HIG TI 3 TB AF - Induktionskochfeld HIGH ONE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HIG TI 3 TB AF HIGH ONE als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HIGH ONE HIG TI 3 TB AF - page 42
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HIGH ONE

Modell : HIG TI 3 TB AF

Kategorie : Induktionskochfeld

Laden Sie die Anleitung für Ihr Induktionskochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HIG TI 3 TB AF - HIGH ONE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HIG TI 3 TB AF von der Marke HIGH ONE.

BEDIENUNGSANLEITUNG HIG TI 3 TB AF HIGH ONE

Vor der 43 Sicherheitsvorschriften Inbetriebnahme des Geräts Übersicht über Ihr 48 Technische Daten Gerät 49 Bedienfeld Verwendung des 50 Installationsanweisungen " 51 Elektrischer Anschluss Gare 52 Verwendung des Geräts 52 Inbetriebnahme und Handhabung des Geräts 56 Kochempfehlungen Praktische Hinweise 58 Wartung und Reinigung 58 Was tun bei Stôrungen ? 60 Entsorgung lhres Altgeräts

Vor der Inbetriebnahme des Geräts Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf unseres Glaskeramik- Induktionsherds entgegenbringen. Um das Gerät richtig kennenzulernen, empfehlen wir Ihnen, diese Gebrauchsanleitung aufmerksam und vollständig durchzulesen und sie zur späteren Einsichtnahme aufzubewahren. Sicherheitsvorschriften Vorsichtsmafinahmen vor dem ersten Gebrauch + Alle Verpackungs materialien entfernen. + Die Montage des Geräts und die elektrischen Anschlüsse müssen von einem zugelassenen Fachmann vorgenommen werden. Der Hersteller übernimmt bei Schäden infolge von Einbau- oder Anschlussfehlern keine Haftung. + Das Gerät darf erst verwendet werden, wenn es in einem zugelassenen, entsprechenden Môbel mit Arbeitsplatte eingebaut und montiert ist. + Dieses Gerät ist nur zum normalen Haushaltsgebrauch bestimmt (Zubereitung von Lebensmitteln] und eignet sich auf keinen Fall für andere private, gewerbliche oder industrielle Nutzungen. + Entfernen Sie alle Aufkleber und Etiketten von der Glaskeramikplatte. e Sie dürfen das Gerät nicht umbauen oder ändern. + Das Kochfeld ist keine Ablage- oder Arbeitsfläche. e Die Sicherheit ist nur gewährleistet, wenn das Gerät an einer geerdeten Steckdose angeschlossenist, die den geltenden Normen entspricht. ° Verwenden Sie zum Anschluss ans Stromnetz kein Verlängerungskabel. + Das Gerät darf nicht über einem Geschirrspüler oder Wäschetrockner verwendet werden:

Vor der Inbetriebnahme des Geräts Deutsch

Die Wasserdämpfe kônnten die Elektronik beschädigen. + Nehmen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer oder einem gesonderten Fernbedienungssystem in Betrieb. Verwendung des Geräts + Die Kochzonen nach Gebrauch immer ausschalten. + Überwachen Sie vor allem das Kochen von Speisen, für deren Zubereitung Fett oder Ôl notwendig ist, da sie sich sehr schnell entzünden künnen. e Während und nach der Verwendung des Geräts besteht Verbrennungsgefahr. + Vergewissern Sie sich, dass kein Stromkabel von fest eingebauten oder mobilen Geräten mit dem Glas oder einem heifen Topf in Kontakt kommi. + Magnetisierbare Gegenstände (Kreditkarten,

EDV-Discs, Rechner]) dürfen sich bei Betrieb nicht in unmittelbarer Nähe des Geräts befinden. + Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Lôffel und Deckel dürfen nicht auf die Glasfläche gelegt werden, da sie heiB werden künnten. + Stellen Sie grundsätzlich keine anderen metallischen Gegenstände als die zum Kochen benutzten Gefälie auf die Glasfläche. Bei unbeabsichtigtem Einschalten oder Restwärme kônnten sich diese Materialien je nach Materialart erhitzen, schmelzen oder zu brennen beginnen. + Das Gerät nie mit einem Tuch oder einer Schutzfolie abdecken. Diese kônnten sehr heiB werden und Feuer fangen. + Dieses Gerät darf nicht von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten

Vor der Inbetriebnahme des Geräts kôrperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, sofern sie nicht in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen und über môgliche Risiken informiert wurden. + Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. + Die vom Benutzer vorzunehmenden Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. Vorsichtsmafinahmen, um Schäden am Gerät zu vermeiden ° Tôpfe mit rauem Boden {nicht emailliertes Gusseisen usw.] oder beschädige Tôpfe kônnten die Glaskeramikfläche beschädigen. + Sand oder andere Scheuermittel kônnten die Glasfläche beschädigen. ° Vermeiden Sie, selbst kleine Gegenstände auf die Glaskeramikfläche fallen zu lassen. e Nicht mit Tôpfen an die Ränder der Glasfläche stoen. e Stellen Sie sicher, dass die Belüftung des Geräts den Anweisungen des Herstellers entspricht. e Keine leeren Tôpfe auf das Kochfeld stellen oder darauf stehen lassen. ° Vermeiden Sie den Kontakt von Zucker, Kunststoffen oder Alufolien mit den heiBen Zonen. Beim Abkühlen kônnen diese Substanzen zu Brüchen oder anderen Veränderungen der Glaskeramikfläche führen. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie diese sofort von der noch heiflen Zone (Achtung: Verbrennungsrisiko).

ACHTUNG Brandgefahr: Lagern und stellen Sie keine Gegenstände auf der Kochoberfläche ab. e Niemals heiBe Behälter auf die Bedienblende stellen. ° Wenn sich eine Schublade unter dem Einbaugerät befindet, achten Sie darauf, dass zwischen dem Inhalt dieser Schublade und dem unteren Rand des Geräts genügend Zwischenraum {2 cm] bleibt, um eine gute Belüftung sicher zu stellen. + Keine entflammbaren Gegenstände [wie z.B. Spraydosen)in der Schublade unter dem Kochfeld aufbewahren. Eventuelle Besteckkästen müssen aus hitzebeständigen Material sein. Vorsichtsmafinahmen bei Stôrungen des Geräts + Wenn Sie eine Stôrung feststellen, das Gerät

Vor der Inbetriebnahme des Geräts ausschalten und vom Stromnetz trennen. eBei Sprüngen oder Rissen der Glaskeramikfläche das Gerät unbedingt vom Stromnetz trennen und den Kundendienst informieren. e Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Üffnen Sie das Gerät keinesfalls selbst. AN ACHTUNG Im Falle von Rissen oder Sprüngen in der Glasfläche das Gerät umgehend vom Stromnetz trennen, um jegliche elektrische Entladung zu vermeiden. Sonstige Schutzmañinahmen e Stellen Sie sicher, dass die Kochgefälie immer in der Mitte der Kochzonen stehen. Der Topfboden muss die Kochzone môglichst ganz abdecken.

Vor der Inbetriebnahme des Geräts + Bei Benutzern mit Herzschrittmacher kann das Magnetfeld die Funktion des Schrittmachers beeinflussen. Wir empfehlen Ihnen, sichbeimHändleroder Ihrem Arzt zu erkundigen. + Keine Gefäfle aus Kunststoff oder Aluminium verwenden: Sie kônnen auf den noch heifien Kochfeldern schmelzen. ° Versuchen Sie niemals, einen Brand mit Wasser zu lôschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flammen zum Beispiel mit einem Deckel oder einer Decke ab. Überlaufschutz e Bei Überlauf oder wenn ein Gegenstand die Bedienfelder für über 10 Sekunden abdeckt, wird ER03 angezeigt und verschwindet, sobald die Felder frei oder gereinigt sind. ACHTUNG Bei Verwendung ungeeigneter Tôpfe oder abnehmbarer Zubehôrteile zur Erhitzung von nicht mit Induktionsherden kompatiblen Tôpfen verfällt die Garantie. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden am Kochfeld oder seiner Umgebung.

Übersicht über Ihr Gerät Technische Daten Typ Gesamtleistung Energieverbrauch des Kochfelds EC, ,.** Kochplatte vorne links Mindesterkennung Nennleistung* Boosterleistung* Kategorie Standard-Kochtopf** Energieverbrauch EC, ** Kochplatte hinten Links Mindesterkennung Nennleistung* Boosterleistung* Kategorie Standard-Kochtopf** Energieverbrauch EC, ** Kochplatte rechts Mindesterkennung Nennleistung* Boosterleistung* Kategorie Standard-Kochtopf** Energieverbrauch EC, **

  • Die Leistung kann je nach Grëlle und Material des Topfes unterschiedlich sein. ** berechnet nach dem Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften (EN 60350-2].

600€ Auswahltaste Anzeige der Leistung Anzeige des Timers Taste [+] Leuchtanzeige für die Einstellung des Timers ©6060 Ein/Aus Schalter Timer-Taste Anzeige der Leistung Taste [-]

Verwendung des Geräts Installationsanweisungen Die Installation darf ausschlieBlich von Fachleuten vorgenommen werden. Der Benutzer hat die in seinem Land geltenden Gesetze und Normen zu befolgen. setzen der Dichtung Die mitgelieferte selbstklebende Dichtung verhindert jedes Eindringen in das Môbel. Sie muss äuBerst sorgfältig gemäB der Abbildung unten angebracht werden. eme Dichtung Schutzfolie in nach Abnehmen der mm Abstand vom äufleren Rand des Kochfelds aufkleben @J. bau: + Ausschneiden der Arbeitsfläche: 520 x 590 mm 490 x 560 mm + Der Abstand zwischen dem Kochfeld und der Wand muss mindestens 50 mm betragen. + Der Kochherd ist ein Gerät der Schutzklasse "Y". Bei der Installation ist es erlaubt, dass sich eine hohe Schrankwand oder eine Wand an einer der Geräteseiten oder der Rückseite des Kochherds befindet. Auf der anderen Seite darf kein Môbel stehen, das hôher als die Kochfläche ist. + Furniere und Beschichtungen der Arbeitsplatten müssen aus Werkstoffen bestehen, die hitzebeständig (100°C) sind.

+ Die Wand-Zierleisten müssen hitzebeständig sein. + Die für die Arbeitsplatte verwendeten Materialien der Arbeitsfläche kôünnten bei Feuchtigkeitskontakt aufquellen. Zum Schutz der Schnittkante einen Lack oder Spezialklebstoff auftragen. + Das Kochfeld nicht über einem nicht belüfteten Backofen oder einem Geschirrspüler montieren. + Stellen Sie sicher, dass ein Freiraum von 20 mm zum Gehäuseboden des Geräts verbleibt, um eine gute Luftzirkulation zur Kühlung des elektronischen Systems zu gewährleisten. + Wenn sich eine Schublade unter dem Herd befindet, dort keine entzündlichen (z.B. Sprays] oder nicht hitzebeständigen Gegenstände aufbewahren. + Der Sicherheitsabstand zwischen dem Kochfeld und der Dunstabzugshaube darüber muss den Vorschriften des Dunstabzugshauben-Herstellers entsprechen. Wenn keine Anweisungen vorliegen, einen Abstand von mindestens 760 mm einhalten. + Das Stromkabel darf nach dem Einbauen keiner mechanischen Belastung ausgesetzt sein, z.B. durch eine Schublade. WARNUNG: NurdievomHersteller des Kochgeräts entwickelten Schutzvorrichtungen für das Kochfeld oder die von diesem il der Gebrauchsanleitung als geeignet aufgeführten Vorrichtungen oder die in das Gerät integrierten Schutzvorrichtungen verwenden. Bei Verwendung von ungeeigneten Schutzvorrichtungen besteht Unfallgefahr.

Elektrischer Anschluss + Der Einbau dieses Geräts und sein Anschluss ans Stromnetz müssen von einem Elektriker durchgeführt werden, der die anzuwendenden Normen genau kennt. + Nach der Montage muss der Schutz vor Teilen unter Spannung gewährleistet sein. + Die nôtigen Anschlussdaten befinden sich auf dem Typenschild und dem Anschlussschild unter dem Gerät. + Dieses Gerät muss mit einer allpoligen Trennvorrichtung mit dem Netz verbunden sein. Wenn diese geëffnet (aktiviert] ist, muss ein Abstand von 8 mm gewährleistet sein. + Der Stromkreis muss durch geeignete Vorrichtungen wie zum Beispiel Schaltautomaten, Sicherungen, F- Schutzschalter und Schaltschütze vom Stromnetz getrennt sein. + Wenn der Gerätestecker nicht zugänglich ist, müssen die geeigneten Trennvorrichtungen in die festverlegten Installationen entsprechend den Installationsvorschriften eingebaut werden. + Das Stromkabel muss so platziert sein, dass es die heiBen Teile des Kochfelds nicht berühren kann. ACHTUNG Dieses Gerät ist ausschlieBlich für eine Stromversorgung mit 230 V- 50/60 Hz bestimmt.Erdungsleiter immer anschlieñen. Anschlussschema beachten. Der Anschlusskasten befindet sich unter dem Kochfeld. Deckel mit einem mittleren Schraubenzieher ëffnen. Diesen dazu in die 2 Üffnungen vor den 2 P. einführen. Verwendung des Geräts Comes 230 V- 400 V- 50/60 Hz 50/60 Hz Anschluss 1Phase+N 2 Phasen + N Kabeldurchmesser 3 x2,5 mm? 4 x 1,5 mm? Kate HORRCE HOSRRCE Sicherheitsschütz 25A* 16A*

  • berechnet mit dem Simultanitätskoeffizienten Norm EN 60 335-2-6 gemäñ der Anschluss des Kochfelds: Zum Anschluss des Kochfelds an das Stromnetz (230V-1P+N oder 400V-2P+N) die Messingbrücken im Anschlusskasten verwenden. Einphasig 230V-1P+N: Eine Brücke zwischen den Kontakten N1 und N2 und zwischen L1 und L2 montieren. Grün-gelbe Leitung am Erdungskontakt anschlieBen. Neutralleiter N am Kontakt N1 oder N2 anschlieBen. Phase L an die Kontakte L1 oder L2 anschlieBen. Zweiphasig 400V-2P+N: Eine Brücke zwischen den Kontakten N1 und N2 installieren. Grün-gelbe Leitung am Erdungskontakt anschlieBen. Neutralleiter N am Kontakt N1 oder N2 anschlieBen. Phase L1 am Kontakt L1 und Phase L2 am Kontakt L2 anschlieen. Für jeglichen Zwischenfall, der auf einen falschen Anschluss, die Verwendung eines nicht geerdeten Geräts oder eines Geräts mit einer defekten Erdung zurückzuführen ist übernehmen wir keine Haftung.

Verwendung des Geräts Verwendung des Geräts Display: 0 Null

U Topferkennung E Fehlermeldung H Restwärme P Booster L Verriegelung Belüftung: Die Kochzone ist aktiviert Gewählte Kochstufe Kein oder ungeeignetes Gefäl Fehler im Stromkreis Die Kochzone ist heiB Turboleistung ist aktiviert. Das Kochfeld ist gesichert Der Ventilator für die Kühlung läuft dauerhaft. Er startet beim Einschalten des Kochfelds. Die Belüftung schaltet eine Stufe hôher, wenn das Gerät intensiv verwendet wird. Sie schaltet sich automatisch aus, wenn das Kochfeld ausgeschaltet wird. Inbetriebnahme und Handhabung des Geräts Vor dem ersten Gebrauch: Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen und dann abtrocknen. Keine Reiniger verwenden, welche die Glasflächen blau färben kônnten. Das Induktionsprinzip: Unter jedem Kochfeld befindet sich eine Induktionsspule. Wenn diese aktiviert wird, produziert sie ein variables elektromagnetisches Feld, das seinerseits Induktionsstrôme im ferromagnetischen Boden des Gefälles erzeugt. Daraus folgt die Erwärmung des GefäBes auf dem Kochfeld. Das GefäB muss dazu geeignet sein:

+ Empfohlen werden alle ferromagnetischen Metallgefäfile [eventuell mit einem kleinen Magnet überprüfen), wie: Gusseisentopf, schwarze Eisenpfannen, Emaille-Metalltôpfe, Edelstahltôpfe mit ferromagnetischem Boden usw. + Ausgeschlossen sind GefäBe aus Kupfer, Aluminium, Glas, Holz, Keramik, Steingut, Terrakotta, nicht ferromagnetischem Edelstahl usw. Die Induktionskochzone berücksichtigt automatisch die Grüfie des verwendeten Gefälles.

Wenn der Durchmesser zu klein ist, funktioniert das Kochfeld nicht. Dieser Durchmesseristje nach Durchmesser des Kochfelds unterschiedlich. Wenn das Gefäf sich nicht für das Kochfeld eignet, wird das Symbol { U } angezeigt. Touch-Tasten: Die verschiedenen Funktionen Ihres Geräts werden mit Hilfe der Touch-Tasten gesteuert. Durch Berühren der Tasten werden diese aktiviert. Diese Aktivierung wird durch eine Leuchtanzeige, auf dem Display oder/und durch ein akustisches Signal bestätigt. Bei üblichem Gebrauch nur eine Taste betätigen. Inbetriebnahme: Schalten Sie Ihr Kochfeld an, dann die Koch- zone: + Ein-/Ausschalten des Kochfelds Handtung Bedienfeld Display Einschalten 2sauflO1 Lo] drücken 2sauf(O] Keine oder Ausschalten ae TH + Ein-/Ausschalten einer Kochzone: Handtung Bedienfeld Display Auf die Auswahltaste Wählen für die Kochzone pol drücken Erhôhen Aufl+]drücken [1lbis(9] Verringern Aufl-Jdrücken [91]bis{1] Ausschalten Auf[-Jdrücken [O]oder[H] Verwendung des Geräts Wenn innerhalb von 20 Sekunden keine Einstellung erfolgt, kehrt das elektronische System in den Wartemodus zurück. Gefäñerkennung Die GefäBerkennung gewährleistet hôchste Sicherheit. Die Induktion funktioniert nicht: + Wenn kein Gefäi oder ein für Induktionskochfelder ungeeignetes Gefäñ auf dem Kochfeld steht. In diesem Fall kann die Leistung nicht erhôht werden und das Symbol [ U ] wird angezeigt. Dieses verschwindet, sobald ein Topf auf die Kochstelle gestellt wird. + Wenn das Gefä8 während des Kochens von der Kochzone genommen wird, wird sein Betrieb unterbrochen. Das Symbol [ U ] erscheint. Es verschwindet wieder, sobald der Topf wieder auf die Kochstelle gestellt wird. Die Kochleistung geht wieder in die vorher gewählte Leistungsstufe. Nach Gebrauch die Kochzone ausschalten. Lassen Sie die Topferkennung [ U ] nicht eingeschaltet. Restwärmeanzeige Nach dem Ausschalten der Kochzonen oder dem vollständigen Ausschalten des Kochfelds sind die Kochzonen noch heiñ, was mit dem Symbol [ H ] angezeigt wird. Das Symbol [ H ] erlischt, sobald die Kochzonen gefahrlos berührt werden künnen. Solange die Restwärmeanzeigen leuchten, die Kochzonen nicht berühren und keine wärmeempfindlichen Gegenstände darauf stellen. Verbrennungs- und Brandgefahr! Booster-Funktion erhôht die Die Booster-Funktion [ P ]

Verwendung des Geräts Leistung der gewählten Kochzone. Wenn diese Funktion aktiviert ist, funktionieren diese Kochzonen über 5 Minuten mit einer beginnt. deutlich stärkeren Leistung. Der Booster ist für das schnelle Erhitzen groBer Wassermengen gedacht, wie zum Beispiel für das Kochen von Nudeln. + Ein- / Ausschalten der Booster-Funktion: Handtung Bedienfeld Display Auf die Auswahltaste Méhlen für die Kochzone pol drücken Erhôhen Aufl+]drücken [1]bis(9] Booster Auf[+]drücken [P]für5 Min. starten Booster een Auf [-] drücken [91 Timerfunktion: Der Timer kann gleichzeitig allen Kochfeldern zugeordnet werden, und zwar mit verschiedenen Zeiteinstellungen (0 bis 99 Minuten] für jede Zone. + Einstellen oder Ândern der Garzeit: Handtung Bedienfeld Display Auf die Auswahltaste Wéhlen fürdie Kochzone Display An drücken Auf [+ Joder[-] Erhôhen ES [1]. 191LP) “Timer*_ Gleichzeitig auf [-] tool wählen und [+] drücken Dauer 130] gent auf Verringern Auf [> J'riickens 6%, 27 4 Dauer L 00 Igeht auf cn Aufléldricen Nach einigen Sekunden schaltet die Kontrollanzeige von .Blinken” auf Fest”. Die Dauer ist gewählt und der Countdown

+ Timerfunktion beim Kochen anhalten: Handtung Bedienfeld Display Auf die Kochzone Auswahltaste Die Anzeige der Zone wählen für die Kochzone leuchtet auf drücken “Timer Gleichzeitig auf[- ] wählen und [+ ] drücken RER “mere Geht auf [00] Timer Auf[-]drücken und schaltet deaktivieren sich dann aus Wenn mehrere Timer aktiv sind, dieselben Schritte wiederholen. + Automatisches Ausschalten nach Ende der Garzeit: Sobald die gewählte Garzeit abgelaufen ist, blinkt die Timer-Anzeige [ 00 ] und ein akustisches Signal ertônt. Um das Signal und das Blinken auszuschalten, genügt es, auf eine Taste zu drücken. + Verwendung des Timers ohne zu kochen: Handtung Bedienfeld Display Kochfeld 25aut[O] Die Areigen aktivieren drücken leuchten auf “Timer Gleichzeitig auf[- ] fi wählen und[+ Jdrücken Dauer L00 1 geht zu verringern Aufl-Jdrücken 35 2 au Dauer L 00 ] geht zu erhôhen Auf[+ldrücken 51 gzusw Nach 20 Sekunden erlôschen die Anzeigen, aber der Timer läuft weiter. Sobald die gewählte Zeit abgelaufen ist, blinkt die Timer-Anzeige [ 00 ] und ein akustisches Signal ertônt. Um das Signal und das Blinken auszuschalten, genügt es, auf eine Taste zu drücken.

Verwendung des Geräts Verriegeln des Bedienfelds: Um die Ânderung einer Einstellung des Kochfelds zu verhindern, vor allem bei der Glasreinigung, kann das Bedienfeld (mit Ausnahme der Taste Ein/Aus [ © ]) gesperrt werden. Deutsch

  • Verriegelung Handiung Bedienfeld Display Inbetriebnahme 2S2U1O1 (o]oder(H] drücken Gleichzeitig auf L-] Kochfeld und die Wahltaste verriegeln der rechten Zone drücken [0]oder[H] Die Wahitaste der Zone nochmals [LI drücken + Entriegeln: Handlung Bedienfeld Display Inbetriebnahme 252uf[ D] [LI drücken Gieichzeitig auf L-] und die Wahltaste der [Oloder[H] rechten Zone drücken Kochfeld verriegeln Die Taste [-]nochmals drücken Die Anzeigen sind aus DE 55

Verwendung des Geräts Kochempfehlungen Beschaffenheit der Kochtôpfe: Geeignete Materialien: Stahl, Emaille-Stahl, Gusseisen, Aluminium oder Edelstahl mit ferromagnetischem Boden. Ungeeignete Materialien: Aluminium und Edelstahl mit nicht ferromagnetischem Boden, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan. Die Hersteller geben an, ob ihre Produkte für Induktionsherde geeignet sind. Um zu überprüfen, ob ein Topf kompatibel ist : + Etwas Wasser in einen auf einem Induktionsfeld platzierten Topf geben, das auf Stufe [9] gestellt ist. Dieses Wasser muss sich innerhalb von wenigen Sekunden erhitzen. + Ein Magnet muss auf dem Topfboden haften. Gewisse Tôpfe machen Lärm, wenn sie auf ein Induktionsfeld gestellt werden. Diese Geräusche sind kein Mangel des Geräts und beeinflussen in keiner Weise seine Funktion. Grôfe der Tüpfe: Die Kochfelder passen sich bis zu einer gewissen Grenze automatisch an die GrôBe des Topfbodens an. Der Boden des Topfes muss jedoch eine gewisse MindestgrôBe im Verhältnis zum Durchmesser der entsprechenden Kochzone aufweisen. Um die volle Leistung Ihres Kochfelds zu erreichen, stellen Sie den Topf genau in die Mitte der Kochzone.

Verwendung des Geräts Einstellbeispiele für die Kochleistung: {Diese Werte sind Richtwerte). 1 bis 2 2bis3 3 bis 4 4 bis 5 6bis 7 Schmelzen Erwärmen Aufquellen Auftauen Dämpfen Wasser Bei niedriger Hitze garen Kochen Braten Braten, zum Kochen bringen Frittieren, sprudelnd kochen Saucen, Butter, Schokolade, Gelatine. Fertiggerichte. Reis, Pudding und gekochte Gerichte. Gemüse, Fisch, Tiefkühlprodukte. Gemüse, Fisch, Fleisch. Kartoffeln gekocht in Wasser, Suppen, Teigwaren. Frisches Gemüse. Fleisch, Leber, Eier, Würste. Gulasch, Rouladen, Innereien. Kartoffeln, Pfannkuchen. Krapfen, Steaks, Omeletts, Wasser. Sprudelndes Aufkochen grôBerer Wassermengen

Praktische Hinweise Wartung und Reinigung Zur Reinigung das Gerät ausschalten. Das Gerät abkühlen lassen, ansonsten besteht Verbrennungsgefahr. - Kochrückstände mit Wasser und Geschirrspülmittel oder einem handelsüblichen speziellen Glaskeramik- Reinigungsmittel entfernen. Auf keinen Fall Dampf- oder Hochdruckreiniger verwenden. Was ist im Problemfall zu tun? Der Kochfeld oder die Kochzonen lassen sich nicht einschalten: Das Kochfeld ist nicht korrekt an das Stromnetz angeschlossen. «DieSchutzsicherungistherausgesprungen. + Überprüfen, ob die Verriegelung aktiviert ist. + Die Touch-Tasten sind mit Wasser oder Fett bedeckt. + Ein Gegenstand steht auf den Touch- Tasten.

+ Keine Gegenstände verwenden, die die Glaskeramikplatte zerkratzen kônnten (z.B. scheuernde Schwämme oder Messerspitzen usw.) . Keine Scheuermittel verwenden, die das Gerät beschädigen kônnten. - Das Gerät miteinem sauberen Tuch abtrocknen. - Zucker und zuckerhaltige Speisen sofort entfernen. Das Symbol [ U ] wird angezeigt: + Es steht kein Topf auf der Kochzone. + Das verwendete Gefäf eignet sich nicht für Induktionsfelder. + Der Durchmesser des Topfbodens ist im Verhältnis zur Kochzone zu klein. Eine der Kochzonen oder das ganze Kochfeld schaltet sich aus: + Die Sicherheitsauslôsung hat sich eingeschaltet. + Diese schaltet sich ein, wenn Sie vergessen

haben, eines der Kochfelder auszuschalten. + Sie wird auch ausgelôst, wenn eine oder mehrere Touch-Tasten bedeckt sind. + Einer der Tüpfe ist Leer und sein Boden hat sich überhitzt. + Das Kochfeld verfügt auch über eine Vorrichtung, die die Leistung bei Überhitzung automatisch senkt bzw. ausschaltet. Der Ventilator dreht sich auch nach dem Ausschalten des Kochfelds weiter: + Dies ist keine Stérung, der Ventilator Läuft weiter, um die Elektronik des Geräts zu schützen. + Der Ventilator schaltet sich automatisch aus. Das Symbol [ L ] wird angezeig + Siehe Bedienfelds”". Kapitel_ “Verriegelung des Das Symbol [ Er03 ] wird angezeigt: + Ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit bedeckt die Bedientasten. Das Symbol verschwindet, sobald die Tasten frei bzw. gereinigt sind. Das Symbol [ E2 ] oder [ E H ] wird angezeigt: + Das Kochfeld ist überhitzt, lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es erneut einschalten. Das Symbol [ E3 ] wird angezeigt: + Der Topf ist nicht geeignet, Topf wechseln. Das Symbol [ E5 ] wird angezeigt: + Stérung des Stromnetzes. Stromspannung überprüfen. Das Symbol [ Eé ] wird angezeigt: + Stérung des Stromnetzes. Stromfrequenz überprüfen. Praktische Hinweise Das Symbol [ E8 ] wird angezeigt: + Der Ventilatoreingang ist entfernen Sie die Verstopfung. verstopft, Das Symbol [ U400 ] wird angezeigt: + Das Kochfeld ist nicht korrekt an das Stromnetz angeschlossen. Stromanschluss überprüfen und Kochfeld neu anschlieBen. Wenn eines dieser oben gezeigten Symbole weiterhin angezeigt wird, bitte den Kundendienst kontaktieren.

Praktische Hinweise Entsorgung lhres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÂLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät], was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den ürtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. BR Abfallverwertung trägt zum Schutz der Umwelt bei.

UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG

Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem entsprechenden Symbol ÆKgekennzeichnet ist, keinesfalls in einer ôffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer hat das Recht, das Gerät den ürtlichen Abfall-Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie zu übergeben.