MES25C0 - Entsafter BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MES25C0 BOSCH als PDF.

Page 3
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : MES25C0

Kategorie : Entsafter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MES25C0 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MES25C0 von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG MES25C0 BOSCH

de Gebrauchsanleitung

MES35..de  Deutsch  3

  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche 

Dieses Gerät ist zum Entsaften von Obst (z. B. Äpfel, Birnen, 

entsteinte Pflaumen und Kirschen) und Gemüse (z. B. Tomaten, 

Möhren) geeignet. Es ist nicht zur Verarbeitung von besonders 

hartem, faserigem oder stärkehaltigem Obst und Gemüse 

(z. B. Zuckerrohr, Bananen, Papayas, Avocados, Feigen, Mangos) 

geeignet. Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und 

bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden.

Wichtige Sicherheitshinweise

Die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen, danach handeln und 

aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. 

Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige Anwendung 

des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus 

resultierende Schäden aus.

Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, 

sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung 

und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder 

bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen 

wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. 

Kinder sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und 

dürfen das Gerät nicht bedienen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 

spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder 

W Stromschlaggefahr und Brandgefahr!

 ■ Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen 

und betreiben. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine 

Beschädigungen aufweisen. Reparaturen am Gerät, wie z. B. 

eine beschädigte Netzanschlussleitung auswechseln, dürfen 

nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden, um 

Gefährdungen zu vermeiden.

 ■ Gerät niemals an Zeitschaltuhren oder fernbedienbaren 

Steckdosen anschließen. Das Gerät während des Betriebs stets 

 ■ Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen, wie z. B. 

Herdplatten, stellen. Das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in 

Berührung bringen oder über scharfe Kanten ziehen. 

 ■ Das Grundgerät niemals in Flüssigkeiten tauchen oder unter 

fließendes Wasser halten und nicht im Geschirrspüler reinigen. 

Keinen Dampfreiniger benutzen. Das Gerät nicht mit feuchten 

de Wichtige Sicherheitshinweise 

 ■ Das Gerät muss nach jedem Gebrauch, bei nicht vorhandener 

Aufsicht, vor dem Zusammenbau, Auseinandernehmen oder 

Reinigen und im Fehlerfall stets vom Netz getrennt werden.

W Verletzungsgefahr!

 ■ Vor jeder Benutzung das Gerät, insbesondere Sieb und 

Siebschale, auf Beschädigungen (Risse, Sprünge) prüfen. Gerät 

nicht benutzen, falls das Sieb oder der Deckel beschädigt ist oder 

sichtbare Risse aufweist.

 ■ Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im 

Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom 

Netz getrennt werden. Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb 

kurze Zeit nach. Vollständigen Stillstand des Antriebs abwarten.

 ■ Betreiben Sie das Gerät nur in zusammengebautem Zustand. 

Vorsicht beim Schließen des Verschlussbügels, um Einklemmen 

der Finger zu vermeiden.

 ■ Das Gerät ist für die Benutzung durch eine Person vorgesehen.

 ■ Nicht mit den Fingern in den Einfüllschacht greifen. 

Ausschließlich den mitgelieferten Stopfer benutzen! 

 ■ Vorsicht beim Umgang mit den Raspelklingen, bei der Entleerung 

des Behälters und bei der Reinigung. Raspelklingen am Boden 

des Siebes nicht berühren. Zum Reinigen das Sieb zuerst 

mit einer Bürste, dann unter fließendem Wasser oder in der 

Spülmaschine reinigen. 

W Erstickungsgefahr!

Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.

 ■ Es wird empfohlen, das Gerät niemals länger eingeschaltet zu 

lassen, wie für die Verarbeitung der Lebensmittel notwendig. 

Nicht im Leerlauf betreiben.

 ■ Gerät ausschließlich mit dem Drehschalter ein- und ausschalten.

 ■ Nur ausgereiftes und nicht gefrorenes Obst und Gemüse 

verarbeiten. Nicht ausgereiftes Obst und Gemüse verstopft das 

 ■ Tresterbehälter entleeren, bevor der Trester den Rand der 

Siebschale erreicht.

 ■ Gerätevibrationen beim Entsaften deuten auf ein verstopftes 

oder beschädigtes Sieb hin. Gerät sofort ausschalten. Sieb 

kontrollieren. Ein beschädigtes Sieb nicht mehr verwenden!

 ■ Das Gerät nach jeder Verwendung oder nach längerem 

Nichtgebrauch unbedingt gründlich reinigen (X „Reinigung und

Pflege“ siehe Seite 7).5

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres

neuen Gerätes aus dem Hause Bosch.

Weitere Informationen zu unseren

Produkten finden Sie auf unserer

Bestimmungsgemäßer Gebrauch3

Wichtige Sicherheitshinweise 3

Einschaltsicherung 5

Reinigung und Pflege 7

13 Deckel für Saftbecher

Das Gerät lässt sich nur einschalten, wenn

 – Siebschale und Deckel richtig 

 – die Verschlussbügel richtig verriegelt 

und eingerastet sind.

Deckelverriegelung vor jeder Benutzung 

X Bild B Zusammensetzen

 – Nur benutzen, wenn Zuleitung und 

Gerät keine Beschädigungen aufweisen. 

 – Vor jeder Benutzung das gesamte 

Gerät, insbesondere Sieb und 

Siebschale, auf Beschädigungen (Risse, 

 – Raspelklingen/Klingen am Boden des 

Siebes nicht berühren.

 ■ Verschluss (mit dem Griff nach links) bis 

zum Anschlag auf den Auslauf schieben 

und um 90° nach oben drehen. Darauf 

achten, dass der Dichtring am Auslauf 

 ■ Siebschale in die Motoreinheit 

 ■ Sieb einsetzen und bis zum hörbaren 

Einrasten nach unten drücken. Das Sieb 

muss fest auf dem Antrieb sitzen! Vorher 

auf Beschädigungen prüfen!

 ■ Tresterbehälter in die Motoreinheit 

 ■ Deckel aufsetzen.

 ■ Beide Verschlussbügel in die 

Deckelnasen einhängen (1.) 

und bis zum hörbaren Einrasten 

hinunterdrücken (2.).

Bitte Bildseiten ausklappen.

1 Motoreinheit (mit Kabelfach)

f Gerät ausschalten 

1 = Gerät einschalten / 

Niedrige Geschwindigkeit 

2 = Gerät einschalten / 

Hohe Geschwindigkeit

5 Verschluss für den Auslauf

 – Beim Einschalten des Gerätes muss der 

Verschluss geöffnet sein (Verschluss 

ganz vorn). Bei geöffnetem Verschluss 

fließt der Saft in den Saftbecher. 

 – Beim Entleeren des Saftbechers das 

Gerät ausschalten (f) und den 

Verschluss schließen (nach hinten 

schieben). So wird das weitere 

Austreten von Saft gestoppt und damit 

eine Verschmutzung der Arbeitsfläche 

6 Siebschale mit Auslauf

greifen. Ausschließlich den mitgelieferten 

 ■ Zusammengesetztes Gerät auf glatte, 

saubere Arbeitsfläche stellen.

 ■ Netzkabel bis zur benötigten Länge aus 

dem Kabelfach herausziehen.

 ■ Netzstecker einstecken.

 ■ Verschluss am Auslauf zum Öffnen nach 

 ■ Gerät einschalten. 

 – Stufe 1 ist besonders für weiches 

Obst / Gemüse, z. B. Wassermelonen, 

Weintrauben, Tomaten, Gurken und 

Himbeeren geeignet. 

 – Stufe 2 eignet sich für hartes, festes 

Obst und Gemüse, z. B. Karotten. 

Die Nutzungsdauer des Gerätes 

beträgt 10 Minuten für alle Obst- und 

Gemüsesorten, wie z. B. Möhren, Gurken, 

Äpfel und Birnen. Anschließend Gerät 

ausschalten und abkühlen lassen.

 ■ Obst / Gemüse bei laufendem Motor in 

den Einfüllschacht geben.

 ■ Zum Nachschieben ausschließlich den 

Stopfer verwenden. Niemals mit den 

Fingern in den Einfüllschacht greifen! 

Nur leichten Druck auf den Stopfer 

ausüben. Dies erhöht die Saftausbeute 

und schont das Gerät.

 ■ Gerät ausschalten. Schalter auf f 

stellen. Gerät erst ausschalten, wenn 

kein Saft mehr ausläuft.

Vor dem Öffnen des Gerätes unbedingt 

Stillstand des Motors abwarten.

 ■ Saftbecher mit dem Ausgießer unter 

den Auslauf stellen. Schaumtrenner aus 

dem Saftbecher entfernen, wenn Saft 

mit Schaum bevorzugt wird. Deckel auf 

den Saftbecher aufsetzen, um Spritzer 

 ■ Stopfer in den Einfüllschacht setzen. 

Stopfer hat eine Führungsrille!

Obst und Gemüse vorbereiten

Nur ausgereiftes und nicht gefrorenes Obst 

und Gemüse verarbeiten. Nicht ausgereiftes 

Obst und Gemüse verstopft das Sieb sehr 

 ■ Obst und Gemüse erst waschen.

 ■ Steinobst entsteinen. Grobe Stiele 

 ■ Größeres Obst und Gemüse soweit 

zerkleinern, dass es durch den 

Einfüllschacht passt.

 ■ Nur frisches Obst und Gemüse 

 ■ Früchte mit dicken und harten Schalen 

(z. B. Ananas, Melonen, Apfelsinen, rote 

Rüben) vorher schälen. Weiße Haut von 

Zitrusfrüchten entfernen!

 ■ Die Konsistenz von Apfelsaft hängt 

von der verwendeten Apfelsorte ab. Je 

saftiger die Äpfel, desto dünnflüssiger 

der Saft. Dem Apfelsaft einige Tropfen 

Zitronensaft hinzufügen, um das 

Braunwerden des Saftes zu verzögern.

 ■ Blätter und Stiele (z. B. Strunk vom 

Blattsalat) können ebenfalls in diesem 

Entsafter verarbeitet werden.

 ■ Saft möglichst sofort nach der 

Zubereitung trinken, da der Saft schnell 

Geschmack und Nährwert verliert.

 ■ Der Entsafter eignet sich nicht zum 

Verarbeiten von besonders hartem, 

faserigem und stärkehaltigem Obst und 

Gemüse (z. B. Zuckerrohr, Bananen, 

Papayas, Avocados, Feigen und 

 – Tresterbehälter entleeren, bevor der 

Trester den Rand der Siebschale 

 – Gerätevibrationen beim Entsaften 

deuten auf ein verstopftes oder 

beschädigtes Sieb hin. Gerät sofort 

ausschalten. Sieb kontrollieren. 

Ein beschädigtes Sieb nicht mehr 

Tresterbehälter und Sieb

X Bild C Tresterbehälter entleeren, bevor der Trester 

den Rand der Siebschale erreicht. Dazu 

das Gerät ausschalten:

 ■ Schalter auf f stellen.

 ■ Tresterbehälter beim Herausnehmen an 

der Griffmulde greifen und nach außen 

schwenken. Vor dem Fortsetzen der 

Arbeit Tresterbehälter wieder einsetzen.

Sieb entleeren, wenn

 – die Motordrehzahl erheblich nachlässt,

 – der Saft dickflüssiger wird,

 – das Gerät anfängt, spürbar zu vibrieren.

Empfehlung: Tresterbehälter und Sieb 

gleichzeitig entleeren.

Wenn Saft unter die Siebschale gelaufen 

ist, diesen sofort mit einem feuchten Tuch 

Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker 

 – Gerät erst auseinander nehmen, wenn 

 – Raspelklingen / Klingen am Boden des 

Siebes nicht berühren.

 ■ Gerät ausschalten und Netzstecker 

 ■ Warten, bis Motor steht (ca. 10-12 Sek.).

 ■ Verschluss am Auslauf zum Schließen 

nach hinten schieben.

 ■ Stopfer und Tresterbehälter entnehmen.

 ■ Beide Verschlussbügel unten nach 

außen ziehen. Anschließend oben von 

den Deckelnasen abheben.

 ■ Siebschale mit beiden Händen 

aus der Motoreinheit anheben und 

 ■ Sieb aus der Siebschale herausnehmen.

 ■ Verschluss nach links drehen und vom 

Reinigung und Pflege

Das Gerät ist wartungsfrei. Gründliche 

Reinigung bewahrt das Gerät vor Schäden 

und erhält die Funktionsfähigkeit.

 – Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker 

 – Das Grundgerät nie in Flüssigkeiten 

tauchen und nicht in der Spülmaschine 

 – Raspelklingen/Klingen am Boden des 

Siebes nicht berühren.

 – Zum Reinigen eine Bürste benutzen!

Keine scheuernden Reinigungsmittel 

verwenden. Oberflächen können beschädigt 

 ■ Sieb zuerst mit der Bürste reinigen, 

dann unter fließendem Wasser abspülen 

oder in der Spülmaschine reinigen.

 ■ Motoreinheit feucht abwischen, bei 

Bedarf etwas Spülmittel benutzen. 

Motoreinheit sofort abtrocknen.

 ■ Alle anderen Teile sind 

spülmaschinengeeignet.

Verfärbungen (z. B. von Karotten, Rote 

Bete) an den Kunststoffteilen lassen sich 

leicht mit etwas Pflanzenöl entfernen. Teile 

anschließend in den Geschirrspüler geben 

(soweit geeignet).8 

Tauschen Sie das Sieb bei den ersten 

Anzeichen von Verschleiß oder 

Beschädigungen aus, um jegliche 

Bruchgefahr zu vermeiden. Bei täglichem 

Gebrauch sollte das Sieb ungefähr nach 

5 Jahren ausgetauscht werden.

Ein Sieb kann über den Kundendienst 

bestellt werden (Bestell-Nr. 00648221).

 – 2 Msp. Vanillemark

 – 2 EL Honig, nach Belieben

 – 400 g Wassermelonenfruchtfleisch, 

ohne Schale und Kerne

 ■ Den Joghurt mit dem Vanillemark und 

dem Honig glatt rühren und in ein hohes 

 ■ Die Melone in passende Stücke 

schneiden und entsaften.

 ■ Auf den Joghurt gießen und nach 

Belieben mit einem Stück Melone als 

 – 4 EL frisch gehackter Dill

 – Pfeffer, aus der Mühle

 ■ Die Gurken waschen, putzen und mit 

einem Sparschäler vier Längs-Scheiben 

 ■ Den Rest der Gurken entsaften.

 ■ Anschließend den Saft zusammen 

 ■ Dann den Dill unterrühren und den Drink 

mit Salz und Pfeffer abschmecken.

 ■ Die Gurkenstreifen wellig auf 

Holzspieße stecken. Den Drink in 

Gläser füllen und die Gurkenspieße 

 – 8 vollreife Tomaten

 – 2 TL Zitronensaft

 – Szechuanpfeffer zum Garnieren

 ■ Die Paprikaschoten waschen, halbieren, 

von Kernen und weißen Innenhäuten 

befreien und in grobe Stücke schneiden.

 ■ Die Tomaten waschen, den Stielansatz 

herausschneiden und in Stücke 

 ■ Tomaten und Paprikaschoten entsaften.

 ■ Mit dem Paprikapulver und dem Olivenöl 

verrühren und mit Salz, Cayennepfeffer 

und Zitronensaft abschmecken.

 ■ In ein kaltes Glas füllen und mit 

zerriebenem Szechuanpfeffer garniert 

Es werden nur die Rückstände 

(200-300 g) vom Entsaften der 

Möhren verwendet – man findet sie 

 – 200 g gemahlene Haselnüsse

 ■ Die Möhren auf höchster 

Geschwindigkeit in ca. 5 Sekunden 

entsaften. (Bei der Verarbeitung 

größerer Mengen das Gerät nach jeder 

Entleerung des Tresterbehälters auf 

Raumtemperatur abkühlen lassen.)9

 ■ Eier, Wasser und Zucker für ca. 

5 Minuten verrühren. Die Mischung 

muss schaumig aussehen.

 ■ Langsam Mehl, Backpulver, Haselnüsse 

und Möhren dazugeben. Die 

Möhrenstücke dürfen nicht zu groß sein.

 ■ Den Teig in eine Form (z. B. Springform 

260 mm Durchmesser) geben und bei 

180 Grad für 30-35 Minuten backen.

J Entsorgen Sie die Verpackung 

um weltgerecht. Dieses Gerät ist 

ent sprechend der europäischen 

Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- 

und Elektronikaltgeräte (waste 

electrical  and electronic equip-

ment – WEEE) gekennzeichnet. 

Die Richtlinie gibt den Rahmen für 

eine EU-weit gültige Rücknahme 

und Verwertung der Altgeräte vor. 

Über aktuelle Entsorgungswege 

bitte beim Fachhändler informieren.

Für dieses Gerät gelten die von unserer 

jeweils zuständigen Landes vertretung 

 herausgegebenen Garantie bedingungen 

des Landes, in dem das Gerät gekauft 

wurde. Sie können die Garantiebedin-

gungen jederzeit über Ihren Fachhändler, 

bei dem Sie das Gerät gekauft haben, 

oder direkt bei unserer Landesvertretung 

anfordern. Die Garantie bedingungen für 

Deutschland und die Adressen fi nden 

Sie auf den letzten vier Seiten dieses 

Heftes. Darüber hinaus sind die Garantie-

bedingungen auch im Internet unter der 

benannten Webadresse hinterlegt. 

Für die Inanspruchnahme von Garantie-

leistungen ist in jedem Fall die Vorlage des 

Kauf beleges erforderlich.

Änderungen vorbehalten.10 

stemming met de Europese richtlijn 

2012/19/EU betreffende afgedankte 

elektrische en elektronische appara-

tuur (waste electrical and electronic 

direktivet 2012/19/EU om avfall som 

BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte

Trautskirchener Strasse 6-8

Online Auftragsstatus, Filterbeutel-

Kongurator und viele weitere Infos

unter: www.bosch-home.com

Reparaturservice, Ersatzteile &

Zubehör, Produkt-Informationen:

Tel.: 0911 70 440 040

mailto:cp-servicecenter@bshg.com

Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr

BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundendienst für Hausgeräte

Online Reparaturannahme,

Ersatzteile und Zubehör und viele

weitere Infos unter:

Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör,

Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr für

BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service

Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör,

mailto:ch-reparatur@bshg.com

Ersatzteile Fax: 0848 880 081

mailto:ch-ersatzteil@bshg.com

Ersatzteile: lux-spare@bshg.com

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen

und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen

dieGewährleistungsverpichtungendesVerkäufersaus

dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.

Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden

1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät,

die nachweislich auf einem Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich

nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet

Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um

einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.

2.DieGarantieerstrecktsichnichtaufleichtzerbrechlicheTeilewiez.B.GlasoderKunststoffbzw.

EineGarantiepichtwirdnichtausgelöstdurchgeringfügigeAbweichungenvonderSoll-Beschaffenheit,

diefürWertundGebrauchstauglichkeitdesGerätesunerheblichsind,oderdurchSchädenauschemischen

undelektrochemischenEinwirkungenvonWasser,sowieallgemeinausanomalenUmweltbedingungen

odersachfremdenBetriebsbedingungenoderwenndasGerätsonstmitungeeignetenStoffeninBerührung

gekommenist.EbensokannkeineGarantieübernommenwerden,wenndieMängelamGerätauf

Transportschäden,dienichtvonunszuvertretensind,nichtfachgerechteInstallationundMontage,

Fehlgebrauch,einenichthaushaltsüblicheNutzung,mangelndePegeoderNichtbeachtungvon

Bedienungs-oderMontagehinweisenzurückzuführensind.

Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,

die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder

Zubehörteilenversehenwerden,diekeineOriginalteilesindunddadurcheinDefektverursachtwird.

3.DieGarantieleistungerfolgtinderWeise,dassmangelhafteTeilenachunsererWahlunentgeltlich

instandgesetztoderdurcheinwandfreieTeileersetztwerden.

Geräte,diezumutbar(z.B.imPKW)transportiertwerdenkönnen,undfürdieunterBezugnahmeauf

diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle

oderunseremVertragskundendienstzuübergebenoderzuzusenden.InstandsetzungenamAufstellungsort

könnennurfürstationärbetriebene(feststehende)Geräteverlangtwerden.

EsistjeweilsderKaufbelegmitKauf-und/oderLieferdatum

vorzulegen.ErsetzteTeilegeheninunser

4.SoferndieNachbesserungvonunsabgelehntwirdoderfehlschlägt,wirdinnerhalbderobengenannten

GarantiezeitaufWunschdesEndabnehmerskostenfreigleichwertigerErsatzgeliefert.

5.GarantieleistungenbewirkenwedereineVerlängerungderGarantiefrist,nochsetzensieeineneue

Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze

6.WeitergehendeoderandereAnsprüche,insbesonderesolcheaufErsatzaußerhalbdesGerätesentstan-

denerSchädensind–soweiteineHaftungnichtzwingendgesetzlichangeordnetist–ausgeschlossen.

DieseGarantiebedingungengeltenfürinDeutschlandgekaufteGeräte.WerdenGeräteinsAuslandverbracht,

diedietechnischenVoraussetzungen(z.B.Spannung,Frequenz,Gasarten,etc.)fürdasentsprechendeLand

aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-

gungenauch,soweitwirindementsprechendenLandeinKundendienstnetzhaben.FürimAuslandgekaufte

Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.

DiesekönnenSieüberIhrenFachhändler,beidemSiedasGerätgekaufthaben,oderdirektbeiunserer

Landesvertretung anfordern.

Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:

AuchnachAblaufderGarantiestehenIhnenunserWerkskundendienstundunsereServicepartner

(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)

Für Produktinformationen sowie Anwendungs-

und Bedienungsfragen zu kleinen Hausgeräten:

Tel.: 0911 70 440 040 oder unter

bosch-infoteam@bshg.com

Nur für Deutschland gültig!

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34

81739 München, GERMANY

08/14Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34

Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen

Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.

971106Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34

81739 München, GERMANY

Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.

Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen