LUCHS–1 - Wärmeerkennungsgerät LIEMKE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LUCHS–1 LIEMKE als PDF.
Benutzerfragen zu LUCHS–1 LIEMKE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wärmeerkennungsgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LUCHS–1 - LIEMKE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LUCHS–1 von der Marke LIEMKE.
BEDIENUNGSANLEITUNG LUCHS–1 LIEMKE
BEDIENUNGSANLEITUNG · OPERATING MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES · MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONE PER L'USO · INSTRUKCJA OBSLUGI
FASZINATION WÄRMEBILDTECHNIK

LiebeKunden,
aus unserem Anspruch Heraus, Ohnen stets technisch und qualitativ führende optische Wärmebildgeräte anzubieten, finden Sie in unserem neuen Programm Produkte mit modernster Technologie und herausragenden Leistungssparatemern.
Mit unserem Leistungsversprechen, Ihnen ihre optischen Geräte im Falle einer Einsendung innerhalb von zehn Werktagen zurückzusenden, sowie einer Garantie auf unsere Produkte von bis zu drei Jahren bedanken wir uns für Ihr Vertrauen und grünben Sie mit einem kräfigen Waidmannsheil!
Ihr LIEMKE-Team
INHALT
- TECHNISCHE DATEN 4
02.SICHERHEITSHINWEISE 5 - LIEFERUMFANG 6
- KOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE 6
- GRUNDLEGENDE FUNKTIONSWEISE 7
- EINGABEMODI 10
STANDARDMODUS 10
BASISMODUS 10
BENUTZERDEFINIERTER MODUS 11
- VORÜBERGEHENDE 2X ZOOMFUNKTION 11
08.MENUFUNKTIONEN 12
HELLIGKEIT 12
BILDMODUS 12
FARBMODUS 13
BEDIENMODUS 13
KALIBRIERUNGSMODUS 14
WIFI 15
TREFFPUNKT JUSTIEREN 15
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN 17
09. FOTO- UNDVIDEOAUFNAHME 18
10.INTERNER SPEICHER 18
11.WIFI-VERBINDUNG 19
12. LADEVORGANG UND AKKU-WARNANZEIGE 19
13. INSTANDHALTUNG 19
14.STORUNGSBESEITIGUNG 20
01. TECHNISCHE DATEN*
| MODELL | LUCHS-1 | MODELL | LUCHS-1 |
| Detektor und Optik | WiFi-Übertra-gungsleistung | ≤20 dBm | |
| Auflösung und Typ | 640x512 Mikrobolometer, VOx unkühlt | WiFi-Signal-reichweite | 5 m |
| Pitch-Detektor | 12 μm | Interne Speicher-kapazität | 32 GB |
| Pixel-Sichtfeld | 0,34 mrad | ||
| Detektions-reichweite | 1750 m | Format der Foto-/Videodateien | JPG/MP4 |
| Spezialbereich | 8-14 μm | Stromversorgung | |
| Bildwiederholrate | 50 Hz | Akku | Eingebauter aufladbarer Lithium-lonen-Akku, 4800 mAh |
| NETD | 50 mK | ||
| Objektivlinse | 35mm/F1.0 | Externe Strom-versorgung | USB-C |
| Sichtfeld | 22x17,6 m/100 m - 12.5°x10.0° | Akkulebensdauer | 6,5 h bis 9 h* |
| Optische Vergütung | 1x | Physische Merkmale und Umweltmerkmale | |
| Nahbereich | 2 m | Gewicht | 580 g |
| Verstellung pro Klick | 2,76 cm/100 m / 0,95 MOA | GröBe | 161x64x65 mm |
| Verstellung (gesamt) | +/- 82,8 cm/100 m / +/- 28 MOA | Adaptergewinde | M43x0.75 |
| Display | 1024x768 OLED | Wasserdicht | IP67 |
| Funktionen und Medien | Betriebs-/Aufbewährungs-temperatur | -20 °C bis +50 °C/-40 °C bis +60 °C | |
| Digitaler Zoom | Vorübergehende 2x Zoomfunktion | * in Abhängigkeit von den Umweltbedingungen, Einstellungen und Medienfunktionen. | |
| Farbmodi | White Hot, Black Hot, Extra Dunkel, Red Hot, Regenbogen | Das Design, die Software und die technischen Parameter des Produkts konnen Änderungen unterliegen, ohne dass im Vorfeld eine entspre-chende Benachrichtigung erfolgt. | |
| WiFi-Frequency-bereich | 2400 MHz bis 2483,5 MHz | ||
02. SICHERHEITSHINWEISE
Es wird nicht empfohlen, die Wärmebildkamera für längerere Zeit in einer Umgebung mit hohen Temperaturen zu verwenden. Wenn die Temperatur zu hoch ist, besteht die Wärmebildkamera in den Hochtemperatur-Schutzstatus über und schaltet sich automatisch ab. Die empfohlene Betriebstemperatur liegt bei -10^ bis +50^ .
Stellen Sie sichere, dass die Abdeckung des USB-Anschlusses an der Seite der Wärme-bildkamera bei der Verwendung in feuchten Umgebungen, z. B. an Regentagen, fest verschlüssen ist.
Entsorgung von Elektro-Altgeräten und Akkus

Elekro-Altgeräte und Akkus dürfen nicht im Hausmull entsorgt werden.itte geben Sie sie bei ihrer lokalen Recycling-Annahmestelle ab. Akkus sollenen bei der Entsorgung vollständig entladen sein.

CE-Kennzeichnung: Die Geräte sind konform mit den EU-Richtlinien:
EMV-Richtlinie 2014/35/EU
RED-Richtlinie 2014/53/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Die Angaben zur EU-Konformitätserklärgung findsie auf der Produkt-Homepage auf der Website von Liemke.

VORSICHT!
Das Objektiv des Gerätsarficht auf intensive Energiequellen gerichtet werden, wozu beispelsweise Lasergeräte und die Sonne gehoren. Ansonsten besteht ein Risiko für eine Beschädigung der elektronischen Componenten des Geräts. Ein Schaden, der infolge einer Nichtbeachtung der Bedienungs-anweisungen entstehen, fällt nicht unter die Gewährleistungsansprüche.
03. LIEFERUMFANG
LUCHS-1 Clip-on-Wärmebildkamera
- Klappcover (montiert)
Gewindeschutz mit gummierter Augenmuschel (montiert)
USB-C-Kabel
USB-Ladegerat
Gewindeadapter M43x0,75 bis M52x0,75 mit Arretierring
Linsenreinigungstuch
Bedienungsanleitung
04. KOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE
- Objektivlinse mit Fokusring
- Tastenfeld mit drei Tasten (UP/MENU/DOWN)
- Kollimator mit Gewindeschutzring
- Drei-Positionen-Schalter (ON/Standby/OFF)
- Montageschnittstelle am Boden des Geräts
- USB-C Port mit Gummibdeckung zum Laden und zur Datenübertragung

05. GRUNDLEGENDE FUNKTIONSWEISE
Vor der Verwendung
Vor der Inbetriebnahme des Geräts wird eine technische Überprüfung empfohlen.
Prüfen Sie damit den äußeren Zustand des Geräts: Das Gehäuse darf keine Risse aufweisen.
Prufen Sie den Zustand des Objektivs und des Okulars: Sie sollenn sauber und unbeschädigt sein.
Prufen Sie den Zustand des Akkus: Diese sollte falls nötig geladen werden.
Prüfen Sie den USB-Anschluss und den Gummstecker: Die Kontakte sollenen sauber sein und keine oxidierten Stellen aufweisen. Der Gummstecker solle fest verschlossen sein, um den Schutz vor Feuchtigkeit sicherzustellen, bevor das Gerät verwendet wird.
Objektiv-Fokusring
Stellen Sie den Fokus der Objektivlinse auf verschiedene Distanzen ein, indem Sie den
Fokusring drehen, bis das Bild scharf ist.
Objektivschutzdeckel
Am Gerat ist ein schützender Klappdeckel angebracht.
Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf die Hebel gegenüber des Scharniers drücken.
Der Klappdeckel springt in die vorgesehene

Position, während sich das Scharnier komplett öffnet und beinahe bündig am Gehäuse anliegt. Der Klappdeckel kann gedreht werden, damit er sich zur linken oder rechten Seite oder nach oben öffnet. Der Deckel kann von dem Gerät entfernrt werden, indem man den geschlossenen Deckel an der Rückseite des Schariners anfasst und vom Gerät abzieht. Der Deckel kann wieder befestigt werden, indem er auf den Randabschluss des Objektivs gedrück wird, bis er einrastet.
Adaptergewinde und Gewindeabdeckung
An der Rückseite des Geräts befindet sich ein Gewinde (M43x0,75) zum Befestigen eines Clip-on-Adapters. Das Gerät wird mit einer schützenden Gewindeabdeckung geliefert, die über eine gummierte Augenmuschel verfügbar.
Wenn Sie das Gerät als Vorsatz-Gerät nutzen, muss diese Gewindeabdeckung entfernt werden. Dazu wird sie entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht.
Drei-Positionen-Schalthebel
Bewegen Sie den Hebel in die gewünschte Position: OFF zum Ausschalten, S für den Standby-Modus und ON zum Einsatzen.



Der weiß Punkt ist im Standby-Modus teilweise und im eingeschalteten Zustand (ON) vollständig sightbar, sodass der aktuelle Zustand des Geräts bei schwachen Lichtverhältnissen leicht erkannt werden kann. Das Gerät besteht zum Hochfahren aus dem ausgeschalteten (OFF) in den eingeschalteten (ON) Zustand 5 Sekunden, bis das Bild angezeigt wird. Fotos und Videos können nach Ablauf von 20 Sekunden nach dem Hochfahren aufgenommen werden. Im Standby-Modus wird das Display ausgeschaltet
und die Wi-Fi-Ubertragung (bei aktiver Wi-Fi-Verbindung) unterbrochen, um den Akku zu schonen und die Lichtemission des Geräts zu reduzieren. Beim Anschalten des Geräts aus dem Standby-Modus wird�始t das Bild angezeigt und das Gerät kann direkt verwendet werden.
Tastenfeld
An der Oberseite des Geräts befindet sich ein Tastenfeld mit drei großen Tasten. Es gibt zwei verschiedene Eingabeoptionen für jeder Taste:

- Klick (kurzer Druck)
Langer Druck
Ein Klick besteht aus einem kurzen Druck und dem sofortigen Loslassen der Taste. Ein langer Druck besteht aus dem Drücken und Geddrückthalten der Taste über mindestens 0,4 Sekunden.
- Außer dem können Sie das Menu jederzeit verlassen, indem Sie die Taste MENU 2 Sekunden lang drücken.
Standardanzeige
Die Standardanzeige zeigt (außer im Menu) Symbole für das ausgewählte Waffenprofil (G1-G3), den Akku-Ladezustand und den Kalibrierungsmodus (A, M, S) an. Das Wi-Fi-Symbol wird nur dann oben in der Mitte angezeigt, wenn die Wi-Fi-Verbindung aktiv ist.
Bei der Nutzung als Clip-on-Gerät kann die Position der auf dem Display angezeigten Informationen angepasst


werden, bis zur gingsten Vergroßerung des Zielfernrohrs. Dadurch bleiben die Informationen am Rand des Sehfeldes sightbar, ohne das Ziel zu blockieren. Die Einstellung der Symbolanzeige kann im Schussausrichtungs-Untermenu geändert und zusammen mit der Ausrichtungseinstellung für das jeweilige Zielfernrohr gespeichert werden.
Menünavigation
Rufen Sie das Menu durch langen Druck auf die Taste MENU auf.
Das Menu auf der linken Seite des Displays besteht aus den Menu-Symbolen. Es wird ein kurzer Informationstext oben in der Mitte des Displays angezeigt, wenn ein Menüpunkt ausgewählt wird.
Rufen Sie den gewünschten Menüpunkt unter Nutzung der UP- und DOWN-Tasten auf und wahren Sieihn mit einem Klick auf die MENU-Taste aus. Weitere Untermenüpunkte werden bei entsprechender Verfügbarkeit über und unter dem ausgewählten Untermenüpunkt angezeigt und können mit den UP- und DOWN-Tasten ausgewählten werden.
Wahlen Sie eine Menu- oder Untermenüfungtion durch einen Klick der MENU-Taste aus.Speichern Sie die Einstellungen und kehren Sie zu dem vorherigen Menüpunkt zusück, indem sie lange auf die MENU-Taste drücken.
Um das Menu aus irgendem Menüpunkt komplett zu verlassen, drücken Sie die MENU-Taste und halten Sie diese 2 Sekunden lang gedrückt.
06. EINGABEMODI
LUCHS-1 verfügbar über drei verschiedene Eingabemodi mit spezifischen Funktionen, die direkt über einen Klick oder langen Druck der Tasten aufgerufen werden können. Die Eingabemodi können im Menüpunkt „Eingabemodus" geändert werden.
Standardmodus
Der Standardmodus ist der voreingestellte Modus, der für die meisten Anwendungsfälle geeignet ist. Die Helligkeit und der Bildmodus sowie die Foto- und Videoaufnahmefunktionen sind direkt über das Tastenfeld zugänglich. Das Menu kann stets mit einem langen Druck auf die MENU-Taste aufgerufen

(01)
Klick: Helligkeit
Langer Druck: Kalibrierung
(02)
Klick: Bildmodus
Langer Druck: Menu
(03)
Klick: Foto aufnehmen
Langer Druck: Video starten/ anhalten
werden, und die manuelle Kalibrierung wird immer durch einen langen Druck auf die UP-Taste durchgeführt.
Basismodus
Der Basismodus besteht in einer vereinfachten Eingabeschnittstelle für Benutzer, die ihre Einstellungen nicht hαufig ändern möchten, beispielsweise wenn Sie nur nachs mit einem festgelegten Set an bevorzugten Einstellungen auf die Jagd gehen möchten. Das Menu wird mit einem langen Druck auf

(01)
Langer Druck: Kalibrierung
(02)
Langer Druck: Menu
(03)
die MENU-Taste aufgerufen, und die manuelle Kalibriierung erfolgt durch einen langen Druck auf die UP-Taste. Über das Tastenfeld sind keine zusätzlichen Funktionen verfügbar. Die Foto- und Videoaufnahmefunktionen sind deaktiviert. Veränderungen von Einstellungen wie der Helligkeit und des Farbmodus können durch Aufrufen des Menüs vorgenommen werden.
Der Basismodus bietet einen maximalen Schutz vor versehentlichen Änderungen der Einstellungen und schon den Akku durch die Deaktivierung der Medienfunktionen, sodass eine Betriebsdauer von bis zu 9 Stunden nach einem einzigen Ladevorgang möglich ist.
Benutzerdefiniertor Modus
Der benutzerdefinierte Modus erhöglich dem Benutzer die Personalisierung der Tastenfeldfunktionen auf Grundlage seiner Nutzungspräferenzen. Auf Funktionen, die von Ihnen haufig genutzt werden, können Sie direkt über das Tastenfeld zu-

(01)
Klick: Helligkeit / Farbmodus / Bildmodus / keine
Langer Druck: Kalibrierung
(02)
Klick: Helligeit / Farbmodus / Bildmodus / keine
Langer Druck: Menu
(03)
Klick: Foto aufnehmen / keine
Langer Druck: Video starten/anhalten /keine
rückgreifen, wohingegen Funktionen, die nicht regelmäßig benötigt werden, deaktiviert werden können, um eine versehentliche Aktivierung zu verhindern. Um Informationen darüber zu erhalten, wie Sie den Tasten neue Funktionen zuorden den können, beachten Sieitte den Abschnitt „Eingabemodus" in Kapitel 08 dieser Betriebsanleitung.
07. VORÜBERGEHENDE 2X ZOOMFUNKTION
Durch gleichzeitiges Drücken der UP- und DOWN-Tasten wird die vorübergehende 2x Zoomfunktion aktiviert. Der 2x Zoom ist nur aktiv, wenn die Tasten gedrückt werden. Sobald die Tasten nicht mehr gedrückt werden, springt die Vergroßerung automatisch auf den voreingestellten 1x Zoom zurück.
Wichtig: Diese Funktion ist für die Identifizierung des Ziels gedacht. Wenn Sie mit aktivierter Zoomfunktion einen Schuss abgeben, kann this zu einer Änderung der Treffpunktlage führen. Während die Zoomfunktion aktiviert ist, erscheidt ein Warnhinweis auf dem Display.
08. MENÜFUNKTIONEN
Helligkeit
Wenn die Helligkeit über das Tastenfeld geändert wird, erfolgt die Änderung schrittweise von Stufe 1 bis 10 und die Helligkeit gibt anschlieBend auf Stufe 1 zurrück. Bei der Änderung über den Menüpunkt Helligkeit kann die Helligkeit mit den UP- und DOWN-Tasten erhöht oder verringgert werden, wobei die Einstellung bei 1 bzw. 10 gestopt wird. Auf diese Weise kann die Helligkeit gezielt erhöht oder verringgert werden, was besonderss hilfreich in der Dunkelheit ist, wenn Sie eine Einstellung mit geringerer Helligkeit auswahlen möchten, ohne erst die höheren Helligeitsstufen durchlaufen zu müssen. Die Helligkeit ist der erste Menüpunkt, sodass diese Einstellungsoption schnell zugänglich ist, wenn die anpassungsfähigen Tasten im benutzerdefinierten Modus für andere Funktionen genutzt werden.
Bildmodus
Wahlen Sie Sonne oder Regen aus.
Die Auswahl eines Modus erfolgt auf Grundlage der Charakteristika der Szene und ihrer Präferenzen.
Im Sonnenmodus wird ein weich und natürlich wirkendes Bild bei Vorliegen von Szenen mit gutem inhärenten Kontrast an sonstigen Tagen oder in Nächten nach einem sonstigen Tag angezeigt, wenn die Objekte in der Landschaft über unterschiedliche Temperaturlevel verfügbar. Diese Modus ist außer dem hilfreich, um feine Details bei einem warmen Ziel zu erkennen.
Im Regenmodus wird der Kontrast verstärkt, sodass feine Strukturten in Szenen mit geringem inhärenten Kontrast sightbar werden. Dieser Modus ist besonderss hilfreich, um Details der Landschaft bei regnerischen oder bewölften Bedingungen anzuzeigen.
Farbmodus

Scrollen Sie durch die aktivierten Farbmodi. Die Farbmodi können selektiv im Untermenü der erweiterten Einstellungen mit der Bezeichnung „Farbmodus aktiv/inaktiv" deaktiviert werden. Deaktivierte Farbmodi werden in thisem Menu nicht mehr erschinen, sodass sie ausschließlich durch die Farbmodi scrollen werden, die Sie hilfreich finden. Die verfügbaren Farbmodi sind:
- WH - White Hot: Zur prazisen Identifizierung, gut für die Nutzung in den Nachstunden aufgrund des dunkleren Hintergrunds geeignet
- BH - Black Hot: Liefert einen realitätsnaheren visuellen Eindruck mit einem dunklen Ziel vor einem helleren Hintergrund
- ED - Extra Dunkel: Basierend auf dem White Hot Modus, mit geringerer allgemeiner Helligkeit und einem warmen Farbston, ideal für den Schutz der natürlichen Nachsichtfunktion des Auges geeignet
- RH - Red Hot: Für die schnelle Erkennung von Wärmequellen
- RB - Rainbow: Für die Anzeige geringer Temperaturdifferenzen
Die Beschreibungen der Anwendungsfalle stellen nur eine Orientierungshilfe dar, weil die Auswahl der Farbmodi stark von den persönlichen Präferenzen abhängig ist.
Bedienmodus
Der Eingabemodus ermitteligt Ichn die Auswahr, welche Funktionen direkt durch einen Klick oder langen Druck auf eine Taste gesteuert werden, sodass Sie nicht erst das Menu aufrufen müssen, um diese Funktionen zu ändern.itte beachten Sie das Kapitel 05, in dem Sie Informationen zum Standard- und Basis-Eingabemodus finden.
Konfigurierung der Tasten im benutzerdefinierten Modus (Custom)
Im benutzerdefinierten Modus konnen die Tastenfunktionen an die Präferenzen des Benutzers angepasst werden.

Um den Tasten Funktionen im Untermenü „Custom" zuzuordnen, klichen Sie auf die MENU-Taste, um durch die Eingabefunktionen zu scrollen.
Die Funktionen zum Klicken befinden sich oben, unter sind hingegen die Funktionen bei langem Druck für jeder Taste aufgeführrt.
Ändern Sie die Eingabefunktionen unter Nutzung der UP- und DOWN-Tasten.
Wechseln Sie zu nächsten Tastenfunktion mit einem Klick auf die MENU-Taste.
Mit einem langen Druck auf die MENU-Taste konnen Sie die Einstellungen speichern und in das Untermenü für den Eingabemodus zurückkehren.
Die Konfigurationsoptionen sind:

UP-Taste (Klick): Helligkeit / Farbmodus / Bildmodus / keine
UP-Taste (langer Druck): Kalibrierung
MENU-Taste (Klick): Helligkeit / Farbmodus / Bildmodus / keine
MENU-Taste (langer Druck): Menu aufrufen
DOWN-Taste (Klick): Foto aufnahmen / keine
DOWN-Taste (langer Druck): Video starten/anhalten / keine
Kalibrierungsmodus

In thisem Menupunkt konnen Sie den Kalibrierungsmodus auswahlen.
A - Automatische Kalibrierung alle 2 Minuten
- M - Manuelle Kalibrierung, die vom Benutzer durch einen langen Druck auf die UP-Taste ausgelöst wird.
- S - Stumme Kalibrierung, die vom Benutzer durch einen langen Druck auf die UP-Taste ausgelöst wird.
Während der Nutzung nimmt die Bildqualität schrittweise ab, was auf die sich verändernde Hintergrundtemperatur des Sensors zurückzuführen ist. Dies wird durch die Kalibriierung des Sensors in regelmäßigen Abständen kompensiert. Die Kalibriierung wird durch die Aktivierung einer internen Blende und den Ausgleich der Sensorausgabe durchgeführt. Die Blende macht ein sehr leises Klickgeräusch, und das Bild friert während des Kalibriierungsvorgangs für 0,5 Sekunden ein. Beim Anschalten des Geräts werden automatische Kalibriierungsprozesse in den ersten Sekunden ausgeführnt, und darüber unabhängig vom Kalibriierungsmodus.
Im M-Modus konnen Sie die Zeit auswahlen, in der das Bild kurz einfriert, was besonderss praktisch ist, wenn Sie das Gerät als Clip-on-Gerät beim Schießen benutzen, um sicherzustellen, dass das Einfrieren nicht in dem Moment erfolgt, in dem Sie den Schuss abgeben wollen. Führren Sie eine manuelle Kalibrierung durch, wenn Sie eine Verschlechterung der Bildqualität feststellen, die sich in Form einer erhöhten Bildkörnung oder Streifenbildung äußert.
Der S-Modus wird durch den Nutzer ebenso wie der M-Modus ausgelost. Dabei kommt noch die interne Blende nicht zum Einsatz, sodass dieser Prozess komplett lautlos ablauft. Wichtig: Schließen Sie den Objektivdeckel während der Kalibrierung.


Aktivieren/deaktivieren der WiFi-Verbindung.
Ein WiFi-Symbol wird oben in der Mitte des Displays angezeigt, wenn die WiFi-Funktion aktiviert ist. Falls Sie weitere Informationen über die APP und{nahere Erläuterungenbenötigen, wie Sie das LUCHS-1 mit Ihr hem Mobiltelefon oder Tablet-PC verbinden, besuchen Sieitte die Website:https://liemke.shop/medien
Treffpunkt justieren
Das LUCHS-1 wird bereits in der Produktionsstätte ausgerichtet, sodass Sie ein und die Selbe Visierlinie mit dem angeschlossenen Clip-on-Gerät haben werden wie mit Ihrem Zielfernrohr. Dies bedeutet im Allgemeinen, dass sich die Treffpunktlage Ihres Gewehrs mit angeschlossen LUCHS-1 sehr nah an der Treffpunktlage des Zielfernrohrs befinden wird. Da sich jedoch durch das Anbringen eines zusätzlichen Geräts am Zielfernrohr die Vibrationen des Geräts und der anvisierte Zielbereich während des Schusses ändern können, kann eine Veränderung der Treffpunktlage eintreten. Diese potenzielle Änderung kann im Untermenü „Treffpunkt justieren“ korrigiert werden.
Angleich des LUCHS-1 an Ihr Gewehr
SchieBen Sie ohne LUCHS-1 eine Kontrollgruppe auf eine Scheibe in Ihr bevorzugten Einsatzenternung.
Befestigen Sie das LUCHS-1 nach den Anweisungen des Adapterherstellers an einem Adapter an das Zielfernrohr.
Rufen Sie das Untermenü zur Treffpunktjustage auf.
Es sind drei Justageprofile verfügbar, sodass Sie das LUCHS-1 mit drei verschiedene Gewehren verwenden können.
Scrollen Sie durch die Profile G1, G2 und G3, indem Sie die UP- und DOWN-Tasten nutzen.
Wahlen Sie das Profil aus, das Sie nutzen möchten, indem auf die MENU-Taste klichen.
Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass sowohl die Seiten- als auch die Höhenverstellung vor dem Schießen auf Null eingestellt sind. Falls bereits eine Bildverschriebung eingestellt ist, können das Ziel komplett verfüht werden.
Schießen Sie eine Gruppe mit dem LUCHS-1.
Messen Sie die Abweichung vom anvisierten Punkt bis zur Mitte der Schussgruppe.
Im Untermenü zur Treffpunktjustage konnen Sie die Treffpunkt-Korrekturen vornehmen und die minimale Zielfernrohrvergroßerung einstellen, indem Sie den Anweisungen auf dem Display folgen.
Scrollen Sie durch die Einstellungen für die vertikale Anpassung/horizontale Anpassung/Symbolanzeige, indem Sie auf die MENU-Taste klichen.
Ein Anpassungsschnitt entspricht 2,76 cm/100 m. Die erfolgte Anpassung in Bezug auf das Zentrum wird auf dem Display angezeigt. Das „+“ Zeichen zeigt eine Korrektur der Treppunktlage nach oben und nach rechts an, während das „-“ Zeichen eine Korrektur der Treppunktlage nach unter und nach links anziegt.
In diesen Untermenü konnen Sie außer dem die Einstellung für die Symbolanzeige auf die minimale Vergroßerung Ihres Zielfernrohrs anpassen. Sie konnen ihre Auswahl zwischen 2,5x, 3,0x und 4,0x treffen. Diese Einstellung ermöglicht, dass die Menüpunkte auf eine Weise angezeigt werden, sodass sie alle sightbar sind, allerdings nur am Rand des Sichtfelds bei typischen Zielfernrohren mit diesen Vergroßerungen. Diese Angaben zur Vergroßerung sind lediglich Richtwerte. Wahlen Sie dazu die Einstellung aus, die am
besten zum Sichtfeld Ihres Zielfernrohrs bei der von Ihnen bevorzugten Vergroßerung passt.
Mit einem langen Druck auf die MENU-Taste speichern Sie ihre Einstellungen und kehren in das vorherige Menu zürück.
Wichtig:itte merken Sie sich unbedingt, welches Profil fur welches Gewehr genutzt wird. Das ausgewählte Profil wird stets links unter im Standarddisplay angezeigt.
Wichtig: Nach der Treffpunktjustage sollenn Sie das Ergebnis verifizieren, indem Sie eine Reihe von mindestens drei Schüssen abgeben.
Erweiterte Einstellungen
1. Farbmodus aktiv / inaktiv

Die Farbmodi können selektiv in thisem Untermenü deaktiviert werden.
Wahlen Sie einen Farbmodus aus, indem Sie mit den UP- und DOWN-Tasten durch die Optionen scrollen und diese markieren bzw. die Markierung entfernen, indem Sie auf die MENU-Taste klichen.
Mit einem langen Druck auf die MENU-Taste speichern Sie ihre Einstellungen und kehren in das Menu zu halten.
Deaktivierte Farbmodi werden nicht im Farbmodus-Untermenü oder beim Scrollen mit einer Taste durch die verschiedene Farbmodi erschreiben, sodass Sie leidiglich durch die Farbmodi scrollen müssen, die Sie hilfreich finden.
2. Sprache DE EN
Sie können Englisch oder Deutsch als Menüsprache auswahlen.
3.Fehlerpixelkorrektur
Wenn während der Nutzung Pixel vorliegen sollenen, die dauerhaft hell bleiben ("Hot-Pixels") und nach der Verwendung der Kalibrierungsfunktion nicht verschwinden, können Sie diese Pixel korrigieren, indem Sie die Funktion zur Reparatur von defektiven Pixel ausführten.
Achtung: Schließen Sie den Objektivdeckel zur Ausführung dieser Funktion.
Bestätigen Sie den Vorgang durch Klicken auf die MENU-Taste. 16
Ein Countdown wird angezeigt, und anschließend wird ein grünes Hämchen erschinen, um die erfolggreiche Pixelreparatur zu bestäigen. 17
4. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen

Bestätigen Sie durch Klicken auf die MENU-Taste mit (J), dass Sie das Gerät auf die Voreinstellungen zurücksetzen möchten.
Achtung: Dabei werden die Schussausrichtungsprofile G1-G3 gelöscht. Schreiben Sie sich die eingestellten Anpassungen auf, bevor Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, falls Sie diese später erneut nutzen möchten.
5. Geräteinformation ①
Hier werden die Seriennummer und die installierte Firmware-Version angezeigt.
09. FOTO- UNDVIDEOAUFNAHME
Durch einen Klick auf die DOWN-Taste wird ein Foto aufgenommen.
Daraufhin wird kurz ein Symbol auf dem Display erschinen, das die erfolgreiche Aufnahme des Fotos anziegt.
Durch einen langen Druck auf die DOWN-Taste wird eine Videoaufnahme gestartet.
Ein Aufnahmesymbol einschließlich der Aufnahmezeit wird auf dem Display angezeigt, während das Gerät ein Video aufnimmt.
Durch einen erneufen langen Druck auf die DOWN-Taste wird die Aufnahme beendet.
Während einer Videoaufnahme kann kein Foto aufgenommen werden.
Hinweis: Im Basismodus ist die Foto- und Videoaufnahme deaktiviert. Im benutzerdefinierten Modus konnen die Foto- und Videofunktionen aktiviert oder deaktiviert sein, in Abhängigkeit von den Einstellungen im Menu für den benutzerdefinierten Eingabemodus.
Hinweis: FOTOS und Videos können erst aufgenommen werden, wenn 20 Sekunden nach dem Anschalten des Geräts vergangen sind.
10. INTERNER SPEICHER
Das LUCHS-1 verfügbar über einen eingebauten 32-GB-Speicher und kann an einen Computer als Massenspeichererat angeschlossen werden. Schließen Sie das Gerät mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-C-Kabel an ihren Computer an. Das Gerät wird als Massenspeichererat angezeigt und ermöglich den Zugang zu den gespeicherten Foto- und Videodateien.
11. WIFI-VERBINDUNG
Um eine WiFi-Verbindung mit Ihr dem Mobiltelefon oder Tablet-PC herzustellen, aktivieren Sieitte dieWiFi-Funktionim Menu. DasWiFi-Symbol wird oben in der Mitte des Displays angezeigt, wenn dieWiFi-Funktion aktiviert ist.
Hinweis: Die WiFi-Funktion kann erst aktiviert werden, wenn 30 Sekunden nach dem Anschalten des Geräts vergangen sind.
Das LUCHS-1 wird in der Liste der WiFi-Networke auf Ihr Mobilitelefon oder Tablet-PC als „LUCHSXXXXXXXX" angezeigt. Das voreingestellte Password für die Herstellung einer WiFi-Verbindung zum LUCHS-1 lautet „ 12345678".
Bitte beachten Sie die Informationen zur Liemke APP, die Sie auf der Website: www.liemke.com/APP finden.
12. LADEVORGANG UND AKKU-WARNANZEIGE
Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-C Kabel und das Original-Ladegerat, um das Gerät zu laden. Während des Ladevorgangs leuchtet eine rote LED zischen der MENU- und DOWN-Taste. Bei abgeschlossenem Ladevorgang ändert sich die LED-Anzeige von rot zu grün. Entfern den Sie das Gerät von der Stromquelle, nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist. Das Akkusymbol im unteren Bereich des Displays zeigt den Ladezustand an - von vollständig geladen (fünf Balken) bis fast vollständig entlagen (rot mit einem Balken).
13. INSTANDHALTUNG
Die Instandhaltung sollte mindestens zweimal im Jahr durchgeführt werden und die folgenden Maßnahmen beinhalten:
Wischen Sie die äußeren Oberflächen mit einem Baumwolllappen ab, um Metall- und Kunststoffeile staub- und schmutzfrei zu halten.
Reinigen Sie die Kontakte des Geräts bei Bedarf mit Isopropanol.
Prüfen Sie die Glasoberflächen des Okulars und des Objektivs. Falls erforderlich, entfernen Sie Staub und Sand von den Linsen (vorzugsweise ohne die Glasoberflächen zu berühren).
14. STÖRUNGSBESEITIGUNG
These Übersicht enthalt eine Auflistung sümftlicher Probleme, die bei der Nutzung des Geräts außfren den konnen.
Führn Sie alle empfohlenen Prüfungen wie in der Tabelle beschrieben durch.
Falls ein Fehler auffritt, der nicht in der Tabelle aufgeführt ist oder Sie einen Fehler nicht selbst beheben konnen, kontaktieren Sieitte den Liemke Service. Die Kontakt-daten finden Sie hier:
https://liemke.shop/de/Reparatur-und-Service/
| Fehlfungion | Möglicher Grund | Korrektur |
| Die Wärmebildkamera lösst sich nicht einschalten. Im Startvorgang schaltet sich das LUCHS-1 nach Einblendung des Startlogos wieder aus. | Der Akku ist nicht ge-nugend aufgeladen. | Laden Sie den internen Akku eine halbe Stunde lang auf, bevor Sie das Gerät er-neut einschalten. Nach dem erstmaligen vollen Ladevorgang kann das Gerät auch bei der Verwendung einer Powerbank eingeschaftet werden. |
| Das Gerät kann nicht über eine externe Stromquelle betrieben werden. | Das USB-Kabel ist be-schädigt. | Ersetzen Sie das USB-Kabel. |
| Das Bild ist unscharf, mit)dünnen senkrechten Linien oder Schatten. | Es ist eine Kalibrierung erforderlich. | Führten Sie eine Bildkalibriierung durch. |
| Nach der Kalibrierung ist ein „Geisterbilde" zu sehen,das die Szene überlagert. | Der Kalibrierungsmodus S wurde ausgewählt,und der Objektivdeckel wurde während der Kalibrierung nicht geschlossen. | Führten Sie eine erneute Kalibrierung mit geschlossenem Objektivdeckel durch. |
| Fehlfung | ||
| Möglicher Grund | Korrektur | |
| Geringe Bildqualität/ver-ringerte Erkennungsreich-weise. | These Probleme können unter umgrenstigen Wetterbedingungen auftreten (hohe Luftfeuchtigkeit, Schneefall, Regen, Nebel etc.).In langen Phasen mit konstanten Wetterbedingungen ohne Sonnund insbesondere bei regenerischer Wetterlage kühlen sich die be-obachteten Objekte in etwa auf die gleiche Temperatur herunter,sodass die Temperaturdifferenz erheblich reduziert ist, warunter dieBildqualität leidet. Diese Umstand ist auf physikalische Ursachenzurückzuführen und stellt keinem Mangel des Wärmbildgeräts dar. | |
| Die Foto- oder Videoauf-nahme Funktioniert nicht. | Es sind noch keine 20Sekunden vergangen,die das Gerät zumHochfahrens besteht. | Warten Sie 20 Sekunden nach dem Ein-schalten des Geräts ab, bevor Sie mit derFoto- oder Videoaufnahme beginnen. |
| Die WiFi-Funktion kann nichtim Menü aktiviert werden. | Es sind noch keine 30Sekunden nach demEinschaltens vergangen. | Warten Sie 30 Sekunden nach demEinschalten des Geräts ab, bevor Sie dieWiFi-Funktion aktivieren. |
| Die Trefpunktflage ist nichtkonstant. | Der Gewindeadapterist nicht festgezogenoder die Klemmkraftdes Adapters ist nichtordnungsgemäßan-gepasst worden. | Vergewisern Sie sich, dass der Gewinde-adapter und Klemmadapter fest verbun-den und fest angezogen sind, sodass keinSpiel in irgendeine Richtung vorhanden ist. |
| Die Parallaxverstellungam Ziefernrohr ist aufden Nahbereich ein-gestellt. | Stellen Sie die Parallaxverstellung auf100 m ein. | |
| Mindestabstand fürdie Montage nicht ein-gehalten. | Stellen Sie safer, dass der Abstand zwi-schen dem Boden des LUCHS-1 und demGewehrlauf mindestens 10 mm beträgt. | |
FASCINATION THERMAL IMAGING

Dear Customers,
01. DANE TECHNICZNE*
LIEMKE · LUCHS-1 · Bedienungsanleitung · Stand: 09/2021
Beachten Sie die rechtlichen Erwerbs- und Nutzungsbedingungen für Wärmebildoptiken in Ihrm Land bzw. Bundesland. Änderungen in Design, technischer Ausführung, Lieferumfang und Preis vorbehalten. Für die jeweils neueste Version dieser Bedienungsanleitung beschufen Sie:
https://liemke.com/medien
LIEMKE · LUCHS-1 · Operating manual · Revision: 09/2021
Kontakt technischer Service
Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG
Liemke Service
Wilhelm-Loh-Straße 1
D-35578 Wetzlar
EinfachAnleitung