BORNEO - Ventilator DOMAIR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BORNEO DOMAIR als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice DOMAIR BORNEO - page 25
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMAIR

Modell : BORNEO

Kategorie : Ventilator

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BORNEO - DOMAIR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BORNEO von der Marke DOMAIR.

BEDIENUNGSANLEITUNG BORNEO DOMAIR

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch bevor Sie das Gerät benutzen INHALT Sicherheitshinweise 26 Schwenken 30 Montage 28 Wartung 30 Betrieb 29 Technische daten 31 Neigung 30 Garantiekarte 32 SICHERHEITSHINWEISE + Lesen Sie die Anweisungen in die- sem Handbuch sorgfältig durch, da sie wichtige Informationen zur Si- cherheit bei Installation, Gebrauch und Wartung enthalten. HEBEN SIE

DIESES HANDBUCH SORGFÂL-

TIG FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN GE- BRAUCH AUF. + Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Verwenden Sie das Gerät im Zweïfelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. + Schalten Sie diesen Lüfter nicht ein, wenn er beschädigt oder defekt ist. *Lassen Sie Ihre Kinder nicht mit Verpackungsgegenständen (z. B. Plastiktüten) spielen. + Vergewissern Sie sich vor dem AnschlieRen des Geräts, dass die Daten auf dem Typenschild (grauer Aufkleber auf dem Gerät) mit denen lhres Haushaltsnetzes übereinstim- men. + Verwenden Sie den Lüfter nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Jede andere Verwendung wird nicht empfohlen und kann zu Bränden, Verletzungen oder Stromschlägen führen. + Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren, geistig oder kôrper- lich behinderten oder Personen be- nutzt werden, die keine Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten haben, es sei denn, sie unterstehen einer Aufsichtsperson zur Sicherheit oder wurden eingehend mit den Sicherheitsanweisungen dieses Gerätes vertraut gemacht. Kinder dürfen mit diesem Gerät nicht spie- len. Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. + Vergewissern Sie sich, bevor Sie das Gerät handhaben oder bewe- gen, dass der Netzstecker gezogen ist. + Um das Gerät vom Stromnetz zu Rev 0-12 11 19 Fabriqué en Chine Page 26

trennen, ziehen Sie den Stecker heraus. ZIEHEN SIE NICHT AM KABEL. Führen Sie keine Gegenstände in das Gitter ein, während das Gerät in Betrieb ist. DIES KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN AN PERSONEN FÜHREN. Der Betrieb von Elektrogeräten muss in Gegenwart von Kindern ständig überwacht werden. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten oder staubigen Bereichen, oder solchen mit Temperaturen über 40 °C. Setzen Sie ein Baby oder eine kranke Person nicht längere Zeit ohne Unterbrechung dem Gerät aus. Stellen Sie sicher, dass der Standort des Geräts stabil ist. Dieses Gerät ist nur für den Haus- gebrauch bestimmt. Jede andere Wartung als die Reinigung oder die routinemäRige Wartung durch den Benutzer muss von einem qualifizier- ten Elektriker durchgeführt werden. Wenn das Frontgitter für Reinigung- sarbeiten entfernt wird, stellen Sie sicher, dass der Lüfter vom Strom- netz getrennt ist, bevor Sie diesen Schutz entfernen. -* Bei der Benutzung eines Elektro- geräts müssen einige Grundregeln beachtet werden: BERÜHREN SIE

DAS GERÂT NICHT MIT FEUCH-

TEN ODER NASSEN HÂNDEN

ODER FÜSSEN - BENUTZEN SIE

BEREICH - ZIEHEN SIE NICHT

GERÂT SELBST, UM DEN STEC-

ZIEHEN. + Verwenden Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Badewan- nen, Waschbecken, Duschen, Schwimmbädern usw. + Die Verwendung dieses Geräts auf Stellung 0, 1 oder 2 in einem Bade- Zimmer ist strengstens untersagt.

+ DAS GERÂT NICHT IN WASSER

TAUCHEN. *Zerlegen Sie das Gerät nicht, um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu vermeiden. + Es gibt keinen Grund, dieses Gerät zu ôffnen, um ein nützliches Teil zu finden, da es keine enthält.

  • Nur autorisiertes Personal darf Re- paraturarbeiten durchführen. + Gerät, das ausschlieRlich für den Hausgebrauch bestimmit ist Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, sei- nem technischen Kundendienst oder einer ähnlich befugten und qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Rev 0-12 11 19 Fabriqué en Chine Page 27

16 Entfer- nen Sie die Nei- gungseinstell- schraube 4, indem Sie den Rändelk- nopf 11 herausdre- hen.

die Schraube und Unterlegscheibe vom Bein des FuRes. Hinweis: Die Schraube 7 und die Unter- legscheibe 8 kônnen separat in einem Plastikbeutel geliefert werden. . Kontrolle der Schwingung . Ein / Aus - Taste + Geschwindigkeitswahlschalter . Kippsperrknopf . Neigungsverstellschraube . Oberseite des Fues . Bein des Fufes Scheibe . Bodenbefestigungsschraube . Montierter Kopf

10. Kippsicherungsschraube

11. Neigungsverstellungstaste

18- Montieren Sie das Bein des FuRes

auf der Basis. Vergessen Sie nicht, die Unterlegscheibe wie in der Zeichnung gezeigt zu positionieren.

19- Befestigen Sie die Basis, indem

Sie die Schrauben von Hand fest anziehen.

20- Drehen Sie den FuR um und stel-

len Sie ihn auf eine flache, stabile Oberfläche.

Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzs- chraubendreher die kleine Sicherungss- chraube 10. Entfernen Sie dann den Sperrknopf 3. tai Rev 0-12 11 19 Fabriqué en Chine Page 28

HINWEIS: Es ist wichtig, dass das Bein des FuRes und der Ventilatorkopf während der Montage korrekt ausge- richtet werden. Am oberen Teil des Beins des FuRes befindet sich auf einer Seite eine kleine horizontale Vertiefung. Und auf der anderen Seite auch eine kleine horizontale Offnung. VERTIEFUNG OFFNUNG Die Seite mit der Offnung ermôglicht das Eindrehen der kleinen Feststell- schraube 10. Die Seite mit der Ver- tiefung ermôglicht das Festziehen des Verriegelungsknopfes 3. Stecken Sie die Kopfstütze auf die Oberseite des FuRes und passen Sie die Lôcher an, damit sie die Schraube und den Verriegelungsknopf aufnehmen kônnen. VERTIEFUNG N— BETRIEB WICHTIG : Beachten Sie folgende Mon- tagereihenfolge: 1.Führen Sie die Neigungseinstell- schraube 4 durch die Kopf- und FuRstütze. Der Kopf des Neigungsverstellbolzens hat ein Quadrat: Er muss in die Halte- rung eingebettet sein. RUE fest.

3. EntfernenSiemiteinemKreuzschlitzs-

chraubendreher die kleine Siche-

4. Schraben Sie den Neigungsverstellk-

HINWEIS: Die 2 Rändelknôpfe (3 und 11) müssen von Hand festgezogen werden.

1. Stellen Sie das Gerät vor dem Gebrauch

auf eine stabile, trockene Oberfläche.

2. Stecken Sie den Netzstecker in eine

3. Drehen Sie den Ein- / Ausschalter,

um die gewünschte Geschwindigkeit auszuwählen. Die Geschwindigkeiten sind wie folgt:

10- niedrige Geschwindigkeit

11- mittlere Geschwindigkeit

12- hohe Geschwindigkeit

4. Stellen Sie die Taste auf O0, um das

1. Stellen Sie zu lhrer Sicherheit sicher,

dass der Ventilator ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gitter neigen.

2. Lôsen Sie leicht die beiden Rändelk-

nôpfe 3 und 11 (siehe Abschnitt ,MON- TAGE DES KOPFES AM FUR"). SCHWENKEN

3. Ziehen Sie das Gitter vorsichtig im

gewünschten Winkel nach oben oder unten.

4. Befestigen Sie das Ganze wieder, in-

dem Sie die 2 Rändelknôpfe von Hand festziehen Der Start des Schwenkens erfolgt über den Schwenkknopf, der sich oben am Motorblock befindet. Drücken Sie die Steuertaste, um das Schwenken zu WARTUNG aktivieren. Stellen Sie sicher, dass die Gitter während des Schwenkens nichts berühren. Ziehen Sie am Steuerknopf, um das Schwenken zu stoppen. - Das Gerät muss regelmäkRig gereinigt und überprüft werden. Normalerweise ist keine Demontage erforderlich. Das vordere Gitter und die Umreifung kôn- nen jedoch leicht entfernt werden, wenn die Rotorblätter gereinigt wer- den müssen (siehe unten).

+ VOR DER WARTUNG IMMER DEN

STECKER AUS DER STECKDOSE

ZIEHEN! - Achten Sie darauf, dass während der Reinigung weder Wasser noch eine andere Flüssigkeit mit dem Motor in Berührung kommit. - Reinigen Sie den Lüfter mit einem wei- chen, leicht feuchten Tuch und trock- nen Sie ihn anschlieRend ab. + Verwenden Sie keine VERDÜN-

NUNGSMITTEL, ALKOHOL ODER

ANDERE CHEMIKALIEN. + Die Schutzgitter müssen mit einem Staubsauger oder einer weichen Bürste gereinigt werden. + Lôsen Sie gegebenenfalls die kleinen Schrauben am Rahmen des hinteren Schutzgitters. Entfernen Sie das Gitter und die Umreifung. Reinigen Sie die Rotorblätter mithilfe eines Staubsau- gers. + Bauen Sie das vordere Schutzgitter und die Umreifung nach der Reinigung wieder zusammen. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass alle Schrauben festsitzen und fest ange- zogen sind.

BENUTZEN SIE DEN VENTLATOR

NIEMALS OHNE SCHUTZGITTER. Rev 0-12 11 19 Fabriqué en Chine Page 30

TECHNISCHE DATEN FT-30ME2 Piktogramm Bedeutung Einheit Maximaler Luftstrom F 37,61 mf/min Leistungsaufnahme P 33,40 W Sollverbrauch SV 1,13 (m%/min)/ W Stromverbrauch PSB …_ W im «Schlaf»-Modus Schalldruckpegel LWA 59,14 dB(A) Maximale Luftgeschwindi- C 2,64 m/s gkeit Saisonaler Verbrauch Q 10,69 kWh / a Sollverbrauch-Messstan- IEC 60879 :1986 +cor1 :1992 dard Betriebsstunden HINWEISE FÜR DIE RICHTIGE ENTSORGUNG DES PRODUKTS GEMÂR

DER EUROPÂISCHEN RICHTLINIE 2012/19/EU

Nach Ende der Nutzung darf das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Das Produkt muss an eine der von der Gemeindeverwaltung zur Verfügung gestellten Sammelstelle oder an die Wiederverkäufer übergeben werden, die diese Dienstleistung erbringen. Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet die negativen Folgen einer falschen Entsorgung für Umwelt und Gesundheit und ermôglicht die Rückgewinnung der Materialien, aus denen es besteht, um eine erhebliche Menge an Energie und Ressourcen zu sparen. Um auf die Verpflichtung zur getrennten Entsorgung von Haushaltsgeräten hinzuweisen, trägt das Produkt das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne. Hergestellt in China

EUREM 5 RUE MONTGOLFIER 79230 PRAHECQ FRANKREICH

Direkte Telefonnummer des Kundendienstes: (33) 05 49 32 69 76 Rev 0-12 11 19 Fabriqué en Chine Page 31

GARANTIEKARTE HÂNDLERSTEMPEL DATUM: NAME DES KUNDEN: GARANTIE Dieses Gerät hat eine Garantie von 2 Jahren auf Teile und Arbeit. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch: unsachgemäke Verwendung, Beschädigung durch StoR, Sturz oder Witterungsbedingte Ereignisse verursacht wurden. Im Falle einer Fehlfunktion muss alles (Verpackung, Produkt, Zubehôr) vom Benutzer (Porto bezahlt, wenn per Post gesendet, nichtfrankierte Pakete werden nicht akzeptiert) zusammen mit einer Fotokopie des datierten Kaufbelegs mit dem Stempel des Verkäufers an die Verkaufsstelle, wo es verkauft wurde, zurückgesandt werden. Das Gerät wird Ihnen während der Garantiezeit kostenlos und nach Ablauf dieser Frist gegen Bezahlung zurückgesandt.