WD 1496 WVET - Waschtrockner BELLAVITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WD 1496 WVET BELLAVITA als PDF.
Benutzerfragen zu WD 1496 WVET BELLAVITA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschtrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WD 1496 WVET - BELLAVITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WD 1496 WVET von der Marke BELLAVITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG WD 1496 WVET BELLAVITA
LAVAGE ET SÉCHAGE RAPIDES
LAVAGE ET SÉCHAGE DU COTON
- 'EINDE' wird gedurende 2 minuten weergegeven op het elektronische scherm.

Vielen Dank, dass Sie diesen BELLAVITA- Produkt gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und empfohlen von ELECTRO
DEPOT. Die Produkte der Marke BELLAVITA garantieren
Ihnen einfache Bedienung, zuverlüssige Leistung und tadellose Qualität.
Bei diesen Gerät konnen Sie sicherein, dass Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Internetseite: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Vor der Inbetriebnahme des Geräts
4 Sicherheitsvorschriften

Übersicht über Ihr Gerät
12 Beschreibung des Geräts
13 Technische Daten

Verwendung des Geräts
14 Das Gerä aufstellen
17 Bedienblende
18 Waschmittelkasten
19 Kammern im Waschmittelkasten
20 Programmwahlschalter
20 Waschgang
21 Erklärung der auf den Textilien angegebenen Wasch-Symbole
22 Wase in die Waschmaschine laden
23 Wahl der Waschmittelprodukte und Einfüllen in den Waschmittelkasten
24 Programmwahlschalter
33 Kindersicherung
34 Ein Programm Löschen
34 Programmende

Praktische Hinweise
35 Warnsymbole: Warning
Wasserstandsniveauschalter / Niedrigdruck Wasserleitung
35 Warnsymbole: Warning bei verstopftem Pumpenfilter
36 Programmübersicht
41 Wartung und Reinigung ihrer Waschmaschine
47 Fehlerbehebung
50 Probleme und Fehlercodes
52 Zusätzliche Informationen
54 Beschreibung des Energieetiketts
54 Entsorgung Ihres Altgeräts
55 Leistung und Wirtschaftlichkeit
Sicherheitsvorschriften

Vor der Inbetriebnahme der Waschmaschine Empfehlungen
- Lesen Sie sichitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Die Garantie verfällt, wenn das Gerät gewerblich genutzt wird.
- Halten Sie Haustiere von dieser Waschmaschine fern.
- Überprüfen Sie die Verpackung ihrer Waschmaschine, bevor Sie sie aufstellen. Überprüfen Sie ebenfalls die Innenflächen, nachdem Sie die Waschmaschine ausgepackt haben. Nehmen Sie die Waschmaschine nicht in Betrieb, falls sie beschädigt ist oder mit geöffneter Verpackung gefelfert wurde.
- Lassen Sie ihre Waschmaschine durch eine zugelassene Firma anschließen. Jeglicher Schaden, der beim Aufstellen ihrer Waschmaschine durch
unbefugte Personen verursacht wurde, führt zum Erlösschen der Garantie.
- These Waschmaschine darf nicht von Personen (und Kindern) bedient werden, die nicht über alle physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verfügen oder von unerfahrenen bzw. von Personen, die nicht über die erforderliche Sachkenntnis verfügen, es sei dessen, sie wurden speziell dafür geschult oder erhielten Anweissungen -um die Waschmaschine benutzen zu können- durch einen Erwachsenen, der für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
- Bitte verwenden Sie den Waschtrockner zum Waschen und Trocknen der Wäsche gemäß den Angaben des Herstellers (siehe die Etiketten auf den Wäschestücken)
Vor dem ersten Gebrauch der Waschmaschine müssen Sie unbedingt die Transportsi
cherungsschrauben entfernen.
Wenn Sie das unterlassen sollen, werden schwerwiegende Funktionstörungen auftreten, die Garantie erlischt.
Die Garantie ihrer Waschmaschine erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch äußere Einflüsse verursacht wurden (Überschwemmung, Brand, Nagetiere usw.)
- Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort gut auf, weil Sie oder ein anderer Benutzer sie später vielleicht noch einmal brauchen.
Allgemeine Warnhinweise
- Damit ihrer Maschine gut Funktioniert, sollte die Raumtemperatur zwischen 15^ C und 25^ C liegen.
- Gefrorene Schläuche können relien und platzen. In Gebieten mit Temperaturen unter Null Grad, könnte die Leiterplatte nicht ordnungsgemäß funktionieren.
- Vergewissern Sie sichitte,
dass die Taschen der Kleidungsstücke, die Sie in die Waschmaschine geben, keine Fremdkörper enthalten (Nadeln, Feuerzeuge, Streichhölzer, Buroklammern, Geldmunzen,...). Durch diese Fremdkörper konnte ihre Waschmaschine beschädigt werden.
- Bevor Sie die Waschmaschine verwenden, können Sie sich an den Kundendienst wenden, um Hilfe für die Installation, die Inbetriebnahme und die Verwendung Ihres Gerätes zu erhalten.
- Wenn Waschmittel oder Weichspüler eine gewisse Zeit lang der Luft ausgesetzt sind, können sie beeinträchtigt werden oder zur Bildung von Rückständen führen. Geben Sie Waschmittel oder Weichspüler immer erst direkt vor dem Beginn eines Waschgangs in das Waschmittelfach.
- Esempfieht sich, ihre Waschmaschine vom Stromnetz zuteffenen und den Wasserzufuhrhahn zu schreiben, wenn
das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Ebenso sollenn Sie die Tur und das Waschmittelfach halb geöffnet setzen, damit sich keine unangenehmen Gerüche aufgrund von Feuchtigkeit bilden.
- Aufgrund der während der Herstellung zur Qualitätskontrolle durchgeführten Tests und Prüfungen konnten Wasserrückstände in ihrer Waschmaschine vorhanden sein. Diese Zustand stellt keinerlei Gefahr für ihre Waschmaschine dar.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, bewahren Sie den mit der Waschmaschine mitgelieferten Beutel mit der Bedienungsanleitung außerhalb der Reichweite von Kindern auf. - Bewahren Sie die in dieser Beutel gelieferten Teile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Nutzen Sie die Vorwaschprogramme nur für sehr schmutzige Wäsche.
- Sie müssen die für das gewählte Wasch- oder Trocken-
programm angegebene maxi-male Wäschemenge einhalten.
- Bei Störungenitte zuerst die Maschine vom Stromnetz trennen und den Wasserhahn zudrehen. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich stattdessenitte an den nachstliegenden zugelassenen Kundendienst.
- Öffnen Sie den Waschmittelkasten nie, wenn die Maschine in Betrieb ist.
- Öffnen Sie die Tur nicht mit Gewalt, vor allem wenn das Gerät in Betrieb ist.
-itte beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers der Maschine zur Verwendung von Wasserenthärtern oder ähnlichen Produkten. - Während dem Trockenzyklus die Maschineitte nicht vor Beendigung des Programms ausstellen.
Falls Sie dies aus irgendinem Grund doch tun sollenn, behmen Sie ihre Wäsche schnell aus der Maschine und breiten sie auf einer geeigneten Ober
fläche zum Abkühlen aus.
- Stellen Sie die Maschine so auf, dass die Tur vollständig geöffnet werden kann (bitte nicht an einer Stelle platzieren, an der die Tur nicht vollständig geöffnet werden kann).
- Stellen Sie die Maschine an einem Ort auf, der geluftet werden kann, und wo*hufig ein Luftzug entsteht.

Sicherheitshinweise
These Hinweiseitte unbedingtesen. Bei Nichtbeachtung dieserWarnungen konnten Sie sichund ihre FamilienmitgliederGefahren aussetzen

Verbrennungsgefahr!
- Während des Wasserabpumpensitte den Ablaufschlauch nicht berühren und auch nicht das herauslaufende Wasser, Denn während des Betriebs der Waschmaschine konnen hohe Temperaturen entstehen.
- Öffnen Sie nach einem Trockenzyklus die Tur der Waschmaschine vollständig. Berüh
ren Sie das Glas der Tur nicht. Aufgrund der hohen Temperatur dieser Scheibe besteht Verbrennungsgefahr.

Stromschlaggefahr!
Benutzen Sie niemals Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel, um ihre Waschmaschine anzuschreiben.
- Verwenden Sie keine beschädigten oder rissigen Stecker.
- Ziehen Sie nie am Stromkabel, um die Waschmaschine vom Stromnetz zu trennen. Ziehen Sie am Stecker, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen
- Vermeiden Sie, die Waschmaschine mit nassen Handen anzuschreiben oder vom Stromnetz zu trennen. Sie riskieren einen Stromschlag.
-
Berühren Sie die Waschmaschine nie, wenn Sie nasse oder feuchte Höhe oder Fuß haben
-
Sollte das Stromkabel beschädigt sein, muss es unbedingt von einem qualifizierten Techniker oder dem Kundendienst ausgetauscht werden, um jegliches Stromschlagrisiko zu vermeiden

Wasserschadenrisiko!
- Überprüfen Sie, ob das Wasser in Ihr dem Wasch- oder Spülbecken schnell abfliebt oder nicht, bevor Sie den Ablaufschlauch im Wasch- oder Spülbecken befestigen (wenn er so installiert wird).
- Bei einer festen Abflussleitung führen Sieitte dieselbe Kontrolle durch.
- Treffen Sieitte die erforderlichen Maßnahmen, damit der Ablaufschlauch nicht abrutschen oder aus dem Abwasseranschluss Herausgerissen werden kann, Denn durch die Rückstoßkraft des ausfliebenden Wassers kann der Ablaufschlauch Herausgerissen werden, wenn er nicht richtig befestigt ist.

Explosionsgefahr!
- Ihr Waschmaschine verfügbar über eine Trocknungsfunktion,itte beachten Sie,dass die Textilien gut gespult sind und das Wasser abgepumpt ist, Denn es konnten Restbestände an Chemikalien oder gasformige Mittelvorhanden sein (Beispiel:Fleckentferner usw...), andernfalls besteht Explosionisonsgefahr, wenn die Waschmaschine mit der Trocknungsfunktion eingeschaltet wird.


Brandgefahr!
- Ungewaschene, trockene Wäschearf nicht in Ihrem Waschtrockner getrocknet werden.
- Halten Sie entflammbare oder explosionsfähige Flüssigkeiten von ihrer Waschmaschinen fern.
- Textilien mit Speiseöl-, Azeton-, Alkohol-, Benzin-, Kerosin-, Fleckenwasser-, Terpentin-, Bienenwachs- und Lösungsmittelflecken dieser Flecken müssen zunachst mit
einer zusätzlichen Waschmittel- und HeiBwassermenge gewaschen werden, bevor das Trockenprogramm eingeschaltet werden kann, andernfalls besteht Brandgefahr, wenn die Waschmaschine mit der Trockungsfunktion eingeschaltet wird.
- Wenn Sie ein Wasch-, Trockungsprogramm wahlen, verwenden Sie vor allem keinen Waschball bzw. eine Kugel mit Flüssigwaschmittel in ihrer Waschmaschine, Denn das könnte einen Brand verursachen.
Um Brandgefahr zu vermeiden, geben Sie nie zutrocknende Textilien in den Waschtrockner unter folgenden Bedingungen:
- Wenn die Wäsche nicht gewaeschen ist.
- Wenn Öl- oder andere Flecken auf den Wäschestücken (Speiseöl, Salben und Kosmetikreste, Kuchenflecken, usw.) nicht gut gesäubert wurden.
- Falls die Reinigung der Wä
sche industrielle Chemikalien mit sich bringt.
- Wenn die Wäschestücks große Mengen an Schaumgummi, Schwammstoff bzw. gummähnlichen Teilen oder Accessoires aufweisen.
- Vermeiden Sie, Gummi, Schwämme (Latex), Bademützen, wasserdichte Textilprodukte, Produkte auf Gummibasis, Kleidungsstücke oder Kissen mit Schaumgummifullung in der Waschmaschine mit der Trocknungsfunktion zu trocknen.
- Vermeiden Sie auch, beschädigte oder gefüllte Wäschestücke (Kopfkissen oder Jacken) zu trocknen, Denn der Schaumstoff in den Wattierungen konnte beim Trocknungsvorgang Feuer fangen.
- In atzenden Produkten enthaltener Schwefel kann zu Korrosion führen. Verwenden Sie deshalb nie atzende Produkte in Ihrer Waschmaschine.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Waschmittelbehälter
in der Waschtrommel befinden.
These Kunststoffdosen konnten beim Trocknen schmelzen und die Waschmaschine sowie die Wäsche beschädigen.
- Wäsche, deren Flecken mit Spezialprodukten entfernt wurden, muss gründlich gespütt werden, bevor man sie wäscht und trocknet.
- Nie Produkte, die Lösungsmittel (Spülgas beispielsweise) enthalten, in Ihrer Waschmaschine verwenden.
- Prufen Sie alle Taschen der zu waschenden Kleidungsstücke, und entfern den Sie alle Gegenstände (Nadeln, Buroklammern, Heftklammern, Streichholzer, Feuerzeuge...), bevor Sie die Wäsche in die Waschmaschine geben.

Sturz- und Verletzungsstr.
-
Steigen Sie nicht auf ihre Waschmaschine. Der Deckel ihrer Waschmaschine können brechen und Sie können sich verletzen.
-
Verstauen Sie die Schläuche, das Kabel und die Verpackung ihrer Maschine nach der Installation. Sie konnten darüber stolpern und fallen.
- Stellen Sie ihre Maschine nicht auf den Kopf, legen Sie sie auch nicht auf die Seite.
- Hebien Sie ihre Waschmaschine nicht an, indem Sie sie am Waschmittelfach oder an der Tür anfassen. Diese Teile konnten brechen und Sie verletzen.
- Wenn die Schläuche und Kabel nach der Installation der Waschmaschine nicht richtig verstaut sind, besteht Sturz-und Verletzungsgefahr.

ACHTUNG

Die Waschmaschine muss von mindestens 2 Perso
nen transportiert werden

Kindersicherung!
- Lassen Sie nie Kinder mit der Waschmaschine speilen, Denn das ist ein Elektrogerät.
- Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt in der Nähe der Waschmaschine. Die Kinder konnten sich in der Waschmaschine einsperren.
- Das Einfüllfenster aus Glas und die Oberfläche können
extrem heißt werden, während die Waschmaschine in Betrieb ist.

- Hindern Sie deshalb Kinder daran, während des Waschvorganges das Gerät zu berühren, dann sie konnten sich Hautverletzungen zufügen.
-
Verstauen Sie das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern (verhindern Sie, dass sie damit spielten).
-
Das Einatmen von Reinigungsmitteln oder sonstigen zum Waschen eingesetzten Produktten stellen eine Vergütungsgefahr dar. Ebenso kann{jedweder Hautkontakt Hautreizungen verursachen. Die Reinigungsmittel müssen unbedingt außerhalb der Reichweite der Kinder aufbewahrt werden.
Beschreibung des Geräts
Allgemeine Ansicht


1 Deckel
Waschmittelfach
3 Programmtaste
Anzeige
Tipptasten
Einfullfenster (Tur)
7 Serviceklappe der Pumpe
Stromkabel
9 Ablaufschlauch
10 Transportsicherungsschrauben
11 Stellfübe
12 Kunststoffhalter für den Ablaufschlauch: Entfernen Sie nieden Kunststoffhalter, Denn der Betrieb der Waschmaschine wurde beeinträchtigt. (Er darauf auf keinen Fall abmontiert werden.)
Technische Daten
| Maximale Waschkapazität (trockene Wäsche) (kg) | 9.0 |
| * Maximale Trockenkapazität (kg) | 6.0 |
| Maximale Schleuderrehzahl (U/Min.) | 1400 |
| Anzahl der Programme | 15 |
| Spannung / Betriebsfrequenz (V/Hz) | 220-240 / 50 |
| Wasserdruck (Mpa) | Maximal:1 Minimal:0.1 |
| Abmessungen (H x L x B) (mm) | 845x597x582 |
- Trockene, nicht gewaschene Wäschearf nicht in Ihrer Maschine getrocknet werden.
| Energieverbrauch (Waschen, Schleudern, Trocknen) (kWh/Zyklus) | 6,12 |
| Energieverbrauch (nur Waschen und Schleudern) (kW/h je Zyklus) | 0,90 |
| Wasserverbrauch (Waschen, Schleudern, Trocknen) (l/Zyklus) | 112 |
| Wasserverbrauch (nur Waschen und Schleudern) (l/Zyklus) | 48 |
Kontrollprogramme nach EN 50229
Programm: Baumwolle Sparprogr., Füllmerge: 9 kg, Temperatur: 60^ e, Schleuderrehzahl: Max - 1400 U/min, Option: Es wurde keine Option gewählt.
Für den Trockenzyklus benutzte Progamme:
Trocknen der ersten Portion:
Programm: "Baumwolle trocken" Füllgewicht: 4,5 kg (1 Laken +16 Kopfkissenbezüge)
Option: Stufe 2
Trockneder zweiten Portion:
Programm: "Baumwolle trocken" Füllgewicht: 4,5 kg (2 Laken +2 Kopfkissenbezüge + alle Handtücher) Option: Stufe 2
Installation

Es empfieht sich, ihre Waschmaschine von einer qualifizierten Person oder einem zugelassenen
Unternehmen aufstellen zu halten.
Die Transport-Sicherungsschrauben entfernen
Vor der Inbetriebnahme ihrer Waschmaschine mussen Sie die Transportsicherungsschrauben auf der Rückseite des Gerätes entfern.


Lösen Sie die 4 Schrauben durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn mit einem passenden Schraubenschluss.


undziehenSie die vollständig Schraubenhereaus.Bewahren Siediese Sicherungsschraubengut auf,da sie bei einem erneuten Transport der
Maschine wieder eingebaut werden müssen, zum Beispiel bei einem Umzug.

HINWEIS
Vor dem ersten Gebrauch der Waschmaschine mussen Sie unbedingt die Transportsicherungsschrauben entfernen. Störungen, die entstehen, wenn die Waschmaschine benutzt wird, ohne dass die Transportsicherungsschrauben entfernt wurden, falen nicht unter die Garantie.
Nachdem Sie die Transportsicherungsschrauben entfernt haben, verschreiben Sie die 4 LÖcher mit den im Zubehör-Plastikbeutel mitgelieferten Stopfen.

Die Waschmaschine aufstellen und die Fuß einstellen
Stellen Sie ihre Waschmaschine nie auf einen Teppich (oder einen ähnlichen Bodenbelag), die Luftzirkulation am Boden befindiert wird.

Um gerauscharmen, vibrationsfreien Betrieb zu gewährleisten, stellen Sie ihre Waschmaschine auf einen festen, nicht rutschigen Boden (Holzböden sind zu vermeiden).

Ohre Waschmaschine muss unbedingt lotrecht stehen. Dazu ist die Verwendung einer Wasserwaage erforderlich.
Stellen Sie die waagerechte Ausrichtung mithilfe der 4 Stellfübe ein.
Dazu die Kunststoff-Einstellsperre losen
- Stellen Sie die FußeHigher oder niedriger, indemn Sie diese nach rechts oder links drehen

-
Ziehen Sie die Kunststoffstellmutter wieder fest, nachdem die waagerechte Justierung erfolgt ist
-
Wenn die Stellfübe richtig eingestellt sind,.muste die Waschmaschine vollkommen stabil sein.


Unebenheiten des Bodens nie mit Kartons Holzkeilen oder ähnlichem Material unter ihrer Waschmaschine
ausgleichen
- Wenn Sie den Boden reinigen, auf dem ihre Waschmaschine stehen, achten Sieitte daraufuf, dass die Stabilität der Maschine nicht beeinträchtigt wird.


Stromanschluss

- Der Waschtrockner ist für Wechselstrom 220-240 V/50 Hz ausgerüstet.
- Das Stromkabel Ihrer
Maschine ist mit einem geerdeten Stecker ausgestattet
- Dieser Stecker muss immer an eine geerdete, mit 10 Ampere abgesicherte Steckdose angeschlossen werden. Der tatsächliche Wert der Sicherung für die Stromleitung dieser Steckdose muss ebenfalls 10 Ampere betragen.
- Wenn ihre Steckdose und die Sicherung dieser Konfiguration nicht entsprechen, wenden Sie sichitte an einen qualifizierten Elektriker.
- Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schäden, die durch die Verwendung des Geräts ohne Erdung entstehen (nicht normgerechte Installation)

HINWEIS
Wenn Sie ihre Waschmaschine mit einer niedrigeren Spannung betreiben, als auf dem Geräteschild angegeben, wird die Lebensdauer reduziert und die Leistung verringgert.
Anschluss der Wasserversorgung
- Betreiben Sie ihre Waschmaschine ausschließlich mit Kaltwasser.
- Verwenden Sie ausschließlich die neuen, mit ihrer Waschmaschine gelieferten Wasserversorgungsschläuche oder bei einem unserer zugelassenen Handler gekaufte Schläuche.
- Um Leckagen an den Anschlüssen zu vermeiden, werden zwei Dichtungen (eine mit Filter) mit dem Schlauch mitgeliefert.


Schlieben Sie den (gebogenen) Anschluss des Wasserzulaufschlauchs mit einer Dichtung auf der Rückseite der Maschine an. Ziehen Sie den
Kunststoffeil des Schlauchs von Hand fest.
- Den anderen (geraden) Anschluss an einen Hahn mit 3/4 Verschraubung [20 × 27] anschließen und dazwischen die Dichtung mit Filter setzen. Ziehen Sie den Kunststoffeil des Schlauchs von Hand fest.



- Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen qualifizierten Installateur
- Wenn die Anschlüsse hergestellt sind, sollen den Sie prufen, ob sie leckfrei sind, drehen Sie dazu den Wasserhahn komplett auf.
- Bei einem Wasserdruck zwischen 0,1 und 1 MPa wird ihre Waschmaschine ordnungsgemäß Funktionieren (der Druck von 0,1 MPa bedeutet, dass der komplett aufgedrechte Hahn einen Durchfluss von 8 Litern Wasser pro Minute hat).
- Beachten Sie, dass der Zulaufschlauch nicht verdreht, gebrochen, bzw. abgeplattet ist oder sich in der Höhe verändert hat.

HINWEIS
Beim Anschluss an die Wasserversorgungitte nur den neuen mitgelieferten Zulaufschlauch verwenden. Verwenden Sie keine alten, abgenutzten oder beschadigte Schlauche.
Anschluss des Ablaufs
Das Endstück des Ablaufschlauchs (Entleerungsbogen) kann direkt an eine Abwasserleitung (die Leitung

muss mindestens 4 cm breit sein, um zu vermeiden, dass das abgepumpte Wasser in das Gerät zurückgesaugt wird] oder an eine besondere Vorrichtung an die Abwasserleitung eines Wasch- oder Spülbeckens angeschlossen werden (diese muss ordnungsgemäß installiert undarf hochstens 80 cm hoch sein)
- Verlängern Sie nie den Ablaufschlauch, indem Sie zusätzliche Längen anhängen.
- Schütten Sie das im Ablaufschlauch enthaltene Wasser nicht in einen Behälter, einen Eimer oder eine Badewanne.
- Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht gekrummt, verdreht, zusammengerückt oder auseinandergezogen ist.

Bedienfeld

Waschmittelkasten

Wenn Sie ihre Wäsche mit Flüssigwaschmittel waschen möchten, müssen Sie den Einsatz für Flüssigwaschmittel (1) verwenden.
Das Flüssigwaschmittel konnen Sie mit allen Programmen ohne Vorwasanverwenden.
Setzen Sie den Einsatz in die Kammer 2 des Waschmittelkastens ein und fugen Sie das Flüssigwaschmittel hinzu [verwenden Sie diese Produkte entsprechend den Hinweisen des Waschmittelherstellers]. Nie über die Füllmarkierung MAX hinaus befüssen. Diese Einsatz darf nur mit Flüssigwaschmittel verwendet und muss unbedingt entfernt werden, wenn Sie Waschpulver verwenden.

Waschmittelkammer für den Hauptwachgang
Weichspülkammer
Vorwaschkammer
Waschpulverstand


Dosierlöffel für Waschpulver
Kammern im Waschmittelkasten



Waschmittelkammerfurden Hauptwaschgang
These Kammer darf nur mit Waschmittel (in flüssiger oder Pulverform) oder Entkalkungsmittel befüllt werden. Den Einsatz für Flüssigwaschmittel finden Sie in dem Plastikbeutel für Zubehör, der im Lieferumfang enthalten ist.[*]
Kammer für Weichspüler und Wäschestärke
In dieser Kammer konnen Mittel wie Wächeweichspüler verwendet werden (es empfeihlt sich, die vom Hersteller angegebenen Dosen einzuhalten). Die Weichspüler, die Sie verwenden, konnen manchmal in thisem Fach verbleiben, weil die Produkte nicht flüssig sind. Um dies zu verhindern, empfeihlt es sich, flüssige Weichspüler zu verwenden oder sie vor dem Gebrauch zu vertränen.
Waschmittelkammer für den Vorwaschgang
Verwenden Sie diese Kammer nur, wenn die Vorwaschfunktion gewählt wurde. Es empfeiht sich ebenflats, die Vorwaschfunktion nur für stark verschmutzte Wäsche zu verwenden.
Hinweise zur Pflege und Reinigung des Waschmittelkastens finden Sie auf Seite 66.
Programmwahlschalter

MitdemProgrammwahlschalter konnen Sie das Programm wahlen,mit dem Sie ihre Waseche waschen mochten. Sie konnen das gewählte Programm einschalten, indem Sie den Programmwahlschalter in beide Richtungen drehen. Vergewissern Sie sich,dass der Schalter bereits auf das Programm zeigt,das Sie benutzen mochten.
Die Funktion der Programme sind in der Tabelle auf Seite 24 angegeben.
Waschen
- Wasserhahn öffnen

- Schlieben Sie Ihr Waschmaschine an.

Wäsche sortieren

Die Wäschestücksind mit Pflegeetiketten versehen, sie enthalten
die Waschanweisungen der Hersteller. Waschen oder trocknen Sie ihre Wäsche unter Beachtung der auf diesen Etiketten angegebenen Anweisungen.
- Sortieren Sie die Wasche nach Gewebeart (Baumwolle, Synthetik, Feinwäsche, Wolle, usw.), Waschtemperatur (kalt, 30^ , 40^ , 60^ , 90^ ), Verschmutzungsgrad (leicht verschmutzt, verschmutzt, stark verschmutzt), und ob Sie in der Maschine trocknen möchten oder nicht.
- Weiße Wäische immer von bunter Kleidung trennen.
- Neue bunte Wäsche getrennt waschen, Denn sie könnte beim ersten Waschen verfürben.
- Vergewissern Sie sichitte,dasskeine Metallstücke in den Taschen enthalten sind. Nehmen Sie sie gegebenenfalls heraus.

ACHTUNG
Störungen, die von Fremdkörpern in ihrer Waschmaschine verursacht werden, führen automatisch zum Erlöschen der Garantie.
- Schlieben Sie die ReiBverschlüsse und knöpfen Sie die Kleidungsstücke zu.
- Nehmen Sie Haken (aus Metall oder Kunststoff) von Gardinen ab oder waschen Sie diese in einem geschlossenen Wäschebeutel.
- Bei Hosen, Strickwaren, T-Shirts, Pullovern und Joggingkleidung die Innenseite nach außen wenden.
- Waschen Sie Socken, Taschentücher, und ähnliche keine Wäschestücke in einem Waschsack oder Waschnetz.

Erklärung der Wasch-Symbole der Textilien
| Widerstandsfähiger Stoff | Maximale Bügeltemperatur: 110°C | ||
| Empfindlicher Stoff | Nicht bögeln | ||
| 95 | 95 | A | Symbole zur chemischen Reinigung Die Buchstaben stehen für die zu verwendenden Lösemittel. Mit diesen Symbolen ausgezeichnete Textilien)dürfen nie in der Waschmaschine gewaschen werden, es sei dann, das Etikett besagt das Gegenteil. |
| 60 | 60 | P | |
| 40 | 40 | F | |
| 30 | 30 | Chemisch reinigen | |
| Trocknen auf einer ebenen Fläche | |||
| Trocknen ohne Bögeln | |||
| a | Bleichen in kaltem Wasser zulässig | Hängend trocknen | |
| Bleichen verboten | Trocknen bei normaler Temperatur | ||
| Maximale Büheltemperatur: 200°C | Trocknen bei niedriger Temperatur | ||
| Maximale Büheltemperatur: 150°C | Not in der Trommel trocknen | ||
Wäsche in die Waschmaschine laden
! Sie müssen ein Programm wahren, bevor Sie die Wäsche in die Waschmaschine laden. Wenn Sie Wäsche in die Waschmaschine laden und kein Programm wahren, wird die Beladungserkennung nicht aktiviert.

HINWEIS
Die maximale Fülkkapazität ihrer Waschmaschine kann je nach gewähltem Programm unterschiedlich sein. Überschreiben Sie nicht die maximale Beladungsmenge des Trockengewichts wie in der Tabelle der Waschprogramme angegeben. Wenn Sie die maximale Beladungsmenge des gewähnten Programms überschreiben, wird auf dem Display ihrer Waschmaschine das Symbol angezeigt, ein akustisches Warnsignal ertont. Es wird empfohlen, nacheinander die Wäschestücks Herauszunehmen, bis das Symbol erlischt.
- Öffnen Sie das Einfüllfenster ihrer Waschmaschine

- Den Innenraum der Trommel überprüfen. Bei den vorhergehenden Waschgängen können Wäschestücks vergessen worden sein. Nehmen Sie gegebenenfalls die
übriggebliebene Wäsche hereaus und wahren anschließend das Programm.

- Geben Sie ihre Wäsche in die Trommel und achten Sie darauf, dass sie gut verteil ist. Falten Sie Stücke wie Tagesdecken und Decken wie unter angegeben, bevor Sie diese in die Trommel laden.

-
Ihr Waschmaschine ist mit einer Beladungserkennung ausgestattet. Die Beladungserkennung wiegt das Gewicht der in der Trommel befindlichen Wäsche, das Sie anhand der schwarzen Linie auf dem Display mitverfolgen können (siehe die Bilder unter). Durch die Beladungserkennung werden die Merkmale des Programms (Programmdauer, Energieverbrauch, Wasserverbrauch) je nach Wäschemenge angepasst.
-
Wenn Sie Ihr Waschmaschine zus zu großer Wächeladung in Betriebnehmen, wird die Wasch- und Trockenleistung reduziert. Außen dem können ihre Waschmaschine beschädigt und ihre Kleidung nach dem Trockenprogramm gelblich verfürt werden.




- Legen Sie die Kleidungsstücke einzeln in die Maschine (eines nach dem anderen).
- Vergewissern Sie sich, dass keine Kleidung zwischen dem Einfüllfenster und der Dichtung eingeklemmt wird, wenn Sie das Einfüllfenster [Tür] ihrer Waschmaschine schreiben.
- Stellen Sie sicher, dass das Einfüllfenster ihrer Waschmaschine fest geschlossen ist, Denn das Waschprogramm kann sonst nicht starten

Wahl der Waschmittelprodukte und Befüllen des Waschmittelkastens
Die Menge des Waschmittels hangt von fol-genden Kriterien ab:
Die benötigte Dosis richtig sich nach dem Verschmutzungsgrad ihrer Wäsche.
- Für leicht verschutzte Wäsche kein Vorwaschprogramm verwenden und nur eine keine Waschmittelmenge in die Kammer Nr. 2 des Waschmittelkastens geben.
- Nur für sehr verschmutzte Wäsche ein Programm mit Vorwäschene wahren, geben Sie 14 der Waschmittelmenge (die Sie für einen normalen Waschgang verwenden) in die Kammer Nr.1 des Waschmittelkastens und die Restmenge [34] in die Kammer Nr.2.
- Speziell für automatische Waschmaschinen entwickelte Waschmittel verwenden. Die für ihre Wäsche geltenden Dosierungen sind auf der Verpackung der Waschmittel angegeben.
Die Waschmittelmenge ist von der Wasserhärte abhängig: jeHigher der Wasserhärtegrad ist,esto mehr Waschmittel ist erforderlich.
Die benötigte Waschmittelmenge ist ebenfalls von der Menge der Wäsche abhängig, die gewaschen werden soll.
- Geben Sie den Weichspüler in die darauf vorgesehene Kammer des Waschmittelkastens. Überschreiben Sie den Füllstand MAX nicht, sonst wird der Weichspüler mit dem Waschwasser abfließen.
- Hochkonzentrierte Weichspüller mit etwas Wasser verdünnen, bevor Sie sie in die Weichspülkammer geben. Hochkonzentrierte Weichspüller verstCPFen den Siphon und verhindern das Ablieben des Produkts.
- Für alle Programme ohne Vorwässche können
Sie Flüssigwaschmittel verwenden. Setzen Sie dazu den Einsatz für Flüssigwaschmittel (siehe diesbezüglich Hinweise auf Seite 29) in die Kammer Nr. 2 des Waschmittelkastens ein und goiben Sie die Flüssigwaschmittelmenge entsprechend den Anweisungen des Herstellers hinein. Überschreiben Sie den Fülstand MAX nicht und verwenden Sie diesen Einsatz ausschließlich für Flüssigwaschmittel (er muss unbedingt entfernt werden, wenn Sie wieder Waschpulver verwenden).
Um den Einsatz für Flüssigwaschmittel in den Waschmittelkasten zuplatzieren, siehe die Anweisungen auf Seite 29 (je nach Modell).
! Wenn Sie ein Wasch- kombiniert mit einem Trockenprogramm wahlen, setzen Sie keine Vorrichtung oder Waschball in die Trommel. So wird Brandgefahr vermieden.
Programmwahlschalter
- Wahlen Sie das gewünschte Wasch-/ Trockenprogramm mit dem Programmwahlschalter.


- Drücken Sie die Temperaturregelungstaste -30^, 40^, 40^ . e, 50^, 60^, 60^ e, 70^, 80^, 90^ , um die Temperatur einzustellen.
- Drücken Sie die Schleuderregelungstaste [-, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400] um die Schleuderfunktion einzustellen.

HINWEIS
Nachdem Sie die Schleuderdrehzahl eingestellt haben, wenn das Trockenprogramm gewählt wurde, wird das Gerät die Schleuderdrehzahl automatisch anpassen, um die Trockenleistung zu erhöhen.
Zusatzfunktionen
Bevor Sie das Programm starten, können Sie auch eine Zusammenfunktion wahren.

- Drücken Sie die Taste der gewünschten Zusatzfunktion.
- Wenn das Symbol der Zusammenfunktion auf dem Display kontinuierlich leuchtet, ist die gewährte Zusammenfunktion aktiviert.
- Wenn das Symbol der Zusammenfunktion auf dem Display blinkt, ist die gewähltes Zusammenfunktion nicht aktiviert.
Grunde der Nicht-Aktivierung
Die gewünschte Zusatzfunktion kann im gewählten Waschprogramm nicht angewandt werden.
- Ihr Gerät hat eine Etappe übersprungen, in der die gewünschte Zusatzfunktion angewandt wordenäre.
- Sie ist nicht vereinbar mit einer anderen Zusatzfunktion, die Sie zuvor gewählt haben.
Teilbeladungs-Erkennung
Ohre Maschine ist mit einem Teilbeladungs-Erkennungssystem ausgestellt.
Wenn Sie ungebär die Hälfte oder weniger der maximalen Beladungsmenge in ihre Maschine geben, wird sie bei bestimmten Programmen zeitsparender, mit einem geringeren Wasser- und Energieverbrauch waschen.
Wenn die Teilbeladungsfunktion aktiviert ist, kann die Maschine das eingestellte Programm schneller beenden.
TWINJETSYSTEM
Das Waschwasser in Ihrer Maschine wird mit einem zweifachen Einspritzmechanismus und einem Mischungsverfahren über das Twinjetsystem verteil.
Die Wäse wird mit dem Waschwasser bespritzt, wodurch die Waschleistung erhöht wird.
Mit dem Twinjetsystem konnen Sie eine größere Menge Wäsche Schneller, mit einer besseren Waschleistung und einem geringeren Energie- und Wasserverbrauch waschen.

1-Temperaturwahl
Mit der Taste zur Einstellung der Waschtemperatur konnen Sie die Wassertemperatur für den Waschgang auswahlen.
Jedes Mal, wenn Sie ein neuen Programm wahlen, wird die Hochsttemperatur des Waschgangs auf dem Waschwassertemperatur-Display angezeigt.
Sie konnen die Wassertemperatur für den Waschgang schrittweise von der Hochsttemperatur bis zur Kaltwäsche [--] reduzieren, indem Sie die Waschtemperaturregelungstaste drucken.
Wenn Sie die gewünschte Waschtemperatur übersprungen haben, können Sie durch einen langen Druck auf die Waschtemperaturregelungstaste zur Temperatureinstellung zurückkehren.
2-Wahl der Schleuderdrehzahl
Sie konnen die Schleuderdrehzahl für ihre Wäsche mit der Einstelltaste für die Umdrehungsgeschwindigkeit festlegen.
Wenn Sie ein neues Programm wahlen, wird die maximale Drehzahl des gewählten Programms auf dem Umdrehungsgeschwindigkeits-Display angezeigt.
Sie können die Schleuderrehzahl schrittweise reduzieren, indem Sie zwischen den Optionen Schleudergang abbrechen und der maximalen Schleuderrehzahl (-) für das gewählte Waschprogramm wechseln, drücken Sie dazu auf die Einstelltaste für die Umdrehungsgeschwindigkeit.
Wenn Sie die gewünschte Schleuderdrehzahl übersprungen haben, können Sie durch einen langen Druck auf die Schleuderregelungstaste zum Einstellen der Schleuderdrehzahl zurückkehren.




3-Zusatzfunktion Startzeitvorwahr
Wenn Sie diese Zusatzfunktion verwenden, können Sie den Start des Waschprogramms um 30 Minuten bis zu 23 Stunden verzögern.
Um die Zusatzfunktion für zeitversetzten Programmstart zu verwenden:

- Einmal auf die Taste für zeitversetzten Programmstart drücken.
- Der Begriff "0,5 h" wird angezeigt. Das Symbol blinkt auf dem elektronischen Display.
- Drücken Sie so lange auf die Taste für zeitversetzten Programmstart, bis Sie die Uhrzeit erreicht haben, zu der Sie den Waschgang starten wollen.
Wenn Sie den gewünschten zeitversetzten Programmstart übersprungen haben, können Sie durch einen langen Druck auf die Taste für zeitversetzten Programmstart zur gewünschten Uhrzeit zurückkehren.
Um die Funktion für zeitversetzten Programmstart ausführten zu können, muss ihre Maschine nach Betätigtem der Taste Start / Pause eingescheltet sein.
Hinweis : Nach gewähltem zeitversetzten Programmstart können Sie andere Funktionen wahlen, ohne die Taste "Start / Pause" zu drücken, anschließend können Sie durch Betätigten der Taste "Start / Pause" die Funktion für zeitversetzten Programmstart aktivieren.
zeitversetzten Programmstart abbrechen:
- Wenn Sie die Wahl abbrechen möchten, drücken Sie mehrmals die Taste für zeitversetzten Programmstart bis die gewähte Programmdauer angezeigt wird. Sobald die Programmdauer angezeigt wird, ist der zeitversetzte Programmstart abgebrochen. (Wenn man die Taste für zeitversetzten Programmstart kontinuierlich drückt, werden die verfügbarbaren Werte ständig nacheinander angezeigt.)
- Wenn Sie den zeitversetzten Programmstart abbrechen möchten, nachdem Sie die Taste "Start / Pause" gedrück haben, genugt es, diese Taste nur einmal zu drücken. Das Symbol erlischt auf dem Display, Sie müssen die Taste "Start / Pause" drücken, damit ihre Maschine den Waschvorgang startet.
4a-Vorwaschfungtion
Sie können diesen Vorwaschzyklus für stark verschutzte Kleidung vor der Hauptwäsche verwenden. Wenn Sie diese Funktion verwenden, müssen Sie die Vorwaschkammer vorne im Waschmittelkasten mit Waschmittel befüllen.
- Drücken Sie die Symboltaste , um die zusätzliche Vorwasschfunktion zu aktivieren.

Hinweis : Wenn das Symbol ^ auf dem Display nicht angezeigt wird -wenn Sie die zusätzliche Vorwaschfunktion wünschen-, bedeutet dies, dass die Funktion mit dem gewählten Waschprogramm nicht verwendet werden kann.
4a-Funktion Zusatzlicher Spulgang
Mit dieser Funktion konnen Sie einen zusätzlichen oder auch mehrere Spülgänge hinzufügen. Ihr Maschine bietet drei Spülooptionen mit dieser Zusatzfunktion.

+12 : Am Ende des Waschgangs erfolgt ein zusätzlicher Spülgang.
: Am Ende des Waschgangs erfolgen zwei zusätzliche Spülgänge.
: Am Ende des Waschgangs erfolgen drei zusätzliche Spülgänge.
+123A Wenn Sie mehr als einen Spülgang wünschen, drücken Sie die Symboltaste bis die Zahl der Spülgänge angezeigt wird.
Hinweis: Wenn das Symbol auf dem Display nicht angezeigt wird und Sie die Funktion Zusätzlicher Spülgang wahren möchten, bedeutet dies, dass die Funktion mit dem gewählten Waschprogramm nicht verwendet werden kann.
4c-Antiallergie-Funktion
Sie können diesen besonderen zusätzlichen Spülgang mit dieser Funktion hinzufugen. Ihr Maschine wird alle Spülvorgänge mit freiem Wasser durchführren (empfohlen für Wäsche, die auf empfindlicher Haut getragen wird, für Babykleidung und Unterwäsche)
+123A + A • Drucken Sie die Symboltaste bis das Symbol angezeigt wird, um die zusätzliche Antiallergie-Funktion zu aktivieren.
- A Hinweis: Wenn das Symbol auf dem Display nicht angezeigt wird und Sie die zusätzliche Antiallergie-Funktion wünschen, bedeutet dies, dass die Funktion mit dem gewählten Waschprogramm nicht verwendet werden kann.
5-Wahl des Verschmutzungsgrades
Sie können die Wascheinstellungen je nach Verschmutzungsgrad ihrer Wäsche hinsichtlich der kürzeren oder längeren Dauer und einer niedrigeren oderHighern Temperaturändern.
Die Verschmutzungen werden bei bestimmen Programmen automatisch eingestellt. Sie können diese nach Bedarf ändern.
Hinweis: Falls keine Änderung eintritt, wenn Sie die Verschmutzungsgradtaste drücken, bedeutet dies, dass keine Auswahl bezüglich der Verschmutzung in dem von Ohnen gewählten Programm registriert wurde.

Leicht verschmutzt (ohne Vorwäsche) Verschmutzt (wahlen Sie gegebenenfalls eine Vorwäsche.) Sehr verschmutzt (wahlen Sie gegebenenfalls eine Vorwäsche.)
6-Ausb Wahl der Trocknungsstufe
Wenn Sie ihre Wäsche nach dem Waschen trocknen möchten;
- Durch Drücken der Taste zur Auswahl der Trocknungsstufe können Sie bestimmen, wie trocken ihre Wäsche zu sein hat.
Die Symbol Stufe 1 ",,, Stufe 2 ",,, Stufe 3 ",,, müssen auf dem Display Ihres Gerätes angezeigt sein, wenn Sie die Taste Trocknungsstufe drücken.

- Stufe 1 : Wird empfohlen für Wäsche, die vor dem Gebrauch gebügelt wird. Wenn Sie die Funktion : wahlen möchten, drücken Sie die Taste Trocknungsstufe bis das Symbol : auf dem Display angezeigt wird.
- Stufe 2 : Wird empfohlen für Wäsche, die auf dem Bügel hangend getrocknet werden muss. Wenn Sie die Trocknungsfunktion „wahlen möchten, drücken Sie die Taste Trockungsstufe bis das Symbol „auf dem Display angezeigt wird.
- Stufe 3 "||||": Wird empfohlen für Wäsche, die nach dem Ende des Programms zusammen- und in den Schrank gelegt wird. Wenn Sie die Trocknungsfunktion" wahlen möchten, drücken Sie die Taste Trocknungsstufe bis das Symbol "||||" auf dem Display angezeigt wird.
Hinweis: Falls keine Änderung eintritt, wenn Sie die Taste Trocknungsstufe drücken, bedeutet dies, dass keine Auswahr bezüglich der Trocknung in dem von Ihnen gewährten Programm registriert wurde.
Wenn Sie die Trocknungsdauer nach dem Waschgang eingeben möchten;
- Durch Drücken der Taste Trocknungsstufe können Sie die Trocknungsdauer wahlen.
- Wenn Sie die Taste Trocknungsstufe drücken, wird auf dem Display das Symbol angezeigt, Stufe 1",,, Stufe 2 ",,, Stufe 3 ",,,


Wenn Sie den Finger auf diesen Symbolen setzen, werden Sie die Optionen der Trocknungsdauer (30 Minuten, 60 Minuten, 120 Minuten) auf dem Display sehen. Sie können die Trocknungsdauer ihrer Wahl einstellen.
Hinweis: Falls die Zeiten 30 min, 60 min, 120 min auf dem Display nicht angezeigt werden, wenn Sie die Funktion Trocknungsdauer wahren möchten, bedeutet dies, dass die Trockungsfunktion mit dem gewährten Waschprogramm nicht verwendet werden kann.
Schauen Sie sich die Übersichtz zur Auswahl der verschiedenen Trocknungsstufen an
Auswahlder Trocknungsstufe:
| Programme | Trock-nungs- option | Trock-nungsprofil | Standardt- rocknungs- stufe | zu währende Trocknungsstufe | ||
| Baumwolle | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| e Baumwolle Sparprogr. | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Eco Sparprogr. 20°C | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Synthetik | E | Schonendes Trocknen | -- | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Wolle | NE | - | - | - | - | - |
| Daunengeführte Textilien | NE | - | - | - | - | - |
| Spülen | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Antiallergie | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Schleudern | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Schnellprogramm in 12 min | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Täglich 60° | E | Trocknen von Baumwolle | - | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Schonendes Trocknen | E | Schonendes Trocknen | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 | - |
| Trocknen von Baumwolle | E | Trocknen von Baumwolle | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 | - |
| Schnellwäsche und -Trocknen | NE | Trocknen von Baumwolle | Stufe 1 | - | - | - |
| Waschen und Trocknen von Baumwolle | E | Trocknen von Baumwolle | Stufe 3 | Stufe 1 | Stufe 2 | |
| E: Empfohlen | NE: Nicht empfohlen | |||||
| Wahl der Dauer der jeweiligen Trocknungsstufe | |||
| Baumwolle | 30 | 60 | 120 |
| e Baumwolle Sparprogr. | 30 | 60 | 120 |
| Eco Sparprogr. 20°C | 30 | 60 | 120 |
| Synthetik | 30 | 60 | 120 |
| Wolle | - | - | - |
| Daunengeführte Textilien | - | - | - |
| Spulen | 30 | 60 | 120 |
| Antiallergie | 30 | 60 | 120 |
| Schleudern | 30 | 60 | 120 |
| Schnellprogram in 12 min | 30 | 60 | 120 |
| Täglich 60° | 30 | 60 | 120 |
| Schonendes Trocknen | 30 | 60 | 120 |
| Trocknen von Baumwolle | 30 | 60 | 120 |
| Schnellwäsche und -Trocknen | - | - | |
| Waschen und Trocknen von Baumwolle | 30 | 60 | 120 |
Tabelle: Empfohlene Trocknungsstufen je nach Beladungsmenge
| 1 - 2 kg | 3 - 4 kg | 5 - 6 kg | |
| Trockungsstufe 1 | ✓ | ✓ | ✕ |
| Trockungsstufe 2 | ✕ | ✓ | ✓ |
| Trockungsstufe 3 | ✕ | ✓ | ✓ |
7-Taste Start / Pause
Durch Drücken der Taste Start / Pause können Sie das gewählte Programm starten oder ein laufendes Programm unterbrechen.
Beim Start der Maschine wird das Symbol auf dem Display angezeigt. Falls Sie Ihr Gerät auf Pause stellen, wenn es in Betrieb ist, blinkt das Symbol auf dem Display.

Erklärung der wichtigsten Symbole
1- Symbol Start / Pause
2- Turschloss aktiviert / Turschloss deaktiviert
3- Verbleibende Zeit des Waschprogramms und verbleibende Zeit der Startzeitvorwahl
4- Symbol Startzeitvorwahr
5- ^+123A Symbole der Zusatzfunktionen Zusätzliches Spulen und Antiallergiefunktion
6- Anzeige Vorwaschprogramm
7- Symbol für Funktionstörung der Pumpe
8- Symbol für Störung am Wasserstandsniveauschalter
9- Symbol fur Verschmutzungsgrad
1000 10-Anzeige der Schleuderdrehzahl
11-Anzeige der Temperatur fur sparsamen Waschgang
12-50 Anzeige der Waschtemperatur
Kindersicherung
Um zu verhindern, dass der Programmablauf beeinträchtigt wird, wenn die Programmtasten gedrück sind oder eine Programm taste während eines Waschgangs gedrück ist, gibt es eine Kindersicherung. Wenn man die Zusatzfunktionen 4 und 5 gleichzeitig länger als 5 Sekunden gedrück hält, wird die Kindersicherung aktiviert.

Das Symbol „CL" blinkt auf der Digitalanzeige, wenn es aktiviert ist.
Wenn eine Taste gedrückt wird und die Kindersicherung aktiviert ist, blinkt das Symbol "CL" auf dem elektronischen Display.
Wenn die Kindersicherung ausgelöst und ein Programm am Laufen ist, wird der Programmwahlschalter auf ABBRECHEN gestellt und ein anderes Programm gewählt, das zuvor gewährte Programm wird an der Stelle wieder aufgenommen, wo es unterbrochen wurde.
Um die Kindersicherung auszuschalten, muss man dieselben Tasten erneut länger als 5 Sekunden gedrückt halten. Wenn die Kindersicherung deaktiviert ist, erlischt das Symbol "CL" auf dem Display.
Ein Programm abbrechen
Falls Sie ein laufendes Programm abbrechen möchten:
1- Stellen Sie den Programmwahlschalter auf "ABBRECHEN".
2- Its Werchmaschine stoppt den Waschvorgang, das Programm wird abgebrochen.
3- Um das in der Maschine angesammelte Wasser abzupumpen, den Programmwahlschalter auf ein beliebiges Programm stellen.
4- Ihr Waschmaschine pump das restliche Wasser ab und bricht das Programm ab.
5- Sie können ihre Maschine starten, indem Sie ein neuen Programm wahlen.
Programmende
- Auf dem Display wird 2 Minuten lang "ENDE" angezeigt.

- Symbol Türentriegelung wird auf dem Display angezeigt.
- Sie können die Maschine jetzt öffnen und die Wäsche herausnahmen.
- Lassen Sie die Tur Ihrer Maschine offen, damit das Gerätinnen trocknen kann, nachdem Sie ihre Wäsche entnommen haben.
- Stellen Sie den Programmwahlschalter auf ABBRECHEN.
- Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz.
- Drehen Sie den Wasserhahn zu.
Warnsymbole: Warning Wasserstandsniveauauschalter / Niedrigdruck Wasserleitung
Wenn das Symbol auf dem Display blinkt:
- Der Wasserhahn ist zugedreht.itte überprüfen.
- Das Leitungswasser ist abgestellt.itte uberprüfen.Wenn das der Fall sein sollte,stellen Sie den Programmwahlschalter auf AUS. Sie konnen ein Programm wahlen und ihre Maschine in Betrieb setzen, sobald die Wasserversorgung wieder hergestellt ist.
- Der Wasserdruck ist niedrig.itte überprüfen.
- Der Zulaufschlauch ist verdrecht.itte uberprüfen.
- Der Zulaufschlauch ist verstopt. Reinigen Sie die Filter des Zulaufschlauchs. (^)
- Der Filter des Einlaufventils ist verstopft. Die Filter des Einlaufventils reinigen. (^)

Warnsymbole: Warning bei verstopftem Pumpenfilter
Wenn das Symbol auf dem Display blinkt:
- Der Pumpenfilter ist verstopft. Pumpenfilter reinigen. (^*)
- Der Ablaufschlauch ist verstopf oder verdreht.itte Ablaufschlauch uberprüfen.

(*) Siehe Kapitel zur Wartung und Reinigung ihrer Maschine.
Programmübersicht

BAUMWOLLE 90^
Waschtemperatur (^) ^*90^ - 80^ - 70^ - 60^ - 50^ - 40^ - 30^ - --
Maximale Wasch-/ Trockenkapazität (kg) 9.0 / 6.0
Waschmittelkasten 2
Programmdauer (Min.) 108
Wäscheart / Bemerkungen Hitzebestände Baumwoll- und Leinentextilien. (Unterwäsche, Bettlaken, Tischdecken, (Handtücher, max. 4,5 kg)

e BAUMWOLLE SPARPROGR.
Waschtemperatur (^) ^*60^ - 60^ - 40^ - 40^ - 30^ - --
Maximale Wasch-/ Trockenkapazität (kg) 9.0 / 6.0
Waschmittelkasten 2
Programmdauer (Min.) 140
Wäscheart / Bemerkungen Hitzebeständige Baumwoll- und Leinentextilien. [Unterwäsche, Bettlaken, Tischdecken, [Handücher, max. 4,5 kg]
Maximale Wasch-/ Trockenkapazität (kg) 4.0/4.0
Waschmittelkasten 2
Programmdauer (Min.) 112
Wäscheart / Bemerkungen Leicht verschmutzte Baumwoll- und Leinentextilien. (Unterwäsche, Bettlaken, Tischdecken, (Handtücher, max. 2 kg) Bettzeug, usw.)
*Hinweis: die Temperaturen sind werkseitig voreingestellt
Wenn Sie mehr als eine Zusatzfunktion zu wahlen wünschen, konnten die Funktionen, die Sie wahlen möchten, nicht miteinander vereinbar sein.
Handtücher, Baumwoll- und Leinentextilien, synthetische und partiell synthetische Wäsche)dürfen nicht zusammen getrocknet werden. Wahlen Sie das Programm, das sich am besten zum Trocknen der Wäscheart eignet.
Hinweis: Die Programmdauer ist von der Wäschemenge, vom Leitungswasser, von der Raumtemperatur und den gewählten Zusatzfunktionen abhängig.

SYNTHETIK
| Waschtemperatur (°C) | *60- 40°-30°-"" |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 3.5 / 3.5 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 125 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Synthesische und partiell synthetische Textilien. (Hemden, Blusen, Socken) |

KLEIDUNG AUS WOLLE
| Waschtemperatur (°C) | *30°-''-'' |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 2,5 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 55 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Wollkreidung und Textilien aus Wollmischgewebe mit dem Etikett "maschinenwaschbar" |

DAUNENGEFULTE TEXTILIEN
| Waschtemperatur (°C) | *40°- 30°- "--" |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 2,5 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 92 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Dieses Programm konnen Sie zum Waschen von Federbetten verwenden, die das Etikett "maschinenwaschbar" tragen. (2,5 kg max.) |
*Hinweis: die Temperaturen sind werkseitig voreingestellt
Wenn Sie mehr als eine Zusatzfunktion zu wahlen wünschen, konnten die Funktionen, die Sie wahlen möchten, nicht miteinander vereinbar sein.
Handtücher, Baumwoll- und Leinentextilien, synthetische und partiell synthetische Wäsche)dürfen nicht zusammen getrocknet werden. Wahlen Sie das Programm, das sich am besten zum Trocknen der Wäscheart eignet.
Hinweis: Die Programmdauer ist von der Wäschemenge, vom Leitungswasser, von der Raumtemperatur und den gewählten Zusatzfunktionen abhängig.

SPULEN
Waschtemperatur (^) **---
Maximale Wasch-/ Trockenkapazität (kg) 9.0/6.0
Waschmittelkasten 2
Programmdauer (Min.) 50
Wäscheart/Bemerkungen Wenn Sie nach dem Waschen ihrer Wäsche einen zusätzlichen Spülgang wünschen,konnen Sie thisesProgramm fur alle Wäschearten verwenden.

ANTIALLERGIE-PROGRAMM
Waschtemperatur (^) ^*60^ - 50^ - 40^ - 30^ - --
Maximale Wasch-/ Trockenkapazität (kg) 4.0/4.0
Waschmittelkasten 2
Programmdauer (Min.) 180
Wäscheart/Bemerkungen Babykleidung

SCHLEUDERN
Waschtemperatur (^) --
Maximale Wasch-/ Trockenkapazität (kg) 9.0 / 6.0
Waschmittelkasten 2
Programmdauer (Min.) 20
Wäscheart/Bemerkungen Wenn Sie nach dem Waschen Ihrer Wäshe einen zusätzlichen Schleudergang wünschen, können Sie thisesProgramm fur alle Wäschearten verwenden.
*Hinweis: die Temperaturen sind werkseitig voreingestellt
Wenn Sie mehr als eine Zusatzfunktion zu wahlen wünschen, konnten die Funktionen, die Sie wahlen möchten, nicht miteinander vereinbar sein.
Handtücher, Baumwoll- und Leinentextilien, synthetische und partiell synthetische Wäsche)dürfen nicht zusammen getrocknet werden. Wahlen Sie das Programm, das sich am besten zum Trocknen der Wäscheart eignet.
Hinweis: Die Programmdauer ist von der Wäschemenge, vom Leitungswasser, von der Raumtemperatur und den gewählten Zusatzfunktionen abhängig.
SCHNELLPROGRAMM 12
| Waschtemperatur (°C) | *30°- "--" |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 2.0 / 2.0 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 12 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Sie können leicht verschmutzte, bunte Textilien aus Baumwolle und Leinen in weniger als 12 Minuten waschen.Hinweis: Da der Waschgang von kurzer Dauer ist, muss eine wesentlich geringere Waschmittelmenge als bei anderen Waschprogrammen verwendet werden. Wenn das Gerät eine unrichtige Beladung feststellt, wird die Programmdauer verlangert. |
SCHNELLPROGRAMM TÄGLICH 60°C 60'
| Waschtemperatur (°C) | *60°-50°-40°-30° ''--'' |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 4.0 / 4.0 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | ***30 / 60 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Verschmutzte, bunte Textilien aus Baumwolle, und Leinen. |
*** Das tägliche Programm 60 min kann ihre Wäsche je nach Verschmutzungsgrad in 30 Minuten waschen.
WennSielhre Wäschein30 Minutenwaschenmöchten, müssen SiebeiderVerschmutzungswahl nur die Option "leicht verschmutzt wahlen. (siehe Seite 29)
(^** Die Dauer des gewählten Waschprogramms ist von der maximalen Fülkkapazität abhängig.)
*Hinweis: die Temperaturen sind werkseitig voreingestellt
Wenn Sie mehr als eine Zusatzfunktion zu wahlen wünschen, konnten die Funktionen, die Sie wahlen möchten, nicht miteinander vereinbar sein.
Handtücher, Baumwoll- und Leinentextilien, synthetische und partiell synthetische Wäsche dürfen nicht zusammen getrocknet werden. Wahlen Sie das Programm, das sich am besten zum Trocknen der Wäscheart eignet.
Hinweis: Die Programmdauer ist von der Wäschemenge, vom Leitungswasser, von der Raumtemperatur und den gewählten Zusatzfunktionen abhängig.
SCHONENDES TROCKNEN
| Waschtemperatur [°C] | “-” |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 3,5 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 40 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Feinwäsche mit dem entsprechenden Etikett "Trommeltrocknen" erlaubt. |

TROCKNEN VON BAUMWOLLE
| Waschtemperatur (°C) | “-” |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 6,0 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 50 |
| Programmdauer (Min.) | Wäsche aus Baumwolle mit dem entsprechen den Etikett "Trommeltrocknen" erlaubt. |

SCHNELLWÄSCHE UND -TROCKNEN
| Waschtemperatur (°C) | *30°-"" |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 0,5 kg 29 Min. (3 Hemden)1,5 kg 60 Min. (6 Hemden) |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 29 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Buntwäsche aus Baumwolle und Leinen mit dem entsprechenden Etikett "Trommeltrocknen" erlaubt.Anmerkung: ihre Maschine bestimmt die Programmdauer entsprechend der Wäschemenge, die Sie laden. |
*Hinweis: die Temperatures sind werkseitig voreingestellt
Wenn Sie mehr als eine Zusatzfunktion zu wahlen wünschen, konnten die Funktionen, die Sie wahlen möchten, nicht miteinander vereinbar sein.
Handtücher, Baumwoll- und Leinentextilien, synthetische und partiell synthetische Wäsche)dürfen nicht zusammen getrocknet werden. Wahlen Sie das Programm, das sich am besten zum Trocknen der Wäscheart eignet.
Hinweis: Die Programmdauer ist von der Wäschemenge, vom Leitungswasser, von der Raumtemperatur und den gewählten Zusatzfunktionen abhängig.

WASCHEN UND TROCKNEN VON BAUMWOLLE
| Waschtemperatur (°C) | 90°- 80°- 70°- *60°-50°-40°-30°-"" |
| Maximale Wasch- / Trockenkapazität (kg) | 6.0 / 6.0 |
| Waschmittelkasten | 2 |
| Programmdauer (Min.) | 142 |
| Wäscheart / Bemerkungen | Baumwoll- und Leinentextilien. (Unterwässche, Bettlaken, Tischdecken, (Handtücher, max. 3,0 kg) |
*Hinweis: die Temperaturen sind werkseitig voreingestellt
Wenn Sie mehr als eine Zusatzfunktion zu wahlen wünschen, konnten die Funktionen, die Sie wahlen möchten, nicht miteinander vereinbar sein.
Handtücher, Baumwoll- und Leinentextilien, synthetische und partiell synthetische Wäsche)dürfen nicht zusammen getrocknet werden. Wahlen Sie das Programm, das sich am besten zum Trocknen der Wäscheart eignet.
Hinweis: Die Programmdauer ist von der Wäschemenge, vom Leitungswasser, von der Raumtemperatur und den gewählten Zusatzfunktionen abhängig.
Wartung und Reinigung ihrer Waschmaschine

Achtung!

Vor Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten die Waschmaschine immer vom Stromnetz trennen.

Den Wasserhahn vor Beginn der Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten zudrehen.

Achtung!
Wenn Sie die Maschinenteile mit Lösungsmitteln reinigen, können sie beschädigt werden.
Verwenden Sie keine losemittelhaltigen Reiniger.
Wasserzulauffilter
Die Waschmaschine ist mit zwei Filtern ausgestattet, die verhindern, dass Fremdkörper in die Waschmaschine geraten. Sie befinden sich an den Schlauchenden, am Wasserhahnanschluss und am Anschluss an die Waschmaschine (Magnetventilanschluss).
Wenn ihre Waschmaschine nicht mit ausreichend Wasser versorgt wird, obwohl der Wasserhahn geöffnet ist, müssen die Filter gereinigt werden.


Die beiden Enden des Wasserzulaufschlauchs ab montieren (am Wasserhahnanschluss und am Anschluss an die Waschmaschine).
- Mit einer Zange den Filter am Wasseranschluss der Waschmaschine entfernen. Mit Wasser und einer Bürste sorgfältig reinigen.
Den Filter am Wasserhahnanschluss entfernen und reinigen.
- Wenn die Filter gereinigt sind, müssen sie auf die gleiche Weise wieder einmontiert werden.
Wartung und Reinigung des Waschmittelkastens
Mit der Zeit können Waschmittel sich in ihrem Waschmittelkasten oder auf seiner Halterung ablagern. Um diese Ablagerungen zu reinigen,ziehen Sie von Zeit zu Zeit den Waschmittelkasten hers aus und reinigen Sieihn mit einer Bürste unter flieBendem Wasser.Zum Herausnehmen des Waschmittelkastens:
- Den Waschmittelkasten bis zum Anschlag herausziehen.

- Auf den unter angegebenen Teil in der Kammer Nr. 1 drucken und den Waschmittelkosten komplett Herausziehen.

- Mit reichlich Wasser und einer alten Zahnbürste reinigen
- Waschmittelrückstände aus dem Inneren der Kammer entfernen, damit sie nicht ins Innere ihrer Maschine fallen.
- Den Waschmittelkasten mit einem trockenen Handtuch oder Lappen reinigen und wieder eingetzen.
- Den Waschmittelkasten nicht in der Geschirrspulmaschine waschen.
E i n s a t z f u r Flüssigwaschmittel (^*)
Zum Reinigen und Warten des Einsatzes für Flüssigwaschmittel wird der Einsatz -wie auf der Abbildung zu sehen ist- herausgenommen, die Waschmittelrechte entfernt und der Einsatz gereinigt. Den Einsatz wieder einsetzen. Vergewissern Sie sich, dass der Siphon frei von Verunreinigungen ist.
[ ] vom Modell abhängig


Weichspülersiphon
Den Waschmittelkasten Herausnemen (siehe Seite 18). Das Gitter, dann den Siphonwie unten beschreiben herausnehmen, die Weichspulmittel-Rückstände von diese beiden Teilen und dem Waschmittelkasten entfernen und sie sorgfältig reinigen. Die beidenereinigten Teile wieder eingetzen und daraufuf achten, dass sie richtig platziert sind.



Reinigend Trommel
LassenSiekeineMetallstücke wie Nadeln, Buroklammern oder Geldstücke in der Waschtrommel.
These Gegenstände konnten Rostfleckenbildung in der Waschtrommel verursachen. Zum Entfernen dieser Rostflecken verwende man ein chlorfreies Reinigungsmittel und beachte die Warnhinweise des Herstellers des Reinigungsmittels. Es ist strengstens entsprech, Scheuerschwämme oder andere raue Gegenstände zum Reinigen der Trommel zu verwenden.
Reinigen des äußeren Gehäuses der Maschine
Das äußere Gehäuse der Waschmaschinemitwarmem Wasser und nicht atzendem, nicht entflammbarem Reinigungsmittel reinigen. Mit klarem Wasser abwaschen und mit einem weichen, trockenen Tuch abtrocknen.
Pumpenfilter reinigen und warten
These Waschmaschine ist mit einem Filtersystem ausgestattet; damit wird verhindert, dass aus der Wäsche Herausgerissene Fäden und andere keine Gegenstände nach einem vollständigen Waschzyklus während des Pumpens in die Pumpe gelangen. Mit dieser Vorbeugungsmaßnahme wird die Pumpe geschützt, ihre Lebensdauer verlangert. Wir empfehlen Ohnen, den Filter ihrer Pumpe alle 2 Monate zu reinigen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
Um die Serviceklappe der Pumpe zu offen, verwende man einen

Kunststoffgegenstand (Stiel eines Dosierlöffels für Waschmittel oder das blaue Sieb des Waschmittelkastens).
Das Ende deses Gegenständs offen auf die Klappe setzen und nach hintendrucken. Die Klap

An dem s ch warzen Gummischlauchziehen, diesen von der Halteschlen Schlauch herausziehen Behälter darun AnschlieBend den entfernen.

- Das Wasser in den Behälter laufen setzen.


HINWEIS
Je nach der in der Maschine befindlichen Wassermenge muss der Behältereventuell mehrmals geleert werden.
Nachdem das gesamte Wasser geleert wurde, den Deckel wieder auf denschwarzen Gummischlauch aufsetzen.
Den schwarzen Gummischlauch wieder an der Halteschlaufe befestigen.
Den Deckel des Filters durch Drehengegen den Uhrzeigersinn

lösen und herausziehen.
Die Fremdkörper mit Hilfe einer kleinen Bürste aus dem Filter entfern.

Nach dem Reinigen den Filter wieder einsetzen und durch Drehengegen den Uhr wieder einmonti

- Man beachte, dass Wasser aus der Maschine treten wird, wenn der Filterdeckel nicht richtig geschlossen ist.
Die Serviceklappe derPumpe kannwieder eingesetzt werdenlumgekehrter Vc

- Beim Einsetzen der Serviceklappe der Pumpe achefte man darauf, sie in der Frontseite richtig einzusetzen (jedge Seite ist mit einer Unverwechselbarkeitsnut versehen).
Fehlerbehebung
Alle Wartungsvorgänge an Ihrer Waschmaschine müssen von einem zugelassenen Kundendienst vorgenommen werden. Wenn eine Reparatur erforderlich sein sollte oder Sie ein Problem mit Hilfe der Informationen oben nicht losen konnen:
- Ziehen Sie den Netzstecker ihrer Waschmaschine Heraus
- Drehen Sie den Wasserhahn zu
- Wenden Sie sich an den{nachsten zugelassenen Kundendienst.
| Problem | Mögliche Ursache | Behebung |
| Startet nicht | Ohre Waschmaschine ist nicht angeschlossen. | Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. |
| Eine Sicherung ist defekt. | Wechseln Sie die Sicherung. | |
| Keine Stromversorgung. | Überprüfen Sie den Stromanschluss. | |
| Sie haben die Start-Taste nicht gedrückt. | Die Start-Taste betätigten. | |
| Der Programmwahlschalter steht auf STOP. | Stellen Sie den Programm-wahlschalter auf die richtige Position. | |
| Die Tür Ihrer Waschmaschi-ne ist nicht richtig geschlos-sen. | Schließen Sie die Tür Ihrer Waschmaschine. | |
| Kein Wasser | Der Hahn ist zugetreht. | Drehen Sie den Hahn auf. |
| Wasserschlauch verdrecht, geknickt oder zusammen-gedrückt. | Den Wasserversorgungs-schlauch richtig platzieren. | |
| Filter am Hahn verstopft. | Den Filter am Hahn reinigen (*). | |
| Filter am Magnetventil ver-stopft. | Den Filter am Magnetventil reinigen (*). | |
| Die Tür Ihrer Waschmaschi-ne ist nicht richtig geschlos-sen. | Schließen Sie die Tür Ihrer Waschmaschine. | |
| Kein Abpumpen | Der Ablaufschauch ist verstopft, verdrecht, geknickt oder eingeklemmt. | Den Ablaufschauch überprüften. |
| Der Pumpenfilter ist verstopft. | Pumpenfilter reinigen (**). |
[ ] siehe Seite 42
[ ] sieheSeite45
| Problem | Mögliche Ursache | Behebung |
| Vibrationen | Die Fuß-Ehrer Maschine sind nicht richtig eingestellt. | Die Fuß-Ehrer Maschine einstehen {***}. |
| Die Transportsicherungs-schrauben wurden nicht entwickert. | Entfernen Sie die Transport-sicherungsschrauben ihrer Waschmaschine {****}. | |
| Die Wäschemenge in Ih-rer Waschmaschine ist zu gering. | Der Betrieb Ihrer Waschma-schine wird dadurch bzw nicht beeinträchtigt, doch könnte der Schleudergang verhindert werden (Un-wuchterkennung). | |
| Ohre Waschmaschine ist mit Wäsche überladen oder die Wäsche ist nicht richtig verteilt. | Überschreiben Sie die emp-fohlene Beladungsmen-ge nicht und achten Sie darauf, dass die Wäsche beim Befüllen in der Trommel gut verteilt ist. | |
| Ohre Waschmaschine steht auf nachgiebigem Boden-belag bzw. zu nah an einer Wand oder einem Möbel. | Stellen Sie ihre Wasch-maschine nicht auf einen nachgiebigen Bodenbelag (z.B: Holz). Halten Sie einen Abstand von 2 cm zwischen der Waschmaschine und Wänden oder Möbel ein. | |
| Übermäßig Schaumbildung im Waschmittelkasten oder in der Waschtrommel | Übermäßig eingegebene Waschmittelmenge. | Drücken Sie die Start/Pau-se-Taste. Um die Schaumbildung zu beseitigen, ver-mischen Sie einen Löffel Weichspüler mit einem hal-ben Liter Wasser, geeßen Sie dann die Mischung in den Waschmittelkasten. Warten Sie 5 bis 10 Minuten und drücken erneut die Start/Pause-Taste. Reduzieren Sie bei ihrem{nachsten Wasch-programm die Waschmittel-mentation entsprechend. |
| Sie haben nicht das richtige Waschmittel verwendet. | Verwenden Sie nur Wasch-mittel, die für automatische Waschmaschinen geeignet sind. |
[ ] siehe Seite 15
[ ] siehe Seite 14
| Problem | Mögliche Ursache | Behebung |
| Unbefriedigende Waschergebnisse | Der Verschmutzungsgrad ihrer Wäsche entspricht nicht dem gewährten Programm. | Wählen Sie ein Programm, das dem Verschmutzungsgrad ihrer Wäsche entspricht (siehe Programmabelle auf Seite 36). |
| Die Waschmittelmenge reicht nicht aus. | Die Waschmittelmenge muss dem Verschmutzungsgrad und der Menge ihrer Wäsche entsprechen. | |
| Es wurde eine Wäschemenge in die Waschmaschine geladen, welche die maximale Kapazität des Programms übersteigt. | Die in der Programmabelle angegebene maximale Wäschemenge nie überschreiben. | |
| Die Waschmaschine pumpt das Wasser ab, sobald es einläuft | Das Ende des Ablaufschauchs liegt zu niedrig (siehe Höhe der Abpumpvorrichtung). | Platzieren Sie den Ablaufschlauch in angemessener Höhe. [****] |
| Während des Waschgangs sehen Sie kein Wasser in der Trommel | Kein Fehler. Das Wasser be-findet sich im unteren Teil der Trommel. | - |
| Die Wäsche weist Waschmittelrückstände auf | Nicht lösbare Teilchen von manchen Waschmitteln konnen sich in Form von weißfen Flecken auf ihrer Wäsche ab-lagern. | Führten Sie einen zusätzlichen Spülgang durch, indem Sie ihre Maschine auf das Programm „Spulen“ stellen oder bürsten Sie die Flecken ab. Verwenden Sie beim nachsten Waschgang weniger Waschmittel. |
| Die Wäsche weist Waschmittelrückstände auf | These Flecken konnen von Öl, Creme oder Pflegelotionen ver-ursacht sein. Kein Fehler. | Die maximale, vom Hersteller empfohlene Waschmittelmenge beim nachsten Waschprogramm nicht überschreiben. |
| Der Schleudervorgang startet nicht oder startet verzögert | Das ist keine Störung. Möglicherweise ist das Lastver-teilungs-Kontrollsystem in Betrieb. | Das Kontrollsystem für die Last-verteilung (Unwuchterkennung) verteilte die Wäsche um, um das Gleichgewicht herzustellen. Sobald die Umverteilung erfolgt ist, wird der Schleudergang starten. Beim nachsten Wasch-programmitte darauf auf achtien, dass die Wäsche in der Maschi-ne gut verteilt ist. |
| Beim Einlagen der Wäsche Funktioniert das Lasterkennungssystem auf dem Display nicht | Beim Beladen der Wasch-maschine war kein Wasch-oder Trockenprogramm vor-gengeben. | Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. Stellen Sie den Programmschalter auf STOP, während Sie dann das gewünschte Programm. Laden Sie die Wäsche in die Trommel und drücken Sie die Start-Taste. |
| Das Symbol wird auf dem Display angezeigt und die Waschmaschine funktioniert nicht | Die in der Waschmaschine befindliche Wäschemenge übersteigt die für das gewählte Wasch- oder Trockenprogramm erlaubte Menge. | Nehmen Sie solange Wä-schestücke aus der Trom-mel, bis das Symbol er-lischt. |
| Die Wäsche ist feucht bzw. erfolgtom Trockenprogramm | Es wurde nicht das richtige Trockenprogramm gewählt. Die maximale Trockenkapazität des Programms wurde übersritten. | Wahlen Sie das richtige Tro-ckenprogramm. Legen Sie die richtige Wäschemenge in die Trommel (siehe Pro-grammtabelle). |
Probleme und Fehlercodes
Ohre Maschine ist mit Kontrollsystemen ausgestattet, die dazu in der Lage sind, die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen und Sie im Falle von Störungen während des Waschgangs dank der ständigen Auto-Kontrolle zu warnen.
| Fehlercode | Mögliche Störung | Lösung |
| E01 | Das Einfūllfenster der Maschine ist nicht richtig geschlossen | Schließen Sie das Einfūllfenster der Waschmaschine. Wenn die Waschmaschine den Fehler weiterhin meldet, schalten Sie sie aus, trennen Sie sie vom Stromnetz undnehmen Sie(sofort Kontakt mit dem{nachstgelegenenzugelassenen Kundendienst auf. |
| E02 | Wasser abgestellt oder niedriger Wasserdruck | - Sehen Sie nach, ob der Wasserhahn nicht geschlossen ist. - Prüfen Sie, ob die Wasserversorgung nicht abgestellt ist. - Wenn dies der Falle sein sollte, stellen Sie den Programmwahlschalteritte auf STOP. Wenn das Wasser wieder angestellt ist, konnen Sie erneut ein Programm wahlen und ihre Waschmaschine in Betriebnehmen. - Prüfen, ob der Druck aus dem Wasserver-sorgungsnetz niedrig ist. - Prüfen, ob der Zulaufschauch nicht ver-dreht, geknicht oder zusammengedrückt ist. - Prüfen, ob der Zulaufschauch nicht ver-stopft ist. - Reinigen Sie die Filter am Wasserhahn und am Magnetventil der Waschmaschine (*). Wenn das Problem weiterhin besteht, ziehen Sie den Stecker der Waschmaschine, schließen Sie den Wasserhahn und kontaktieren Sie den nachstgelegen den zugelassenen Kundendienst. |
| E03 | Die Pumpe ist beschädigt Der Pumpenfilter ist verstopft Die Pumpe ist nicht angeschlossen | Pumpenfilter reinigen (*). Wenn das Pro-blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie unverzüglich den nachstgelegen den zugelas-senen Kundendienst. - Der Pumpenfilter ist weitereicht verstopft: Pumpenfilter reinigen (*). - Der Ablaufschauch kann verstopft oder verdrecht sein : Den Ablaufschauch über-prufen. - Wenn das Problem weiterhin besteht, unverzüglich den{nachsten zugelassenen Kundendienstkontaktieren |
| E04 | Es befindet sich zu viel Wasser in Ihrer Maschine | Ohre Waschmaschine wird das Wasser automatisch abpumpen. Anschließlich die Waschmaschine ausschalten und vom Stromnetz trennen. Den Wasserhahn zudre-hen und unverzüglich den nachstgelegen den zugelassenen Kundendienstkontaktieren. |
Zusätzliche Informationen

Alkoholische Getränke: Der Fleckenbereich muss zuerst mit kaltem Wasser gewaschen, dann mit Glyzerin und Wasser abgewischt und mit in Wasser verdünnten Essig abgespüt werden.

Tomatensoe: Die getrocknete Substanz abreiben, ohne das Gewebe zu beschädigen, 30 Minuten in Wasser einweichen, anschließend reiben und mit einem Waschmittel waschen.

Schuhcreme: Zuerst muss der Fleck vorsichtig abgerieben werden, ohne das Gewebe zu beschädigen, dann musser mit Waschmittel gewaschen und gespütt werden. Wenn der Fleck nicht
beseitigt werden konnte, muss er mit einer Mischung aus 1 Teil Alkohol (96^) und 2 Teilen Wasser gereinigt, anschließend mit warmem Wasser gewaschen werden.

Bruhe, Ei: Die getrockneten Überreste entfernen, dann mit einem weichen Tuch oder einem in kaltem Wasser geträkten Schwamm einreiben. Mit einem Waschmittel einreiben und
mit verdünntem Javelwasser waschen.

Tee und Kaffee: Legen Sie den Fleckenbereich des Wäschestücks der Länge und der Breite nach über die gesamte Öffnung eines Behalters, und gießen Sie je nach Hitzebestandigkeit der
Wäscheart heiβes Wasser darüber. Wenn es die Wäscheart erlaubt, waschen Sie es mit Javelwasser.

Öl- und Fettflecken: Zuerst die Rückstände entfernen. Den Fleck mit Waschmittel einreiben und mit freiem Seifenwasser waschen.

Senf: Tragen Sie Glyzerin auf den Fleck auf. Mit Waschmittel einreiben und waschen. Wenn der Fleck nicht beseitigt werden kann, mit Alkohol abwischen. [Bei

Schokolade und Kakao: Das Wäschestück in kaltem Wasser einweichen und mit Seite oder einem Waschmittel einreiben, dann bei einer für die Wäschheart vertraglichen Temperatur waschen. Wenn
der Fleck immer noch sightbar ist, reiben Sie ihn mit Wasserstoffperoxyd (3%)
synthetischem und buntem Gewebe eine Mischung aus einem Teil Alkohol und zwei Teilen Wasser verwenden).

Obst: Legen Sie den Fleckenbereich des Wäschestücks der Länge und der Breite nach über die gesamte Öffnung eines Behalters, und gibt Sie kaltes Wasser darüber. Gießen Sie kein heißes
Wasser auf den Fleck. Mit kaltem Wasser
absplen und Glyzerin auftragen. 1 bis 2
Stunden einwirken{lassen, mit ein paar Tropfen
weiBem Essig abwischen und absplen.

Grasflecken: Den fleckigen Bereich mit Waschmittel einreiben. Wenn ihre Wäscheart mit Javelwasser behandelt werden darf, waschen Sie sie mit Javelwasser. Wolle in Alkohol
einweichen. [Bei buntem Gewebe eine Mischung aus einem Teil reinem Alkohol und zwei Teilen Wasser].

Ölfarbe: Der Fleck muss vor dem Trocknen mit einem Lösemittel entfernt werden. Anschließend muss er mit einem Waschmittel gereinigt und danach gewaschen werden.

Brandfleck: Wenn ihre Wäsche für Javelwasser geeignet ist, können Sie es zum Waschwasser hinzufugen. Bei Wäschestücken aus Wolle ein mit Wasserstoffperoxid
getränktes Tuch auf den Fleck legen, ein trockenes Tuch über these Tuch legen und bögeln. Gründlich spüssen und dann waschen.

Blutfleck: Weichen Sie ihre Wäsche 30 Minuten lang in kaltem Wasser ein. Wenn der Fleck nicht beseitigt ist, weichen Sie das Kleidungsstück in einer Mischung aus Wasser und
Ammoniak (3 EL Ammoniak in 4 Litern Wasser) 30 Minuten lang ein.

Sahne, Eis und Milch: Weichen Sie ihre Wäsche in kaltem Wasser ein und reibenden fleckigen Bereich mit Waschmittel ein. Wenn der Fleck nicht beseitigt ist, Javelwasser auftragen,
soweit das mit Ihrer Wäsche vereinbar ist. [Kein Javelwasser auf Farbigen Kleidungsstücke verwenden].

Manschetten: Flecken auf Manschetten sollenn sochnell wie möglich gereinigt werden. Sie müssen mit Flüssig waschmittel gewaschen werden. Wenn der Fleck aber nicht beseitigt
werden konnte, muss er mit Wasserstoffperoxyd (3%) behandelt werden.

Tinte: Den fleckigen Teil unter fließendes Wasser halten und warten, bis der Wasserfluss nicht mehr tintengeführst ist. Anschließend mit Zitronenwasser und
Waschmittel einreiben, 5 Minuten einwirken.
lassen und waschen.
Beschreibung des Energieetikets
Der Energie- und Wasserverbrauch kann je nach Wasserdruck, Kalkhaltigkeit des Wassers, Wassertemperatur, Raumtemperatur, Wäschemenge, der Wahl von Zusammenfunktionen und den Spannungsschwankungen variieren. Waschen Sie die leicht verschmutzte bzw. die tägliche Wäsche mit Kurzprogrammen, führen Sie regelmäßig Reinigungsa- und Wartungsarbeiten durch und verwenden Sie Ihr Gerät zu den Zeiten, die von ihrem Stromanieter empfohlen werden.
Entsorgung Ihres Altgeräts
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLEN

Das Zeichen DEE (Elektronikschrott) auf dem Gerät bedeutet, dass es am Ende der Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern zur örtlichen Abfallsortieranlage gebracht werden muss. Abfallverwertungträgt zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Deshalb scarf Ihr Gerät, das auf seinem Typenschild oder auf der Verpackung
mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer hat das Recht, das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie zu übergeben.
Geben Sie ihre elektrischen und elektronischen Altgeräte in den Recyclingzentren ihrer Gemeinde (Wertstoffhof) ab.
Zur Kindersicherheit ihre Altgeräteitte an einem sicheren Ort aufbewahren, bis sie von Ihrem Wohnsitz wegbebracht werden.
Leistung und Wirtschaftlichkeit
Einige wichtige Informationen zur Optimierung der Wirtschaftlichkeit ihrer Waschmaschine:
- Sie müssen die für das Wasch- und Trockenprogramm angegebene maximale Wäschemenge einhalten. Wenn Sie diese Anweisung beachten, erbringt ihre Waschmaschine eine höhere Leistung.
- Die Vorwaschfunktion bei normaler und leicht verschmutzter Wäsche nicht zu verwenden, besteht Strom und Wasser zu sparen.
- Die Waschmittel richtig dosieren. Die Waschmittelmengen müssen stark reduziert werden, da ihre neue Waschmaschine entsprechend der neuen Standardsverglichen mit älteren Geräten weniger Wasser verbraucht. Außen dem muss Ihr Waschmittel an einem trockenen Ort aufbewahrt werden, damit es die gewünschte Leistung erbringt.
GARANTIEBEDINGUNGEN
DE
Für diesen Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France




Lavadora secadora
949883 WD 1496 WVET
MANUAL DEL USUARIO
Gracias!
1,5 kg, 60 min (6 camisas)