BEDIENUNGSANLEITUNG ASA 20 STIHL
1 Vorwort. 2
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung. 2
3 Übersicht. 3
4 Sicherheitshinweise. 4
5 Astschere einsatzbereit machen. 11
6 Akku laden, LEDs und Signtone. 11
7 Akku einsetzen und herausnehmen. 13
8 Astschere einschalten und ausschalten....13
9 Astschere und Akku prufen. 13
10 Mit der Astschere arbeiten. 14
11 Nach dem Arbeitsen 15
12 Transportieren. 15
13 Aufbewahren. 15
14 Reinigen. 16
15 Warten. 16
16 Reparieren. 17
17 Störungen beheben 19
18 Technische Daten 20
19 Ersatzteile und Zubehör. 21
20 Entsorgen. 22
21 EU-Konformitätserklung. 22
22 UKCA-Konformitätserklarung. 22
23 Anschriften 23
24 Allgemeine Sicherheitschinweise für Elektrowerkzeuge. 23
1 Vorwort
Lieber Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprichend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlösigkeit auch bei extre-mer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nachhaltigen und verantwortungsvollen Umgang mit der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie untersätzen, Ihr STIHL Produkt über eine large Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzusetzen.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit ihrem STIHL Produkt.
N
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG!VOR GEBRAUCH LESEN UND AUFBEWAHREN.
2.1 Geltende Dokumente
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften.
Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende Dokumente lesen, verstehen und aufbewahren:
- Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und Produkte mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text

GEFAHR
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zuschweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die genommen Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.

WARNING
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zuschweren Verletzungen oder zum Tod führen können.
Die genannten Maßnahmen konnen schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können.
Die genannten Maßnahmen können Sachschaden vermeiden.
2.3 Symbole im Text
Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung.
3 Übersicht
3.1 Astschere

1 Gegenklinge
Die Gegenklinge dient als Auflage für den Ast.
2 Klinger
Die Klinge schneidet den Ast.
3 Klingenschutz
Der Klingenschutz schützt vor Kontakt mit den Klingen.
4 Display
Das Display zeigt Informationen und Störungen an.
5 Displayanzeige
Die Displayanzeige zeigt den Ladezustand des Akkus an.
6 Displayanzeige
Die Displayanzeige zeigt die eingestellte Öffnungsweite der Klinge an.
7 Displayanzeige Anzahl der Schnitte
Die Displayanzeige zeigt die Gesamtanzahl der Schnitte an.
8 Halterung fur Kombischlussel
Die Halterung dient zur Aufbewährung des Kombischlüssels im Akku-Schacht.
9 Akku-Schacht
Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.
10 Drucktaste
Die Drucktaste schaltet die Astschere ein und aus.
11 Bedienungsgriff
Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Halten und Führer der Astschere.
12 Schalthebel
Der Schalthebel öffnet und schließst die Klinge.
13 Kombischlüssel
Der Kombischlüssel dient zum Lösen der Verschraubungen der Abdeckung und der Klin-gen.
14 Verpackung
Die Verpackung dient zum Aufbewahren und Transportieren der Astschere. Im Set (bestehend aus Astschere, Akku und Ladegerät) dient die Verpackung zum Aufbewahren und Transportieren der Astschere, des Akkus und des Ladegerats.
15 Akku
Der Akku versorgt die Astschere mit Energie.
16 Rasthaken
Der Rasthaken halt den Akku im Akku-Schacht.
17 Ladegerät
Das Ladegerät ländt den Akku.
18 LED
Die LED zeigt den Status des Ladegerats an.
19 Anschlussleitung
Die Anschlussleitung verbindet das Ladegerät mit dem Netzstecker.
20 Netzstecker
Der Netzstecker verbindet die Anschlussleitung mit einer Steckdose
Leistungsschild mit Maschinennummer
3.2 Symbole
Die Symbole konnen auf der Astschere, dem Akku und dem Ladegerät sein und bedeuten Fol-gendes:

Die LED leuchtet oder blinkt grün. Der Akku wird geladen.

Die LED blinkt rot. Zwischen dem Akku und dem Ladegerät besteht kein elektrischer Kontakt oder im Akku oder im Ladegerät besteht eine Störung.

Die Angabe neben dem Symbol weist auf den Energieinhalt des Akkus nach Spezifikation des Zellenherstellers hin. Der in der Anwendung zur Verfugung stehende Energieinhalt ist gering.

Elektrogerät in einem geschlossenen und trockenen Raum betreiben.
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

Der Schalthebel hat underschiedliche Funktionen.
4 Sicherheitshinweise
4.1 Warnsymbolole
4.1.1 Astschere
Die Warnsymbole auf der Astschere bedeuten Folgendes:

Sicherheitshinweise und deren Maßnahmen beachten.

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

Sich bewegende Klinge nicht berühren.


Akku während Arbeitsunterbrechungen, des Transports, der Aufbewährung, Wartung oder Reparatur Herausnehmen.

Astschere vor Regen und Feuchtigkeit schützen.
4.1.2 Akku
Die Warnsymbole auf dem Akku bedeuten Fol-gendes:

Sicherheitschinweise und deren Maßnahmen beachten.

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

Akku vor Hitze und Feuer schützen.

Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
4.1.3 Ladegerät
Die Warnsymbole auf dem Ladegerät bedeuten Folgenden:

Sicherheitschinweise und deren Maßnahmen beachten.

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

Ladegerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen.
4.2 Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Astschere STIHL ASA 20.0 dient zum Schneiden von Bäumen, Strauchern, Buschen, Ziergewächsen, Weinreben und vergleichbaren Hölzern mit einem maximalen Astdurchmesser bis zu 25 mm und bei einer mittleren Schnittfrequenz bis zu 12 Schnitten pro Minute im Weinbau, Obstbau und bei der Pflege von Grünanlagen.
Die Astscherearf bei Regen nicht verwendet werden.
Die Astschere ist für einen kommerziellen Einsatz nicht geeignet.
Der Akku STIHL AS versorgt die Astschere mit Energie.
Das Ladegerät STIHL AL 1 ländt den Akku STIHL AS.
WARNING
-
Akkus und Ladegeräte, die nicht von STIHL für die Astschere freiergegeben sind, können Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
-
Astschere mit einem Akku STIHL AS verwenden.
-
Akku STIHL AS mit einem Ladegerät STIHL AL 1 laden.
-
Falls die Astschere, der Akku oder das Ladegerät nicht bestimmungsgemäß verwendet werden, konnen Personen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Astschere, Akku und Ladegerät so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
4.3 Anforderungen an den Benutzer
WARNING
- Benutzer ohne eine Unterweisung konnen die Gefahren der Astschere, des Akkus und des Ladegerats nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen konnen schwer verletzt oder getotet werden.

-
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.
-
Falls die Astschere, der Akku oder das Ladegerät an eine andere Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
-
Sicherstellen, dass der Benutzer folgende Anforderungen erfüllt:
-
Der Benutzer ist ausgeruht.
- Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig fähig, die Astschere, den Akku und das Ladegerät zu bedieten und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperslich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist,arf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwortliche Person damit arbeiten.
- Der Benutzer kann die Gefahren der Astschere, des Akkus und des Ladegerats erkennen und einschätzen.
- Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht in einem Beruf ausgebildet.
-
Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal mit der Astschere arbeitet und das Ladegerät verwendet.
-
Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträchtigt.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.4 Bekleidung und Ausstattung
WARNING
Während der Arbeit konnen Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann verletzt werden.
-
Eine eng anliegende Schutzbrille tragen. Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach nationalen Vorschriften geprüft und mit der entsprechenden Kennzeichnung im Handel erhältlich.
Ein langärmliges, eng anliegenden Oberteil und eine large Hose/TRagen.
-
Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrupp und in der Astschere verfangen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung konnen schwer verletzt werden.
Eng anliegende Bekleidung tragen.
Schals und Schmuck ablegen.
- Lange Haare so zusammenbinden und so sichern, dass sie sich oberhalb der Schultern befinden.
Während der Reinigung oder Wartung kann der Benutzer in Kontakt mit der Klingekommen. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Arbeitshandschuhe aus wunderstandsfähigem Material tragen.
- Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerkträgt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann verletzt werden.
Festes, geschlossenes Schuhwerk mit griffiger Sohle/TRagen.
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
4.5.1 Astschere
WARNING
- Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere konnen die Gefahren der Astschere und hochgeschleuder Tegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere konnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere aus dem Arbeitsbereich fernhalten.
- Astschere nicht unbeaufsichtigt setzen.
- Sicherstellen, dass Kinder nicht mit der Astschere spielten können.
Die Astschere ist nicht wassergeschützt. Falls im Regen oder in feuchter Umgebung gearbeitet wird, kann es zu einem elektrischen Schlag kommt. Der Benutzer kann verletzt werden und die Astschere kann beschädigt werden.

-
Nicht im Regen und nicht in feuchter Umgebung arbeiten.
-
Elektrische Bauteile der Astschere konnen Funken erzeugen. Funken konnen in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen konnen schwer verletzt oder getotet werden und Sachsaden kann entstehen.
- Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung arbeiten.
4.5.2 Akku
WARNING
- Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere konnen die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Umbeteiligte Personen, Kinder und Tiere konnen schwer verletzt werden.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere fernhalten.
Akku nicht unbeaufsichtigt setzen.
- Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Akku playen können.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse geschützt. Falls der Akku bestimmen Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in Brand geraten, explodieren oder irreparabel beschädigt werden. Personen konnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku nicht ins Feuer werfen.
- Akku nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen laden, verwenden und aufbewahren, 18.5.

Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
- Akku von metallischen Kleinteilen fernhalten.
- Akku nicht hohem Druck aussetzen.
Akku nicht Mikrowellen aussetzen.
- Akku vor Chemikalien und vor Salzen schützen.
4.5.3 Ladegerät
±b WARNING
-
Unbeteiligte Personen, Kinder können die Gefahren des Ladegerats und des elektrischen Stroms nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer verletzt oder getötet werden.
-
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere fernhalten.
- Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Ladegerät speilen können.
Das Ladegerät ist nicht wassergeschützt. Falls im Regen oder in feuchter Umgebung gearbeit wird, kann es zu einem elektrischen Schlag kommt. Der Benutzer kann verletzt werden und das Ladegerät kann beschädigt werden.

- Nicht im Regen und nicht in feuchter Umgebung betreiben.
Das Ladegerät ist nicht gegen alle Umgebungs einflüsse geschützt. Falls das Ladegerät bestimmten Umgebungs einflüssen ausgesetzt ist, kann das Ladegerät in Brand geraten oder explodieren. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Ladegerät in einem geschlossenen und trockenen Raum betreiben.
Ladegerät nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung betreiben.
Ladegerat nicht auf einem leicht brennbaren Untergrund betreiben.
Ladegerat nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen verwenden und aufbewahren, 18.5.
- Personen können über die Anschlussleitung stolpern. Personen können verletzt werden und das Ladegerät kann beschädigt werden.
Anschlussleitung flach auf dem Boden ver-legen.
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1 Astschere
Die Astschere ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Astschere ist unbeschädigt.
Die Astschere ist sauber und trocken.
- Die Bedienungselemente Funktionieren und sind unverändert.
- Original STIHL Zubehör für diese Astschere ist angebaut.
- Das Zubehör ist richtig angebaut.
WARNING
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand konnen Bauteile nicht mehr richtig Funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen konnen schwer verletzt oder getotet werden.
- Mit einer unbeschädigten Astschere arbeiten.
Falls die Astschere verschmutzt oder nass ist: Astschere reinigen und trocknen halten.
Astschere nicht verändern.
- Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht mit der Astschere arbeiten.
- Original STIHL Zubehör für diese Astschere anbauen.
Zubehör so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung des Zubehörns beschrieben ist.
Gegenstände nicht in die Öffnungen der Astschere stecken.
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschiler ersetzen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.6.2 Klinge
Die Klinge ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Klinge ist unbeschädigt.
Die Klinge ist nicht verformt.
Die Klinge ist leichtgangig.
Die Klinge ist geschmiert.
Die Klinge ist richtig angebaut.
Die Klinge ist richtig geschärft.
Die Klinge ist gratfrei.
WARNING
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand konnen sich Teile der Klinge lösen und weggeschleudert werden. Personen konnen schwer verletzt werden.
Mit einer unbeschädigten Klinge arbeiten.
Klinge richtig schmieren.
Klinge richtig anbauen.
- Falls die Klinge unscharf ist oder an der Schneidkante einen Grat aufweist: Klinge ersetzen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.6.3 Akku
Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
WARNING
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann der Akku nicht mehr sicher Funktionieren. Personen können schwer verletzt werden.
- Mit einem unbeschädigten und Funktionierenden Akku arbeiten.
Einen beschädigten oder defekten Akkun nicht laden.
Falls der Akku verschmutzt ist: Akku reini-gen.
Falls der Akku nass oder feucht ist: Akku trocknen lessen, 18.6.
Akku nicht verändern.
Gegenstände nicht in die Öffnungen des Akkus stecken.
- Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit metallischen Gegenständen verbinden und kurzschreiben.
Akku nicht offen.
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschiler ersetzen.
Aus einem beschädigten Akku kann Flüssigkeit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommt, konnen die Haut oder die Augen gereizt werden.
Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden.
- Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene Hautstellen mit reichlich Wasser und Seite abwaschen.
- Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spulen und einen Arzt aufsuchen.
Ein beschädigter oder defekter Akku kann ungewöhnlich riechen, rauchen oder brennen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Falls der Akku ungewöhnlich richt oder raucht: Akku nicht verwenden und von brennbaren Stoffen fernhalten.
- Falls der Akku brennt: Versuchen, den Akku mit einem Feuerlöscher oder Wasser zu loschen.
4.6.4 Ladegerät
Das Ladegerät ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
WARNING
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand konnen Bauteile nicht mehr richtig Funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft
gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getotet werden.
Ein unbeschädigtes Ladegerät verwenden.
Falls das Ladegerät verschmutzt oder nass ist: Ladegerät reinigen und trocknen halten.
Ladegerat nicht verändern.
Gegenstände nicht in die Öffnungen des Ladegerats stecken.
- Elektrische Kontakte des Ladegerats nicht mit metallischen Gegenständen verbinden und kurzschreiben.
Ladegerat nicht offen.
4.7 Arbeitsen
WARNING
Falls außerhalb des Arbeitsbereichs keine Personen in Rufweite sind, kann im Notfall keine Hilfe geleistet werden.
- Sicherstellen, dass Personen außerhalb des Arbeitsbereichs in Rufweite sind.
- Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann die Kontrolle über die Astschere verlieven, stolpern, fallen und schwer verletzt werden.
Ruhig und überlegt arbeiten.
- Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhältnisse schlecht sind: Nicht mit der Astschere arbeiten.
Astschere alleine bedieren.
- Nicht über Schulterhöhe arbeiten.
Auf Hindernisse achten.
Auf dem Boden stehend arbeiten und das Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe gearbeitet werden muss: Eine Hubarbeitsbühne oder ein sicheres Gerüst verwenden.
Falls Ermüdungserscheinungen aufreten: Eine Arbeitspause einlagen.
- Falls die Klinge auf einen harten Gegenstand trifft, kann sie beschädigt werden.
Vor dem Arbeitsbereich nach harten Gegenständen durchsuchen und die Gegenstände entfern.
Nicht in Draht schneiden.
Die sich bewegende Klinge kann den Benutzer schwer verletzen.

Freie Hand mindestens 40 cm von der Klinge fern halten.
Klinge nicht berühren.
Vor dem örtlichen Wechsel des Arbeitsbereichs die Klinge schließen.
Falls die Astschere kurzzeitig abgelegt wird: Astschere ausschalten.
Falls sich die Astschere während der Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält, kann
die Astschere in einem nicht sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen konnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
- Arbeit beenden, Akku Herausnahmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Während der Arbeit konnen Vibrationen durch die Astschere entstehen.
Handschuhe tragen.
Arbeitspausen machen.
Falls Anzeichen einer Durchblutungsstörung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
GEFAHR
- Falls in der Umgebung von spannungsführenden Leitungen gearbeitet wird, kann die Klinge mit den spannungsführenden Leitungen in Kontaktkommenund这些 beschädigden.Der Benutzer kann schwer verletzt oder getotet werden.
- Nicht in der Umgebung von spannungsführenden Leitungen arbeiten.
4.8 Laden
WARNING
Während des Ladens kann ein beschädigtes oder ein defektes Ladegerät ungewöhnlich riechen oder rauchen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Das Ladegerät kann bei unzureichender Wärmeabfuhr überhitzen und einen Brand auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
Ladegerat nicht abdecken.
4.9 Elektrisch anschließen
Kontakt mit stromfuhrrenden Bauteilen kann durch folgende Ursachen entstehen:
Die Anschlussleitung oder die Verlängerungsleitung ist beschädigt.
- Der Netzstecker der Anschlussleitung oder der Verlägerungsleitung ist beschädigt.
Die Steckdose ist nicht richtig installiert.
GEFAHR
-
Kontakt mit stromfuhrenden Bauteilen kann zu einem Stromschlag führen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getotet werden.
-
Sicherstellen, dass die Anschlussleitung, Verlägerungsleitung und deren Netzstecker unbeschädigt sind.

Falls die Anschlussleitung oder die Verläufigerungsleitung beschädigt ist:
- Beschädigte Stelle nicht berühren.
Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Anschlussleitung, Veränderungsleitung und deren Netzstecker mit trockenen Händen anfassen.
- Netzstecker der Anschlussleitung oder Ver-längerungsleitung in eine richtig installierte und abgesicherte Steckdose mit Schutz-kontakt stecken.
Ladegerät über einen Fehlerstrom-Schutzschalter (30 mA, 30 ms) anschließen.
- Eine beschädigte oder ungeeignete Verlängerungsleitung kann zu einem elektrischen Schlag führen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
- Eine Verlägerungsleitung mit dem richtigen Leitungsquerschnitt verwenden, 18.4.
WARNING
Während des Ladens kann eine falsche Netzspannung oder eine falsche Netzfrequenz zu einer Überspannung in dem Ladegerät führen. Das Ladegerät kann beschädigt werden.
-
Sicherstellen, dass die Netzspannung und die Netzfrequenz des Stromnetzes mit den Angaben auf dem Leistungsschild des Ladegerats übereinstimmen.
-
Falls das Ladegerät an eine Mehrfachsteck-dose angeschlossen ist, konnen während des Ladens elektrische Bauteile überlastet werden. Die elektrischen Bauteile konnen sich erwarten und einen Brand auslösen. Personen konnen sich schwer verletzen oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
-
Sicherstellen, dass die Leistungsangaben auf der Mehrfachsteckdose durch die Angaben auf dem Leistungsschild des Ladegerats und aller an die Mehrfachsteckdose angeschlossener Elektrogeräte in Summe nicht übersritten werden.
-
Eine falsch verlegte Anschlussleitung und Verlägerungsleitung kann beschädigt werden und Personen können darüber stolpern. Personen können verletzt werden und die Anschlussleitung oder Verlägerungsleitung kann beschädigt werden.
Anschlussleitung und Veränderungsleitung so verlegen und kennzeichnen, dass Personen nicht stolpern können.
Anschlussleitung und Veränderungsleitung so verlegen, dass sie nicht gespannt oder verwickelt sind.
Anschlussleitung und Veränderungsleitung so verlegen, dass sie nicht beschädigt, geknicht oder gequetscht werden oder scheuern.
Anschlussleitung und Veränderungsleitung vor Hitze, Öl und Chemikalien schützen.
Anschlussleitung und Veränderungsleitung auf einem trockenen Untergrund verlegen.
Während der Arbeit erwartet sich die Verlängerungsleitung. Wenn die Wärme nicht abflüben kann, kann die Wärme einen Brand auslösen.
Falls eine Kabeltrommel verwendet wird: Kabeltrommel vollständig abwickeln.
- Falls elektrische Leitungen und Rohre in der Wand verlaufen, können diese beschädigt werden, wenn das Ladegerät an der Wand montiert wird. Kontakt mit elektrischen Leitungen kann zu einem Stromschlag führen. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
- Sicherstellen, dass an der vorgesehenen Stelle keine elektrische Leitungen und Rohre in der Wand verlaufen.
- Falls das Ladegerät nicht wie in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben an der Wand montiert ist, kann das Ladegerät oder der Akku herunterfallen oder das Ladegerät zu halten werden. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Ladegerät so an eine Wand montieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
- Falls das Ladegerät mit eingesetztem Akku an eine Wand montiert wird, kann der Akku aus dem Ladegerät fallen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Zuerst Ladegerät an die Wand montieren und dann Akku einsetzen.
4.10 Transportieren
4.10.1 Astschere
WARNING
Während des Transports kann die Astschere umkippen oder sich bewegen. Personen konnen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Klingeschlieben und Astschere aushalten.

Akku herausnehmen.
Klingenschutz so über die Klinge schieren bis er einrastet und die Klinge vollständig abdeckt.
- Astschere in der mitgelieferten Verpackung transportieren.
- Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann.
4.10.2 Akku
WARNING
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse geschützt. Falls der Akku bestimmen Umgebungseinfüssen ausgesetzt ist, kann der Akku beschädigt werden und Sachscha den kann entstehen.
Einen beschädigten Akku nicht transportieren.
Akku in der Verpackung transportieren.
Während des Transports kann der Akku umkippen oder sich bewegen. Personen konnen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
- Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann.
4.10.3 Ladegarat
WARNING
Während des Transports kann das Ladegerät umkippen oder sich bewegen. Personen konnen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Akku herausnehmen.
Ladegerät mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass es nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.
Die Anschlussleitung ist nicht dazu bestimmt, das Ladegerät daran zu tragen. Die Anschlussleitung und das Ladegerät können beschädigt werden.
Anschlussleitung aufwickeln und am Ladegerät befestigen.
4.11 Aufbewahren
4.11.1 Astschere
WARNING
- Kinder können die Gefahren der Astschere nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt werden.
KlingeschliebenundAstschereausschalten.

Akku herausnehmen.
Klingenschutz so über die Klinge schiben bis er einrastet und die Klinge vollständig abdeckt.
- Astschere außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Die elektrischen Kontakte an der Astschere und metallische Bauteile konnen durch Feuchigkeit korrodieren. Die Astschere kann beschädigt werden.
KlingeschliebenundAstschereausschalten.

Akku herausnehmen.
- Astschere sauber und trocken aufbewahren.
4.11.2 Akku
WARNING
- Kinder können die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder konnen schwer verletzt werden.
- Akku außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse geschützt. Falls der Akku bestimmen Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku irreparabel beschädigt werden.
Akku sauber und trocken aufbewahren.
- Akku in einem geschlossenen Raum aufbewahren.
- Akku getrennt von der Astschere aufbewahren.
- Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt wird: Netzsteckerziehen und den Akku mit einem Ladezustand zwischen 40% und 60% aufbewahren.
- Akku nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen aufbewahren, 18.5.
4.11.3 Ladegarat
WARNING
- Kinder können die Gefahren eines Ladegerats nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt oder getotet werden.
Netzsteckerziehen.
Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Das Ladegerät ist nicht gegen alle Umgebungsinnflüsse geschützt. Falls das Ladegerät bestimmten Umgebungsinnflüssen ausgesetzt ist, kann das Ladegerät beschädigt werden.
Netzsteckerziehen.
- Falls das Ladegerät warm ist: Ladegerät abkühlen halten.
Ladegerät sauber und trocken aufbewahren.
- Ladegerät in einem geschlossenen Raum aufbewahren.
Ladegerät nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen aufbewahren, 18.5.
Die Anschlussleitung ist nicht dazu bestimmt, das Ladegerät daran zu tragen oder aufzuhängen. Die Anschlussleitung und das Ladegerät können beschädigt werden.
Ladegerät am Gehäuse greifen und festhalten.
Ladegerät an der Wandhalterung aufhängen.
4.12 Reinigen, Warten und Reparieren
WARNING
- Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der Akku eingesetzt ist, kann die Astschere unbeabsichtigt eingeschaltet werden. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

Akku herausnehmen.
Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenständen können die Astschere, die Klinge, den Akku und das Ladegerät beschädigen. Falls die Astschere, die Klinge, der Akku oder das Ladegerät nicht richtig gereinigt werden, konnen Bauteile nicht mehr richtig Funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt werden.
- Astschere, Klinge, Akku und Ladegerät so reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
- Falls die Astschere, die Klinge, der Akku und das Ladegerät nicht richtig gewartet oder repariert werden, konnen Bauteile nicht mehr richtig Funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen konnen schwer verletzt oder getotet werden.
Klinge so warten oder reparieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist.
- Astschere, Akku und Ladegerät nicht selbst warten oder reparieren.
- Falls die Astschere, der Akku oder das Ladegerät gewartet oder repariert werden müssen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der Klinge kann der Benutzer sich an der scharfen Klinge schneiden. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Arbeitshandschuhe aus wunderstandsfähigem Material tragen.
5 Astschere einsatzbereit machen
5.1 Astschere einsatzbereit machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
-
Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im sicherheitsgerechten Zustand befinden:
-
Astschere, 4.6.1.
-Klinge,4.6.2.
-Akku, 4.6.3.
Ladegerat, 4.6.4.
Akku prufen, 9.2.
Akku vollständig laden, 6.2.
Astschere reinigen, 14.1.
Klingereinigen,14.2.
Bedienungselemente prufen, 9.1.
- Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: Astschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
6 Akku laden, LEDs und Signaltöne
6.1 Ladegerät an eine Wand montieren
Das Ladegerät kann an eine Wand montiert werden.

-
Ladegerät so an eine Wand montieren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
-
Geeignetes Befestigungsmaterial wird verwendet.
-
Das Ladegerät ist waagrecht. Folgende Maße sind eingehalten:
-
a = mindestens 100 mm
- b = 54 mm
- c = 4,5mm
- d = 9 mm
- e = 2,5 mm
6.2 Akku laden
Die Ladezeit hangt von verschiedenen Einflüssen ab, z. B. von der Temperatur des Akkus oder von der Umgebungstemperatur. Für eine optime Leistungsfähigkeit die empfohlenen Temperaturbereiche beachten, 18.6. Die tatsächliche Ladezeit kann von der angegebenen Ladezeit abweichen. Die Ladezeit ist unter www.stihl.com/charging-times angegeben.
Wenn der Netzstecker in einer Steckdose eingesteckt ist und der Akku in das Ladegerät eingesetzt wird, startet der Ladevorgang automatisch. Wenn der Akku vollständig geladen ist, schaltet sich das Ladegerät automatisch ab.
Während des Ladens erwärmen sich der Akku und das Ladegerät.

- Netzstecker (5) in eine gut zugängliche Steckdose (6) stecken. Das Ladegerät (2) führt einen Selfsttest durch. Die LED (3) leuchtet ca. 1 Sekunde lang grün und ca. 1 Sekunde lang rot.
Anschlussleitung (4) verlegen.
- Akku (1) in die Führungen des Ladegerats (2) einsetzen und bis zum Anschlag drücken. Die LED (3) leuchtet oder blinkt grün. Der Akku (1) wird geladen.
- Falls die LED (3) nicht mehr leuchtet: Der Akku (1) ist vollständig geladen und kann aus dem Ladegerät (2) Herausgenommen werden.
- Falls das Ladegerät (2) nicht mehr verwendet wird: Netzstecker (5) aus der Steckdose (6)ziehen.
6.3 Ladezustand anzeigen

Akku einsetzen.
Astschere einschalten.
- Falls der linke Leuchtbalken weiß blinking: Akku laden.
6.4 LED am Ladegerät
Die LED zeigt den Status des Ladegerats oder Störungen an. Die LED kann grün oder rot leuchten oder blinken.
Falls die LED grün leuchtet oder blinkt, wird der Akku geladen.
Falls die LED rot leuchtet oder blinkt: Störungen beheben, 17.
Im Ladegerät oder im Akku besteht eine Störung.
6.5 Signtone
Die Signtöne können den Status der Astschere und Störungen anziegen.
Wenn die Astschere eingeschaltet oder ausgeschaltet wird, ertont ein langer Signalton.
Wenn die Klinge geöffnet oder dauerhaft geschlossen wird, ertönen drei kurze Signtöne.
Wenn die Klingenöffnungsweite verstellt wird, ertont ein kurzer Signaton.
Falls sechs kurze Signtone ertönen: Störungen beheben, 17.1.
In der Astschere oder im Akku besteht eine Störung.
7 Akku einsetzen und herausnehmen
7.1 Akku einsetzen

- Akku (1) bis zum Anschlag in den Akku-Schacht (2) drücken.
Der Akku (1) rastet mit einem Klick ein.
7.2 Akku herausnehmen

Beide Rasthaken (1) drucken.
Der Akku (2) ist entriegelt und kann hereausgenommen werden.
8 Astschere einschalten und ausschalten
8.1 Astschere einschalten
- Astschere mit einer Hand am Bedienungsgriff so festhalten, dass der Daumen den Bedienungsgriff umschließt und der Zeigefinger den Schalthebel bedieten kann.

Drucktaste (1) drücken und gedrückt halten, bis ein langer Signalton ertont.
Das Display schaltet sich ein und die Astschere ist betriebsbereit.
Schalthebel (2) 2 Mal Schnell hintereinander drucken.
Drei kurze Signtöne ertönen. Die Klinge (3) öffnet sich vollständig.
Falls die Astschere länger als 2 Minuten nicht verwendet wird, schaltet sich die Astschere automatisch aus.
Astschere erneut einschalten.
8.2 Astschere ausschalten

Schaltebeil (2) drücken und gedrück halten. Ein kurzer Signalon ertont nach 3 Sekunden.
Schalthebel (2) Weiter gedrückt halten, bis drei kurze Signtone ertonen.
Die Klinge (1) schlieft sich und bleibt geschlossen.
- Falls sich die Klinge nicht schließt: Akku herausnahmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Die Astschere ist defect.
- Drucktaste (3) drücken und gedrückt halten, bis ein langer Signatlon ertont.
Das Display schaltet aus und die Astschere ist ausgeschaltet.
HINWEIS
Wird der Schalthebel losgelassen bevor drei kurze Signatorte ertönen, kann sich die Klin-genöffnungsweite verstellen und die Klinge wird nicht geschlossen.
Zum Schlieben der Klinge den Schalthebel (2) drücken und mindestens 5 Sekunden gedruckt halten, bis drei kurze Signtöne erten.
9 Astschere und Akku prüfen
9.1 Bedienungselemente prufen
Schalthebel
Akku herausnehmen.
Schaltebel drucken.
- Falls der Schalthebel schwergängig ist oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedert: Astschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schalthebel ist defekt.
Astschere einschalten
Akku einsetzen.
- Drucktaste drücken und gedrückt halten, bis ein langer Signalton ertont. Das Display schaltet sich ein und die Astschere ist betriebsbereit.
Schaltebel 2 Mal schnell hintereinander drucken. Drei kurze Signtone ertonen. Die Klinge öffnet sich vollständig.
Schaltebeledrucken. Klinge schlieft und offnet sich.
- Falls die Klinge sich nicht schließt und öffnet: Akku Herausnahmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Die Astschere ist defekt.
9.2 Akku prüfen
Akku einsetzen.
- Drucktaste drücken und gedrückt halten, bis ein langer Signalton ertont. Die Astschere ist betriebsbereit und das Display schaltet sich ein.
- Falls sich das Display nicht einschaltet: Astschere und Akku nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. In der Astschere oder im Akku besteht eine Störung.
10 Mit der Astschere arbeiten
10.1 Astschere halten und führen

- Astschere mit einer Hand am Bedienungsgriff so festhalten, dass der Daumen den Bedienungsgriff umschließt und der Zeigefinger den Schalthebel bedieten kann.
Freie Hand von der Klinge fernhalten.
10.2 Klingenöffnungswerte einstellen
Abhängig von der Astürke konnen zwei Klingenöffnungssweiten eingestellt werden (19 mm / 25 mm). Die eingestellte Klingenöffnungssweite wird im Display mit einem weiß Leuchtsymbol angezeigt.

Schalthebel (1) drücken und 3 Sekunden gedrückt halten, bis ein kurzer Signatlon ertont. Die Klingenöffnungseite erhöht oder verringert sich. Das weiß Leuchtsymbol im Display schaltet um.
10.3 Schneiden
Die Astschere wird vor Auslieferung durch STIHL umfangreichen Qualitätstests unterzogen. Daher werden bei Auslieferung bereits weniger Schnitte im Display angezeigt.

Gegenklinge (2) von unter an den Ast anlegen.
WARNING
Die sich bewegende Klinge kann den Benutzer schwer verletzen.
Freie Hand mindestens 40~cm von der Klinge fern halten.
Klinge nicht berühren.
Schaltebele (3) drucken. Die Klinge (1) schlieft und der Ast wird abgeschnitten. Anschliebend öffnet die Klinge (1) automatisch.
Während der Arbeit kann die Klinge blockieren.
Eine blockierte Klinge öffnet sich automatisch.

Falls die Klinge blockiert ist:
- Astschere nach oben schwenken und aus dem Schnittziehen.
- Astschere nicht seitlich oder nach unter hebeln.
HINWEIS
Für eine optimale Leistungsfähigkeit die empfohlenen Temperaturbereiche beachten, 18.6.
11 Nach dem Arbeitsen
11.1 Nach dem Arbeitsen
- Astschere ausschalten und Akku Herausnahlen. Die Klinge muss geschlossen sein.
Falls die Astschere nass ist: Astschere trocken lessen.
Falls der Akku nass oder feucht ist: Akku trocknen halten, 18.6.
Astschere reinigen.
Klingereinigen.
Klingenschutz so über die Klinge schieben bis er einrastet und die Klinge vollständig abdeckt.
Akku reinigen.
12 Transportieren
12.1 Astschere transportieren
- Astschere ausschalten und Akku herausnehmer.
Die Klinge muss geschlossen sein.
Klingenschutz so über die Klinge schiben bis er einrastet und die Klinge vollständig abdeckt.
Astschere tragen
- Astschere mit einer Hand am Bedienungsgriff trag.
Astschere in einem Fahrzeug transportieren
- Astschere in der mitgelieferten Verpackung transportieren.
- Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann.
12.2 Akku transportieren
- Astschere ausschalten und Akku herausnemen.
Die Klinge muss geschlossen sein.
- Sicherstellen, dass der Akku im sicherheitsgerechten Zustand ist.
- Akku so verpacken, dass er sich in der Verpackung nicht bewegen kann.
- Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen kann.
Der Akku unterliegt den Anforderungen zum Transport gefährlicher Güter. Der Akku ist als UN 3480 (Lithium-lonen-Batterien) eingestuft und wurde gemäß UN Handbuch Prüfungen und Kriterien Teil III, Unterabschnitt 38.3 geprüft.
Die Transportvorschriften sind unter www.stihl.com/safety-data-sheets angegeben.
12.3 Ladegerät transportieren
Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Akku herausnehmen.
Anschlussleitung aufwickeln und am Ladegerät befestigen.
- Falls das Ladegerät in einem Fahrzeug transportiert wird: Ladegerät mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass das Ladegerät nicht umkippen und sich nicht bewogen kann.
13 Aufbewahren
13.1 Astschere aufbewahren
- Astschere ausschalten und Akku herausnemen.
Die Klinge muss geschlossen sein.
Klingenschutz so über die Klinge schiben bis er einrastet und die Klinge vollständig abdeckt.
- Astschere so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Astschere kann nicht umkippen und sich nicht bewegen.
Die Astschere ist außerhalb der Reichweite von Kindern.
Die Astschere ist sauber und trocken.
13.2 Akku aufbewahren
STIHL empfehlt, den Akku in einem Ladezustand zwischen 40% und 60% aufzubewahren.
-
Akku so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
-
Der Akku ist außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Der Akku ist sauber und trocken.
- Der Akku ist in einem geschlossenen Raum.
- Der Akku ist getrennt von der Astschere.
- Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt wird: Netzsteckerziehen und den Akku mit einem Ladezustand zwischen 40% und 60% aufbewahren.
- Der Akku ist nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen aufbewahrt, 18.5.
HINWEIS
- Falls der Akku nicht so aufbewahrt wird, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist, kann sich der Akku tiefentlagen und dadurch irreparabel beschädigt werden.
Einen entladen Akku vor dem Aufbewahren laden. STIHL empfeihlt den Akku in einem Ladezustand zwischen 40% und 60% aufzubewahren.
- Akku getrennt von der Astschere aufbewahren.
13.3 Ladegerät aufbewahren
Netzstecker aus der Steckdoseziehen.

Anschlussleitung aufwickeln und am Ladegerät befestigen.
Ladegerät so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
- Das Ladegerät ist außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Das Ladegerät ist sauber und trocken.
- Das Ladegerät ist in einem geschlossenen Raum.
- Das Ladegerät ist nicht an der Anschlussleitung oder an der Halterung (3) für die Anschlussleitung aufgehigt.
Das Ladegerät ist nicht außerhalb der angegebenen Temperaturgrenzen aufbewahrt, 18.5.
14 Reinigen
14.1 Astschere reinigen
- Astschere ausschalten und Akku herausnemen. Die Klinge muss geschlossen sein.
- Astschere mit einem feuchten Tuch oder STIHL Harzlöser reinigen.
Fremdkörper aus dem Akku-Schacht entfernen und den Akku-Schacht mit einem feuchten Tuch reinigen.
- Elektrische Kontakte im Akku-Schacht mit einem Pinsel oder einer weichen Bürste reinigen.
14.2 Klinger reinigen
Zum Reinigen muss die Klinge geöffnet sein.
Astschere einschalten.
- Drucktaste drücken und gedrückt halten, bis ein langer Signatlon ertont. Das Display schaltet aus und die Astschere ist ausgeschaltet. Die Klinge bleibt geöffnet.
Akku herausnehmen.
Klinge mit einem feuchten Tuch und warmem Seifenwasser reinigen.
Klinge beidseitig mit STIHL Harzlser einspruchen.
14.3 Akku reinigen
Akku mit einem feuchten Tuch reinigen.
14.4 Ladegerät reinigen
Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Ladegerät mit einem feuchten Tuch reinigen.
- Elektrische Kontakte des Ladegerats mit einem Pinsel oder einer weichen Bürste reinigen.
15 Warten
15.1 Wartungsintervalle
Wartungsintervalle sind abhängig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedingungen. STIHL empfeht folgende Wartungsintervalle:
Alle 4000 Schnitte
Klingeschmieren.
Jährlich
- Astschere von einem STIHL Fachhändler prüfen halten.
15.2 Klingeschmieren
Multifunktionsöl STIHL Multioil Bio oder ein vergleichbares, biologisch abbaubares Multifunktionsöl schmiert und kuhl't die Klinge und die Gegenklinge.
Zum Schmieren muss die Klinge geöffnet sein.
Astschere einschalten.
- Drucktaste drücken und gedrückt halten, bis ein langer Signalon ertont.
Das Display schaltet aus und die Astschere ist ausgeschaltet. Die Klinge bleibt geöffnet.
Akku herausnehmen.

Kombischlüssel (1) aus der Halterung (2) im Akku-Schacht herausnahmen.
Klingereinigen.
- Astschere so auf eine ebene Fläche legen, dass das Display nach oben zeigt.

- Schraube (3) und Einstellmutter (4) mit dem Kombischlüssel losen.

Multifunktionsöl im Spalt zwischen Klinge und Gegenklinge auftragen.

Einstellmutter (4) fest anziehen, so dass sich die Klinge (5) nicht mehr seitlich zur Gegenklinge (6) verschiben{lsst und ohne Spiel an der Gegenklinge (6) leichtgangig vorbeilitet.
Schaube (3) fest anziehen.
Akku einsetzen.
- Astschere einschalten. Das Multifunktionsöl verteil sich auf der Klinge und der Gegenklinge. Die Klinge und die Gegenklinge sind geschmiert.
15.3 Klinge mit der Fettpresse schmieren
Alternative kann die Klinge über den Schmiernipel mit einer Fettpresse geschmiert werden.

- Stopfen (1) der Fettpresse (3) an der Kette herausziehen.
Fettpresse (3) zu 2/3 mit STIHL Mehrzweckfett (2) füssen.
- Stopfen (1) fest auf die Fettprese (3) drucken.
Fettpresse (3) am Schmiernippel (4) ansetzen.
Fettpresse (3) drucken und STIHL Mehrzweckfett mit 1 bis 2 Hüb den durch den Schmiernippel (4) drucken.
16 Reparieren
16.1 Astschere, Akku und Ladegerät reparieren
Der Benutzer kann die Astschere, die Klinge, den Akku und das Ladegerät nicht selbst reparieren.
- Falls die Astschere oder die Klinge beschädigt sind: Astschere oder Klinge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
- Falls der Akku defekt oder beschädigt ist: Akku ersetzen.
- Falls das Ladegerät defekt oder beschädigt ist: Ladegerät ersetzen.
- Falls die Anschlussleitung defekt oder beschädigt ist: Ladegerät nicht verwenden und Anschlussleitung von einem STIHL Fachhändler ersetzen halten.
16.2 Klinge ersetzen
Astschere einschalten.
- Drucktaste drücken und gedrückt halten, bis ein langer Signatlon ertont.
Das Display schaltet aus und die Astschere ist ausgeschaltet. Die Klinge bleibt geöffnet.
Akku herausnehmen.

Schrauben (1) herausdrehen.
Abdeckung (2) abnehmen.

Schraube (3) losen.
Einstellmutter (5) herausdrehen.
Lagerbolzen (4) herausnehmen.

Zahnsegment (6) abnehmen.
Klinge (7) abnehmen und entsorgen.
- Falls Fett an der Gegenklinge (8) ist: Gegenklinge (8) reinigen.
Neue Klinge (7) einsetzen.
Zahnsegment (6) einsetzen.

Lagerbolzen (4) in die Lagerstelle der neuen Klinge einsetzen.
Einstellmutter (5) eindreten und fest anziehen, so dass sich die Klinge (7) nicht mehr seitlich zur Gegenklinge (8) verschiben lässt und die Klinge (7) leichtgangig an der Gegenklinge (8) ohne Spiel vorbeileitet.
Schraube (3) fest anziehen.

Abdeckung (2) aufsetzen.
Schrauben (1) eindrehen und fest anziehen.
17 Störungen beheben
17.1 Störungen der Astschere oder des Akkus beheben
| Störung | Display an der Astschere und Signatöne | Ursache | Abhilfe |
| Die Astschere Funktioniert nach dem Einschalten nicht oder funkti- oniert im Betrieb plottlich nicht mehr. | 1 Leuchtbal- ken blinkt weiß. | Der Ladezustand des Akkus ist zu gering. | ➢ Akku laden. |
| E01 6 kurze Signal- tone | Der Ladezustand des Akkus ist zu gering oder der Akku ist tie- fentladen. | ➢ Versuchen, den Akku zu laden.➢ Falls der Akku nicht geladen werden kann: Akku nicht mehr verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. |
| E03 6 kurze Signal- tone | Der Akku ist zu kalt. | ➢ Akku Herausnahmen.➢ Akku erwärmen lassen. |
| E04 6 kurze Signal- tone | Der Akku ist zu warm. | ➢ Akku Herausnahmen.➢ Akku abkühlen lassen. |
| E02 6 kurze Signal- tone | Im Akku besteht eine Störung. | ➢ Akku Herausnahmen und wieder einset- zen.➢ Astschere einschalten.➢ Falls die Störung weiterhin angezeigt wird: Akku nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. |
| E10 - E13 6 kurze Signal- tone | In der Astschere besteht eine Störung. | ➢ Akku Herausnahmen und wieder einset- zen.➢ Astschere einschalten.➢ Falls die Störung weiterhin angezeigt wird: Astschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. |
| E14 6 kurze Signal- tone | Die Klinge ist blo- ckiert. | ➢ Akku Herausnahmen.➢ Blockade beseitigen.➢ Akku einsetzen.➢ Astschere einschalten.➢ Falls die Störung weiterhin angezeigt wird: Astschere nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. |
| Der Durchmesser der zu schneidenden Äste ist zu groß. | ➢ Schnittgut mit einem kleineren Astdurch- messer schneiden.➢ Falls die Klinge im Schnitt blockiert ist: Klinge losen, 10.3 |
| Die Arbeitsgeschwin- digkeit ist zu hoch. | ➢ Anzahl der Schnitte pro Minute verrin- gern. |
| Die Astschere ist zu warm. | ➢ Astschere abkühlen lassen.➢ Anzahl der Schnitte pro Minute oder. Durchmesser der zu schneidenden Äste verringern. |
| Die elektrische Ver- binding zwischen der Astschere und dem Akku ist unterbrochen. | ➢ Akku Herausnahmen.➢ Elektrische Kontakte im Akku-Schacht reinigen.➢ Akku einsetzen. |
| Die Astschere oder der Akku sind feucht. | ➢ Astschere oder Akku trocknen{latten, 18.6. |
17.2 Störungen des Ladegerats beheben
| Störung | Display an der Astschere und Signtöne | Ursache | Abhilfe |
| Die Schnittleis-tung der Ast-schere{lösst nach oder ist ungenü-gend. | 1 Leuchtbal-ken blinkt weiß. | Der Ladezustand des Akkus ist zu gering. | ➢ Akku laden. |
| Die Klinge ist nicht ausreichend geschmiert. | ➢ Klinge schmieren. |
| Die Klinge ist stumpf. | ➢ Klinge ersetzen. |
| Die Arbeitsgeschwin-digkeit ist zu hoch. | ➢ Anzahl der Schnitte pro Minute verrin-gem. |
| Die Betriebszeit der Astschere ist zu kurz. | | Der Akku ist nicht voll-ständig geladen. | ➢ Akku vollständig laden. |
| Die Lebensdauer des Akkus ist überschrit-ten. | ➢ Akku ersetzen. |
| Störung | LED am Lade-gerät | Ursache | Abhilfe |
| Der Akku wird nicht geladen. | Die LED leuch-tet rot. | Der Akku ist zu warm oder zu kalt. | ➢ Akku im Ladegerät eingesetzt{lassen.Der Ladevorgang startet automatisch,sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist. |
| Die LED blinkt rot. | Die elektrische Ver-bindung zwischen dem Ladegerät und dem Akku ist unterbrochen. | ➢ Akku hersausnahmen.Elektrische Kontakte am Ladegerät rei-nigen.Akku einsetzen. |
| Im Ladegerät besteht eine Störung. | ➢ Ladegerät nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. |
| Im Akku besteht eine Störung. | ➢ Akku nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. |
| Das Ladegerät führt keinen Selfstest durch. | Die LED leuch-tet nicht ca.1 Sekunde lang grün und ca.1 Sekunde lang rot. | Die elektrische Ver-bindung zum Ladge-rät ist kurz unterbro-chen worden. | ➢ Netzstecker aus der Steckdoseziehen.➢ 1 Minute warten.➢ Netzstecker in die Steckdose stecken. |
18 Technische Daten
18.1 Astschere STIHL ASA 20.0
Zulässiger Akku: STIHL AS
- Mittlere Schnittfrequenz: bis zu 12 Schnitt/ Minute
Maximale Öffnungswerte der Klinge: 25 mm
- Maximale Schnittstärke: 25 mm (abhängig vom Gehölz)
Gewicht ohne Akku: 760 g
Die Laufzeit ist unter www.stihl.com/battery-life angegeben.
18.2 Akku STIHL AS
- Akku-Technologie: Lithium-lonen
- Spannung: 10,8 V
- Kapazität in Ah: siehe Leistungsschild
Energieinhalt in Wh: siehe Leistungsschild
Gewicht in kg: siehe Leistungsschild
18.3 Ladegerät STIHL AL 1
- Nennspannung: siehe Leistungsschild
- Frequenz: siehe Leistungsschild
-
Nennleistung: siehe Leistungsschild
Ladestrom: siehe Leistungsschild
-
Maximaler Energieinhalt des zulässigen Akku STIHL AS: 12,5 Ah
Die Ladezeiten sind unter www.stihl.com/charging-times angegeben.
18.4 Verlägerungsleitungen
Wenn eine Verlängerungsleitung verwendet wird, mussen deren Adern abhängig von der Spannung und der Länge der Verlängerungsleitung mindestens folgende Querschnitte haben:
Falls die Nennspannung auf dem Leistungsschild 220 V bis 240 V ist:
- Leitungslänge bis 20 m: AWG 15 / 1,5 mm²
- Leistungslänge 20 m bis 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²
Falls die Nennspannung auf dem Leistungsschild 100 V bis 127 V ist:
- Leitungslänge bis 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²
- Leistungslänge 10 m bis 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²
18.5 Temperaturgrenzen

WARNING
-
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinfüsse geschützt. Falls der Akku bestimmen Umgebungseinfüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in Brand geraten oder explodieren. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
-
Akku nicht unterhalb von - 20 °C oder oberhalb von + 50 °C laden.
- Astschere, Akku oder Ladegerät nicht unterhalb von -20 °C oder oberhalb von +50 °C verwenden.
- Astschere, Akku oder Ladegerät nicht unterhalb von -20 °C oder oberhalb von +70 °C aufbewahren.
18.6 Empfohlene Temperaturbereiche
Für eine optimale Leistungsfähigkeit der Astschere, des Akkus und Ladegerats die folgenden Temperaturbereiche beachten:
Laden: + 5 °C bis + 40 °C
- Verwendung: - 10^ bis + 40°C
- Aufbewährung: -20°C bis +50°C
Falls der Akku außerhalb der empfohlenen Temperaturbereiche geladen, verwendet oder aufbewahrt wird, kann die Leistungsfähigkeit reduziert sein.
Falls der Akku nass oder feucht ist, den Akku mindestens 48h bei uber +15^ und unter +50^ , sowie bei unter 70% Luftfeuchtigkeit trocknen halten. Eine höhere Luftfeuchtigkeit kann die Trockungszeit verlangern.
18.7 Schallwerte und Vibrationswerte
Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für den Vibrationswert beträgt 2m / s^2
STIHL empfeihlt, einen Gehorschutz zu tragen.
- Schalldruckpegel L_pA gemessen nach EN 62841-1: < 70 dB(A).
Vibrationswert a_hv gemessen nach EN 62841-1:
Bedienungsgriff: < 2.5 m/s^2 .
Die angegebenen Schall- und Vibrationswerte wurden nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und konnen zum Vergleich von Elektrageraten herangezogen werden. Die tatsächlich auftretenden Schall- und Vibrationswerte konnen von den angegebenen Werten abweichen, abhängig von der Art der Anwendung. Die angegebenen Schall- und Vibrationswerte konnen zu einer ersten Einschätzung der Schall- und Vibrationsbelastung verwendet werden. Die tatsächliche Schall- und Vibrationsbelastung muss eingeschätzt werden. Dabei konnen auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Elektrogerät abgeschelt ist, und solche, in denen eszar eingeschelt ist, aber ohne Belastung lauft.
Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG sind unter www.stihl.com/vib angegeben.
18.8 REACH
REACH bezeichnete eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung sind unter www.stihl.com/reach angegeben.
19 Ersatzteile und Zubehör
19.1 Ersatzteile und Zubehör
STIHL Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehor.
STIHL empfehl, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden.
Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller kon- nen durch STIHL hinsichtlich Zuverlösigkeit, Sicherheit und EignungTOTz laufender Marktbeobachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann fur deren Einsatz auch nicht einstehen.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
20 Entsorgen
20.1 Astschere, Akku und Ladegerät entsorgen
Informationen zur Entsorgung sind bei der ortlichen Verwaltung oder bei einem STIHL Fachhändler erhalten.
Eine unsachgemäße Entsorgung kann die Gesundheit schädigen und die Umwelt belasten.
STIHL Produkte einschließlich Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften einer geeigneten Sammelstelle für Wiederverwertung zuführen.
Nicht mit dem Hausmull entsorgen.
21.1 Astschere STIHL ASA 20.0
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklärnt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Akku-Astschere
- Fabrikmarke: STIHL
- Typ: ASA 20.0
- Serienidentifizierung: VA05
den einschlagigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1, EN ISO 12100.
Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung der AND-REAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt.
Das Baujahr, das Herstellungsdund und die Maschinennummer sind auf der Astschere angegeben.
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

22.1 Astschere STIHL ASA 20.0
UK CA
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklart in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Akku-Astschere
- Fabrikmarke: STIHL
- Typ: ASA 20.0
- Serienidentifizierung: VA05
den einschlagigen Bestimmungen der UK-Verordnungen The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 und Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1, EN ISO 12100.
Die Technischen Unterlagen sind bei der AND-REAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt.
Das Baujahr, das Herstellungsdund und die Maschinennummer sind auf der Astschere angegeben.
Waibingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i.v.
STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vosendorf
Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Monchaltorf
Telefon:+41 44 9493030
24 Allgemeine Sicherheitshin- weise für Elektrowerk- zeuge
24.1 Einleitung
Dieses Kapitel gibt die in der Norm EN/
IEC 62841 für handgeführte motorbetriebene
Elektrowerkzeuge vorformulierten, allgemeinen
Sicherheitshinweise wieder.
STIHL muss diese Texte abdrucken.
Die unter "Elektrische Sicherheit" angegebenen Sicherheitschinweise zur Vermeidung eines elektrischen Schlags sind für STIHL Akku-Produkte nicht anwendbar.

WARNING
- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bembildungen und technischen Daten, mit denen these Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitschinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
24.2 Arbeitsplatzssicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchte Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieven.
24.3 Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht. Verwenden Sie die Anschlussleitung niemals zum Tragen, Ziehen oder um den Stecker des Elektrowerkzeugs Herauszuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außen-
bereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
24.4 Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vermunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutz ten Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verrin-gert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissem Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe
genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
24.5 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vorheiten, Einsatzwerkzeuge wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
24.6 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgebung, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspulen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzliche arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperatures aus. Feuer oder Temperatures über 130^ (265°F) können eine Explosion hervorrufen.
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstoren und die Brandgefahr erhöhen.
24.7 Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge-stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk-zeugs erhalten bleibt.
b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sümttliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
Contents
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germany
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germany
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Allemagne
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Allemagne
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
23 Adresses
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
AUTRICHE
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vosendorf
Telefon: +43 1 86596370
SUSSE
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Monchaltorf
Telefon:+41 44 9493030
STIHL revendeurs
www.stihl.com
FRANCE
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germany
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Germany
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
Distributori STIHL
GERMANIA
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
AUSTRIA
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vosendorf
Telefon: +43 1 86596370
SVIZZERA
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Monchaltorf
Telefon:+41 44 9493030
Acculader gegen regen en vocht beschemmen.
Als de accu volledig is geladen, schakelt de accrulader automatischuit.
18 Technische gegevens
18.1 Takkenschaar STIHL ASA 20.0
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Duitsland
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Duitsland
Waiblingen, 10.01.2024
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht
24.3 Elektrische verilgheit