LF 1209 A++ WVET - Waschmaschine BELLAVITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LF 1209 A++ WVET BELLAVITA als PDF.
Benutzerfragen zu LF 1209 A++ WVET BELLAVITA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LF 1209 A++ WVET - BELLAVITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LF 1209 A++ WVET von der Marke BELLAVITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG LF 1209 A++ WVET BELLAVITA
Elektronische weergave

GEBRAUCHSANLEITUNG. 02
Vielen Dank!
Vielen Dank, dass Sie diesen BELLAVITA- Produkt gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und empfohlen von ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke BELLAVITA garantieren Ohnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlüssige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesen Gerät können Sie sichere sein, dass Sie{jedes Mal zufriedengestellt werden, wenn Sie es benutzen.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Websites: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT
A
Vorder
Inbetriebnahme des Geräts
4 Sicherheitsvorschriften
11 Verpackung und Umwelt
12 Informationen zu Einsparungen
B
Übersicht über Ihr Gerät
13 Beschreibung Ihres Geräts
13 Technische Daten
C
Verwendung des Geräts
14 Installation Ihres Gerätes
17 Bedienfeld
19 Waschmittelschublade
20 Programmschalter
20 Elektronische Anzeige
21 Wäschetrennung
23 Gebrauch
24 Betrieb
25 Reinigungss-Zusatzfunktionen
29 Kindersicherung
30 Abbruch eines Programms
30 Programmende
31 Programmtablelle
D
Praktische Hinweise
36 Wartung und Reinigung
42 Fehlerbehebung
45 Automatische Fehlermeldungen und Lösungen
46 Praktische Hinweise
48 Beschreibung auf dem Energie- und Energiesparetikett
49 Entsorgung Ihres Altgeräts
Sicherheitsvorschriften
- Diederungen'sanleitung aufmerksam durchlesen.

Dieses Gerät ist zum Hausgebrauch oder für ähnliche Verwendungszecke bestimmt, wie etwas:
- Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhöfe;
- Nutzung durch Gästein Hotels, Motels und anderen Einrichtungen mit Wohncharakter;
-
Nutzung in Räumlichkeiten wie Fremdenzimmer.
-
Halten Sie ihre Haustiere von ihren Gerät fern.
- Überprüfen Sie vor dem Aufstellen zunachst die Verpackung Ihres Geräts
und nach dem Auspacken seine äußere Oberfläche. Beschädigte Maschinen oder Maschinen in geöffneter Verpackung dürfen nicht in Betrieb genommen werden.
- Lassen Sie ihre Maschine unbedingt von autorisiertem Personal installieren. jeder Eingriff an Ihr Gemär durch unbefugte Personen, die nicht als Wartungspersonal zugelassen sind, bringt ihre Garantie zum Erlöschen.
- Dieses Gerät darf Wedervon Personen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen noch von unerfahrenen oder nicht fachkundigen Personen (einschließlich Kindern) benutzt werden, außer wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder vorher in die Nutzung des Geräts eingewiesen wurden.
Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
Verwenden Sie die Maschine ausschließlich für Wäsche, die vom Hersteller als maschinenwaschbar gekennzeichnet ist.

ACHTUNG
Vor Inbetriebnahme der Waschmaschinedie 4 Transport-Sicherheitsschrauben und die Gumm-Distanzstücke auf der Rückseite der Maschine entfernen. Das Nichtentfernendesher Schrauben kann zu starken Vibrationen,Larmund Funktionsstörungen des Produkts führen (wenn sie nicht entfernt werden, erlischt die Garantie).
Die Garantie Ihres Geräts
gilt nicht für Defekte, die durch externe Faktoren verursacht wurden (Pestizide, Brand, usw.).
- These Bedienungsanleitungitte nicht wegwerfen;bewahren Sie diese zurspäteren Einsichtnahme auf.Moglicherweise brauchenSie oder eine andere Persondiese später noch einmal.

HINWEIS
Die Spezifikationender Maschine konnen je nach erworbenem Produkt unter-schiedlich sein.
-
Damit ihre Maschine gut Funktioniert, sollte die Umgebungstemperatur zwischen 15^ und 25^ liegen.
-
Eingefrorene Leitungen können brechen und platzen. In Gegen, wo die Temperaturen unter Null fallen, kann die Umgebungstemperatur die Funktion der Leiterplatte gefährden.
-
Vergewissern Sie sich, dass Sie in den Kleidungsstücken, die Sie in ihre Maschine geben, keine Fremdkörper mehr (Nägel, Nadeln, Münzen, Feuerzeuge, Streichholzer, Klammern, usw.) in den Taschen haben. Diese Gegenstände können ihre Maschine beschädigen.
Es empfieht sich, den ersten Waschvorgang bei 90^ C vorzunehmen, im Baumwollprogramm und ohne Wäsche, wobei Sie 1 / 2 Waschmitteldosis in das 2. Fach der Waschmittel-Schublade geben.
-
Da Waschmittel und Weichspüler bei längerem Kontakt mit Luft Rückstände bilden, füllen Sie das Waschmittel oder den Weichspüler erst zu Beginn jeder Waschgangs in das Waschmittelfach.
-
Es ist empfehlenswert, den Stecker Ihrer
Waschmaschine zuziehen und den Wasserzulaufhahn zu schlieben, wenn Sie die Waschmaschine über einen längeren Zeitraum nicht nutzen. Öffnen Sie außer dem die Tur ihrer Waschmaschine, um die Entstehung unangenehmter Gerüche durch Feuchtigkeit zu vermeiden.
In Ihrer Waschmaschine können sich Wasserreste befinden. Diese sind auf Versuche und Analysen darüberzuführen, die im Rahmen der Qualitätskontrolle durchgefuhrt werden. Ihr Maschine wird dadurch nicht beschädigt.
Denken Sie darüber, dass die Verpackung ihrer Maschine für Kinder gefährlich sein kann.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf oder entsorgen Sie es angemessen.
- Verwenden Sie die Vorwasch-programme
nur für stark verschmutzte Wasche.


Waschmittelschubladeniemals, wenn die Maschine in Betrieb ist.
- Bei Funktionstörungen trennen Sie das Gerät zunächst vom Strom und schließen Sie dann den Hahn. Versuchen Sienicht, das Gerät selbst zu reparieren; wenden Sie sich immer an den zugelassenen Kundendienst, um sich beraten zu{lappen.
Die Wäschemenge, die Sie in ihre Waschmaschine geben, daß die auf dem Typenschild angegebene Höchstmenge nicht überschnitten.
Versuchen Sie niemals, die Tur gewaltsam zu offen,

solange die Maschine in Betrieb ist.
- Das Waschen von Kleidung, die mit Mehl verschmutzt ist, beschädigt ihre Maschine. Waschen Sie keine mit Mehl verschutzte Kleidung in Ihrer Maschine.
- Halten Sie sich an die vom Hersteller angegebenen Waschmittelund Weichspultermengen, wenn Sie Weichspuler oder ähnliche Produkte in ihrer Maschine verwenden.
- Stellen Sie Ihr Gerät an einem Ort auf, an dem seine Tur vollständig geöffnet werden kann (stellen Sie das Gerät niemals an einem Ort auf, wo seine Tur nicht vollständig geöffnet werden kann).
- Stellen Sie Ihr Gerät an einem Ortauf, der vollständig geluftet werden kann und an dem die Luft permanent zirkuliert.

ACHTUNG
Sie müssen这些 Anweisungen lesen. Dadurch konnen Sie sich selbst und andere vor Unfällen und Lebensgefahr schützen.
DasGerätnicht an beschädigte Steckdosen anschließen.

Ziehen Sieden Stecker der Maschine niemals am Kabel aus der S


Verbrennungsgefahr!
Berühren Sie während des Abpumpens den Abflussschlauch und das ablaufende Wasser nicht, daß Gerät beim Betrieb hohe Temperaturen erreichen kann.


Lebensgefahren!

Verwenden
Sie keine
Mehrfachsteck-
do s e n
Verlängerungskabel.

Vermeiden Sie es unbedingt, die Maschine mit nassen Händen anzu oder auszustecken, die Gefahr eines Stromschlags!

Das Gerät niemals berühren, wenn Sie nasse Hände oder Fuß haben.
Ein beschädigtes Stromkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.

Überschwemmingsgefahr!
- Überprüfen Sie die Wasserfließgeschwindigkeit, bevor Sieden Wasserablaufschlauch im Becken platzieren.
- Ergreifen Sie die nötigen Maßnahmen, um zu verhindern, dass der Schlauch verrutscht.
Die Wasserkraft kann dazu führen, dass ein nicht ordnungsgemäß angebrachter Schlauch verrutscht. Achten Sie daraufuf, dass der Stöpsel des Beckens nicht die Ablauföffnung verstopf.



Brandgefahr!
- Halten Sie entflammbare Flüssigkeiten von ihrer Maschine fern.
- Der Schwefelgehalt von Farb-Abbeizmitteln kann Korrosion verursachen. Verwenden Sie deshalnbiemals Abbeizmittel in ihrer Maschine.
! Verwenden Sieniemalslösungsmittelhaltige Produkte (wie Waschgas) in Ihrer Waschmaschine.
- Entfernen Sie samtliche Gegenstände aus ihrer Kleidung (Nadeln, Buroklammern, Feuerzeug, Streichholzer, etc.), bevor Sie diese in die Maschine geben.
These Gegenständenstellen ein Brand- oder Explosionsrisiko dar.

S t urz - und
Verletzungsgefahr!
- Steigen Sie nicht auf ihre Maschine. Die obere Abdeckplatte ihrer Maschine
kann brechen und Sieriskieren Verletzungen.
Räumen Sie den Schlauch, das Kabel und die Verpackung ihrer Maschine bei der Installation zur Seite. Sie konnten stolpern und fallen.
- Platzieren Sie ihre Maschine nie umgekehrt oder liegend.
- Heben Sie ihre Maschine nicht an den ausfahrbaren Teilen an (Waschmittelschublade, Tur). Diese Teile können brechen und Sie verletzen.
- Sie können stolpern und sich verletzen, wenn Materialien, wie etwa der Schlauch und die Kabel, nach dem Aufstellen ihrer Maschine nicht korrekt verstaut werden.
Die Maschine muss von mindestens 2 Personen transportiert werden.


Sicherheit von Kindern!
- Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe der Maschine. Kinder

konnen sich im Geräte einschreiben und es besteht Lebensgefahr.
- Das Glas der Tur und ihre Oberfläche können bei laufendem Gerät sehr heißt werden. Das Berühren der Maschine kann bei Kindern zu Hautverbrennungen führen.
Bewahren Sie die Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Das Verschlucken von Waschmittel und Reinigungskosten kann zu Vergiftungen führen, Spritzer in den Augen oder auf der Haut konnen zu Reizungen führen. Bewahren Sie Reinigungsmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Verpackung und Umwelt
Entsorgung der Verpackungsmaterialien
Die Verpackungsmaterialien schützen ihre Maschine vor eventuellen Transportschäden. Diese Materialien sind umweltfreundlich, da sie recyclebar sind. Das Materialrecycling erfolglicht sowohl Rohstoffersparnisse als auch die Reduzierung von Abfallen.
Entsorgung von Altgeräten

Elektrische und elektronische Altgeräte können wiederverwertbare Teile enthalten. Werfen Sie daherniemals alte Geräte, die Sie nicht mehr nutzen,
einfach weg.
Achten Sie daraufuf, dass die Teile ihrer elektronischen oder elektrischen Altgeräte wiederverwendet werden, indem Sie diese bei Sammelstellen abliefern, die von den entsprechenden Behörden vorgesehen sind.
Für die Sicherheit von Kindern stellen Sie ihre Altgeräte an einen sicheren Standort außerhalb ihrer Wohnung, bis sie entsorgt werden.
Informationen zu Einsparungen
Einige wichtige Informationen zur Optimierung der Wirtschaftlichkeit ihrer Maschine:
- Die Wäschemenge, die Sie in ihre Waschmaschine geben, darf die auf dem Typenschild angegebene Höchstmenge nicht überschreiben.
Wenn Sie folgendermaßen vorgehen, lauft ihre Maschine sparsam.
- Mit dem Verzicht auf die Vorwäschefunktion bei nur gering oder normal verschmutzter Wäsche können Strom und Wasser eingespart werden.
Beschreibung Ihres Geräts


1 Elektronische Anzeige
2 Programmschalter
Oberes Fach
4 Waschmittelschublade
5 Behalter
6 Pumpenfilterdeckel
Wasserzufuhrventil
Ablaufschlauch
Stromkabel
10 Transport-Sicherheitsschrauben
Technische Daten
Spannung/Betriebsfrequenz(V/Hz) 220-240V\~50Hz
Gesamtstrom (A) 10
Wasserdruck (Mpa) Maximal: 1 Mpa
Minimal: 0,1 Mpa
Gesamtleistung (W) 2.200
Maximales Fassungsvermögen trockene Wäsche (kg) 9
Schleuderdrehzahl (U/Min.) 1200
Programmanzahl 15
Abmessungen (Höhe x Breite x Tiefe) (mm) 845 x 597 x 582
Installation Ihres Gerätes
Entfern der Sicherheitsschrauben
Vor Inbetriebnahme der Waschmaschinen die 4 Transport-Sicherheitsschrauben und die Gummidistanzstücke auf der Rückseite der Maschine entfernen. Das Nichtentfernendeser Schrauben kann zu starken Vibrationen, Larm und Funktionsstörungen des Produkts führen (wenn sie nicht entmernt werden, erlischt die Garantie).

Transport-

DeshalmbusendieTransport-SicherungsschraubendurchHerausdrehengegen denUhrzeigersinn mitHilfe eines geeignetenSchlusselsgelostwerden.
Um die Schrauben zu entfernen, müssen Sie sie Herausziehen.


S et z eien Sie Kunststoffabdeckungen [in der Tüte mit Zubehör mitgeliefert] in die freien Löscher der Trans
Die Transport-Sicherungsschrauben müssen aufbewahrt werden, um im Falle des erneuten Transports verwendet zu werden.

HINWEIS
SiemusendieTransportschraubenbedingt vor demerstenGebrauch aus Ihrem Geratentfernen.Störungen infolgenderInbetriebnahme derMaschine mit festgezogenenTransportschrauben fallen nicht unter dieGarantie.
Einstellen der Fuße
Die Beluftungsöffnungen dürfen nicht von Teppichen behindert werden.
- Damit die Maschine ruhig und ohne Vibrationen lauft, muss sie auf einem rutschfesten, unnachgiebigem Untergrund installiert werden.
- Das Gleichgewicht Ihrer Waschmaschine können Sie mit Hilfe der regulierbaren Einstellfüge herstellen.
- Dazu die Einstellmutter aus Kunststofflösen.

- Verkürzen oder verlangern Sie die Fübe, indem Sie sie drehen.
- Wenn die Maschine ausgegliedchen ist, ziehen Sie die Einstellmutter aus Kunststoff wieder nach oben fest.


Gleichen Sie
Bodenunebenheiten niemals durch das Unterlegen von Pappe, Holzstücken oder ähnlichem Material unter ihre Waschmaschine aus.


Beim Reinigen des Bodens, auf dem
Ohre Maschine steht, darauf achten, die FuBenicht aus dem Gleichgewicht zu bringen.
Stromanschluss
- Ihre Waschmaschine ist für den Betrieb bei einer Netzspannung von 220-240 V und 50 Hz eingestellt.

- Das Netzkabel
Ihrer Waschmaschine ist mit einem Erdungsstecker ausgestellt. Dieser muss immer an eine geerdete 10-Ampere-Steckdose angeschlossen sein.
- Es wird eine 10-Ampere-Sicherung benötigt. Der Sicherungswert der an diesen Stecker angeschlossenen Stromleitung sollte bereits 10 Ampere betragen.
-
Falls Sie nicht über eine Steckdose und eine Sicherung mit diesen Sicherungswert verfügbar, beauftragen Sie einen qualifizierten Elektriker mit der Regelung.
-
Wir haften nicht für Schäden, die auf die Verwendung des Geräts ohne Erdung zurückzuführen sind.

HINWEIS
Wenn Sie ihre Maschine bei schwacher Spannung in Betriebnehmen, beeinträchtigt dies ihre Lebensdauer und Leistung.
Anschluss des Wasserzuleitungsschlauchs
- Ihr Maschine verfügbar über einen Wasserzulauf (kaltes Wasser). Der weiß ummantelte Schlauch muss an den Kaltwasserzulauf angeschlossen werden.

- Um das Auslaufen von Wasser an den Verbindungsstellen zuverhindern, wird in der in der Verpackung des Schlauches eine Muttermitgeliefert. Befestigen Sie

diese Muttern an den Enden der neuen Wasserzulaufschläuche auf Wasserhahn-Section.
- Bringen Sie den neuen Wasserzulaufschlauch an einem Wasserhahn mit einem 3 / 4 -Zoll-Gewinde an.

- Schlieben Sie das weiß Ende der Wasserzulaufschläuche an das weiß Wasserzulaufventil an der Rückseite der Maschine an. Ziehen Sie die Kunststoffeile an den Verbindungsstellen mit der Hand fest. Falls Sie unsicher sind, setzen Sie die Maschine von einem qualifizierten Klemper anschreiben.
Der Wasserdurchfluss mit einem Druck zwischen 0,1 und 1 Mpa erlaubt ein effizienteres Funktionieren ihrer Maschine (ein Druck von 0,1 Mpa bewetet, dass pro Minute mehr als 8 Liter Wasser über einen Wa Gewindeanschluss fließen).

- Überprüfen Sie, dass es an den Verbindungsstellen zu keinerlei Leckage kommt, indem Sie den Wasserhahn nach dem Anschlieben bis zum Anschlag aufdrehen.
- Vergewissern Sie sich, dass die neuen Wasserzulaufschläuche weder verdrecht, rissig noch zerdrrückt oder verzogen sind.
Das Gerät muss mit den neuen, mit dem Gerät mitgelieferten Anschlusssets an der Wasserversorgung angeschlossen werden. Gebrauchte Anschlusssets nicht wiederverwenden.
Anschluss des Wasserablaufschlauchs
- Das Ende des Wasserablaufschlauchskann an eine spezielle, direkt anden Abwasserablauf angeschlossene
Vorrichtung oder an den Abwasseranschlussbogen angeschlossen werden.
- Versuchen Sie nie, den Ablaufschlauch zu verlangern, indem Sieihn an einen anderen anschließen.
- Legen Sie den Wasserablaufschlauch ihrer Waschmaschine nicht in einen Behälter, einen Eimer oder in die Spüle.
- Achtenden sindarauf, dass der Wasserablaufschlauch nicht geknickt ist, keine Wellen schlägt, nicht zusammengeführten oder lang gezogen wird.
- Der Ablaufschlauch muss auf einer Höhe von mindestens 60 cm und hochstens 100 cm vom Boden angebracht werden.



Bedienfeld


Wenn Sie ihre Wäsche mit Flüssigwaschmittel waschen wollen, können Sie das Füllstandspätten den Flüssigwaschmittel verwenden. Für alle Programme ohne Vorwäsche können Sie Flüssigwaschmittel verwenden. Füllen Sie das Flüssigwaschmittel in das zweite Fach der Waschmittelschublade (*) (das in der Waschmaschine zur Verfügung stehende Fach). Für die Abmessung der Waschmittelmenge richten Sie sich nach den Angaben des Herstellers. Überschreiben Sie den Höchststand (MAX) nicht und verwenden Sie den Einsatz nur für Flüssigwaschmittel (nicht für Waschpulver verwenden).

(*) Die Spezifikationen der Maschine können je nach erworbenem Produkt unterschiedlich sein.
Waschmittelschublade
FÄCHER
Haupt-Waschmittelfach
Dieses Fach ist ausschließlich für Produkte wie Waschmittel (flüssig oder als Pulver), Entkaler und andere Produkte vorgesehen. Den Einsatz für Flüssigwaschmittel finden Sie beim ersten Aufstellen im Inneren der Maschine. (^*)
Weichspüler-, Stärke-, Waschmittelfach
Sie konnen für die Wäsche Weichspüler verwenden (für die Mengenbemessung und die Art befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers). Die von Ihnen verwendeten Weichspüler können mitunter im Fach haften bleiben, wenn sie nicht ausreichend flüssig sind. Um dies zu vermeiden, müssen dūnnflüssigere Weichspüler verwendet werden, da sie verdünnt werden konnen.
Vorwaschfach
Dieses Fach muss verwendet werden, wenn die Vorwaschfunktion gewählt ist.
These Funktion wird nur für stark verschmutzte Wäsche empfohlen.



Programmschalter
- Das Waschprogramm für ihre Wäsche können Sie mit Hilfe des Programmschalters wahren.
- Wahlen Sie das Waschprogramm, indem Sie den Programmschalter nach rechts oder links drehen.
- Versichert Si es sich, dass der Programmschalter bereits auf dem gewünschten Programm staat.

Elektronische Anzeige

1 Digitale Anzeige
2 Elektronische Anzeige
Anzeige des Stands des Waschgangs
Anzeige der Funktion
Symbol der Zusammenfunktion
Ein-/Aus-Taste
Taste für Zusammenfunktion
Zusatzfunktion Startzeitvorwahl
9 Geschwindigkeits-Einstellknopf in U/Min.
10 Taste zur Einstellung der Wassertemperatur
Möglicherweise zeigt Ihr elektronisches Display die Waschtemperatur, die Umdrehungsgeschwindigkeit des Schleudergangs ihrer Maschine, die Enduhrzeit ihrer Maschine durch Blinken, die gewährten Zusatzfunktionen und den aktuellen Stand des gewährten Waschgangs an (Vorwässche/Hauptwässe) →, Spüssen →, Schleudern →).
Die elektronische Anzeige warnt Sie im Falle von Störungen mit den auf dem Display angezeigten Fehlersymbolen und informiert Sie durch die Anzeige „ENDE" auf dem Display, sobald das von Ihnen gewählte Waschprogramm beendet ist.
Wäsche sortieren
- Auf dem Etikett ihrer Wäschestücks befindet sich eine Waschanleitung. Waschen und trocknen Sie ihre Wäsche entsprechend den Angaben auf dem Produktetikett.
- Sortieren Sie ihre Wäschen nach Stoffart (Baumwolle, Synthetik, Feinwäsche, Wolle etc.), ihrer Waschtemperatur (kalt, 30^ , 40^ , 60^ , 90^ ) und dem Verschmutzungsgrad (lei stark verschutzt).
- Weiße Wäische immer von bunter Kleidung trennen.
- Farbige Wäsche zum ersten Mal getrennt waschen, da sie abfärben können.
- Untersuchen Sie die Taschen ihrer Kleidungsstücke auf Metallgegenstände.



ACHTUNG
Defekte infolge des Eindringens von Fremdstoffen in ihre Maschine fallen nicht unter die Garantie.
Schlieben Sie ihre Kleidungsstücke.

- Metall- oder Kunststoffhaken aus Tüllgardinen oder ähnlichem entfernen oder diese in einem geschlossenen Wäschenetz oder -Sack waschen.

- Textilien wie Hosen, Strickwaren, T-Shirts und Trainingsanzüge auf links waschen.

- Socken, Stofftaschentücher und andere klinne Wäschestücke in einem Wäschenetz waschen.

Deutsch

Bleichen möglich

Kein Bleichen


Normale Wäsche

Bügeln bei hochstens 150°C

Bügeln bei hochstens 200°C

Nicht biegeln

Chemische Reinigung möglich

Nicht chemisch reinigen

Liegend trocknen

Trocknen ohne Schleudern

Zum Trocknen aufhängen

Wäschetrockner mit Drehtrommel verboten
F
Chemische Reinigung erlaubt mit, reinem Alkohol und R113
P
Platzierenden Wäsche in der Maschine
- Offnen Sie die Tur Ihrer Maschine.
- Verteilen Sie ihre Wäsche in der Maschine



HINWEIS
Die maximale Wäschekapazität kann je nach Art der Wäsche, die Sie waschen, je nach Verschmutzungsgrad und gewähltem Programm unterschiedlich sein. Überschreiben Sie die für die jeweiligen Waschprogramme angegebene maximale Trockenwäsche-Kapazität nicht.
Die nachstehende Gewichtstabelle dient als Beispiel
| WÄSCHETYP | GEWICHT (g) |
| Handtuch | 200 |
| Leinen | 500 |
| Bademantel | 1 200 |
| Bettbezug | 700 |
| Kopfkissenbezug | 200 |
| Unterwässche | 100 |
| Tischtuch | 250 |
- Legen Sie die Wäsche einzeln ein (ein Kleidungsstück nach dem anderen).
- Achten Sie darauf, dass beim Schlieben der Tür ihrer Waschmaschine keine Wäschstücke zwischen dem Deckel und der Dichtung eingeklemmt sind.
- Tör der Maschine zudrücken, bis sie hörbar einrastet.
Schlieben Sie die Turlr Herer Maschine ordnungsgemäß, da ihre Maschine den Waschgang sonst nicht startet.

Einfüllen des Waschmittels in die Maschine
Die Menge des von Ihnen in die Schublade eingefällten Waschmittels richtig sich nach folgenden Kriterien:
Die benotigte Dosis richtet sich nach dem Verschmutzungsgrad ihrer Wäsche. Waschen Sie leicht verschmutzte Wäsche nicht vor und geben Sie eine geringe Waschmittelmenge in das 2. Fach der Waschmittelschublade.
- Bei stärker verschmutzter Wäsche wahlen Sie ein Programm mit Vorwäsche und geben 1/4 des Waschmittels in das 1. Fach der Waschmittelschublade und die übrigen 3/4 in das 2. Fach
- Nur für automatische Waschmaschinen entwickelte Waschmittel verwenden. Die für ihre Wäsche zu verwendende Waschmittelmenge ist auf der Verpackung des Waschmittels angegeben.
- Je hörher die Wasserhärte ist,esto mehr Waschmittel muss verwendet werden.
- Je mehr Wäsche Sie in die Maschine geben,esto mehr Waschmittel muss verwendet werden.
- Gießen Sie den Weichspüler in das Weichspülerfach der Waschmittelschubblade. Überschreiben Sie den Höchststand (MAX) nicht. Sonst lauft der Weichspüler beim Spüssen in das Waschwasser.
-
Zähflüssige Weichspüler müssen zu einem bestimmten Maß verdünnt werden, bevor man sie in die Schubblade gibt. Sonst verstopfen sie)namlich die Einsprüfung und können nicht ablieben.
-
Für alle Programme ohne Vorwäschkeiten Sie Flüssigwaschmittel verwenden. Befestigen Sie dazu die Füllstandsplatte für Flüssigwaschmittel aus der Tüte mit dem Zubehör oder den Einsatz für Flüssigwaschmittel (*) im 2. Fach der Waschmittelschublade und dosieren die Flüssigwaschmittel-Menge gemäß der Skala dieser Platte. Denken Sie daran, die Platte für Flüssigwaschmittel wieder zu entfernen.
^* Die Spezifikationen der Maschine können je nach erworbenem Produkt unterschiedlich sein.
Betrieb
- Maschine am Strom anschließen.
- Wasserhahn öffnen.
- Tör der Maschine öffnen.
- Verteilen Sie ihre Wäsche in der Maschine.
- Tör der Maschine zudrücken, bis sie hörbar einrastet.


Ein Programm wahlen
Wahlen Sie das geeignete Programm für ihre Wäsche anhand der Programmtabelle.
Zusatzfunktionen
Bevor Sie das Programm starten, können Sie eine Zusatzfunktion wahlen.

- Betätigkeiten Sied den Schalter der gewürschten Zusatzfunktion.
- Wenn das Zusammenfunktions-Symbol auf der elektronischen Anzeige blinkt, bedeutet dies, dass die gewährte Zusammenfunktion aktiviert ist.
- Wenn das Zusatzfunktions-Symbol auf der elektronischen Anzeige blinkt, bedeutet dies, dass die gewählte Zusatzfunktion aktiviert ist.
Ursachen der Nicht-Aktivierung:
Die Zusatzfunktion, die Sie im gewählten Waschprogramm benutzen möchten, anteortet nicht.
- Ihr Maschine hat den Programmpunkt bereits übersritten, an dem die gewählte Zusatzfunktion hatte eingesetzt werden können.
- Sie ist nicht vereinbar mit einer anderen Zusammenfunktion, die sie vorher gewählt haben.
Teilbeladungs-Erkennung
Ohre Maschine ist mit einem Teilbeladungs-Erkennungssystem ausgestattet.
Wenn die von Ihnen in die Maschine gegebene Wäsche hochstens ungebär der halben maximalen Kapazität ihrer Maschine entspricht, spart die Maschine bei gewissen Programmen Waschzeit sowie Energie und Wasser. Wenn die Funktion Halbe Ladung aktiviert ist, kann die Maschine das von Ihnen gewählte Waschprogramm in kürzerer Zeit beenden.
Reinigungs-Zusatzfunktionen
1-Temperaturwahl
Mit der Taste zur Einstellung der Waschtemperatur konnen Sie die Wassertemperatur für den Waschgang auswahlen.
Wenn Sie ein neues Waschprogramm auswahlen, wird die maximale Wassertemperatur für den Waschgang auf dem Display angezeigt.
Sie konnen die Wassertemperatur für den Waschgang schrittweise von der Maximaltemperatur bis zur Kaltwäsche [-] reduzieren, indem Sie die Taste zur Einstellung der Waschtemperatur drucken.
WennSiediegewünschte Wassertemperatur für den Waschgang versehentlich übersritten haben, konnen Sie zur gewünschten Temperatur zurückkehren, indem Sie die Taste zur Einstellung der Waschtemperatur kontinuierlich gedrückt halten.
2-Wahl der Schleuderdrehzahl
Sie konnen die Schleuderdrehzahl für ihre Wäsche mit der Einstelltaste für die Umdrehungsgeschwindigkeit festlegen.
Wenn Sie ein neues Waschprogramm wahlen, wird die maximale Geschwindigkeit der Schleuderdrehzahl auf dem Display angezeigt.



Sie können die Schleudergeschwindigkeit schrittweise reduzieren, indem Sie zwischen den Optionen Schleudergang abbrechen und der maximalen Schleudergeschwindigkeit [-] für das gewählte Waschprogramm wechseln, indem Sie auf die Einstelltaste für die Umdrehungsgeschwindigkeit drucken.
Wenn Sie die gewünschte Schleudergeschwindigkeit für den Waschgang versehentlich übersritten haben, können Sie die Umdrehungsgeschwindigkeit erneut einstehen, indem Sie die Einstelltaste für die Umdrehungsgeschwindigkeit gedrück halten.
3- Startzeitvorwahl
Mit dieser Zusammenfunktion konnen Sie die Startzeit des Waschgangs bereits festlegen.
These Zeitkann 1 bis 23 Stunden betragen.


Um die Zusatzfunktion der Programmwahl zu nutzen:
- Einmal auf den Programmierungsknopf drücken.
- Das Display zeit „1h“ an.
- Das Symbol (L) blinkt auf der Digitalanzeige.
- Drücken Sie so lange auf die Programmiertaste, bis Sie die Stundenzahl erreicht haben, zu der Sie den Waschgang starten wollen.
- Zur Aktivierung der gewählten Dauer im Programm konnen Sie auf jeder beliebige Taste drücken, außer die Ein-/ Aus-Taste.
Falls Sie die von Ihnen gewünschte Verzögerungsdauer versehentlich übersprungen haben, konnen Sie zur gewünschten Dauer zurückkehren, indem Sie die Taste für die Starzeitvorwahl (.Délai") gedrückt halten.
Falls Sie die Zeitverzögerung löschen möchten, müssen Sie einmal den Programmierungsknopf drücken, dadurch wird das Symbol geleutsch.
Zur Aktivierung der Startzeitverzögerung schalten Sie ihre Maschine ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken.
4. Bügelleicht (^*)
Damit ihre Wäsche während des Waschgangs möglichst weniger knittert, wird empfohlen, diese Funktion zu nutzen.
Wenn Sie die Zusatzfunktion bugelleicht drucken, blinkt das Symbol auf der Digitalanzeige.

5. Anti-Allergie (^*)
Bei den Programmen, in denen diese Zusatzfunktion aktiviert ist, führt ihre Waschmaschine einen zusätzlichen Spülgang vor dem letzten Waschgang durch.
Wenn Sie die Zusatzfunktion Anti-Allergie drücken, blinkt das Symbol auf der Digitalanzeige.

6-Schnellwäsche (^*)
Mit dieser Zusammenfunktion lassst sich die Waschdauer bei weniger verschmutzter Wäsche verkurzen.
Wenn Sie eine geringe oder normal groBe Wascemenge mit dem gewählten Waschprogramm in die Waschmaschine legen, wird diese von dem Erkennungssystem fur Teilbeladung erfasst und das von Ihnen gewählte Programm wascht ihre Waseche in kürzerer Zeit, um Energie und Wasser zu sparen. Wenn ihre Maschine eine halbe Ladung erkennt, blinkt das Symbol automatisch auf der Digitalanzeige.

^* Je nach Modell
7. Vorwäsche []
Durch diese Funktion konnen Sie ihre Wäsche zunachst vorwaschen, bevor Sie sie im eigentlichen Sinne waschen. Wenn Sie diese Funktion benutzen möchten, müssen Sie Waschmittel in das Fach für Vorwäsche vorne in der Waschmittelschublade füssen.
8. Extra Spülen\*
Mit dieser Zusammenfunktion können Sie zusammen spülgende durchführten.
Zur Aktivierung des Programms konnen Sie die Zusatzfunktions-Taste Spulen drucken, wenn das Kontrollampchen des Symbols aufleuchtet.
9-Ein-/Aus-Taste
Mit der Taste Ein/Aus können Sie das gewählte Programm starten oder ein laufendes Programm unterbrechen. Wenn Sie den Betrieb ihrer Maschine unterbrechen, blinking das Kontrollampchen Ein/Aus auf der Digitalanzeige.



[] Je nach Modell
Kindersicherung
Um Änderungen am Ablauf der gewählten Programme zu vermeiden, wenn der Programmwahlschalter eingeschaltet ist oder der Waschgang lauft, kann die Kindersicherung aktiviert werden.
Durch gleichzeitiges Drücken der Zusammenfunktionen 3 und 4 für länger als 3 Sekunden wird die Kindersicherung aktiviert.


Sobald die Option aktiviert ist, blinking das Symbol „CL“ ein Mal auf der elektronischen Anzeige.
Wenn Sie auf eine Taste drücken, während die Kindersicherung aktiviert ist, blinkt die Anzeige für Kindersicherung auf der elektronischen Anzeige.
Wenn die Kindersicherung aktiviert ist und das laufende Programm auf „CANCEL" (Abbrechen) gestellt und ein neuen Programm gewählt wird, wird das vorher gewählte Programm trotzdem weiter fortgesetzt.
Um die Kindersicherung auszuschalten, müssen dieselben Tasten erneut länger als 3 Sekunden gedrückt werden. Wenn die Kindersicherung ausgeschelt ist, erlischt die Anzeige für Kindersicherung auf der elektronischen Anzeige.
Ein Programm abbrechen
Wenn Sie ein gerade laufendes Programm abbrechen möchten:
1- Stellen Sie den Programmwahlschalter auf die Position „CANCEL".
2- Ihr Waschmaschine stoppt den Waschvorgang und das Programm wird abgebrochen.
3- Um das in der Waschmaschine angesammelte Wasser abzulassen, stellen Sie den Programmwahlschalter auf ein beliebiges Programm.
4- Ihr Waschmaschine pump das restliche Wasser ab und bricht das Programm ab.
5- Sie können ihre Maschine neu starten, indem Sie ein neues Programm wahlen.
Programmende
Am Ende des gewählten Programms stoppt ihre Waschmaschine automatisch.
- Die LED-Anzeige „Ende" blinkt auf der elektronischen Anzeige.

- Sie können die Maschine jetzt öffnen und die Wäsche entnehmer.
- Nach dem Entnehmer der Wäsche die Tür der Maschine offen给你们, damit der Innenraum trocknen kann.
- Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf die Position „CANCEL".
- Maschine vom Strom trennen.
- Wasserhahn zudrehen.
Programmtabelle
| BAUMWOLLE BEI 90 °C | |
| Waschtemperatur [°C] | 90° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 9,0 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 208 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Stark verschutzte Baumwoll- und Leinentextilien (Unterwäsche, Bettwäsche, Tischträcher, Handträcher (höchstens 4,5 kg), Decken, usw.) |
| VORWÄSCHETZBE RAUMWOLLE | |
| Waschtemperatur (°C) | 60° |
| Maximale Trockenwässche-Menge (kg) | 9,0 |
| Waschmittelfach | I & II |
| Programmdauer (Min.) | 165 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Verschmutterzte Raumwoll- und Leinentextilien (Unterwässche, Bettwässche, Tischtücher, Handtücher (höchstens 4,5 kg), Decken, usw.) |
| BAUMWOLLE ECO | |
| Waschtemperatur (°C) | 60° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 9,0 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 210 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Verschmuttertze Baumwoll- und Leinentextilien (Unterwäsche, Bettwäsche, Tischträcher, Handträcher (höchstens 4,5 kg), Decken, usw.) |

HINWEIS
Die Programmdauer kann je nach Menge der Wäsche, Wasserzulauf aus dem Hahn, Umgebungstemperatur und gewissen Zusammenfunktionen unterscheidlich sein.
ECO 20^
| Waschtemperatur (°C) | 20° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 4,5 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 98 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Weniger stark verschmutzte Textilien aus Baumwolle und Leinen (Unterwäsche, Bettwäsche, Tischdecken, Handtücher (max. 2 Kg), Decken etc.) |
PFLEGELEICHT
| Waschtemperatur (°C) | 40° |
| Maximale Trockenwässche-Menge (kg) | 3,5 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 89 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Stark verschutzte oder gemischtes synthetische Textilien (Nylon-Strümpfe, Hemden, Blusen, Hosen aus Synthetikfasern, usw.). |
WOLLE
| Waschtemperatur (°C) | 30° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 2,5 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 40 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Wollwäsche mit dem Etikett „Maschinenwaschbar". |

HINWEIS
Die Programmdauer kann je nach Menge der Wäsche, Wasserzulauf aus dem Hahn, Umgebungstemperatur und gewissen Zusammenfunktionen unterschiedlich sein.
SPULEN
| Waschtemperatur (°C) | - |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 9,0 |
| Waschmittelfach | - |
| Programmdauer (Min.) | 47 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Wenn Sie am Ende des Waschgangs einen zusätzlichen Spülgang durchführten möchten, können Sie das Programm für alle Wäschearten verwenden. |
ANTI-ALLERGIE
| Waschtemperatur (°C) | 60° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 4,5 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 210 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Babykleidung. |
SCHLEUDERN
| Waschtemperatur [°C] | - |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 9,0 |
| Waschmittelfach | - |
| Programmdauer (Min.) | 17 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Wenn Sie am Ende eines Waschvorgangs noch einmal schleudern wollen, können Sie diesen Programm für jeder Art von Wäschenutzen. |
FEIN-/HANDWASCHE
Waschtemperatur (^) 30°
Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) 2,5
Waschmittelfach II
Programmdauer (Min.) 92
Wäschotyp / Beschreibungen Für Handwäsche oder Feinwäsche empfohlenes Waschmittel.
SPORTKLEIDUNG
Waschtemperatur (^) 30°
Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) 3,5
Waschmittelfach II
Programmdauer (Min.) 79
Wäschotyp / Beschreibungen Sportkleidung.
GEMISCHTE KLEIDUNG
Waschtemperatur (^) 30°
Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) 3,5°
Waschmittelfach II
Programmdauer (Min.) 85
Wäschotyp / Beschreibungen Verschmutzte Textilien aus Baumwolle, Synthetik, farbige Textilien und Textilien aus Leinen können zusammen gewaschen werden.

HINWEIS
Die Programmdauer kann je nach Menge der Wäsche, Wasserzulauf aus dem Hahn, Umgebungstemperatur und gewissen Zusammenfunktionen unterscheidlich sein.
| BLUSEN/HEMDEN | |
| Waschtemperatur (°C) | 60° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 4,0 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 110 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Schmutzige Hemden und Blusen aus Baumwolle und Synthetik-Mischgewebe können zusammen gewaschen werden. |
| TÄGLICHE WÄSCHE 60 Min. | |
| Waschtemperatur (°C) | 60° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 4,0 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 60 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Sie konnen ihre schmutzigen Textilien aus Baumwolle oder Leinen sowie Buntwäsche bei 60°C in 60 Minuten waschen. |
Wenn ihre Maschine über die Zusatzfunktion „Schnellwäsche" verfügbar und Sie 2 kg Wäsche oder weniger einlagen, wird die die Wäsche automatisch in einem 30 Minuten dauernden Waschdurchgang gewaschen.
| SCHNELLWASCHGANG 15 Min. | |
| Waschtemperatur (°C) | 30° |
| Maximale Trockenwäsche-Menge (kg) | 2,0 |
| Waschmittelfach | II |
| Programmdauer (Min.) | 15 |
| Wäschotyp / Beschreibungen | Sie können leicht verschmutzte Textilien aus Baumwolle, Leinen und Buntwäsche in nur 15 Minuten waschen. |

HINWEIS
Bei einem kurzen Waschgang muss eine geringere Menge Waschmittel verwendet werden als bei anderen Programmen. Die Programmdauer verlangert sich, wenn Ihr Gerät eine instabile Beladung feststellt. Sie können die Tur ihrer Waschmaschine 2 Minuten nach Beendigung des Waschgangs öffnen (die 2 Minuten Wartezeit bis zum Öffnen der Tur der Waschmaschine sind nicht in der Waschdauer inbegriffen). Die Programmdauer kann je nach Menge der Wäsche, Wasserzulauf aus dem Hahn, Umgebungstemperatur und gewissen Zusatzfunktionen unterscheidlich sein.
Wartung und Reinigung
Vor der Wartung oder Reinigung die Maschine immer vom Strom trennen.

Schlieben Sie den Wasserhahn vor jederWartungoder Reinigung ihrer Waschmaschine.

ACHTUNG
Bei Verwendung von losemittelhaltigen Reinigern konnen Teile des Geräts beschädigt werden.
Verwenden Sie keinelösungsmittelhaltigen Reinigungssprodukte.
Sowohl auf der Seite des Wasserhahns als auch an den Enden der Wasserventile
am Wasserzulaufschlauchist ihre Maschine mitFiltern ausgestattet, welche das Eindringen von Verunreinigungen undFremdkörpern in das Wasser der Maschine verhindern.
Reinigen Sie diese Filter,
wenn ihre Maschine auch
bei geöffnetem Wasserhahn keine ausreichende Wasserzufuhr mehr feststellt

(Wir empfehlen Ihnen, den Filter ihrer Pumpe alle 2 Monate zu reinigen).
- Nehmen Sie dazu die Wasserzulaufschläuche ab.
- Entfernen Sie die Filter
an den Wasserzulaufventilen mit einer Zange und reinigen Sie sie mit einem Pinsel unter Wasser.

- Nehmen Sie die Filter auf der Seite des Wasserhahns
der Wasserzulaufschläuche ab und reinigen Sie diese von Hand.
- Danach setzen Sied die gereinigten Filter in derselben Art und Weise in umgekehrter Reihenfolge wieder ein.

ACHTUNG
Die Filter anden EingangsWasserhahnenkonnen durchverunreinigtes Wasser aus dem Hahn verstopfwerden. BeimangelnderWartungoder fehlerhaften Ventilen kann ununterbrochen Wasser in ihre Maschine fließen.
Störungen, die durch diese Zustände verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.
Dieses Filtersystem verhindert, dass beim Abpumpen des Wassers aus ihrer Maschinen nach Programmende Fadenrückstände aus der Wäsche und Kleinpartikel in die Pumpe gelangen und verlangert so die Lebensdauer ihrer Pumpe. Wir empfehlen Ohnen, den Filter ihrer Pumpe alle 2 Monatezureinigen.Reinigung des Pumpenfilters:
Zum Öffnendes Deckelsder Pumpekonnen Sie den

Waschpulver-Löffel (*) oder die Flüssigwaschmittel-Fullstandsplatte ihrer Maschine verwenden.
- Befestigen Sie das Ende des Kunststoffeils in der Aussparung des Pumpendeckels und drücken Sie. So öffnet sich der Deckel.
[] Die Spezifikationen der Maschine können je nach erworbenem Produkt unterzeichnet sein.
- Stellen Sie ein Gefäß vor den Filterdeckel, bevor Sie diesen öffnen, um zu verhindern, dass in der Mverbliebenes Wasse Boden ausläuft.
- Losen Sie den Filterdeckel gegen den Uhrzeigersinn undlassen das Wasser ab.

HINWEIS
Je nach Wassermenge in der Maschine muss das Wassersammelb e c k e n möglichcherweise mehrmals geleert werden.
- Entfernen Sie Fremdstoffe mit einer Bürste aus dem Filter.

Nach dem Reinigen des Filters den Deckel wieder aufsetzen und die

Drehen im Uhrzeigersinn festschrauben.
- B e i m Schlieben des Pumpendeckels achten Sie daraufuf, dass die Teile Innenseite des Dec Löcher auf der Fr passen.

Nun konnen Sieden Pumpendeckel auf dieselbe Art und

Weise wie beim Abnehmen wieder anbringen, indem Sie in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.

ACHTUNG
Da das Wasser in der Pumpe heißt sein kann, warten Sie ab, bis es sich abgekühlt hat.
Im Laufe der Zeit können sich in der Waschmittelschublade und ihren Fächern Waschmittelrückstände ansammeln.
Um die abgelagerten Rückstände zu entfernen,nehmen Sie die Waschmittelschubblade regelmäßig hersaus. Wirempfehlen Ihnen, den Filter Ihrer Pumpe alle 2 Monate zu reinigen.
Zum Herausnehmen des Waschmittelfachs:
- Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus.
- Weiterziehen und darauf auf die unter der Waschmittelschublade markierte Stelle drücken, um sie herausnehmer zu konnen.



Die Waschmittelschublade mit einem Pinsel reinigen.
- Entfernen Sie die Waschmittelrückstände aus dem Fach der Waschmittelschublade, ohne sie in die Maschine fallen zu halten.
- Trocknen Sie die Waschmittelschublade mit einem Handtuch oder einem trockenen Tuch und setzen Sie sie wieder ein.
Die Waschmittelschublade nicht in der Geschirrspulmaschine waschen.
Einsatz für Flüssigwaschmittel (^*)
Nehmen Sie den Einsatz für Flüssigwaschmittel wie auf der Abbildung gezeigt hereaus, umihn zu reinigen und zu warten, und entfernen Sie die Waschmittelrückstände gründlich. Die Füllstandsanzeige wieder einsetzen. Versichertn Sie sich, dassinnen keine Rückstände zurückgeblieben sind.


Durchflussanschlag
Nehmen Sie die Waschmittelschublade hereaus. Demontieren Sie den Durchflussanschlag und reinigenihn vollständig von Weichspulerrückständen. Nach dem Reinigen den Durchflussanschlag wieder befestigen. Überprüfen Sie, dass er ordnungsgemäß fest sitzt.



(*) Die Spezifikationen der Maschine können je nach erworbenem Produkt unterschied sein.
Gehäuse
Reinigen Sie das äußere Gehäuse ihrer Maschine mit lauwarmem Wasser und einem nicht entflammbarem Reinigungsmittel, das keine Kratzer auf der Oberfläche ihrer Maschine verursacht. Mit klarem Wasser nachspullen und mit einem weichen trockenen Tuch abtrocknen.

Trommel
Metallgegenstände wie Nadeln, Briefklammern, Münzen usw. darüber nicht in ihre Maschine geraten. Diese Gegenstände bilden Rostflecken in der Trommel. Solche Rostflecken können mit einem chlorfreien Reiniger nach den Anweisungen des

Reinigerherstellers entfernt werden. Niemals Stahlwolle oder andere harte Gegenstände zur Reinigung von Rostflecken verwenden.
Fehlerbehebung
Alle nötigen Reparaturarbeiten an ihrer Maschine müssen von einem autorisierten Wartungs Dienst ausgeführten werden. Wenn Ihr Gerät repariert werden muss oder Sie den Fehler nicht anhand der nachstehenden Informationen beheben konnten:
- Maschine vom Strom trennen.
- Wasserhahn zudrehen.
| PROBLEM | MÖGLICHE ursache | FEHLERBEHEBUNG |
| Die Maschine startet nicht. | Sie ist nicht am Strom angeschlossen. | Maschine am Strom anschlieben. |
| Die Sicherungen sind defekt. | Sicherungen ersetzen. | |
| Stromausfall. | Überprüfen Sie den Stromanschluss. | |
| Die Ein-/Aus-Taste ist nicht betätig. | Die Taste „Start/Pause" drücken. | |
| Der Programmwahlschalter steht auf „Aus". | Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm stellen. | |
| Die Tür der Maschine ist nicht richtig geschlossen. | Tür der Maschine schlieben. | |
| Ohre Maschine stellt die Wasserzuführ nicht fest. | Der Wasserzulaufhahn ist zu. | Wasserhahn öffnen. |
| Der Wasserzulaufschaucht ist geknickt. | Wasserzulaufschaucht überprüfen. | |
| Der Wasserzulaufschaucht ist verstopft. | F i l t e r d e s Wasserzulaufschauchs reinigen. (*) (*) | |
| Die F i l t e r d e s Wasserzulaufanschlusses sind verstopft. | F i l t e r d e s Wasserzulaufanschlusses reinigen. (*) (*) | |
| Die Tür der Maschine ist nicht richtig geschlossen. | Tür der Maschine schlieben. |
[] Siehe Kapitel zur Wartung und Reinigung ihrer Maschine.
| PROBLEM | MÖGLICHE ursache | FEHLERBEHEBUNG |
| Ohre Maschine pumpt das Wasser nicht ab. | Der Ablaufschlauch ist verstopft oder geknicht. | Ablaufschlauch überprüfen. |
| Der Pumpenfilter ist verstopft. | Ablaufpumpenfilter reinigen. (*) | |
| Die Wäsche ist nicht gut in der Maschine verteil. | Wäsche einheitlich in der Maschine vertilen. | |
| Ohre Maschine vibriert. | Die Fuß der Maschine sind nicht eingestellt worden. | Die Fuß ihrer Maschine einstellen. (**)[**] |
| Die Sperrschrauben wurden nicht entfernt. | Sperrschrauben entfernen. (**)[**] | |
| Kleine Wäschemenge im Gerät. | Dies befindert die Funktion der Maschine nicht. | |
| Ohre Maschine ist mit Wäsche überladen oder die Wäsche ist nicht gleichmäßig verteil. | Die em pohlene Wäschemenge nicht überschreiben und die Wäsche gleichmäßig vertilen. | |
| Ohre Maschine steht auf einem steifen Untergrund. | Platzieren Sie ihre Maschine nicht auf einer harten Flüche. | |
| InderWaschmittelschublade bildet sich eine große Menge an Schaum. | Über mäßige Waschmittelmenge. | Start/Pause-Taste drücken. Um die Schaumbildung zu stoppen, einen Suppenlöfel Weichspüler in 1/2 Liter Wasser auflösen und die Mischung in das Waschmittelfach gießen. 5 bis 10 Minuten warten und den Start-/Stop-Schalter wieder betätigten. Verwenden Sie beim{nachsten Waschgang eine angemessene Waschmittelmenge. |
| Ungeeignetes Waschmittel. | Nur für automatische Waschmaschinen entwickelte Waschmittel verwenden. |
[] Siehe Kapitel zur Wartung und Reinigung ihrer Maschine.
(^**) Siehe Kapitel zur Installation ihrer Maschine.
| PROBLEM | MÖGLICHE ursACHE | FEHLERBEHEBUNG |
| Das Waschergebnis ist nicht zufriedenstelltend. | Der Verschmutzungsgrad ihrer Wäsche entspricht nicht dem gewählten Programm. | Wählen Sie ein dem Grad der Verschmutzung der Wäsche entsprichendes Programm (siehe Programmtabelle). |
| Die Waschmittelmenge reicht nicht aus. | Passen Sie die Waschmittelmenge an den Verschmutzungsgrad ihrer Wäsche an. | |
| Die Wäschenge überschreitet die Höchstkapazität ihrer Maschine. | Maschine nicht über die Höchstkapazität mit Wäsche beladen. | |
| Das Wasser enthalt Kalk (verunreinigtes, kalkiges Wasser etc.) | Passen Sie die Waschmittelmenge entsprechend den Anweisungen des Herstellers an. | |
| Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in ihrer Maschine verteilt. | Verteilen Sie ihre Wäsche ordnungsgemäß in der Maschine | |
| Aus der Maschine dringt unmittelbar nach dem Beladen Wasser. | Das Ende des Wasserablaufschlauchs liegt zu tief für die Maschine. | Stellen Sie die Höhe des Wasserablaufschlauchs angemessen ein. (*) [**) |
| Kein Wasser in der Trommel während dem Waschgang. | Kein Fehler. Das Wasser befindet sich im unsichtbaren Teil der Trommel. | - |
| Die Wäsche weist Waschmittelrückstände auf. | Unlösliche Partikel gewisser Waschmittel konnen auf ihrer Wäsche zurückbleiben. | Führten Sie einen zusätzlichen Spülvorgang durch, indem Sie Ihr Gerät auf das Programm „Spulen“ einstehen oder entfernen Sie die Flecken nach dem Trockenen der Wäsche mit einer Bürste. |
| Graue Flecken auf der Wäsche. | Es kann sich um Öl-, Sahne-, oder Salbenflecken handeln. | Beim nachsten Waschen nur die vom Hersteller empfohlene Waschmittelmenge verwenden. |
(^**) Siehe Kapitel zum Aufstellen ihrer Maschine.
| PROBLEM | MÖGLICHE ursACHE | FEHLERBEHEBUNG |
| Der Schleudervorgang startet nicht oder startet verzögert. | Kein Fehler. Möglicherweise ist das Lastverteilungs-Kontrailsystem in Betrieb. | Das Lastverteilungs-Kontrailsystem wird versuchen, die Wäsche gleichmäßig zu vertieren.Der Schleudervorgang beginnnt nach dem Verteilen der Wäsche. Platzieren Sie die Wäsche das{nachste Mal gleichmäßig in der Maschine. |
Automatische Fehlermeldungen und Lösungen
Ohre Maschine ist mit Kontrollsystemen ausgestattet, die dazu in der Lage sind, die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen und Sie im Falle von Störungen während des Waschgangs mit Hilfe der ständigen Auto-Kontrolle zu warnen.
| STÖRUNGSCODES | EVENTUELLE STÖRUNGEN | Lösungen |
| E01 | Die Tür Ihrer Maschine ist offen geblieben. | Tür der Maschine schließen. Wenn ihre Maschine weiterhin eine Störung anzeigt, schalten Sie sie aus,ziehen das Netzkabel und wenden sich umgehend an den nachstgelegen den zugelassenen Kundendienst. |
| E02 | Der Wasserdruck oder der Wasserstand in der Maschine ist zu gering. | Wasserhahn öffnen. Das Leitungswasser kann abgestellt sein. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, schaltet das Gerät sich nach einer gewissen Zeit automatisch ab. Das Gerät vom Stromnetz trennen, den Wasserhahn zudrehen und sich an den nachstgelegen den zugelassenen Kundendienst wenden. |
| E03 | Die Pumpe ist defekt, der Pumpenfilter ist verstopft oder ein elektrischer Anschluss der Pumpe ist defekt. | Pumpenfilter reinigen. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an den nachstgelegen den anerkannten Kundendienst. (*) |
| E04 | Es befindet sich zu viel Wasser in Ihrer Maschine. | Ohre Maschine pumph das Wasser ab. Schalten Sie ihre Maschine gemäß dem Ablassvorgang aus und trennen Sie vom Stromnetz. Den Wasserhahn schreiben und den nachstgelegen den anerkannten Kundendienst kontaktieren. |
[] Siehe Kapitel zur Wartung und Reinigung ihrer Maschine.
Praktische Hinweise
Alkoholhaltige Getränke:
Der fleckige Bereich muss zunachst mit kaltem Wasser gewaschen, dann mit Glyzerin eingerieben und zum Schluss mit einer Mischung aus Essig und Wasser ausgewählten werden.

Schuhcreme: Der Fleck
muss vorsichtig abgerieben
werden ohne den Stoff zu
beschädigen und dann mit
Waschmittel gewaschen
und ausgispütt werden.
Falls er nicht verschwindet,
muss er mit einer Mischung
aus 1 Teil reinem Alkohol (96^) und 2 Teilen Wasser gereinigt und anschliebend mit lauwarmem Wasser gewaschen werden.
Tee und Kaffee: Den fleckigen Bereich Ihres Wäschestücks über ein Gefäß spannen und heißes Wasser darauffgegeben, wobei Sie die für diese Stoffart angegebene Temperatur beachten müssen. Wenn
es die Zusammensetzung Ihrer Wäsche erlaubt, waschen Sie sie mit Chlorwasser.
Schokolade und Kakao:
Nachdem Sie Ihr Wäsche in kaltem Wasser eingeweicht und mit Seife oder Waschmittel eingerieben haben, waschen Sie sie bei einer für diese Stoffart geeigneten Temperatur.
Sollte der Ölfleck noch zu sehen sein, reiben Sieihn mit Wasserstoffperoxid (3%)


Tomatensaue: Nachdem Sie angetrocknete Reste abgerieben haben, ohne ihre Wäsche zu beschädigen, lessen Sie sie 30 Minuten lang einweichen, reiben dann und waschen sie mit Waschmittel.

Bühe, Ei: Entfernen Sie getrocknete Fleckenrückstände und wischen sie dann mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm, die zuvor in kaltes Wasser getaucht

wurden, ab. Mit Waschmittel einreiben, mit verdünnten Chlorwasser auswaschen.
Öl- und Fettflecken: Zuerst die Rückstände entfernen. Den Fleck mit Waschmittel einreiben und mit freiem Seifenwasser waschen.

Senf: Tragen Sie Glyzerin auf den Fleck auf. Mit Waschmittel einreiben und waschen. Wenn der Fleck nicht verschwindet, reiben Sieihn mit Alkohol ein (bei synthetischen und farbigen Geweben verwenden Sie

eine Mischung aus einer Menge Alkohol und zwei Mengen Wasser].
Obst: Spannen Sie den fleckigen Bereich ihrer Wäsche über ein Gefäß und gehen Sie kaltes Wasser daraufuf.Kein heiges Wasser auf den Fleck gehen.Mit kaltem Wasser abspulen
und Glyzerin auftragen. Für 1 bis 2 Stunden einwirken setzen, mit einigen Tropfen weiBem Essig abreiben und abspullen.

Grasflecken: Den fleckigen Bereich mit Waschmittel einreiben. Wenn Ihr Wäschestück Chlorwasser verträgt, mit Chlorwasser waschen. Tauchen Sie ihre Wollwäsche in Alkohol (bei Farbigen Textilien Mischung
aus einer Menge Alkohol und zwei Mengen Wasser].

Ölfarbe: Der Fleck muss vor dem Trocknen mit einem Lösemittel entfernt werden. Dann muss er mit einem Reinigungsmittel gereinigt und anschließend gewaschen werden.

Brandflecken: Wenn ihre Wäsche Chlorwasser verträgt, können Sie es dem Waschwasser zusetzen. Bei Wäschestücken aus Wolle ein mit Wasserstoffperoxid getränktes Tuch auf den
Fleck legen, ein trockenes Tuch über these Tuch legen und bögeln. Korrekt spülen und dann waschen.
Blutfleck: Weichen Sie ihre Wäsche 30 Minuten lang in kaltem Wasser ein. Wenn der Fleck nicht verschwunden ist, das Kleidungsstück 30 Minuten lang in eine Mischung aus Wasser und Ammoniak (3 EL

Ammoniak auf 4 Liter Wasser] eintauchen.
Sahne, Eis und Milch: Weichen Sie ihre Wäsche in kaltem Wasser ein und reiben den fleckigen Bereich mit Waschmittel ein. Wenn der Fleck nicht verschwunden ist, geben

Sie eine Ihrer Wäsche angepasste Menge Chlor darauf (kein Chlorwasser auf Farbiger Kleidung verwenden).
Schimmel: Flecken auf Schimmel sollent so schnell wie möglich gereinigt werden. Sie müssen mit Flüssig waschmittel ausgewaschen werden, wenn dies nicht ausreicht, mit Wasserstoffperoxyd (3%

Tinte: Den Fleck unter flieben dem Wasser ausspulen und warten, bis keine Tinte mehr auslauft. Dann mit Zitronenwasser und Waschmittel reiben, 5 Minuten einwirken给你们 an das.

Beschreibung auf dem Energie- und Energiesparetikett

1 Modell
2 Marke
3 Energieklasse
Energieverbrauch
5 Lärmpegel während dem Waschen
6 Lärmpegel während dem Schleudern
Schleuder-Leistungsklasse
Trockenwäsche-Kapazität
9 Jährlicher Wasserverbrauch
Der Energie- und Wasserverbrauch kann je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wassertemperatur, Umgebungstemperatur, Wäschemenge, gewährten Zusammenfunktionen und Spannungsschwankungen unterschiedlich sein. Um den Energie- und Wasserverbrauch des Geräts bei empfohlener Wäschemenge für das gewählte Programm zu senken, waschen Sie weniger verschutzte Wäshe oder ihre alltätigliche Wäche mit Kurzprogrammen, reinigen und warten Sie Ihr Gerät regelmäßig und verwenden Sie es zu Uhrzeiten, zu denen der Niedrigtarif Ihres Anbieters gilt.
Entsorgung Ihres Altgeräts
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄllen

Dieses Gerätträgt das Symbol WEEE (Elektrisches oder Elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführrt werden muss. Abfallverwertungträgt zum Schutz der Umwelt bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher scarf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit
dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
GARANTIEBEDINGUNGEN
DE
Für diesen Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
Importiert durch
VESTEL
Dieses Produkt wird vom Importeur auf den Markt gebracht, welche der Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen überwacht. Für den Vertrieb theses Produkte ist der oben genannten Vertreiber zuständig.
Lavadora
949156 LF 1209 A++ WVET
MANUAL DEL USUARIO 02