MARMITEK BoomBoom 565 - Kopfhörer

BoomBoom 565 - Kopfhörer MARMITEK - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BoomBoom 565 MARMITEK als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MARMITEK BoomBoom 565 - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BoomBoom 565 MARMITEK

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BoomBoom 565 - MARMITEK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BoomBoom 565 von der Marke MARMITEK.

BEDIENUNGSANLEITUNG BoomBoom 565 MARMITEK

GEBRAUCHSANLEITUNG 13

GUIDE UTILISATEUR 23

MODO DE EMPLEO 33

MANUALE D'ISTRUZIONI 43

  • Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus.
  • Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produktthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produktthaftung.
  • Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten.
  • Warnungen oder Ansagen werden u. U. nicht gehen, wenn Sie die Kopfhörer/TRagen. Sie sollen den Tragen der Kopfhörer auf Umgebungsgeräusaiche achten und sie ggf. erkennen.
  • Um Gehörschäden zu vermeiden, sollen den Sie nicht über langere Zeit mit großer Lautstärke horen!
  • Der eingebaute Akku ist nicht austauschbar. Beseitigen oder ersetzen Sie den Akku nicht. Entsorgen Sie das Gerätitte entsprechend der örtlichen Bestimmungen. Das Teil nicht mit dem Hausmüll entsorgen oder verbrennen.

INHALTSVERZEICHNIS

SICHERHEITSHINWEISE. 13
INHALTSVERZEICHNIS 14
EINFUHRUNG 15
ACTIVE NOISE CONTROL (Antischall) 15
VERPACKUNGsinhalt 16
UBERSICHT 16
ERSTE VERWENDUNG 17
KOPFHÖRER ANWENDUNG 17
EINMALIG BLUETOOTH GERÄTE VERBINDEN 18
LAUTSTÄRKEREGELUNG 18
BLUETOOTH AUDIO AUSSCHALTEN 18
BLUETOOTH AUDIO EINSCHALTEN 19
ACTIVE NOISE CONTROL 19
ANRUFFUNKTION 19
GESPRÄCHE FÜHREN 19
GESPRÄCHE BEANTWORTEN 19
GESPRÄCHE BEENDEN 19
BATTERIE FAST LEER 20
VERBINDENÜBEREIN AUDIOKABEL 20
HAUFIG GESTELLTE FRAGEN 21
TECHNISCHE DATEN 22

EINFUHRUNG

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek BoomBoom 565! Mit diesen Bluetooth Kopfhörer können Sie über eine Bluetooth fährige Tonquelle Musik abspielen, ohne die Quelle mit Kabeln verbinden zu müssen. Das kann beispelsweise ein mit einem Bluetooth USB Dongle versehener PC oder Laptop sein, ein Bluetooth fähriges Mobiletelefon, Android Telefon, Android Tablet, iPhone, iPad oder Mac.

Die Reichweite des BoomBoom 565 beträgt zirka 10 Meter, sodass Sie ihre Musik im gleichen oder angrenzenden Raum regeln können.

ACTIVE NOISE CONTROL (Antischall)

Der BoomBoom 656 ist mit Active Noise Control (Antischall) ausgestellt.

Hiermit werden Umgebungsgeräuche stark verringert und Störgeräuche komplett eliminiert, sodass Sie alle Klangfarben Ihres BoomBoom 565 voll auskosten konnen. Sie horen mit eingeschaltetem Active Noise Control lediglich den vom BoomBoom 565 wiedergegebenen Ton anstatt das Brummen eines überfliegenden Flugzeuges, röhrende PC-Lüfter oder eine Klimaanlage. Bei dem ANC Antischall wird ein kleines Mikrofon in jeder Ohrmuschel eingesetzt, die das Umgebungsgeräusch aufgangt. Mithilfe diesen Gerausches wird ein gegenpoliges Signal im Kopfhörer erzeugt, welches die Umgebungsgeräuche aktiv unterrückt. Zur Gewährleistung einer optimalen Tonqualität wurde die ANC Elektronik gänzlich von der Elektronik für die Bluetooth Verbindung und Audioverständlung sepierti und soger mit einem eigenen wieder aufladbaren Akku ausgestattet.

Sie können ANC und Bluetooth Funktion also*völlig unabhängig voneinander nutzen.

Überdies wurde der BoomBoom 565 mit einem verkabelten Audioanschluss versehen. Diese Eigenschaft erlaubt Ohnen, den BoomBoom 565 mit dem enthaltenen Airline Adapter beispelsweise in einem Flugzeug zu nutzen. (Bluetooth ausgeschaltet, Active Noise Control jedoch eingeschaltet.)

VERPACKUNGsinhalt

1 x BoomBoom 565 HiFi Bluetooth Kopfhörer mit NC Antischall
1 x Mikro USB zu USB Kabel
1 x Audiokabel mit 3,5mm Klinkenbuchse
1x 3.5 mm 1/8-Inch Airline Adapter
1 x Travel Case Reise-Etui
1 x Gebrauchsanleitungssatz Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederlandisch

ÜBERSICHT

  1. Rechte Ohrmuschel
  2. Linke Ohrmuschel
  3. Rechter Ohrmuscheldrehpunkt
  4. Linker Ohrmuscheldrehpunkt
  5. Weiches Kopfband
  6. Atmende Ohrkissen
  7. Rechtsseitig verstellbares Kopfband
  8. Linkseitig verstellbares Kopfband
  9. Multifunktionstaste
  10. Volumen +
  11. Volumen -
  12. Weiter
  13. Zurück
  14. Micro USB Stecker
  15. Auflade LED
  16. Bluetooth LED
  17. Mikrofon
  18. Active Noise Control Antischall Schalter
  19. Active Noise Control Speisung LED
  20. 3.5mm Anschlussbuchse

MARMITEK BoomBoom 565 - ÜBERSICHT - 1

LED Anzeige Angaben
Bedienung / EinstellungLed Anzeige StatusProzess / Resultat
Power onblaue LED blinkt langsam5 Sek. lang die Multifunktionstaste drucken
Verbindungblaue LED blinkt schnell5 Sek. lang die Multifunktionstaste drucken
ausschaltenblaue LED blinkt und Goes aus5 Sek. lang die Multifunktionstaste drucken
Akku-Anzeigerote LED anUSB Kabel angeschlossen
aufgeladenrote LED erlischtUSB Kabel losen
Verbindungblaue LED blinkt langsamblinkt alle 3 Sek.
Keine Verbindungblaue LED blinkt schnellblinkt alle 0.5 Sek.
Aufrufeblaue LED blinktDie Multifunktionstaste drucken um anzunehmen
Besetztblaue LED blinktblinkt alle 5 Sek.

ERSTE VERWENDUNG

Der BoomBoom 565 hat zwei eingebaute, wieder aufladbare Akkus. Wir empfehlen, die Akkus vor erstmaligem Gebrauch vollständig zu laden. Schließen Sie das enthaltene USB Kabel an den BoomBoom 565 und einen PC, Mac oder USB Speisungsadapter an. Die rote LED [15] leuchtet auf.

Der ersten Ladevorgang kann max. 4 Stunden in Anspruchnehmen. Die rote LED erlischt, wenn der Akku des BoomBoom 565 vollständig aufgeladen ist.

KOPFHÖRER ANWENDUNG

Achten Sie auf die Anweisungen für links und rechts an der
AuBenseite des Kopfbandes. Die Bedienungstasten müssen sich beim
Tragen des BoomBoom 565 immer rechtsseitig befinden.
Ändern Sie die Passform des BoomBoom 565, indem Sie die Länge des
Kopfbandes bei den Ohrmuscheln anpassen.
Die Ohrmuscheln konnen 90 Grad gedreht werden. So konnen Sie
den BoomBoom 565 bequem mitnehmen und verstauen.

EINMALIG BLUETOOTH GERÄTE VERBINDEN

Der BoomBoom 565 kann bis zu 8 verbundene Geräte im Datenspeicher speichern. Somit ist es nicht mehr nötig, bei jeder Verbindung erneut zu verbinden. Wird ein 9. Gerät mit dem BoomBoom 565 verbunden, dann wird das zuerst mit dem BoomBoom 565 verbundene Gerät aus dem Speicher gelöscht werden.

  1. Schalten Sie den BoomBoom 565 aus.
  2. Halten Sie die Multifunktion [9] Taste 5 Sekunden lang fest, um den BoomBoom 565 in die Verbindungsstellung zu schalten. Lassen Sie die Multifunktionstaste los, wenn die blaue LED zu blinken beginnnt.
  3. Schalten Sie ein Gerät ein, das Bluetooth unterstützen, wie iPod, iPhone, Android oder MP3-Gerät und gehen Sie zu den: Einstellungen > Allgemein > Bluetooth. Klichen Sie Bluetooth AN. BoomBoom 565 erscheint nun auf dem Gerät. Klichen Sie BoomBoom 565 an. Das Gerät ist nun verbunden und an ihren Kopfhörer gekoppelt. Geben Sie "0000" ein, wenn das Gerät einen Pairing Code bestehtigt.

LAUTSTÄRKEREGELUNG

  1. Tippen Sie auf VOLUME+ [10], um die Lautstärke zu erhöhen. Nach Erreichen der maximalen Lautstärke erklingt ein Tonsignal.
  2. Tippen Sie auf VOLUME- [11], um die Lautstärke zu verringn. Nach Erreichen der Mindestlautstärke erklingt ein Tonsignal.
  3. Drücken Sie auf Folgende [12] und Vorige [13], um den nachsten/vorgen Titel zu horen.

BLUETOOTH AUDIO AUSSCHALTEN

Drücken Sie 5 Sek. lang die Multifunktionstaste, um den BoomBoom 565 auszuschalten.

Der Kopfhörer Goes nach 10 Minutes von selbst aus, wenn kein Gerät verbunden ist.

Die blaue LED erlischt.

BLUETOOTH AUDIO EINSCHALTEN

Drücken Sie 5 Sek. lang die Multifunktionstaste. Der BoomBoom 565 erzeugt nun einen "Biep" Ton. Die blaue LED Beleuchtung beginnt nun schnell zu blinken. Nun wird der BoomBoom 565 automatisch Verbindung zum zuletzt verwendeten Gerät an das er gekoppelt war, aufnehmen. Sobald diese Verbindung hergestellt ist, wird die blaue LED langsam blinken. Sie konnen nur 1 Gerät zugleich mit dem BoomBoom 565 verbinden. Gehen Sie zu den Bluetooth Einstellungen des Geräts, wenn die automatische Verbindung mit ihrem Gerät misslingt und rufen Sie den BoomBoom 565 auf. Nun wird eine Verbindung hergestellt werden.

ACTIVE NOISE CONTROL

Antischall Active Noise Control kann mit dem NC Schalter ein- oder ausgeschaltet werden. Das Antischallsystem ist eingeschaltet, wenn die grüne LED leuchtet. Antischall fungiert vollig audio-unabhängig. Zur Gewährleistung einer optimalen Qualität verfügt das Antischallsystem)sogar über eine eigene Speisung. Sie konnen Antischall Active Noise Control auch verwenden, wenn das BoomBoom 565 Bluetooth Audioteil ausgeschaltet ist (zur Reduzierung von Umgebungsgeräuschen), oder wenn Sie den BoomBoom 565 verkabelt nutzen.

ANRUFFUNKTION

GESPRÄCHE FÜHREN

Wenn Sie ein Geschäft auf Ihr hem Handy führren, wird das Geschäft (abhängig von den Telefonestellungen) bei Verbindung automatisch auf Ihr hem Kopfhörer übermittelt.

GESPRÄCHE BEANTWORTEN

Drücken Sie kurz auf die Multifunktionstaste [9], um ein Geschäft anzunehmen. Die Musik wird pausiert und das Geschäft wird durchgestellt.

GESPRÄCHE BEENDEN

Drücken Sie kurz die Multifunktionstaste [9], um das Geschäft zu beenden. Die Musik beginnnt wieder zuspielern.

BATTERIE FAST LEER

Sie horen ein Warnsignal, wenn der Akku für Audio und BlueTooth nahezu erschöpf ist. 3 bis 5 Minuten später wird der BoomBoom 565 automatisch ausgeschaltet.

Ist der Active Noise Control Akku leer, leuchtet die Active Noise Control LED während des Einschaltens nicht auf.

Laden Sie den Akku gemäß obiger Beschreibung erneut auf.

VERBINDENÜBEREIN AUDIOKABEL

Anstelle einer Bluetooth Verbindung kann über einen Anschluss an den 3,5mm Audioanschluss eine Kabelverbindung hergestellt werden. Das ist praktisch, wenn der Akku leer ist und Sie davon einen Kopfhörer verwenden möchten. Drücken Sie 5 Sek. lang die Multifunktionstaste, um den BoomBoom 565 auszuschalten, falls dieser noch eingeschaltet ist. Schließen Sie den BoomBoom 565 nun über das enthaltene Audiokabel an den Kopfhöreranschluss ihrer Audioquelle an. Die Funktionstasten können im verkabelten Verbindungsmodus nicht verwendet werden. Active Noise Control kann jedoch mit dem Switch[18] eingeschaltet werden. Entkoppeln Sie einfach den 3,5 mm Audioanschluss und drücken Sie 5 Sek. lang die Multifunktionstaste, um zur Bluetooth-Verbindung zusückzukehren.

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

Ich kann myen BoomBoom 565 nicht verbinden.

Achten Sie auf Nachfolgenden:

  1. Überprüfen Sie, ob die Batterie geladen ist.
  2. Überprüfen Sie, ob die Bluetooth Funktion auf Ihr Mobiltelefon eingeschaltet ist. (ziehen Sie die Gebrauchsanleitung Ihres Mobiltelefons zurate).
  3. Halten Sie einen Abstand von weniger als 10 Metern zwischen Mobiltelefon und BoomBoom 565 ohne große, im Weg stehende Hindernisse ein.

Kann ich mehrere Geräte mit meinem BoomBoom 565 verbinden?

Es können bis zu 8 Geräte mit Ihrhem BoomBoom 565 verbunden werden. Wenn der BoomBoom 565 eingeschaltet wird, wird er automatisch die zuletzt verwendete Gegenstelle verbinden.

Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden?

Schauen Sie dann auf www.marmitek.com

MARMITEK BoomBoom 565 - Kann ich mehrere Geräte mit meinem BoomBoom 565 verbinden? - 1

Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union

Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesen Symbol versehen ist nicht

zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist daraufhin, dass das Produkt von regulären Haushaltmull getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in ihrer Verantwortung,这点es Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäß Entsorgen und Recyclenträgt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sichitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungs Dienste oder an den Handler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

TECHNISCHE DATEN

Bluetooth Frequenz 2.402-2.480GHz

Bluetooth Version 3,0

Unterstützte Bluetooth-Profile A2DP, AVRCP,HFP ,HSP

Unterstützte Codesc SBC, AAC, MP3

Reichweite bis zu 10 Meter freies Feld

Akku

2x

Li-ion

-Akkuleistung 300mAh
-Akku Ladespannung 5V
- Ladedauer 3-4 Stunden max.
-Betriebszeit 1. ANC - 15 Stunden

  1. Bluetooth - 7.5 Stunden
  2. Standby - 200 Stunden"

Audioeingang DC3.5 Buchse

Bedienung am Kopfhörer und der Audioquelle

Telefonfunktionen Anruf beantwerten, Anruf beenden

Audiofunktionen Volume+, Volumen-, nachster Titel, voriger Titel, Power, Antischall Active Noise Control EIN/AUS

Kopfband Gänzlich verstellbar

Gewicht 140 grammm

Betriebstemperatur 0^ C +45^ C

Lagerung -10^ +45^

Mikrofon

Mikrofonelement 6mm x 2.7mm

Empfindlichkeit -38dB+/-3dB

Richtungsempfindlichkeit Omni direktrional mit Zero Voice Distortion Technik

Impedanz 2,2 Kohm

Frequenzresonanz 20-20,000Hz

Lautsprecher

Lautsprecher Diameter 40 mm

Impedanz 32 Ohm

Empfindlichkeit 105dB+/-3dB

Vollständiger Klirrfaktor

Antischall EIN, Antischall AUS 0.1%

Ausgangsleistung (RMS) 30mW

Ausgangsleistung (PMPO) 50mW

Transducer Principe geschlossen

Ohranschluss Über das Ohr (Ohr umschlieBend)

Signal/Rauschverhältnis ≥95dB

Frequeniest-response 20Hz-20,000Hz

Maße

Global: 200 x 185 x 40mm (Einheit)

Kopfhörermuschel Außenmaße 67 x 89 x 13mm

CONSIGNES DE SECURITÉ

VEEL GESTELDE VRAGEN

Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes BOOMBOOM

565 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten

Festlegungen der Richtlinien:

Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März

1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die

gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität

Richtlinie 2004/108/eg des europäischen parlaments und des rates vom 15.

Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über

die elektromagnetische Verträglichkeit

Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12.

Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstatesen

betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter

Spannungsgrenzen

Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27.

Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in

Elektrö- und Elektronikgeräten

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MARMITEK

Modell : BoomBoom 565

Kategorie : Kopfhörer