DRBT22 - Ecouteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRBT22 SONY au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteur | Écouteurs sans fil Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth 2.1 + EDR |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures de lecture |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Poids | Environ 150 grammes |
| Contrôle de la musique | Commandes intégrées pour lecture, pause, et changement de piste |
| Microphone intégré | Oui, pour appels mains libres |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs |
| Informations supplémentaires | Comprend un câble de chargement USB et des embouts en silicone de différentes tailles |
FOIRE AUX QUESTIONS - DRBT22 SONY
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRBT22 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRBT22 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI DRBT22 SONY
FR AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas le
coffret. Ne confiez les réparations
qu’à un technicien qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas les orifices d’aération de
l’appareil avec des journaux, des nappes,
des rideaux, etc. Et ne placez pas non plus
de bougies allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas de
récipients remplis de liquides (vases, etc.)
Raccordez l’adaptateur secteur à une prise
murale facilement accessible. Si
l’adaptateur secteur ne fonctionne pas
normalement, débranchez-le
immédiatement de la prise murale.
N’exposez pas la pile à une chaleur
excessive comme à la lumière directe du
soleil, au feu ou à d’autres sources de
Une pression sonore excessive du casque
peut provoquer des pertes d’audition.
Par la présente, Sony Corp. déclare que ce
type d’appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Pour toute information
complémentaire, veuillez consultez l’URL
suivante: http://www.compliance.sony.de/
La marque Bluetooth et les logos
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et
doivent être utilisés par Sony Corporation
uniquement sous licence.
Les autres marques commerciales et noms
commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Licence de la technologie de codage audio
MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de
Fraunhofer IIS et Thomson.3
FR FR Traitement des
appareils électriques
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Fonction Bluetooth en
Emplacement et fonction
Pliage et dépliage du casque 8
Qu’est-ce que le pairage? 11
Procédures de pairage 11
Indications des fonctions
Ecouter de la musique ... 15
Contrôle du son périphérique
Contrôle du téléphone portable
Bluetooth – HFP, HSP 20
Passer un appel tout en
FR Qu’est-ce que la technologie sans fil
La technologie Bluetooth™ est une
technologie sans fil à courte portée
permettant la communication de
données sans fil entre des appareils
numériques, tels qu’un ordinateur
ou un appareil photo numérique. La
technologie sans fil Bluetooth
fonctionne dans un rayon d’environ
10 mètres (environ 30 pi).
La connexion de deux appareils est
courante et certains appareils
permettent également de se
connecter simultanément à plusieurs
Il est inutile d’utiliser un câble pour
le raccordement et il n’est pas non
plus nécessaire de diriger les
appareils l’un vers l’autre, comme
c’est le cas avec la technologie
infrarouge. Par exemple, vous
pouvez utiliser ce type d’appareil
même s’il se trouve dans un sac ou
Bluetooth est une norme
internationale prise en charge et
utilisée par des milliers de sociétés
dans le monde entier.
communication et profils
Bluetooth compatibles de
Le profil est la normalisation du
fonctionnement de chaque
spécification d’un périphérique
Bluetooth. Cet appareil prend en
charge le profil et la version
Bluetooth suivants: Système de communication:Spécifications Bluetooth version 2.0Profils Bluetooth compatibles:– A2DP (Advanced Audio DistributionProfile): Transmission ou réception decontenus audio de haute qualité.– AVRCP (Audio Video Remote ControlProfile): Contrôle des équipements audio/vidéo; fonctions de pause, d’arrêt de lecture, de contrôle du volume, etc.– HSP (Headset Profile)*: Discussion téléphonique/utilisation du téléphone portable.– HFP (Hands-free Profile)*: Discussiontéléphonique/utilisation du portable enmode mains libres.* Lorsque vous utilisez un téléphoneportable Bluetooth pris en charge par leprofil HFP (Hands-free Profile) et HSP(Headset Profile), réglez-le sur HFP. Remarques • Pour utiliser les fonctions Bluetooth, le périphérique Bluetooth à connecter doit avoir le même profil que l’appareil.Même si les appareils ont le mêmeprofil, il est possible que leursfonctionnalités varient en fonction deleurs spécifications.• En raison des caractéristiques de latechnologie sans fil Bluetooth, le son lu sur cet appareil peut être légèrement décalé par rapport au son lu sur lepériphérique Bluetooth pendant quevous parlez au téléphone ou que vousécoutez de la musique.5
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce casque stéréo sans fil
Sony. Cet appareil utilise la technologie sans fil Bluetooth.
• Ecoutez de la musique sans fil avec un lecteur de musique Bluetooth
comme avec un téléphone mobile Bluetooth, un lecteur de musique
numérique Bluetooth ou un lecteur de musique numérique raccordé au
transmetteur Bluetooth.*
• Vous pouvez converser en mode mains libres sans sortir votre téléphone
portable Bluetooth de votre sac.*
• Vous pouvez commander à distance les fonctions basiques d’un lecteur de
musique Bluetooth (Lecture, Arrêt, etc.), pour votre confort.*
• Fonction de charge pratique.
• Type pliable pratique facile à transporter.
Pour plus d’informations sur la technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible A2DP (Advanced Audio
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible HSP (Headset Profile) ou
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile).
Ecouter de la musique
Discussion téléphonique6
V Ecouter de la musique
V V Fonction Bluetooth en 3 étapes
Utilisez le périphérique Bluetooth
pour établir la connexion
Bluetooth. Connexion Ecouter de la musique
Vous pouvez écouter de la
musique lue sur le périphérique
La lecture, l’arrêt ou la pause de
lecture est disponible depuis cet
Lors de la mise sous tension de
l’appareil, la connexion Bluetooth
est automatiquement établie avec
le téléphone portable reconnu.
Discussion téléphonique
Vous pouvez effectuer et recevoir
un appel à l’aide de cet appareil.
Etablissez tout d’abord une liaison (« pairage ») entre un périphérique
Bluetooth (téléphone portable, etc.) et l’appareil. Une fois le pairage
établi, il n’est plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite.
A2DP AVRCPHFP HSPTéléphonesportablesBluetooth, etc.PairageCasque stéréosans filMusiquec Page 11Connexionc Page 15c Page 18 - 19 c Page 19 - 21c Page 15 - 177
FR Emplacement et fonction des pièces
1 Indication R (droit)
2 Ecouteur droit (R)
3 Touche multifonctions
Contrôle différentes fonctions d’appel. 4
6 Touche RESET Appuyez sur cette touche sil’appareil ne fonctionne pascorrectement. Les informationsde pairage ne sont passupprimées par cette opération. 7 Touches VOL (volume)
8 Témoin (bleu) Indique le statut decommunication de l’appareil. 9 Témoin (rouge) Indique l’état d’alimentation del’appareil. 0 Commutateur Jog
Contrôle différentes fonctions lors de l’écoute de musique. qa Oreillettes
qd Ecouteur gauche (L)
qf Indication L (gauche)
PRÉPARATION * Cette touche possède un pointtactile.
FR Pliage et dépliage du casque
1 Dépliez l’écouteur
gauche du serre-tête
ainsi qu’il est illustré.
centrale du serre-tête.
3 Dépliez l’écouteur droit
• Ne l’ouvrez pas de cette façon.
• Faites attention à ce que la partie
supérieure du serre-tête ne vous heurte
pas le visage ou les yeux.
1 Tenez le casque par la
partie repliable avec vos
deux mains et relevez
l’écouteur droit pour le
replier ainsi qu’il est
centrale du serre-tête.
3 Repliez l’écouteur
gauche du serre-tête.9
1 Raccordez l’adaptateur
secteur fourni à la prise
DC IN 3 V de l’appareil. La charge commence dès quel’adaptateur secteur est raccordéà une prise secteur.Conseils• L’appareil se met automatiquementhors tension si l’adaptateur secteurest raccordé à une prise secteuralors que l’appareil est soustension.• Cet appareil ne peut pas être missous tension pendant lechargement. Mise en charge de l’appareil
L’appareil contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit être
chargée avant la première utilisation. Casque stéréosans filVers la priseDC IN 3 VVers une prisesecteurAdaptateursecteur(fourni) 2 Assurez-vous que le
témoin (rouge) s’allume
pendant le chargement. La pile est rechargée en 3 heuresenviron* et le témoin (rouge)s’éteint automatiquement.* Temps nécessaire pour rechargerune pile vide. Attention Si cet appareil détecte un problèmependant la mise en charge, le témoin(rouge) peut s’éteindre même si lamise en charge n’est pas terminé.Vérifiez les points suivants: – La température ambiante n’est pas comprise entre 0 °C et 40 °C.– Le problème vient de la pile.Dans ce cas, mettez de nouveau lapile à charger dans la plage de température mentionnée ci-dessus. Si le problème persiste, consultezvotre revendeur Sony le plus proche. Suite10
• Si la pile reste inutilisée pendant une
période prolongée, elle peut s’épuiser
rapidement mais après plusieurs
charges, l’autonomie de la pile
• Si l’autonomie de la pile rechargeable
intégrée chute à la moitié de la durée
normale, elle doit être remplacée. Pour
cela, contactez votre revendeur Sony le
• Evitez d’exposer l’appareil à des
températures extrêmes, aux rayons
directs du soleil, à l’humidité, au sable,
à la poussière ou à des chocs
mécaniques. Ne le laissez jamais dans
une voiture garée en plein soleil.
• Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur fourni. N’utilisez aucun autre
* La durée mentionnée précédemment
peut varier en fonction de la
température ambiante ou des conditions
Vérification de l’autonomie
Si vous appuyez sur la touche
POWER lorsque l’appareil est sous
tension, le témoin (rouge) clignote
lentement. Vous pouvez vérifier
l’autonomie restante de la pile grâce
au nombre de clignotements du
Vous ne pouvez pas vérifier l’autonomie
restante de la pile juste après la mise sous
tension ou pendant le pairage.
Lorsque la batterie est presque
Le témoin (rouge) clignote
lentement automatiquement.
Lorsque la batterie est vide, un bip
retentit et l’appareil s’éteint
Placez le périphérique
Bluetooth dans un rayon
de 1 mètre par rapport à
7 secondes pour passer
en mode d’attente de
pairage lorsque l’appareil
est hors tension. Remarques• Après environ 3 secondes,l’appareil se met sous tension et le témoins (bleu) et le témoin (rouge) clignotent deux fois en mêmetemps. Maintenez la touchePOWER enfoncée. L’indicateur(bleu) commence à clignoter.Lorsque les deux indicateurs se mettent à clignoter en même temps, relâchez la touche. • Si le pairage n’est pas établi après environ 5 minutes, le mode depairage est annulé et l’appareil semet hors tension. Dans ce cas, - recommencez à partir de l’étape 1.
pairage? Les périphériques Bluetooth doivent préalablement être « jumelés ». Une fois que le pairage de cesappareils Bluetooth est réalisé, il n’est plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite, àl’exception des cas suivants:• Les informations de pairage sont supprimées après une réparation,
etc. • Cet appareil est jumelé avec9périphériques ou plus. Cet appareil peut être jumelé avec 8périphériques au maximum. Siun nouveau périphérique estjumelé alors que 8 autres périphériques le sont déjà, le périphérique dont la date dedernière connexion est la plusancienne parmi les 8périphériques est remplacé par le nouveau.• La reconnaissance de l’appareilpar le périphérique à connecter estsupprimée.• L’appareil est réinitialisé(page 27).Toutes les informations depairage sont supprimées. Suite12
3 Exécutez une procédure
périphérique Bluetooth
pour que cet appareil
La liste des périphériques
détectés apparaît sur l’écran du
périphérique Bluetooth. Cet
appareil est identifié par
« DR-BT22 ». Si « DR-BT22 »
ne s’affiche pas, recommencez à
Remarques • Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avecle périphérique Bluetooth.• Lors du pairage avec unpériphérique Bluetooth ne pouvantpas afficher une liste des périphériques détectés ou ne
possédant pas d’écran, vous pouvez
jumeler le périphérique en réglant cet appareil ainsi que lepériphérique Bluetooth en mode depairage. A ce stade, si le mot de passe défini est « 0000 » sur le périphérique Bluetooth, il estimpossible de procéder au pairageavec cet appareil. 4 Sélectionnez l’indication
« DR-BT22 » sur l’écran
d’authentification* est
requis sur l’écran d’un
périphérique Bluetooth,
Le pairage est terminé lorsque le
témoin (bleu) clignote
lentement. Le message
correspondant à « Pairage
terminé» apparaît sur l’écran de
certains périphériques
Bluetooth. * Le code d’authentification peut également être nommé « clé
d’authentification », « code PIN »,
« nombre PIN » ou « mot de passe ». 6 Démarrez la connexion
Bluetooth à partir du
périphérique Bluetooth.
L’appareil mémorise le
périphérique en tant que dernier
périphérique connecté.
Certains périphériques Bluetooth
peuvent se connecter
automatiquement à l’appareil
lorsque le pairage est terminé.
• Pour procéder au pairage avec d’autres périphériques Bluetooth, recommencez les étapes 1 à 5 pour chaque périphérique.• Pour supprimer toutes les informationsde pairage, reportez-vous à la section « Initialisation de l’appareil » (page 27).13
1 Dépliez le casque en
suivant les procédures
décrites à la page 8,
puis étirez le casque
vers le bas pour ajuster
2 Mettez le casque sur
votre tête en plaçant
l’écouteur portant le
oreille gauche et celui
portant le repère R sur
votre oreille droite.
Indications des fonctions Bluetooth
Statut Motifs de clignotement
FR Ecouter de la musique Vérifiez les points suivants avantd’utiliser l’appareil.– Le périphérique Bluetooth estsous tension.– Le pairage de cet appareil et dupériphérique Bluetooth estterminé.– Le périphérique Bluetooth prenden charge la fonction detransmission de musique(profil: A2DP*). 1 Maintenez la touche
tension. Le témoin (bleu) et le témoin(rouge) clignotent deux fois en même temps et l’appareil est mis sous tension. UTILISATION DE L’APPAREIL Remarques• Ne maintenez pas la touchePOWER enfoncée pendant plus de7 secondes, sinon l’appareil passeen mode de pairage.• Après la mise sous tension del’appareil, il tente de se connecterautomatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté avec le profil HFP ou HSP. Lorsqueque vous ne passez pas d’appel aveccet appareil, n’établissez pas deconnexion Bluetooth avec le profilHFP ou HSP pour le dernier périphérique Bluetooth connecté. Pour passer ou recevoir un appeltout en écoutant de la musique,reportez-vous à la page 21. 2 Etablissez la connexion
partir d’un périphérique
appareil. Reportez-vous au moded’emploi fourni avec lepériphérique Bluetoothconcernant son utilisation. 3 Démarrez la lecture sur
Bluetooth. ConseilVous pouvez également établir laconnexion Bluetooth A2DP (AdvancedAudio Distribution Profile) à l’aide duCommutateur Jog de cet appareil vers lepériphérique Bluetooth, sauf lorsque vouspassez un appel avec cet appareil.Touche POWERTouche VOL +Touche VOL – Suite16
FR Pour arrêter l’utilisation
1 Arrêtez la connexion
Bluetooth à partir du
périphérique Bluetooth.
2 Maintenez la touche
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) s’allument en même
temps, et l’appareil se met hors
Conseil Lorsque vous avez terminé de lire desfichiers de musique, la connexionBluetooth peut s’arrêter automatiquementen fonction du périphérique Bluetooth. Remarques • Lorsque vous lisez des fichiers demusique en raccordant l’appareil à un périphérique Bluetooth à l’aide du profil HSP (Headset Profile), la qualitédu son n’est pas excellente. Pourobtenir un son de meilleure qualité,passez la connexion Bluetooth au profil A2DP à l’aide du périphérique Bluetooth.• Si l’appareil est mis hors tensionlorsqu’une connexion Bluetooth avec le profil A2DP a été établie, reprenez la
procédure à partir de l’étape 1 pour établir de nouveau la connexionBluetooth A2DP.* Pour plus d’informations sur les profils,reportez-vous à la page 4. Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL + ou –
lorsque vous écoutez de la musique.
• Selon le périphérique connecté, il peut
s’avérer nécessaire de régler le volume de ce dernier également. • Vous pouvez régler séparément le niveau de volume pour les appels etpour l’écoute de fichiers de musique.Même si vous modifiez le volume del’appel en cours, le volume pourl’écoute des fichiers de musique resteinchangé.17
AVRCP Si le périphérique audio Bluetooth
connecté à cet appareil prend en
charge le profil AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile), vous
pouvez utiliser les touches de
l’appareil pour les commandes.
Reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le périphérique Bluetooth
concernant son utilisation.
Le contrôle du périphérique Bluetooth
connecté à partir de cet appareil varie en
fonction de ses caractéristiques
Statut: En mode d’arrêt ou de
1 La lecture démarre*
3 Passage au fichier suivant/
7 Passage au fichier suivant/
En fonction du périphérique Bluetooth
source, il peut s’avérer nécessaire
d’appuyer deux fois sur la touche.
Certains périphériques Bluetooth
peuvent ne pas fonctionner.
Vous ne pouvez pas réglez le volume du
périphérique Bluetooth à l’aide des
touches de volume de l’appareil.18
Lorsque l’appareil ne se
connecte pas automatique-
Vous pouvez établir une connexion
en demandant au téléphone portable
Bluetooth ou à cet appareil de se
connecter au dernier périphérique
connexion à partir du
1 Etablissez la connexion
informations, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le
téléphone portable Bluetooth.
La liste des périphériques
reconnus apparaît sur l’écran du
téléphone portable Bluetooth.
Cet appareil est identifié par
Lorsque vous utilisez un
téléphone portable Bluetooth qui
possède un profil HFP (Hands-
free Profile) et HSP (Headset
Profile), réglez-le sur HFP. RemarqueLors de la connexion d’un autretéléphone portable Bluetooth que ledernier connecté, établissez laconnexion en suivant la procédure ci-dessus. * Pour plus d’informations sur les profils, reportez-vous à la page 4.
Vérifiez les points suivants avant
d’utiliser l’appareil.
– La fonction Bluetooth est activée
sur le téléphone portable.
– Le pairage de cet appareil et du
téléphone portable Bluetooth est
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) clignotent deux fois en
même temps, puis l’appareil se
met sous tension et tente de se
connecter automatiquement au
dernier téléphone portable
Bluetooth utilisé. RemarqueNe maintenez pas la touche POWERenfoncée pendant plus de 7 secondes,sinon l’appareil passe en mode depairage.ConseilCet appareil n’essaie plus de seconnecter au téléphone portableBluetooth après 1 minute. Dans cecas, appuyez sur la touchemultifonctions pour essayer ànouveau de vous connecter.Touche VOL +Touche VOL –TouchePOWERTouchemultifonctions19
FR B Pour établir une
dernier périphérique
Bluetooth connecté à
partir de cet appareil
1 Appuyez sur la touche
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) se mettent à clignoter en
même temps et l’appareil effectue
l’opération de connexion pendant
environ 5 secondes. RemarqueLors de l’écoute de musique avec cetappareil, la connexion Bluetooth ne peut pas être effectuée à l’aide de la touche multifonctions. Pour passer un appel
Utilisez les touches de
votre téléphone portable
pour passer un appel.
Si aucune tonalité d’appel n’est
audible sur cet appareil, appuyez
sur la touche multifonctions et
maintenez-la enfoncée pendant
environ 2 secondes. Conseil Vous pouvez téléphoner de la manière suivante, en fonction du téléphoneportable Bluetooth. Pour de plus amplesinformations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléphone portable Bluetooth.– Lorsque vous n’êtes pas encommunication, vous pouvez passer un appel à l’aide de la fonction de composition vocale en appuyant sur latouche multifonctions.– Vous pouvez appeler le dernier numérocomposé en appuyant sur la touchemultifonctions pendant environ 2secondes. Pour recevoir un appel
Lorsqu’un appel entrant est reçu,
une sonnerie est émise par
1 Appuyez sur la touche
Selon votre téléphone portable,
la sonnerie varie comme suit.
– sonnerie réglée sur l’appareil
– sonnerie réglée sur le
– sonnerie réglée sur le
téléphone portable uniquement
pour la connexion Bluetooth RemarqueSi vous avec reçu un appel en appuyant surla touche du téléphone portable Bluetooth,certains de ces téléphones peuvent avoir une priorité d’utilisation du récepteur. Dans ce cas, effectuez un réglage pour parleravec l’appareil en maintenant la touchemultifonctions enfoncée pendant 2 secondes environ, ou à l’aide du téléphone portable Bluetooth. Pour de plus amplesinformations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléphone portable Bluetooth. Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL + ou –. Conseils• Vous ne pouvez pas régler le volumelorsque vous n’êtes pas encommunication. • Vous pouvez régler séparément le niveau de volume pour les appels etpour l’écoute de fichiers de musique.De même si vous modifiez le volumedes fichiers de musique en coursd’écoute, le volume des appels resteinchangé. Suite20
FR Pour mettre fin à un appel
Vous pouvez mettre fin à un appel
en appuyant sur la touche
multifonctions de l’appareil.
Pour arrêter l’utilisation
connexion Bluetooth à
l’appareil hors tension.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) s’allument en même
temps, et l’appareil se met hors
Bluetooth – HFP, HSP Le fonctionnement des touches de
l’appareil varie selon le téléphone
Le profil HFP (Hands-free Profile)
ou HSP (Headset Profile) est utilisé
pour le pairage du téléphone
portable Bluetooth. Reportez-vous
au mode d’emploi fourni avec votre
téléphone portable Bluetooth
concernant son utilisation ou la prise
en charge des profils Bluetooth.
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile) Statut Touche multifonctionsVeilleCompositionvocale activéeAppel sortantAppel entrantEn coursd’appelPression longueRecomposerle derniernuméro appelé –
– RefuserChanger lepériphériqued’appelPression courteDémarrer lacompositionvocale* 1 Annuler lacompositionvocale* 1 Terminerl’appel sortantRépondreTerminerl’appel *
1 Selon le téléphone portable Bluetooth,certaines fonctions peuvent ne pas êtreprises en charge. Pour plus de détails,reportez-vous au mode d’emploifourni avec votre téléphone portable. *
2 Cela peut varier en fonction dutéléphone portable Bluetooth. *
3 Certaines fonctions peuvent ne pasêtre prises en charge lors d’un appeldepuis le téléphone portableBluetooth.Statut Touche multifonctionsVeilleAppelsortantAppelentrantEn coursd’appelPression longueComposer* 1 Terminerl’appel sortantou changer lepériphériqued’appel versle casque *
– Changer lepériphériqued’appel versle casquePression courte – Terminerl’appelsortant* 1 RépondreTerminerl’appel* 321
FR Passer un appel tout en écoutant de
La connexion Bluetooth avec le profil HFP ou HSP ainsi que le profil A2DP
est nécessaire pour passer un appel tout en écoutant de la musique.
Par exemple, pour passer un appel avec le téléphone portable Bluetooth tout en
écoutant de la musique sur un lecteur de musique compatible Bluetooth, cet
appareil doit être connecté au téléphone portable avec le profil HFP ou HSP.
Etablissez une connexion Bluetooth entre cet appareil et
le périphérique en cours d’utilisation en suivant la
procédure décrite ci-dessous.
1 Etablissez une connexion Bluetooth entre cet appareil
et le téléphone portable en cours d’utilisation avec le
profil HFP ou HSP en suivant les procédures décrites
dans la section « Appel » (voir page 18).
2 Demandez au périphérique Bluetooth (lecteur de
musique ou téléphone portable) utilisé pour lire la
musique d’établir une connexion Bluetooth avec cet
appareil à l’aide du profil A2DP.
1 Appuyez sur la touche
multifonctions et parlez.
Lorsque l’appel est terminé,
appuyez sur la touche
multifonctions. L’appareil
revient en lecture de musique.
Si aucune sonnerie n’est
émise même si un appel
1 Arrêtez la lecture de
retentit, appuyez sur la
touche multifonctions et
Pour passer un appel tout
en écoutant de la musique
1 Appuyez sur la touche
multifonctions tout en
écoutant de la musique
(page 20) ou en utilisant
votre téléphone portable
Bluetooth pour passer
un appel téléphonique.
Si aucune tonalité d’appel n’est
audible sur cet appareil, appuyez
sur la touche multifonctions et
maintenez-la enfoncée pendant
Pour recevoir un appel tout
en écoutant de la musique
Lorsqu’un appel entrant est reçu, la
musique s’arrête et la sonnerie est
émise par cet appareil.22
FR Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil possède une pile rechargeable au lithium ion intégrée dans l’écouteur gauche. Pour la protection de l’environnement, veillez à retirer la pile rechargeable
intégrée de l’appareil avant de le mettre au rebut, et mettez la pile au rebut de façon appropriée. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
1 Retirez l’oreillette de
l’écouteur gauche, puis
gauche. Ce dernier est maintenu par desgriffes (en 3 endroits). Ainsi qu’il est illustré, insérez un objet comme un tournevis à tête platedans l’interstice et soulevezl’écouteur pour le retirer. 2
Retirez la vis qui retient le
3 Ouvrez le cache externe
et retirez la carte de
circuit imprimé interne. 1 Le cache externe peut être détaché à la main. 2 La carte de circuit impriméest maintenue par des griffes(en 2 endroits). Poussez lesgriffes dans le sens de la flèche ainsi qu’il est illustré pour retirer la carte de circuitimprimé.3 Soulevez la carte de circuitimprimé, puis détachez-la. 2
4 Tirez sur le connecteur
rechargeable. La pile rechargeable estmaintenue par un ruban adhésif.Insérez un objet comme un tournevis à tête plate et soulevez la pile pour la retirer.
• La technologie sans fil Bluetooth
fonctionne dans un rayon d’environ
10 mètres (environ 30 pi).
La portée de communication maximum
peut varier selon les obstacles
(personne, métal, mur, etc.) ou
l’environnement électromagnétique.
• L’antenne est intégrée dans la partie
droite de l’appareil, comme illustré par
la ligne pointillée. La sensibilité de la
communication Bluetooth s’améliore en
plaçant un périphérique Bluetooth
connecté à votre droite.
La distance de communication est
raccourcie en présence d’obstacles entre
l’antenne de l’appareil raccordé et cet
• Les conditions suivantes peuvent
affecter la sensibilité de la
communication Bluetooth.
– Un obstacle, par exemple une
personne, un objet métallique ou un
mur se trouve entre cet appareil et le
périphérique Bluetooth.
– Un appareil utilisant une fréquence de
2,4 GHz, par exemple un
périphérique LAN sans fil, un
téléphone sans fil ou un four micro-
ondes, est utilisé à proximité de cet
• Etant donné que les périphériques
Bluetooth et les périphériques LAN
sans fil (IEEE802.11b/g) utilisent la
même fréquence, des interférences en
hyperfréquences peuvent survenir et
entraîner une dégradation de la
vitesse de communication, des
parasites ou une connexion non
valide si cet appareil est utilisé à
proximité d’un périphérique LAN
sans fil. En pareil cas, prenez les
– Utilisez cet appareil à au moins
10 m (environ 30 pi) du
périphérique LAN sans fil.
– Si cet appareil est utilisé dans un
rayon de 10 m (environ 30 pi) par
rapport au périphérique LAN sans
fil, mettez ce dernier hors tension.
– Installez cet appareil et le
périphérique Bluetooth aussi près
que possible l’un de l’autre.
• Les émissions d’hyperfréquences
d’un périphérique Bluetooth peuvent
perturber le fonctionnement des
appareils médicaux électroniques.
Mettez cet appareil ainsi que les
autres périphériques Bluetooth situés
dans les endroits suivants hors
tension afin d’éviter tout accident.
– endroits où du gaz inflammable est
présent, dans un hôpital, un train,
un avion ou une station essence
–à proximité de portes automatiques
ou d’alarmes incendie
• Cet appareil prend en charge les
capacités de sécurité conformes à la
norme Bluetooth pour offrir une
connexion sécurisée lors de
l’utilisation de la technologie sans fil.
Cependant, la sécurité peut être
insuffisante selon le réglage. Soyez
prudent lorsque vous communiquez
au moyen de la technologie sans fil
• Nous ne pouvons être tenus
responsables de la fuite
d’informations lors d’une
communication Bluetooth.
• La connexion ne peut pas être garantie
avec tous les périphériques Bluetooth.
– Un périphérique doté de la fonction
Bluetooth est nécessaire pour être en
conformité avec la norme Bluetooth
spécifiée par Bluetooth SIG et être
– Même si le périphérique raccordé est
conforme à la norme Bluetooth
précédemment mentionnée, certains
périphériques risquent de ne pas se
connecter ou de ne pas fonctionner
correctement, selon leurs
caractéristiques ou spécifications.
– Lors de communications
téléphoniques en mains libres, des
parasites peuvent se produire, en
fonction du périphérique ou de
l’environnement de communication.
• Selon le périphérique à raccorder, le
délai précédant le début de la
communication peut être plus ou moins
Adaptateur d’alimentation
• Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec
cet appareil. N’utilisez aucun autre
adaptateur secteur car ceci peut
entraîner un dysfonctionnement de
Polarité de la fiche
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser cet
appareil pendant une période prolongée,
débranchez l’adaptateur secteur de la
prise secteur. Pour débrancher
l’adaptateur secteur de la prise murale,
saisissez l’adaptateur. Ne tirez pas
directement sur le câble.
• Ne placez pas cet appareil dans un
endroit exposé à l’humidité, la
poussière, la suie ou la vapeur, aux
rayons directs du soleil ou dans une
voiture attendant au feu. Cela pourrait
entraîner un problème de
• Faites attention à ne pas vous pincer les
doigts lorsque vous pliez le casque.
• L’appareil Bluetooth peut ne pas
fonctionner avec les téléphones
portables, en fonction des conditions
des ondes radio et de l’endroit où
l’appareil est utilisé.
• Si vous éprouvez une gêne après avoir
utilisé l’appareil Bluetooth, cessez de
l’utiliser immédiatement. Si le
problème persiste, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
• Vous risquez de subir des lésions
auditives si vous utilisez cet appareil à
un volume élevé. Pour des raisons de
sécurité, n’utilisez pas cet appareil en
• N’écrasez pas et n’exercez pas de
pression sur l’appareil, car cela pourrait
le déformer en cas de stockage
• Les oreillettes sont des consommables.
Elles peuvent s’abîmer après une
utilisation intensive ou si elles restent
rangées pendant longtemps.
Remplacez-les par des neuves si elles
sont en mauvais état.
• Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant cet appareil, qui
ne sont pas abordés dans ce mode
d’emploi, consultez votre revendeur
Sony le plus proche.25
Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de votre appareil, utilisez la liste de contrôles suivante et consultez les informations techniquesrelatives au produit sur notre site Web.Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony. Le son est déformé , Assurez-vous que cet appareil ne reçoit pas d’interférences provenant
d’un périphérique LAN sans fil, d’un autre périphérique sans fil 2,4 GHzou d’un four à micro-ondes. La distance de
communication est trop
courte. (Le son saute.)
, Si un appareil émettant des radiationsélectromagnétiques, tel qu’unsystème LAN sans fil, un ou plusieursautres périphériques Bluetooth ou unfour à micro-ondes, se trouve àproximité, éloignez-vous de cetappareil. Le lecteur ne fonctionne
, Réinitialisez l’appareil. Les informations de pairage ne sont passupprimées par cette opération.Insérez une petite pointe, etc. dans l’orifice et poussez jusqu’au déclic.
L’appareil ne se met pas
sous tension. , Rechargez la pile de l’appareil., L’appareil ne se met pas sous tensionpendant le chargement. Débranchez l’appareil de l’adaptateur secteur puis mettez l’appareil sous tension. Le pairage ne peut être
établi. , Rapprochez cet appareil et lepériphérique Bluetooth. La connexion Bluetooth
Vérifiez que l’appareil est sous tension.
, Vérifiez que le périphérique en cours de connexion Bluetooth est soustension et que la fonction Bluetoothest activée., Il est possible que la connexion avecle périphérique Bluetooth ne soit pasmémorisée sur cet appareil.Etablissez la connexion Bluetoothdepuis le périphérique Bluetooth verscet appareil lorsque le pairage estterminé. , Cet appareil ou un périphérique Bluetooth en cours de connexion esten mode de veille., La connexion Bluetooth a étéinterrompue. Etablissez de nouveau laconnexion Bluetooth (pour l’écoutede fichiers de musique, reportez-vousà la page 15 ; pour les appels,reportez-vous à la page 18). Suite26
FR Pendant l’écoute de
, Vérifiez que cet appareil ainsi que le
périphérique Bluetooth sont sous
, La connexion Bluetooth A2DP n’est
pas établie entre cet appareil et le
périphérique Bluetooth. Etablissez
une connexion Bluetooth A2DP
, Vérifiez que le périphérique
Bluetooth lit les fichiers de musique.
, Vérifiez que le volume de l’appareil
n’est pas trop faible.
, Augmentez le volume sur le
périphérique connecté, si nécessaire.
, Recommencez le pairage de cet
appareil et du périphérique Bluetooth
Niveau sonore faible
, Augmentez le volume de l’appareil.
, Augmentez le volume sur le
périphérique connecté, si nécessaire.
Faible qualité sonore
, Réglez la connexion Bluetooth sur
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) lorsque HSP (Headset
Profile) est sélectionné.
La connexion Bluetooth ne
peut pas être établie à
partir d’un périphérique
, Le périphérique Bluetooth n’est pas
doté de la protection du contenu
SCMS-T*. Lorsque l’appareil est
hors tension, maintenez les touches
POWER et Nx enfoncées pendant
environ 7 secondes pour désactiver la
protection SCMS-T. L’indicateur
(bleu) clignote une fois.
* La protection du contenu SCMS-T
est une méthode permettant de
protéger les contenus transmis au
moyen de la technologie sans fil
Bluetooth. Cet appareil peut
recevoir les contenus protégés par
cette méthode. Maintenez de
nouveau les touches POWER et
Nx enfoncées pendant environ
7 secondes pour réactiver la
protection du contenu SCMS-T sur
cet appareil. L’indicateur (bleu)
Le son saute fréquemment
, Les conditions de réception de cet
appareil peuvent être instables en
raison d’un mauvais réglage du débit
binaire pour les données de musique
transmises par le périphérique
Bluetooth et en fonction de
l’environnement d’utilisation de
Désactivez la connexion Bluetooth
A2DP à partir du périphérique
Bluetooth. Lorsque l’appareil est sous
tension, maintenez la touche Nx
enfoncée pendant environ 7 secondes
pour réduire le débit binaire
Le débit binaire est une valeur
numérique qui représente le volume
de transmission de données par
seconde. En général, plus le débit
binaire est élevé, meilleure est la
qualité du son. Cet appareil peut
recevoir de la musique avec un
débit binaire élevé, mais le son
risque de sauter en fonction de
l’environnement d’utilisation.
Lorsque le réglage du débit binaire
est terminé, l’indicateur (bleu)
clignote une fois. En fonction de
l’environnement d’utilisation, il se
peut que les opérations ci-dessus ne
fonctionnent pas et que le son
continue de sauter. Pour rétablir le
réglage initial, maintenez de27
nouveau la touche Nx enfoncée pendant environ 7 secondes.L’indicateur (bleu) clignote deuxfois. Pendant les appels
Impossible d’entendre la
voix de l’interlocuteur. , Vérifiez que cet appareil ainsi que letéléphone portable Bluetooth sourcesont sous tension., Vérifiez le raccordement entre cetappareil et le téléphone portableBluetooth. Etablissez de nouveau uneconnexion Bluetooth (HFP ou HSP)(page 18). , Vérifiez que la sortie du téléphone portable Bluetooth est réglée pour cetappareil. , Vérifiez que le volume de l’appareil n’est pas trop faible., Augmentez le volume sur letéléphone portable Bluetoothconnecté, si nécessaire., Si vous écoutez des fichiers demusique à l’aide de cet appareil,appuyez sur la touche multifonctionset parlez. Son faible des
interlocuteurs , Augmentez le volume de l’appareil., Augmentez le volume sur letéléphone portable Bluetoothconnecté, si nécessaire. Initialisation de
Vous pouvez réinitialiser cet
appareil à ses réglages par défaut
(par exemple le réglage du volume)
et supprimer toutes les informations
1 Lorsque l’appareil est
sous tension, maintenez
2 Maintenez les touches
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) clignotent quatre fois en
même temps, puis l’appareil est
réinitialisé aux réglages par
défaut. Toutes les informations
de pairage sont supprimées.28
Système de communication
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe *
Méthode de modulation
Méthode de protection du contenu
SCMS-T Portée de transmission (A2DP)
d’échantillonnage 44,1 kHz)
Adaptateur secteur (1)
Mode d’emploi (ce manuel) (1)
La portée réelle varie en fonction de
nombreux facteurs tels que la présence
d’obstacles entre les périphériques, les
champs magnétiques autour des fours
à micro-ondes, l’électricité statique, la
sensibilité de la réception, les
performances de l’antenne, le système
d’exploitation, les applications
Les profils standard Bluetooth sont
destinés à la communication Bluetooth
entre périphériques.
Codec: Format de conversion et
Codec bande secondaire
Source d’alimentation
3,7 V CC: Pile rechargeable intégrée au
Environ 78 g (2,8 on)
Consommation électrique nominale
30 mm, en forme de dome
Plage de fréquences de
Microphone condensateur à électret
Plage de fréquences efficace
La conception et les spécifications sont
sujettes à modification sans préavis.2
DE ACHTUNG Um die Gefahr eines Brands oder
Notice Facile