WX 230 SE - Zerkleinerer Güde - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WX 230 SE Güde als PDF.
Benutzerfragen zu WX 230 SE Güde
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WX 230 SE - Güde und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WX 230 SE von der Marke Güde.
BEDIENUNGSANLEITUNG WX 230 SE Güde
Originalbetriebsanleitung
WINKELSCHLEIFER
English GB - 9
Damit Sie an Ihrem neuen Gerät möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Betriebsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Artikels später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten.
Im Rahmen ständiger Produktweiterentwicklung behalten wir uns vor zur Verbesserung technische Änderungen umzusetzen.
Bei diesem Dokument handelt es sich um die Originalbetriebsanweisung.
Lieferumfang
Nehmen Sie das Gerät aus der Transportverpackung und prüfen Sie die Vollständigkeit und das Vorhandensein folgender Teile:
58000 WINKELSCHLEIFER WX 125:
1x Winkelschleifer
1x Koffer
1x Montageschlüssel
1x Handgriff
1x Trennscheibe 125 mm Metall
1x Schruppscheibe 125 mm Metall
1x Diamant-Scheibe 125 mm
2x Ersatzkohlen
2x Schutzabdeckung
1x Benutzerhandbuch
58005 WINKELSCHLEIFER WX 230 SE:
1x Winkelschleifer
1x Koffer
1x Montageschlüssel
1x Handgriff
3x Trennscheibe 230 mm Metall
2x Ersatzkohlen
1x Schutzabdeckung
1x Benutzerhandbuch
Sollten Teile des Lieferumfangs fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Gerätebeschreibung #58000 (Abb. I)
Professioneller Winkelschleifer mit Spindelarretierung, verstellbarer Schutz, Handgriff links/rechts verwendbar.
| Winkelschleifer | WX | 125 | |
| Handgriff | |||
| Schutzabdeckung für den Schruppbetrieb | |||
| Flanschschlüssel | |||
| Spindelarretierung | |||
| Ersatzkohlen | |||
| Ein/Aus-Schalter | |||
| Trennscheibe 125 mm Metall | |||
| Schruppscheibe 125 mm Metall | |||
| Diamant-Scheibe 125 mm | |||
| Schutzabdeckung für den Trennbetrieb |
Gerätebeschreibung #58005 (Abb. II)
Professioneller Winkelschleifer mit Spindelarretierung, verstellbarer Schutz, Handgriff Soft-Grip, zweiter Griff in 3 Positionen verwendbar, Anlaufstrombegrenzung (Soft-Start)
a Winkelschleifer WX 230 SE
b Handgriff
c Scheibenschutzabdeckung
d Schlüssel zur Scheibenmontage
e Spindelarretierung
f Ersatzkohlen
g Ein/Aus-Schalter
h Trennscheibe 230 mm Metall
Technische Daten
| WX 125 | |
| Anschluss/Frequenz: 230 V~50 Hz | |
| Schutzklasse: II | |
| Leistung: 900 W P1 | |
| Scheibendurchmesser: 125 mm | |
| Drehzahl: 11000 min | -1 |
| Änschlusskabel: H05VV-F 2x0,75 mm^2 | |
| Lärmwertangabe: Lwa 87 dB(A) *Lpa 98 dB | |
| Kabellänge: 2 m | |
| Gewicht: 3 kg | |
| Artikel Nummer: | 58000 |
| WX 230 SE | |
| Anschluss/Frequenz: 230 V~50 Hz | |
| Schutzklasse: II | |
| Leistung: 2350 W P1 | |
| Scheibendurchmesser: 230 mm | |
| Drehzahl: 6000 min | -1 |
| Änschlusskabel: H07RN-F 2x1,5 mm ^2 | |
| Lärmwertangabe: Lwa 107 dB(A) *Lpa 96 dB | |
| Kabellänge: 2 m | |
| Gewicht: 8 kg | |
| Artikel Nummer: | 58005 |
* Lärmwertinformation
Messwerte ermittelt entsprechend 2000/14/EG
(1,60m Höhe, 1m Abstand) – Messtoleranzen +-3dB
Allgemeine Sicherheitshinweise

Die Bedienungsanleitung muss vor der ersten
Anwendung des Gerätes ganz durchgelesen werden.
Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an den Hersteller (Service-Abteilung).
UM EINEN HOHEN GRAD AN SICHERHEIT ZU GARANTIEREN, BEACHTEN SIE AUFMERKSAM FOLGENDE HINWEISE:
Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden, wenn seine Maschinen unerlaubterweise verändert werden und wenn aus solchen Veränderungen Schäden an Personen oder Gegenständen entstehen.
ACHTUNG!
- Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordentliche Arbeitsplätze und Werkbänke erhöhen die Gefahr von Unfällen und Verletzungen.
- Lassen Sie keine Fremden an die Maschine. Besucher und Zuschauer, vor allem Kinder sowie kranke und gebrechliche Personen, sollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden.
- Sorgen Sie für die sichere Aufbewahrung von Werkzeugen. Werkzeuge, die nicht gebraucht werden, müssen an einem trockenen, möglichst hoch gelegenen Platz aufbewahrt oder unzugänglich verwahrt werden.
- Verwenden Sie für jede Arbeit immer das richtige Werkzeug. Verwenden Sie z.B. keine Kleinwerkzeuge oder Zubehör für Arbeiten, die eigentlich mit schwerem Werkzeug verrichtet werden müssen. Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich für die Zwecke, für die sie gebaut wurden. Überlasten Sie das Gerät nicht!
- Achten Sie auf angemessene Kleidung. Die Kleidung muss zweckmäßig sein und darf Sie beim Arbeiten nicht behindern.
- Tragen Sie eine Schutzbrille. Gegenstände können entgegengeschleudert werden.
- Tragen Sie Gehörschutz. Tragen Sie persönlichen Schallschutz z.B. Gehörschutzstöpsel.
- Handschutz. Tragen Sie feste Handschuhe. Handschuhe aus Leder bieten einen guten Schutz.
- Bleiben Sie immer aufmerksam. Achten Sie auf das, was Sie tun. Setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein. Verwenden Sie keine Motorwerkzeuge, wenn Sie müde sind. Unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen darf mit dem Gerät nicht gearbeitet werden.
- Achten Sie auf beschädigte Teile. Untersuchen Sie das Werkzeug, bevor Sie es benutzen. Sind einzelne Teile beschädigt? Fragen Sie sich bei leichten Beschädigungen ernsthaft, ob das Werkzeug trotzdem einwandfrei und sicher funktionieren wird.
- Verwenden Sie nur zugelassene Teile. Verwenden Sie bei Wartung und Reparatur nur identische Ersatzteile. Wenden Sie sich für Ersatzteile an ein zugelassenes Service Center. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung und Einstellung von beweglichen Teilen. Greifen die Teile richtig ineinander? Sind Teile beschädigt? Ist alles korrekt installiert? Stimmen alle sonstigen Voraussetzungen für die einwandfreie Funktion? Beschädigte Schutzvorrichtungen etc. müssen von autorisierten Personen ordnungsgemäß repariert oder ausgewechselt werden, sofern nicht in der Bedienungsanleitung ausdrücklich anders erläutert. Defekte Schalter müssen von einer autorisierten Stelle ausgewechselt werden. Bei anfallenden Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Service Center.
- Warnung! Die Verwendung von Zubehör und Anbauteilen, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung empfohlen werden, kann die Gefährdung von Personen und Objekten nach sich ziehen.
- Überdehnen Sie nicht Ihren Standbereich Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand, und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
- Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und Regen. Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder in feuchter, nasser Umgebung.
- Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es umgedreht ist bzw. wenn es nicht in der Arbeitsstellung ist.
- Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker und überprüfen Sie die Maschine auf Beschädigung.
- Die Netzspannung muss mit der Spannung übereinstimmen, die auf dem Typenschild angegeben ist.
- Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Anzeichen einer Verletzung oder Alterung untersucht werden. Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls der Zustand der Anschlussleitung nicht einwandfrei ist.
- Ziehen Sie den Netzstecker ab vor Prüfungen, Reinigungen oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist.
- Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
- Achten Sie darauf, dass andere Gegenstände keinen Kurzschluss an den Kontakten des Geräts verursachen.
- Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Anschlusskabel aus der Steckdose.
- Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät zu bedienen, dürfen das Gerät nicht benutzen.
- Wenn das Gerät oder das Anschlusskabel sichtbare Beschädigungen aufweist, darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muß sie durch den Hersteller oder einen Elektrofachmann ersetzt werden.
- Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von einem Elektrofachmann durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen.
• Für die Zubehörteile gelten die selben Vorschriften.
Güde GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:
- Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen.
• Veränderungen am Gerät
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke.
- Beachten Sie unbedingt sämtliche Sicherheitshinweise um Verletzungen und Schäden zu vermeiden.
Gerätespezifische Sicherheitshinweise

Achten Sie darauf was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft e Arbeit.

Verwenden Sie die Maschine nur in geeigneter bung und setzen Sie die Maschine keiner Nässe oder tigkeit aus.
Sorgen Sie beim Arbeiten stets für gute Beleuchtung.
Schalten Sie die Maschine bei gefährlichen Situationen oder technischen Störungen sofort aus.

Es dürfen nur vom Hersteller freigegebene atzwerkzeuge und Zubehör verwendet werden. Die wendung von nicht freigegebenen Teilen birgt eine poliche Verletzungsgefahr.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht um Gerät spielen.

Niemals mit feuchten Händen berühren
Überlasten Sie Ihr Gerät nicht. Arbeiten Sie immer im angegebenen Leistungsbereich.
Um Verletzungen zu vermeiden sollte das zu bearbeitende Werkstück gesichert (z.B. durch Einspannen in einen Schraubstock) sein!


sie könnte von beweglichen Teilen des Geräts erfasst werden und schwere Verletzungen verursachen!

Sollten Sie lange Haaren haben, tragen Sieingt ein Haarnetz!

Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine maske!

Lassen Sie niemals den Montageschlüssel ken!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Trennen, Schleifen oder Polieren von Metallen, Steinen und Keramik vorgesehen. Alle anderen Anwendungen sind grundsätzlich ausgeschlossen!
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden oder Verletzungen haftet der Hersteller nicht. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen Einsatz konstruiert sind.
Sicherheitshinweise für den Betrieb

- Verwenden Sie das Gerät nur mit einem RCD!
- Lebensgefahr durch Stromschlag!
- Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen.
- Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
- Stellen Sie das Gerät an einem trockenen und gegen Spritzwasser geschützten Platz auf.
- Schützen Sie das Gerät vor aggressiven Dämpfen und salzhaltiger oder feuchter Luft.
- Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Regen und Feuchtigkeit.
- Verlegen Sie die Kabel nicht über scharfkantige Gegenstände.
- Verlegen Sie die Kabel nicht scharf abgeknickt.
• Ziehen Sie nicht am Kabel. - Verlegen Sie die Kabel so, dass keine Stolpergefahr entsteht.
- Verlegen Sie die Kabel so, dass eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.
- Achten Sie auf gute Belüftung.
- Achten Sie darauf, dass umstehende Personen einen ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten!
- Halten Sie während des Betriebs alle Gegenstände fern, die durch hohe Temperaturen beschädigt werden können.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit entflammbaren Gasen, z.B. in Kielräumen von Booten, die mit Gasolin angetrieben werden, oder in der Nähe von Propan-Tanks.
- Schalten Sie das Gerät nach dem Betrieb immer aus.
- Der Motor muss während der Arbeit gut belüftet werden, daher müssen die Lüftungsöffnungen immer sauber gehalten werden.
- (nur Wi nkelschleifer WX 125 #58000) Beim Trennbetrieb muss die geschlossene Schutzhaube montiert sein. Beim Schruppbetrieb kann der offene Schutz verwendet werden.
Montage (Abb. III)
1 Schutzhaube (n ur Winkelschleifer WX 125 #58000:
Beim Trennbetrieb muss die geschlossene Schutzhaube montiert sein. Beim Schruppbetrieb kann der offene Schutz verwendet werden.)
2 Spannflansch
3 Schleifscheibe
4 Flanschmutter
Nach der Montage ist das Gerät betriebsbereit.
Netzanschluss
Der Winkelschleifer ist für 230 V\~50 Hz Wechselstrom ausgelegt. Nur an Steckdosen mit Erdung anschließen! Betriebsspannung: Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Betriebsspannung mit der Betriebsspannung Ihrer Stromquelle übereinstimmt.
Schleifscheiben
Benutzen Sie niemals eine Scheibe die größer als der zugelassene Scheibendurchmesser ist. Vor Montage und Benutzung ist stets die zugelassene Drehzahl der Scheibe zu überprüfen. Die auf die Scheibe aufgedruckte Drehzahl muss unbedingt höher sein als die Leerlaufdrehzahl des Winkelschleifers.

Lassen Sie die Maschine ca. 1 Minute im Leerlauf
laufen bevor Sie damit arbeiten. Unwuchtige Scheiben sind sofort auszutauschen!
Flanschanordnung bei Schleif- bzw. Trennscheiben
Zentrierflansch
Flanschanordnung bei einer Schleifscheibe mit versenktem oder geradem Zentrum. (Abb. V)
Spannflansch
Flanschanordnung bei einer Trennscheibe mit geradem Zentrierflansch. (Abb. VI)
Flanschanordnung bei einer Trennscheibe mit versenktem Zentrierflansch. (Flansch drehen) (Abb. VII)
Arbeitsvorschlag/Schruppschleifen
Halten Sie die Scheibe in einem Winkel von 30° - 40° zur Werkstückoberfläche und überschleifen Sie diese mit gleichmäßigen Bewegungen.
Trennschleifen
Bei Trennarbeiten den Winkelschleifer in der Schneidebene nicht verkanten. Die Trennscheibe muss eine saubere Schnittkante aufweisen. Zum Trennen von hartem Gestein verwenden Sie am besten eine Diamant-Trennscheibe.

Achtung! Asbesthaltige Materialien dürfen nichteltet werden!

Achtung! Verwenden Sie niemals Trennscheiben Schruppschleifen!
Kohlebürsten
Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgetauscht werden.
Restgefahren und Schutzmaßnahmen
Elektrische Restgefahren:
| Gefährdung | Beschreibung | Schutzmaßnahme(n) |
| Direkter elektrischer Kontakt | Stromschlag | RCD |
| Indirekter elektrischer Kontakt | Stromschlag durch Medium | RCD |
Sonstige Gefährdungen:
| Gefährdung | Beschreibung | Schutzmaßnahme(n) |
| Heraus-geworfene Gegenstände oder Flüssigkeiten | abgetrennte Gegenstände können aus dem Winkelschleifer herausgeschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen. | Tragen Sie stets Handschuhe und eine Schutzbrille. |
| Ausgleiten, Stolpern oder Fall von Personen | Das Netzkabel und das Gerät selbst kann zur Stolperfalle werden. | Treffen Sie je nach Aufstellart entsprechende Gegenmaßnahmen. (geeigneter Aufstellort, Kennzeichnung des Aufstellorts etc.) |
Kennzeichnung:
Produktsicherheit:
| CE | |
| Produkt ist mit den einschlägigen Normen der Europäischen Gemeinschaft konform |
Verbote:
![]() | ![]() |
| Verbotszeichen, allgemein | auf keinen Fall mit langen offen Haaren arbeiten! |
![]() | ![]() |
| auf keinen Fall mit Schmuck arbeiten! | auf keinen Fall mit Krawatten oder losen, hängenden Kleidungsstücken arbeiten! |
![]() | ![]() |
| Verbot das Gerät bei Regen zu verwenden! | auf keinen Fall in das laufende Gerät fassen! |
![]() | |
| am Netzstecker ziehen oder das Gerät am Netzstecker transportieren verboten! |
Warnung:
![]() | ![]() | ||
| Warnung/Achtung | Achtung elektrische Spannung! | ||
![]() | ![]() | ||
| Warnung vor herausgeschleuderten Teilen! | umstehende Personen müssen unbedingt ausreichend Sicherheitsabstand einhalten! | ||
Gebote:
![]() | ![]() | ||||
| Bedienungsanleitung lesen! Augenschutz | |||||
![]() | ![]() | ||||
| Schutzhandschuhe tragen! | Atemschutz tragen!(stauberzeugende Arbeiten) | ||||
Umweltschutz:
![]() | ![]() | ||||
| Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen. | Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dafür vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden. | ||||
![]() | |
| Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden. |
Verpackung:
![]() | ![]() |
| Vor Nässe schützen!Achtung Zerbrechlich!Packungsorientierung Oben! | Gerät ist schutzisoliert (Schutzklasse II) |
Technische Daten:
![]() | ![]() |
| Netzanschluss | Motorleistung |
![]() | ![]() |
| min -1 (Umdrehungen pro Minute) | Scheibendurchmesser |
![]() | |
| Gewicht |
Gewährleistung
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufdatum beizufügen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes, Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Aufbauanleitung und normaler Verschleiß sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Verhalten im Notfall
Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein. Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen.
Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben:
Ort des Unfalls
Art des Unfalls
Zahl der Verletzten
Art der Verletzungen
Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste- Hilfe-Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen Sie diesen ruhig.
Entsorgung
Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Piktogrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung aufgebracht sind. Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel „Kennzeichnung“.
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) können für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich.
Anforderungen an den Bediener
Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben.
Qualifikation
Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig.
Mindestalter
Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben und mit dem Umgang und der Wirkungsweise vertraut sind. Jugendlichen zwischen 16 und 18 Jahren ist das Arbeiten nur unter Aufsicht eines Erwachsenen gestattet. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.
Schulung
Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig.
Transport und Lagerung

Beim Transport ist das Gerät unbedingt gegen unterfallen oder Umfallen zu sichern.

Bei der Einlagerung ist zu beachten, dass das it an einem trockenen, für Kinder und efugte unzugängigen Ort aufbewahrt wird. igen Sie das Gerät vor längerer lichtbenutzung gründlich.
Wartung und Pflege
Achtung – Lebensgefahr durch Stromschlag! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Gerät vom Netz. Achtung – Gefahr von Geräteschäden! Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Gerät beschädigen können. Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
Der Winkelschleifer an sich benötigt keine besondere Wartung.

Überprüfen Sie regelmäßig und vor jeder iebnahme die Scheibe auf Festigkeit.
Wechsel der Schleifscheibe (Abb. IV)
-
Netzstecker ziehen!
-
Betätigen Sie die Arretierung und lassen Sie die Scheibe einrasten.

Achtung! Spindelarretierung nur bei stillstehendem - und Schleifspindel drücken!
- Öffnen Sie den Spannflansch mit dem beiliegenden Montageschlüssel.
- Wechseln Sie die Scheibe, ziehen Sie den Spannflansch mit dem Montageschlüssel wieder fest.
- Für Schleif- und Trennscheiben ab 3 mm und dünner muss der Spannflansch so aufgesetzt werden, dass die flache Seite des Flansches an der Scheibe anliegt.
Fehlersuche
| Probleme | mögliche Ursachen | Abhilfe |
| Maschine dreht nicht | Kohlen verschlissen | Kohlen durch eine Elektrofachkraft austauschen lassen. |
| Trenn- bzw. Schruppscheibe nicht befestigt | Trenn- bzw. Schruppscheibe befestigen. | |
| Netzstecker nicht eingesteckt | Netzstecker einstecken. | |
| Kabel beschädigt | Gerät durch eine Elektrofachkraft reparieren lassen. | |
| Gerät wird schnell heiß | Lüftungsschlitze mit Staub verstopft | Staub entfernen |
Service
Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung? Auf unserer Homepage www.guede.com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie diese bitte unten ein.
Seriennummer:
Artikelnummer:
Baujahr:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Introduction
Technische gegevens:
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.
Wolpertshausen, 19.12.2011
Joachim Bürkle
Technische Dokumentation | Technical documentation | gérant Documents techniques | Technická dokumentace | Technická dokumentácia | Technische documentatie | Documentazione tecnica | Műszaki dokumentáció | Tehnična dokumentacija | Tehnička dokumentacija | Tehnička dokumentacija | Documentație tehnică | Техническа документация

Helmut Arnold
Geschäftsführer | Managing Director | Titre du signataire | jednatel | konatel' | bedrijfsleider | Amministratore delegato | ügyvezető igazgató | direktor gospod | direktor gospodin | direktor gospodin | director domnul | управител
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Tel.: +49-(0)7904/700-0
Fax.: +49-(0)7904/700-250
eMail: info@guede.com
























