MDRD777 - Ecouteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDRD777 SONY au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : MDRD777

Catégorie : Ecouteur

Caractéristiques Techniques Détails
Type d'écouteurs Fermés, circum-auriculaires
Réponse en fréquence 5 Hz - 40 kHz
Impédance 24 ohms
Poids 250 g
Connectivité Filaire avec prise jack 3,5 mm
Longueur du câble 3 mètres
Type de driver Dynamic
Utilisation recommandée Écoute musicale, monitoring en studio
Entretien Nettoyer les coussinets avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Pièces de rechange disponibles, consulter un professionnel pour les réparations complexes
Sécurité Éviter une exposition prolongée à des volumes élevés pour prévenir les dommages auditifs
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils audio, design confortable pour une utilisation prolongée

FOIRE AUX QUESTIONS - MDRD777 SONY

Pourquoi mes écouteurs SONY MDRD777 ne produisent-ils pas de son ?
Vérifiez que les écouteurs sont correctement branchés à la source audio. Assurez-vous également que le volume de la source est suffisamment élevé et que les écouteurs ne sont pas en mode silencieux.
Comment puis-je nettoyer mes écouteurs SONY MDRD777 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur les écouteurs.
Les écouteurs SONY MDRD777 sont-ils compatibles avec tous les appareils ?
Les écouteurs SONY MDRD777 sont généralement compatibles avec la plupart des appareils dotés d'une prise jack 3,5 mm. Vérifiez la compatibilité de votre appareil avant de les utiliser.
Que faire si le câble des écouteurs SONY MDRD777 est endommagé ?
Si le câble est endommagé, il est recommandé de ne pas l'utiliser. Contactez le service clientèle de Sony ou un professionnel pour obtenir des conseils sur la réparation ou le remplacement.
Comment puis-je ajuster le confort de mes écouteurs SONY MDRD777 ?
Les écouteurs SONY MDRD777 sont équipés de coussinets d'oreille souples. Si vous ressentez une gêne, essayez d'ajuster la position des écouteurs sur vos oreilles ou de prendre des pauses régulières lors de l'utilisation.
Les écouteurs SONY MDRD777 ont-ils une garantie ?
Oui, les écouteurs SONY MDRD777 sont généralement couverts par une garantie limitée. Vérifiez les documents fournis avec le produit pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment protéger mes écouteurs SONY MDRD777 des dommages ?
Rangez vos écouteurs dans leur étui lorsque vous ne les utilisez pas et évitez de les plier ou de les tordre. Évitez également de les exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDRD777 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDRD777 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI MDRD777 SONY

Utilisation (voir illustration A) Porter le casque d'écoute marqué (RIGHT) sur l'oreille droite et lecasque d'écoute marqué (LEFT) sur l'oreille gauche.Dépliage et repliage du casqueVoir illustration B. Raccordements Ce produit peut être raccordé à un appareil au moyen d'une prise pourminifiche stéréo.*« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marquesdéposées de Sony Corporation. Spécifications

Type : fermé, dynamique / Transducteurs : 40 mm, type à dôme /

Puissance admissible : 1 500 mW (CEI*) / Impédance : 24 Ω à 1 kHz /

Sensibilité : 106 dB/mW / Réponse en fréquence : 8 – 80 000 Hz / Cordon : environ 1,2 m (47 1

4 po), OFC d'un côté / Fiche : minifichestéréo en L plaquée or /Masse : environ 166 g (6 on) sans le cordon /Accessoires fournis : pochette de transport (1), mode d'emploi (1)* CEI = Commission Electrotechnique InternationaleLa conception et les spécifications sont sujettes à modification sanspréavis. Précautions •Vous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez cecasque d'écoute à un volume trop élevé. Pour des raisons desécurité, n'utilisez pas ce casque d'écoute en voiture ou à vélo.• N'écrasez pas et n'exercez pas non plus de pression sur le casqued'écoute, car cela pourrait les déformer en cas de stockageprolongé.• Les oreillettes peuvent se détériorer lorsqu'elles sont rangées ouutilisées pendant longtemps.Traitement des appareils électriques etélectroniques en fin de vie (Applicable dansles pays de l'Union Européenne et aux autrespays européens disposant de systèmes decollecte sélective)Ce symbole, apposé sur le produit ou sur sonemballage, indique que ce produit ne doit pas êtretraité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point decollecte approprié pour le recyclage des équipements électriques etélectroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut demanière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquencesnégatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Lerecyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ceproduit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterieou le magasin où vous avez acheté le produit. Deutsch

1 /4 in)When directly connecting to aNetwork WALKMAN*.TélécommandeRaccordement à la télécommanded’un WALKMAN MD / WALKMANCD / WALKMAN équipée d’uneprise pour minifiche stéréo.Minifiche stéréoEnviron 1,2 m (47