AHS 52 Accu - Heckenscheren BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AHS 52 Accu BOSCH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AHS 52 Accu - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AHS 52 Accu von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG AHS 52 Accu BOSCH
2 609 932 402 - Vorderseite Seite 1 Dienstag, 13. April 2004 5:05 172 607 990 041
2 • 2 609 932 402 • 04.04
2 609 932 402 - Zubehör Seite 3 Dienstag, 13. April 2004 5:06 173 • 2 609 932 402 • 04.04
2 609 932 402 - Leerseite Seite 3 Dienstag, 13. April 2004 5:06 17a
2 609 932 402 - U2 Seite 2 Dienstag, 13. April 2004 5:07 17B C D E
2 609 932 402 - U3 Seite 2 Dienstag, 13. April 2004 5:08 17Deutsch - 1 Achtung! Sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen sind zu le-sen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anwei-sungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-zungen verursachen.Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und Anweisungen für weite-ren Gebrauch sicher auf.Erklärung der Bildsymbole:
Die Bedienungsanleitung durchlesen.Das Gerät nicht bei Regen benutzen oder dem Regen ausset- zen. Den Akku herausnehmen bevor eine Einstellung oder eine Rei-nigung am Gerät vorgenommen wird oder das Gerät eine Zeitlang unbeaufsichtigt bleibt.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung undunbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung,in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elek-trische Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe ent-zünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung desGerätes fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerätverlieren.
2) Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. DerStecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keineAdapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unverän-derte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eineselektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Roh-ren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtesRisiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen vonWasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schla- ges.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzu-hängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Siedas Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegendenGeräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risikoeines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Ver-längerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. DieAnwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Siemit Vernunft an die Arbeit mit dem Gerät. Benutzen Sie das Gerät nicht,wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oderMedikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauchdes Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille.Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutsch-feste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art undEinsatz des Gerätes, verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Siesich, dass der Schalter in der Position „AUS“ ist, bevor Sie den Steckerin die Steckdose stecken. Wenn Sie beim Tragen des Gerätes den Fin-ger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromver-sorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Siedas Gerät einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einemdrehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand undhalten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerätin unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oderSchmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sichbewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare kön-nen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden kön-nen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtigverwendet werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Ge-fährdungen durch Staub.
4) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Geräten
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafürbestimmte Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie besser und si-cherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sichnicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariertwerden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellun-gen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start desGerätes.
Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kin-dern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit die-sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.Elektrische Geräte sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Perso-nen benutzt werden.
Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Ge-räteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebro-chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beein-trächtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätesreparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Ge-räten.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegteSchneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weni-ger und sind leichter zu führen.
Verwenden Sie Gerät, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend die-sen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorge-schrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und dieauszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Geräten für andere als die vor-gesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtungen und Griffe bei Benut-zung des Gerätes montiert sind. Versuchen Sie niemals, ein unvollstän-dig montiertes Gerät oder ein Gerät mit nicht zulässigen Modifikationenin Betrieb zu nehmen.
5) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akkueinsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Gerät, das eingeschaltetist, kann zu Unfällen führen.
Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlenwerden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignetist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Geräten. DerGebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahrführen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen,Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstän-den, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. EinKurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oderFeuer zur Folge haben.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Ver-meiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser ab-spülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zu-sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zuHautreizungen oder Verbrennungen führen.
Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mitOriginal-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Si-cherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Gerätespezifische Sicherheitshinweise
Halten Sie alle Körperteile vom Messerbalken fern. Versuchen Sie nicht,bei laufendem Messer abgeschnittenes Material zu entfernen oder zuschneidendes Material festzuhalten. Stellen Sie sicher, dass der Schal-ter ausgeschaltet ist, wenn Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen. EinMoment der Unachtsamkeit bei Benutzung des Gerätes kann zu schwe-ren Verletzungen führen.
Tragen Sie das Gerät am Griff bei stillstehendem Messer. Bei Transportund Aufbewahrung des Gerätes immer die Schutzabdekkung aufzie-hen. Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsge-fahr durch das Messer.
Kabel immer nach hinten vom Gerät wegführen. Während des Arbeits-vorganges kann das Kabel von Ästen verdeckt werden und plötzlichvom Messer durchtrennt werden.
2 609 932 402 - D Seite 1 Dienstag, 13. April 2004 3:58 15 6 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Deutsch - 2
Das Gerät ist bestimmt für das Schneiden und Stut-
zen von Hecken und Büschen in Haus- und Hobby-
Dieses Handbuch enthält Anweisungen über die
richtige Montage und den sicheren Gebrauch Ihrer
Heckenschere. Es ist wichtig, dass Sie diese Anwei-
sungen sorgfältig lesen.
Alle Teile des Gerätes sind vorsichtig aus der Verpa-
ckung zu entnehmen und auf Vollständigkeit zu
– Bedienungsanleitung
– Akku (AHS 52 Accu 2x)
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler.
Handschutz für vorderen Griff
Vorderer Griffbügel mit Schalthebel
Hinterer Griff mit Ein-/Ausschalter
Akku-Entriegelungstaste
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört
teilweise nicht zum Lieferumfang.
Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzste-
in die Steckdose und der Akku
Die grüne LED 10 ist keine Ladezustandsan-
Das Aufleuchten der grünen LED zeigt an,
dass ein Ladestrom fließt.
Nach Beendigung des Ladevorganges (ca. 3 h–
4 h), den Netzstecker des Ladegerätes aus der
Steckdose ziehen und den Akku entnehmen.
Ein Temperaturanstieg des Akkus zeigt an, dass
dieser voll aufgeladen ist.
Leerlaufhubzahl [min
Schnittlänge [mm] 410 520
Schnittbreite [mm] 15 15
Gewicht [kg] 2,5 2,6
Kapazität [Ah] 1,5 1,5
Anzahl der Akkus 1 2
Betriebsdauer pro Akkuladung [min] 50 50
Ladezeit [h] 3–4 3–4
Zulässiger Ladetemperaturbereich [°C] 0–45 0–45
Achtung! Vor Wartungs- oder Reinigungsar-
beiten das Gerät ausschalten und den Akku
Nachdem die Heckenschere abgeschaltet
wurde, bewegen sich die Messer noch einige
Sekundenbruchteile weiter. Vorsicht! Bewe-
gende Messer nicht berühren.
2 609 932 402 - D Seite 2 Dienstag, 13. April 2004 3:58 157 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Deutsch - 3
Bei kontinuierlichen bzw. mehrmals nacheinander-
folgenden Ladezyklen ohne Unterbrechung erwärmt
sich das Ladegerät. Dies ist normal.
Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku
bringt erst nach ca. 5 Lade- und Entladezyklen seine
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Auf-
ladung zeigt an, dass die Akkus verbraucht sind und
ersetzt werden müssen.
Den Akku einsetzen. Der Akku ist richtig eingesetzt,
wenn er hörbar einrastet.
Zur Entnahme des Akkus die beidseitigen Entriege-
drücken und den Akku nach unten
aus der Maschine herausziehen.
Den Ein-/Ausschalter am hinteren Griff
und halten. Schalthebel
und den Ein-/Ausschalter
Die Heckenschere mit beiden Händen und
Abstand zum eigenen Körper halten. Auf
einen sicheren Stand achten.
Es können Äste bis zu einer Dicke von höchstens
15 mm geschnitten werden. Um die Äste den Mes-
sern zuzuführen, die Heckenschere gleichmäßig auf
der Schnittlinie vorwärtsbewegen. Der doppelseitige
Messerbalken ermöglicht den Schnitt in beiden
Richtungen oder durch Pendelbewegungen von ei-
ner zur anderen Seite.
Zuerst die Seiten der Hecke schneiden, dann die
Um die Seiten gerade zu bekommen, empfehlen wir
mit der Wachstumsrichtung von unten nach oben zu
schneiden. Wird von oben nach unten geschnitten,
bewegen sich dünnere Äste nach außen, wodurch
dünne Stellen oder Löcher entstehen können.
Um zuletzt die Oberkante gleichmäßig zu schnei-
den, über die ganze Länge der Hecke eine Richt-
schnur in der erforderlichen Höhe spannen.
Um ein kräftiges, gesundes Wachstum Ihrer Hecke
anzuregen wird empfohlen, beim Schneiden der He-
cken-Oberseite die Collecto Schnittgut-Sammelvor-
richtung zu verwenden (Zubehör).
Diese Zubehör sammelt komfortabel das Schnittgut
während des Schneidens, um es bequem in einen
Sack oder auf eine Sammelfolie zu kippen die ent-
lang der Hecke positioniert ist, und verhindert so,
dass abgeschnittenes Schnittgut in die Hecke fällt.
Darauf achten, dass keine Gegenstände wie z. B.
Drähte geschnitten werden, da diese die Messer
oder den Antrieb beschädigen können.
Vor allen Arbeiten an dem Gerät den Akku
Hinweis: Führen Sie die folgenden Wartungsarbei-
ten regelmäßig aus, damit eine lange und zuverläs-
sige Nutzung gewährleistet ist.
Die Heckenschere auf offensichtliche Mängel unter-
suchen, wie einen losen, ausgehängten oder
beschädigten Messerbalken, lose Befestigung und
verschlissene oder beschädigte Bauteile.
Prüfen, ob die Abdeckungen und Schutzeinrichtun-
gen intakt und richtig montiert sind. Notwendige Re-
paraturen oder Wartungsarbeiten sind vor dem Ein-
satz der Heckenschere durchzuführen.
Sollte die Heckenschere trotz sorgfältiger Herstel-
lungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die
Reparatur von einer autorisierten Kundendienst-
stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu las-
Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Bestellnummer laut
Typenschild des Gerätes angeben.
Vor allen Arbeiten an dem Gerät den Akku
Beim Hantieren oder beim Reinigen der Schneid-
messer Handschuhe tragen.
Nach jeder Benutzung die Schneidmesser reinigen
und mit einem Schutzöl einsprühen. Während län-
gerer Arbeitsgänge empfehlen wir die Schneidmes-
ser in regelmäßigen Abständen mit Schutzöl zu
Den Zustand der Schneidmesser durch Augen-
schein überprüfen. Den festen Sitz der Schrauben
Sicherstellen, dass der Messerschutz
Schneidmesser aufgesetzt ist.
A B C D E Wartung und Reinigung
Wartung und Reinigung der
2 609 932 402 - D Seite 3 Dienstag, 13. April 2004 3:58 15 8 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Deutsch - 4
Während der Aufbewahrung den Akku aus der Ma-
schine nehmen. Achten Sie darauf, dass die Akku-
kontakte nicht durch metallische Gegenstände kurz-
Das Äußere der Heckenschere mit Hilfe einer wei-
chen Bürste und einem Lappen reinigen. Wasser,
Lösemittel und Poliermittel dürfen nicht verwendet
werden. Alle Verschmutzungen entfernen, insbe-
sondere die Lüftungsschlitze
des Motors reinigen.
Den Messerbalken vor der Lagerung immer mit Pfle-
Die Heckenschere an einem sicheren, trockenen
Platz außerhalb der Reichweite von Kindern lagern.
Keine anderen Gegenstände darauf stellen.
Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine
einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden
Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.
Achtung: Vor der Fehlersuche Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Heckenschere funktioniert
Akku entladen Akku laden
Heckenschere arbeitet mit
Interner Wackelkontakt
Die Ein-/Ausschalter sind defekt
Bosch-Fachwerkstatt aufsuchen
Bosch-Fachwerkstatt aufsuchen
Motor läuft, Messer bleiben
Interner Fehler Bosch-Fachwerkstatt aufsuchen
Messer werden heiß Messer stumpf
Zu viel Reibung wegen fehlender Schmie-
Messerbalken schleifen lassen
Messerbalken überprüfen lassen
Mit Schmieröl einsprühen
Messer bewegt sich nicht Akku entladen
Messerbalken bei ausgeschalteter Hecken-
schere vom Ast wegziehen. BEI KLEM-
MENDEM MESSER NICHT DEN EIN-/
AUSSCHALTER GEDRÜCKT HALTEN!
Bosch-Fachwerkstatt aufsuchen
Maschine defekt Bosch-Fachwerkstatt aufsuchen
Schnittdauer pro Akku-
Zu viel Reibung wegen fehlender Schmie-
Messer muss gereinigt werden
schlechte Schneidetechnik
Akku nicht voll geladen
Mit Schmieröl einsprühen
siehe Arbeitshinweise
Akku laden, siehe auch Hinweise zum
Kein Ladevorgang möglich Die Kontakte des Akkus sind verschmutzt
Der Akku ist defekt, da eine Leitungsunter-
brechung innerhalb des Akkus (Einzelzel-
Die Kontakte (z. B. durch mehrfaches Ein-
und Ausstecken des Akkus) reinigen, ggf.
tet nach dem Einstecken des
Netzsteckers in die Steck-
dose und dem Einsetzen des
Akkus in den Ladeschacht
des Ladegerätes ist nicht
(richtig) eingesteckt
Steckdose, Kabel oder Ladegerät sind
Den Stecker (vollständig) in die Steckdose
Die Netzspannung prüfen und das Ladege-
rät ggf. von einer autorisierten Kunden-
dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge
2 609 932 402 - D Seite 4 Dienstag, 13. April 2004 3:58 15 9 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Deutsch - 5
Rohstoffrückgewinnung statt Müll-
Maschine, Zubehörteile und Verpa-
ckung sollten für ein umweltfreundli-
ches Recycling sortiert werden.
Diese Anleitung ist aus chlorfrei ge-
fertigtem Recycling-Papier herge-
Zum sortenreinen Recycling sind
Kunststoffteile gekennzeichnet.
In Deutschland sind nicht mehr ge-
brauchsfähige Geräte/Akkus zum Re-
cycling beim Handel abzugeben oder
(ausreichend frankiert) direkt einzu-
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
Defekte oder verbrauchte Akkus
müssen gemäß Richtlinie
91/157/EWG recycelt werden.
Explosionszeichnungen und Informationen zu
Ersatzteilen finden Sie unter:
www.powertool-portal.de
, das Internetportal für
Heimwerker und Gartenfreunde
, das komplette Service-Angebot der
Deutschen Heimwerker Akademie
Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge
ABE Service GmbH Jochen-Rindt-Straße 1
Messwerte ermittelt entsprechend 2000/14/EG
(1,60 m Höhe,1,0 m Abstand) und EN ISO 5349.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes be-
trägt typischerweise: Schalldruckpegel 73 dB (A);
Schallleistungspegel 84 dB (A).
Die Hand-Arm-Vibration ist typischerweise niedriger
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die-
ses Produkt mit den folgenden Normen oder norma-
tiven Dokumenten übereinstimmt: EN 774,
EN 50 144, EN 60 745 gemäß den Bestimmungen
der Richtlinien 89/336/EWG, 98/37/EG,
2000/14/EG: Der garantierte Schallleistungspegel
ist niedriger als 89 dB (A). Bewertungsverfah-
ren der Konformität gemäß Anhang V.
Leinfelden, 01.04.2004.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard StrötgenSenior Vice President Head of ProductEngineering CertificationRobert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Änderungen vorbehalten
Konformitätserklärung
2 609 932 402 - D Seite 5 Dienstag, 13. April 2004 3:58 1510 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04English - 1
11 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04
2 609 932 402 - GB Seite 1 Dienstag, 13. April 2004 6:28 18English - 2
+64 (0)9 / 47 86 158
2 609 932 402 - I Seite 2 Dienstag, 13. April 2004 6:00 1832 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Italiano - 3
2 609 932 402 - I Seite 4 Dienstag, 13. April 2004 6:00 18 34 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Italiano - 5
Erstat akkumulatoren
2 609 932 402 - S Seite 1 Dienstag, 13. April 2004 6:28 18Svenska - 2
2 609 932 402 - FIN Seite 2 Dienstag, 13. April 2004 4:53 1657 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Suomi - 3
2 609 932 402 - TR Seite 5 Dienstag, 13. April 2004 6:03 1870 • 2 609 932 402 • TMS • 13.04.04Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
2 609 932 402 - Rückseite Seite 1 Dienstag, 13. April 2004 5:09 17
Notice-Facile