MDREX300SL - Ecouteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDREX300SL SONY au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : MDREX300SL

Catégorie : Ecouteur

Caractéristiques techniques Écouteurs intra-auriculaires, réponse en fréquence de 5 Hz à 24 kHz, impédance de 16 ohms, sensibilité de 100 dB/mW.
Utilisation Idéaux pour une écoute musicale quotidienne, compatibles avec la plupart des appareils audio, légers et confortables pour un port prolongé.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des embouts en silicone recommandé, pas de pièces remplaçables, en cas de défaillance, contacter le service après-vente.
Sécurité Éviter une écoute à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou en traversant des routes.
Informations générales Poids léger, câble de 1,2 m, disponible en plusieurs couleurs, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - MDREX300SL SONY

Pourquoi mes écouteurs SONY MDREX300SL ne fonctionnent-ils pas ?
Assurez-vous que les écouteurs sont correctement branchés dans la prise audio. Vérifiez également si le volume est réglé correctement sur votre appareil.
Comment nettoyer mes écouteurs SONY MDREX300SL ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur les écouteurs.
Les écouteurs SONY MDREX300SL sont-ils compatibles avec tous les appareils ?
Les écouteurs SONY MDREX300SL sont compatibles avec la plupart des appareils dotés d'une prise audio 3,5 mm, y compris les smartphones, tablettes et ordinateurs portables.
Que faire si le son est faible dans un des écouteurs ?
Vérifiez si le câble est endommagé ou si la prise est mal branchée. Essayez également de tester les écouteurs sur un autre appareil pour voir si le problème persiste.
Les écouteurs SONY MDREX300SL ont-ils un contrôle de volume intégré ?
Non, les écouteurs SONY MDREX300SL n'ont pas de contrôle de volume intégré. Vous devez régler le volume directement depuis votre appareil.
Comment puis-je savoir si mes écouteurs SONY MDREX300SL sont sous garantie ?
Vérifiez la garantie fournie avec vos écouteurs à l'achat. Vous pouvez également consulter le site web de SONY pour plus d'informations sur la garantie.
Que faire si le câble des écouteurs SONY MDREX300SL est enroulé ou emmêlé ?
Déroulez délicatement le câble en veillant à ne pas tirer trop fort. Pour éviter les enchevêtrements à l'avenir, rangez vos écouteurs soigneusement après chaque utilisation.
Les écouteurs SONY MDREX300SL sont-ils résistants à l'eau ?
Non, les écouteurs SONY MDREX300SL ne sont pas conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à des liquides.
Comment puis-je améliorer le confort de mes écouteurs SONY MDREX300SL ?
Essayez de changer les embouts en silicone fournis avec les écouteurs pour trouver la taille qui vous convient le mieux. Une bonne adaptation peut améliorer le confort et l'isolation sonore.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDREX300SL - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDREX300SL de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI MDREX300SL SONY

2 in) (1)* IEC = International Electrotechnical CommissionDesign and specifications are subject to change without notice.Precautions• Listening with headphones at high volume may affect your hearing. Fortraffic safety, do not use while driving or cycling.• Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause theheadphones to deform during long storage.• The earbuds may deteriorate due to long-term storage or use.• Install the earbuds firmly onto the headphones. If an earbud accidentallydetaches and is left in your ear, it may cause injury.Note on static electricityIn particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on your ears.This is a result of static electricity accumulated in the body, and not amalfunction of the headphones.The effect can be minimized by wearing clothes made from naturalmaterials.EP-EX10A is available (sold separately) as optional replacementearbuds.EP-EX10A offers 4 types of the earbuds: SS, S, M and L.Disposal of Old Electrical & ElectronicEquipment (Applicable in the European Unionand other European countries with separatecollection systems)This symbol on the product or on its packaging indicatesthat this product shall not be treated as household waste.Instead it shall be handed over to the applicable collectionpoint for the recycling of electrical and electronicequipment. By ensuring this product is disposed ofcorrectly, you will help prevent potential negative consequences for theenvironment and human health, which could otherwise be caused byinappropriate waste handling of this product. The recycling of materialswill help to conserve natural resources. For more detailed informationabout recycling of this product, please contact your local Civic Office, yourhousehold waste disposal service or the shop where you purchased theproduct.Notice for customers: the following information is onlyapplicable to equipment sold in countries applying EUdirectivesThe manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 KonanMinato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative forEMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, pleaserefer to the addresses given in separate service or guarantee documents.Français Casque d’ecoute stéréo Caractéristiques• Ecouteurs intra-auriculaires verticaux de type fermé très confortables.• Les nouveaux transducteurs de 13,5 mm reproduisent la voix et lesinstruments avec une netteté parfaite.• Oreillettes en caoutchouc de silicone hybride pour un port sûr et unconfort d’utilisation à long terme• Etui de transport fourni.Procédure d’utilisationComment utiliser le système deréglage du cordon fourni (voir fig. A)Vous pouvez régler la longueur du cordon en l'enroulant sur le système deréglage du cordon.(Le cordon peut être enroulé jusqu’à 50 cm sur le système de réglage ducordon. Si vous l’enroulez davantage, il se détache facilement du systèmede réglage du cordon.)1 Enroulez le cordon.2 Insérez le cordon dans la fente pour le maintenir en place.RemarqueN’enroulez pas la fiche ou l’embranchement du cordon, car cela lesoumettrait à une tension susceptible de rompre un fil.Port du casque (voir fig. B)1 Repérez les écouteurs droit et gauche et prenez-les ainsiqu'il est illustré.2 Ajustez les écouteurs aux oreilles, de la manière illustrée.3 Ajustez l'oreillette pour qu'elle s'adapte confortablement àvotre oreille.Installation correcte des oreillettes(voir fig. C)Si les oreillettes ne s’adaptent pas bien à vos oreilles, vous n’entendrezpeut-être pas les sons très graves. Pour profiter d’un son de meilleurequalité, changez la taille des oreillettes ou ajustez-les afin qu’elless’adaptent bien à la forme de vos oreilles et qu’elles soient confortablementinstallées.Si les oreillettes ne tiennent pas dans les oreilles, essayez une autre taille.Vérifiez la taille des oreillettes en contrôlant la couleur à l’intérieur decelles-ci (voir fig. C–1).Lorsque vous changez les oreillettes, fixez-les correctement sur lesécouteurs pour éviter qu’elles se ne détachent et restent dans vos oreilles.Taille des oreillettes (couleur intérieure)* Cette taille est vendue en option.Pour détacher l’oreillette (voir fig. C–2)Tout en tenant l’écouteur, tournez l’oreillette et détachez-la.z ConseilSi l’oreillette glisse et ne se détache pas, entourez-la d’un linge doux et sec.Pour fixer l’oreillette (voir fig. C–3)Enfoncez l’intérieur de l’oreillette dans l’écouteur jusqu’à ce que la partiesaillante de celui-ci soit complètement recouverte.Nettoyage des oreillettesRetirez les oreillettes du casque et lavez-les à la main à l'aide d'une solutiondétergente douce.Transport du casque (voir fig. D)1 Placez le casque dans le boîtier intérieur.2 Enroulez le cordon autour de le boîtier intérieur, puisplacez le boîtier intérieur dans l’étui de transport.Rangement de la ficheVous pouvez ranger la fiche en l’ajustant sur l’extrémité d’enroulement ducordon.SpécificationsType : fermé, dynamique / Transducteurs : 13,5 mm (CCAW adopté), type à dôme / Puissance admissible : 100 mW (CEI*) / Impédance : 16 Ω à

1 kHz / Sensibilité : 105 dB/mW / Réponse en fréquence :

5 – 24 000 Hz / Cordon : 0,6 m (23

8 po), cordon litz OFC / Fiche : Mini-fiche stéréo plaquée or /Masse : environ 6 g (0,21 on) sans le cordon / Accessoires fournis : oreillettes (S × 2, M × 2, L × 2), système de réglage du cordon (1), étui de transport (1), boîtier intérieur (1), cordonprolongateur : 0,9 m (35 1