.
^2 Kann je nach Bluetooth-Mobiltelefon variieren.
^*3 Beim Telefonieren mit dem Bluetooth-Mobiltelefon werden möglicherweise nicht alle Funktionen untersucht.
Telefonieren während der Musikwiedergabe
Zum Telefonieren während der Musikwiedergabe ist eine Bluetooth-Verbindung über HFP oder HSP sowie A2DP erforderlich.
Wenn Sie zum Beispiel mit einem Bluetooth-Mobiltelefon einen Anruf tätigen wollen, während Sie auf einem Bluetooth-kompatiblen Musik-Player Musik wiedergeben setzen, muss these Gerät über HFP oder HSP mit dem Mobiltelefon verbunden sein.
Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zwischen diesen Gerät und dem verwendeten Gerät her, wie im Folgenden erlautert.
1 Stellen Sie über HFP oder HSP eine Bluetooth-Verbindung zwischen diesen Gerät und dem verwendeten Mobiltelefon her, wie unter „Telefonieren“ erläutert (siehe Seite 18).
2 Stellen Sie über das Bluetooth-Gerät (Musik-Player oder Mobiltelefon), das Sie für die Musikwiedergabe verwenden, mit A2DP eine Bluetooth-Verbindung zu dieser Gemär her.
So tätigen Sie einen Anruf während der Musikwiedergabe
1 Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Multifunktionstaste (seite 20) oder bedienen Sie das Bluetooth-Mobiltelefon, um einen Anruf zu tätigen.
Wenn an thisem Gerät kein Wahlton zu horen ist, halten Sie die Multifunktionstaste etwa 2 Sekunden lang gedrückt.
So behmen Sie einen Anruf während der Musikwiedergabe entgegen
Wennein Anruf eingeht, wird die Musikwiedergabe unterbrochen und an thisem Gerat ist ein Rufzeichen zu horen.
1 Drücken Sie die Multifunktionstaste und fangen Sie an zu sprechen.
Drucken Sie nach Beendigung des Anrufs die
Multifunktionstaste erneut.
Dieses Gerät wechselt wieder zur Musikwiedergabe.
Wenn bei einem eingehenden Anruf kein Rufzeichen zu horen ist
1 Stoppen Sie die Musikwiedergabe.
2 Drücken Sie beim Ertönen des Rufzeichens die Multifunktionstaste und fangen Sie an zu sprechen.
Entsorgen des Geräts
In die Muschel für das linke Ohr ist ein Lithium-Ionen-Akku integriert. Zum Schutz der Umwelt entfern den Sieitte unbedingt den integrierten Akku aus dem Gerät, bevor Sie es entsorgen. Sorgen Sie für eine ordnungsgemäß Entsorgung des Akkus.
1 Nehmen Sie das Ohrpolster von der Muschel für das linke Ohr ab und nehmen Sie dann die Gehäuseoberseite der Muschel ab.
Die Gehäuseoberseite der Muschel wird von Klammern gehalten (3 Stellen). Führn Sie, wie in der Abbildung gezeigt, einen Flachkopfschraubenzieher o. Å. in die Lücke ein und haben Sie die Gehäuseoberseite der Muschel zum Abnehmer an.

2 Entfernen Sie die Schraube, mit der die Abdeckung befestigt ist.

3 Nehmen Sie die Abdeckung ab und behmen Sie die Platine Heraus.
①Die Abdeckung kann von Hand abgenommen werden.
Die Platine wird von zwei Klammern gehalten (2 Stellen). Drücken Sie zum Herausnehmen der Platine die Klammern wie in der Abbildung gezeigt in Pfeilrichtung.
③ Hebien Sie die Platine an und behmen Sie sie Heraus.

4 Losen Sie den Anschluss und nehmen Sie den Akku heraus.
Der Akku ist mit Klebeband fixiert. Setzen Sie einen Flachkopfschraubenzieher o. A. unter dem Akku an und haben Sie den Akku Heraus.

Sicherheitsmaßnahmen
Informationen zur Bluetooth-Kommunikation
Die Reichweite der Bluetooth-Funktechnologie beträgt ca. 10m Die maximale Kommunikationsreichweite kann je nach Hindernissen (Personen, Metall, Wände usw.) oder elektromagnetischer Umgebung variieren.
Die Antenne ist bei thisem Gerät wie mit der gepunkteten Linie dargestellt in das rechte Seiteneil integriert. Der Empfang bei der Bluetooth-Kommunikation lasst sich verbessern, indem Sie ein mit thisem Gerät verbundenes Bluetooth-Gerät rechts/TRagen.
Die Kommunikationsreichweite verkürzt sich, wenn sich zwischen der Antenne des verbundenen Geräts und thisem Gerät Hindernisse befinden.

Lage der integrierten Antenne

Die folgenden Bedingungen konnen die Empfindlichkeit der Bluetooth-Kommunikation beeinträchtigen.
- Zwischen thisem Gerät und dem Bluetooth-Gerät befindet sich ein Hindernis, wie z. B. Personen, Metall oder eine Wand.
-
Ein Gerät mit 2,4-GHz-Frequency, wie z. B. ein WLAN-Gerät, ein Schnurloses Telefon oder ein Mikrowellenherd, wird in der Nähe diesen Geräts verwendet.
-
Da Bluetooth-Geräte und WLAN (IEEE802.11b/g) mit derselben Frequenz arbeiten, kann es zu Interferenzen im Mikrowellenbereichkommen. Daher kann sich die Kommunikationsgeschwindigkeit verringn oder Rauschen und Störungen usw. konnen auftreten, wenn diese Gerät in der Nähe eines WLAN-Geräts verwendet wird. Gehen Sie in einem solchen Fall folgendermaßen vor.
-
Verwenden Sie these Gerät in einem Abstand von mindestens 10 m vom WLAN-Gerät.
- Wenn these Gerät innerhalb von 10m Entfernung von einem WLAN-Gerät verwendet wird, schalten Sie das WLAN-Gerät aus.
- Stellen Sie these Gerät und das Bluetooth-Gerät möglichst nahe beieinander auf.
Von einem Bluetooth-Gerät ausgehende Mikrowellen konnen den Betrieb von medizinischen Geräten beeinflussen. Schalten Sie diese Gerät und andere Bluetooth-Geräte an folgenden Orten aus. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
- an Orten mit entzündlichen Gasen, in einem Krankenhaus, Zug, Flugzeug oder an einer Tankstelle
-
in der Höhe von automatischen Türen oder Feuermeldern
-
Dieses Gerät unterstützt dem Bluetooth-Standard entsprechende Sicherheitsfunktionen, um die Verbindungssicherheit bei Bluetooth-Funkverbindungen zu gewährleisten. Je nach Einstellung bieten diese jedoch möglicherweise keinen ausreichenden Schutz. Seien Sie bei der Kommunikation mit Bluetooth-Funktechnologie also vorsichtig.
-
Für Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen während der Bluetooth-Kommunikation kann keine Haftung übernommen werden.
-
Eine Verbindung mit allen Bluetooth-Geräten kann nicht garantiert werden.
- Für die Authentifizierung benötigen Sie ein Gerät mit Bluetooth-Funktion, das dem von Bluetooth SIG spezifizierten Bluetooth-Standard entspricht.
- Auch bei Geräten, die dem oben erwähnten Bluetooth-Standard entsprechen, kann es vorkommen, dass je nach Funktionen oder Spezifikationen der Geräte keine Verbindung hergestellt werden kann oder sie nicht einwandfrei Funktionieren.
- Wenn Sie freiendig Telefonieren, kann je nach Gerät oder Kommunikationsumgebung Störhausen zu horen sein.
- Je nach dem Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, kann es eine Weile dauern, bis die Kommunikation startet.
Hinweise zum mitgelieferten Netzteil
- Verwenden Sieitte ausschließlich das mit thisem Gerat gefelieferte Netzteil. Andere Netzteile konnen zu Fehlfunktionen des Gerats führen.

Polarität des Steckers
- Wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Um das Netzteil von der Netzsteckdose zu trennen,ziehen Sie immer am Stecker, niemals am Netzkabel.
Sonstiges
- Stellen Sie theses Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es Feuchtigkeit, Staub, Ruß oder Dampf oder direkten Sonnenstrahlen ausgesetzt ist, und verwenden Sie es nicht im Auto beim Warten an einer Ampel. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommt.
- Achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemen, wenn Sie das Headset zusammenklappen.
- Je nach dem Zustand der Radiowellen und dem Ort, an dem die Geräte verwendet werden, Funktioniert das Bluetooth-Gerät nicht mit Mobiltelefonen.
- Wenn Sie sich nach dem Verwendendes Bluetooth-Geräts nicht wohl führten, verwenden Sie das Bluetooth-Gerät auf keinen Fall weiter. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an ihren Sony-Handler.
- Wenn Sie mit diesen Gerät bei hoher Lautstärke Music horen, kann es zu Gehörschäden kommt. Verwenden Sie diese Gerät aus Gründen der Verkehrssicherheit nicht beim Führren von Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.
- Achten Sie darauf, dass auf diesen Gerät kein Gewicht oder Druck lastet. Andernfalls kann sich das Gerät bei länger Aufbewährung verformen.
Die Ohrpolarister sind Verbrauchsartikel. Sie können sich nach langer Aufbewährung oder Verwendung abnutzen. Tauschen Sie sie gegen neue aus, wenn sie beschädigt sind. - Sollten an dem Gerät Probleme auftreten oder sollen den Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sichitte an ihren Sony-Handler.
Störungsbehebung
Wenn an thisem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sieitte anhand der folgenden Checkliste, das Problem zu beheben. Auf unserer Website finden Sie ebenfalls Produktsupportinformationen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an ihren Sony-Ähandler.
Allgemeines
Das Gerät lassst sich nicht einschalten.
Laden Sie den Akku des Geräts auf.
Das Gerät lassst sich nicht einschalten, solange der Akku geladen wird. Trennen Sie das Gerät vom Netzteil und schalten Sie das Gerät dann ein.
Pairingistnichtmoglich.
Stellen Sie these Gerät und das Bluetooth-Gerät bisher beieinander auf.
Die Bluetooth-Verbindunglässt sich nicht herstellen.
Vergewissern Sie sich, dass diesen Gerät eingeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich, dass das anzubindende Bluetooth-Geräeingeschaltet und die Bluetooth-Funktion aktiviert ist.
Die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wurde in diesen Gerät möglicherweise nicht gespeichert. Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und diesen Gerät unmittelbar nach dem Pairing her.
Dieses Gerät oder das anzubindende Bluetooth-Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus.
Die Bluetooth-Verbindung wurde getrennt. Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung wieder her (bei der Musikwiedergabe: siehe Seite 15, beim Telefonieren: siehe Seite 18).
Der Ton ist verzerrt.
Stellen Sie sicher, dass diesen Gerät keine Interferenzen von einem WLAN-Gerät, einem 2,4-GHz-Funkgerät oder einem Mikrowellenherd empfängt.
Der Abstand der Geräte ist nicht optimal. (Der Ton setzt aus.)
Wenn sich in der Höhe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, wie z. B. ein WLAN-Gerät, andere Bluetooth-Geräte oder ein Mikrowellenherd, stellen Sie das Gerät weiter von solchen Geräten entfernt auf.
Das Gerät Funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Setzen Sie das Gerät zurück. Die Pairing-Informationen werden hierbei nicht gelöscht. Führren Sie einen kleinen spitzen Gegenstand in die Öffnung ein und drücken Sie, bis ein Klicken zu spären ist.

Beider
Musikwiedergabe
Esistkein Ton zu horen.
Vergewissern Sie sich, dass these Gerät und das andere Bluetooth-Gerät eingeschaltet sind.
→ Zwischen thisem Gerät und dem Bluetooth-Gerät wurde keine A2DP-Bluetooth-Verbindung hergestellt. Stellen Sie eine A2DP-Bluetooth-Verbindung her (Seite 15).
Vergewissern Sie sich, dass die Musik am anderen Bluetooth-Gerät abgespielt wird.
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke am Gerät nicht zu niedrig eingestellt ist.
→Erhöhen Sie bei Bedarf die Lautstärke am verbundenen Gerät.
→Fuhren Sie das Pairing zwischen thisem Gerät und dem anderen Bluetooth-Gerät erneut durch (Seite 11).
Der Ton ist sehr leise.
Erhöhen Sie die Lautstärke an thisem Gerät.
→Erhöhen Sie bei Bedarf die Lautstärke am verbundenen Gerät.
Die Tonqualität ist schlecht.
→Schalten Sie die Bluetooth-Verbindung auf A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) um, wenn HSP (Headset Profile) eingestellt ist.
Die Bluetooth-Verbindung mit diesen Gerät{lässt sich vom Bluetooth-Gerät aus nicht herstellen.
→Das Bluetooth-Gerät ist nicht mit dem SCMS-T-Inhaltsschutz* ausgestattet. Halten Sie bei ausgeschalteten Gerät die Taste POWER und ▶■ etwas 7 Sekunden lang gedrückt, um den SCMS-T-Schutz zu deaktivieren. Die Anzeige (blau) blinkt einmal.
- Der SCMS-T-Inhaltsschutz ist ein Verfahren zum Schützen der per Bluetooth-Funktechnologie übertragenen Inhalte. Dieses Gerät kann mit diesen Verfahren geschützte Inhalte empfangen. Halten Sie die Taste POWER und
■ erneut etwa 7 Sekunden lang gedrückt, um den SCMS-T-Inhaltsschutz an thisem Gerat erneut zu aktivieren. Die Anzeige (blau) blinkt zweimal.
Der Ton setzt während der Wiedergabe halten aus.
Der Empfang an thisem Gerät ist möglicherweise instabil, weil die für die Musikübertragung vom Bluetooth-Gerät eingestellte Bitrate für die Umgebungsbedingungen, in denen these Gerät verwendet wird, nicht geeignet ist.*1 Trennen Sie die A2DP-Bluetooth-Verbindung am Bluetooth-Gerät. Halten Sie bei eingeschalteten Gerät
circa 7 Sekunden lang gedrückt, um die Bitrate für den Empfang zu verringern.*2
^*1 Die Bitrate ist ein numerischer Wert, der das Datenübertragungsvolumen pro Sekunde angibt. Je higher die Bitrate ist, um so better ist im Allgemeinen die Tonqualität. Dieses Gerät kann Musik mit hoher Bitrate empfangen, noch je nach der Nutzungsumgebung kommt es möglicherweise zu Tonaussetzern.
^*2 Nach dem Einstellen der Bitrate blinkt die Anzeige (blau) einmal. Je nach Nutzungsumgebung{lüssen sich Tonaussetzer auch mit dem offen erläuterten Verfahren möglicherweise nicht reduzieren. Um die ursprüngliche Einstellung wiederherzustellen, halten Sie
■ erneut etwa 7 Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige (blau) blinkt zweimal.
Beim Telefonieren
Die Stimme des anderen Geschäftseinnehmers ist nicht zu horen.
Vergewissern Sie sich, dass diesen Gerät und das Bluetooth-Mobiltelefon eingeschaltet sind.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen diesen Gerät und dem Bluetooth-Mobiltelefon. Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung (HFP oder HSP) wieder her (Seite 18).
Vergewissern Sie sich, dass am Bluetooth-Mobiltelefon der Ausgang für diese Gerät eingestellt ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke am Gerät nicht zu niedrig eingestellt ist.
→Erhöhen Sie gegebenenfalls die Lautstärke am verbundenen Bluetooth-Mobiletelefon.
Wenn Sie mit thisem Gerät Musik horen, stoppen Sie die Wiedergabe, drücken die Multifunktionstaste und sprechen.
Die Stimme des anderen Geschäftseinnehmers ist sehr leise.
Erhöhen Sie die Lautstärke an thisem Gerät.
→Erhöhen Sie gegebenenfalls die Lautstärke am verbundenen Bluetooth-Mobilefon.
Initialisieren des Geräts
Sie können these Gerät auf seine Standardeinstellungen (z. B. für die Lautstärke) zusücksetzen und damit alle Pairing-Informationenlöschen.
1 Wenn these Geräteingeschaltet ist, halten Sie die Taste POWER etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
2 Halten Sie die Taste POWER und die Multifunktionstaste gleichzeitig etwa 7 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige (blau) und die Anzeige (rot) blinken beiden viermal und diesen Gerät wird auf seine Standardeinstellungen zurückgesetzt. Dabei werden alle Pairing-Informationen gelöscht.
Technische Daten
Allgemeines
Kommunikationsystem
Bluetooth-Spezifikation Version 2.0
Ausgabe
Bluetooth-Spezifikation Leistungsklasse 2
Maximale
Kommunikationsreichweite
Sichtlinie ca. 10m^*1
Frequenzbereich
2,4-GHz-Frequenzbereich
(2,4000GHz - 2,4835GHz)
Modulationsverfahren
FHSS
Ko mpatible BLlueoth-Profile*2
Unterstützte Codes*3
SBC^*4 , MP3
Unterstütztes
Inhaltsschutzverfahren
SCMS-T
Übertragungsbereich (A2DP)
20 - 20.000 Hz (Abtastfrequenz
44,1 kHz)
Mitgeliefertes Zubehör
Netzteil (1)
Bedienungsanleitung
(dieses Handbuch) (1)
*1 Die tatsächliche Reichweite hangt von verschieden Faktoren ab, wie z. B. Hindernissen zwischen Geräten, Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Antenne, Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
^*2 Bluetooth-Standardprofile geben den Zweck der Bluetooth-Kommunikation zwischen den Geräten an.
*3 Codec: Format für die
Audiosignalkomprimierung
und -konvertierung
*4 Subband-Codec
Headset
Stromversorgung
3,7 V Gleichstrom: Integrierter Lithium
Ionen-Akku
Gewicht
ca. 78g
Nennleistungsaufnahme
1.5 W
Hörkapsel
Typ
Offen, dynamisch
Tonerzeugende komponente
30~mm Kalotte
Wiedergabefrequenzbereich
14-24.000 Hz
Mikrofon
Typ
Ungerichtet, Elektret-Kondensator
Effektiver Frequenzbereich
100 - 4.000Hz
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.