VAL 2PV 321 A+ SHC - Kühlschrank VALBERG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VAL 2PV 321 A+ SHC VALBERG als PDF.
Benutzerfragen zu VAL 2PV 321 A+ SHC VALBERG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VAL 2PV 321 A+ SHC - VALBERG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VAL 2PV 321 A+ SHC von der Marke VALBERG.
BEDIENUNGSANLEITUNG VAL 2PV 321 A+ SHC VALBERG
GEBRAUCHSANLEITUNG 50
MANUAL DEL USUARIO 74
Merci!
Elektrische verilgheit
Vielen Dank, dass Sie diesen VALBERG - Produkt gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und empfohlen von ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke VALBERG garantieren Ohnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlüssige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesen Gerät konnen Sie sicherein, dass Sie gedesmal zufriedengestellt werden, wenn Sie es benutzen.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Websites: www.electrodepot.fr.

ELECTRO DEPOT
A
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
52 Sicherheitsvorschriften

Übersicht über Ihr Gerät
60 Beschreibung des Geräts
61 LiTe der optionalen Teile
61 Technische Spezifikationen

Verwendung des Geräts
62 Installation Ihres neuen Geräts
63 Bedienung des Geräts
64 Verwendung des Geräts
65 Temperaturanzeige

Praktische Hinweise
66 Ratschlage und Tricks
67 Reinigung und Wartung
70 Fehlerbehebung
72 Recycling des Geräts
72 Entsorgung Ihres Altgeräts
Sicherheitsvorschriften
Für ihre Sicherheit und den ordnungsgemäBen Gebrauch des Geräts lessen Sieitte vor der Installation und dem ersten Gebrauch aufmerksam diese Gebrauchsanleitung, einschließlich der in ihr enthaltenen Warnungen und nutzlichen Gebrauchshinweise. Um Schaden am Gerät und/oder unnötige Verletzungen zu vermeiden ist es wichtig, dass die Nutzer these Geräts hinreichend über seine Funktionsweise und seine Sicherheitsfunktionen informiert sind. Bewahren Sie diese Anleitung zur späteren Einsichtnahme auf und haben Sie sie in der Nähe des Geräts auf, um sie im Falle des Umzugs oder Verkaufs mit dem Gerät zu übergeben. Dieses garantiert das optimale Funktionierend des Geräts. Bewahren Sie
diese Anleitung auf, um jegliches Verletzungsrisiko zu vermeiden. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für die falsche Handhabung des Geräts.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse bedient werden, sofern sie korrekt beaufsichtigt werden und die notigen Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die bestehenden Risiken verstanden haben Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Die vom Benutzer vorzunehmenden
ReinigungsfundWartungsarbeiten dürfennicht von unbeaufsichtigtenKindern durchgefuhrtwerden.
Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf, es besteht Erstickungsgefahr.
- Wenn Sie das Gerätentsorgen möchten, trennen Sie es von der
Wandsteckdose, schneiden Sie das Stromkabel ab (so nah wie möglich am Gerät) und entfernen Sie die Tur, um zu vermeiden, dass mit dem Gerät spielende Kinder einen Stromschlag erleiden oder sich in dem Gerät einschließlich.
- Wenn these mite einem magnetischen Turverschluss ausgestattete Geräte ein Gerät mit Turverschlussvorrichtung

ACHTUNG
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Wohnräumen und in den folgenden Umgebungen bestimmt:
- Kuchenecken in Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen;
-Fremdenzimmer und ähnliche Einrichtungen; - Wirtschaftsgebäuden von Bauernhöfen und Hotels, und anderen Beherbergungseinrichtungen;
- Großküchen und andere Anwendungen, die nicht für den Weiterverkauf bestimmt sind.
Lagern Sie niemals entflammbare Substanzen wie Sprays in thissem Gerät, Denn sie konnten Dort auslaufen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss essofar
vom Hersteller oder einem zugelassenen Handler ersetzt werden, um jegliches Stromschlagrisiko zu vermeiden.
Achten Sie daraufuf, dassSAMtliche Beluftungsöffnungenfreibleiben und vergewissernSie sich,das die Luft ungehindert durchthese zirkulieren kann,insbesondere wenn das Gerät in eine Wand eingebaut wird.
Damechanische Geräte und sonstige Elektrogeräte den Abtauprozess beschleunigen, halten Sie sichitte an die Empfehlungen des Herstellers zur Umgebung des Aufstellorts.
Beschädigen Sie den Kühlkreislauf nicht.
Benutzen Sie keine elektrischen Geräte in den Fächern, die zur Lagerung von Lebensmitteln bestimmt sind, es sei Denn diese wurden vom Hersteller ausdrücklich erlaubt.
Das Kuhl- und Isoliersystem enthalt entflammbare Gase. Entsorgen Sie theses Gerät bei einer zugelassenen Sammelstelle. Das Gerät niemals Flammen aussetzen.
oder Turdichtung ersetzen soll, achten Sie daraufuf, dass die Turverschlussvorrichtung zerstört wurde, bevor Sie das Altgerät entsorgen. Damit wird vermieden, dass sich Kinder darin versehentlich einsperren.
Allgemeine Sicherheit Kuhlflüssigkeit
Der Kuhlkreislauf des Geräts enthalt das Kuhlgas Isobutan (R600a); es handelt sich um ein hochentzündliches natürliches Gas, das gefährlich für die Umgebung und Umwelt ist.

ACHTUNG Brandgefahr!
Achten Sie daraufuf, dass beim Transport und der Installation des Geräts keine Bestandteile des Kühlkreislaufsbuchädigt werden. Das Kühlmittel (R600a) ist eine entzündliche Flüssigkeit.
Wenn das Kuhlsystem beschädigt ist:
-
Halten Sie offene Flammen und jegliche Feuerquelle fern.
-
Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gründlich durch.
Jegliche Veränderungen am Aufbau oder der Zusammensetzung des Geräts stellen eine Gefahr dar.
Jegliche Beschädigung des Stromkabels kann zu einem Kurzschluss und/oder einem Stromschlag führen.

Elektrische Sicherheit
- Das Stromkabelarf nichtverlangertwerden. 2.Vergewissern Sie sich, dass die Wandsteckdose nicht beschadigt ist. Eine beschädigte Wandsteckdose kann zur Uberhitzung des Gerats und seiner Explosion führren.
-
Achten Sie unbedingt daraufuf, dass die Wandsteckdose des Geräts stets ungehindert zugänglich ist.
-
Ziehen Sie nie an dem Hauptstromkabel.
- Wenn die Wandsteckdose lose ist, schreiben Sie das Stromkabel nicht an diese an. Es besteht Stromschlagund Brandgefahr.
- Sie dürfen das Gerätniemals benutzen, wenn die Abdeckung derInnenbeleuchting nichtordnungsgemäß an ihrem Platz befestigt ist.
- Dieser Kuhlgeräftunktioniert mit Einphasenstrom von 220-240V/50Hz. Wenn Spannungsschwankungen festzustellen sind oder die elektrische Spannung den empfohlenen Wert überschreitet, überprüfen Sie zu ihrer Sicherheit, dass der automatische Wechselstrom-Spannungsregler mindesten 350W mehr verträgt als das Gerät. Dieser Kuhlschrank sollte an eine gesonderte Steckdose und better nicht an eine, die mehrere Geräte versorgt, angeschlossen
werden. Das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften mit der Erde verbunden werden.
Täglicher Gebrauch
- Lagern Sie niemals entszündliche Substanzen oder Flüssigkeiten im Inneren des Geräts; diese stellen ein Explosionsrisikodar.
- Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte im Innenraum diesen Geräts (Mixer, Pürierstäbe, elektrische Eismaschinen etc).
- Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen,nehmen Sie stets den Stecker fest in die Hand undziehen Sieniemals am Kabel.
- Stellen Sie nie bereits Gegenstände oder Plastikteile in diesen Gerät.
- Stellen Sie keine
Lebensmittel direkt an den Luftauslass am Boden des Geräts.
- Verstauen Sie eingepackte Lebensmittel gemäß den Anweisungen des Herstellers.
- Bei der Behandlung und Nutzung these Geräts müssen bestimmte Anweisungenbefolgterwerden. Lesen Sie die Anweisungen zur Lagerung.
- Stellen Sie keines prudenden oder kohlensäurehaltigen Getränke in das Gefrierfach, da dadurch Druck auf die Flaschen ausgeübt wird, der zum Explodieren der Flaschen im Gerät führen können.
- Tiefgefrorene Produkte können direkt nach ihrer Entnahme aus dem Tiefkühbereich Kälteverbrennungen
verursachen.
- Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Halten Sie Kerzen, Beleuchtungskörper und offene Flammen vonden Gerät fern, um ein Brandrisiko zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist für die Aufbewährung von Lebensmitteln/Geträngen für den üblichen Hausgebrauch bestimmt, die mit dem Kühlschrank gelieferten Anweisungen sollenn damit eingehalten werden.
- Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es umstellen.
- Entnehmen und berühren Sie im Gefrierschrank gelagerte Elemente nicht mit nassen/feuchten Händen, daßeseszuhautabschürfungen
und/oder schweren Kälteverbrennungen führen kann.
-
Stützen Sie sich niemals auf den Sockel, die Schubladen, die Türen oder ähnliche Teile.
-
Tiefgefrore Nebensmittel dürfen nach dem Auftauen keinesfalls erneuteingefroren werden.
-
Flaschen können explodieren. Verzehren Sie keine direkt aus dem Tiefkühler entnommenen Eiswürfel, das diesen Kälteverbrennungen am Mund und an den Lippen verursachen kann.
Um zu vermeiden, dass Gegenstände umfallen und das Gerät beschädigen, überladen Sie die Türfacher und die Schubladen nicht.
Reinigung und Wartung
- Das Gerät vor allen Wartungsarbeiten und der
Reinigung ausschalten und vom Stromnetz trennen.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit metallischen Gegenständen, Dampfreinigern, flüchtigen Reinigungsolen, organischen Lösungsmitteln oder scheuernden Gegenständen.
- Verwenden Sie keinescharfen oder spitzen Gegenstände, um das Eis zu entfern. Verwenden Sie einen Plastikschaber.
Wichtige Information zur Installation!
Um die elektrischen Anschlüsse ordnungsgemäß durchzufahren, befolgen Sieitte bereits gena die Anweisungen dieser Gebrauchsanweisung.
- Packen Sie das Geräta aus und überprüfen es auf sichtbare Schäden. Verwenden Sie das Gerät nicht, falls es beschädigt ist. Melden Sie)samtliche
Schäden dem Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben. Bewahren Sie in dieserm Fall die Verpackung auf.
- Es empfieht sich, vor dem Anschlieben des Geräts an das Stromnetz mindestens vier Stunden zu warten, damit der Kompressor ausreichend mit Öl versorgt ist.
- Um ein Überhitzungsrisiko zu vermeiden, muss eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein. Um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, befolgen Sieitte die mitgelieferten Installationsanweisungen.
- Vermeiden Sie nach Möglichkeit, dass das Gerät Wände berührt und/oder dass es in Kontakt mit bereits Elementen (Kompressor, Kondensator)kommen, umine Brandgefahr zu vermeiden. Befolgen Sie stets die
Installationsanweisungen.
- Das Gerätarf nicht neben Heizkörpern und Kochherden aufgestellt werden.
Vergewissern Sie sich nach der Installation des Geräts, dass die Steckdosen ungehindert zugänglich sind.
Fehlerbehebung
- Sümmtliche elektrischen Arbeitssschritte müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
- Dieses Gerät muss von einem zugelassenen Reparaturdienst repariert werden und es dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
1) Wenn das Gerät über keinen Gefrierschrank verfügbar.
2) Wenn das Gerät über einen Gefrierschrank verfügbar.
Beschreibung des Geräts
VAL 2PV 321 A+ SHC

1 Belüftungsabdeckung des Freezers
Temperaturregler des Freezers
3 Ablage des Freezers
Dreh-Eiswürfelbehälter
Eisbehälter
6 LED-Lampe
Abdeckung der Kuhlzone
Schublade der Kuhlzone
9 Belüftungsabdeckung des Kühlschranks
10 Temperaturregler (im Kuhlschrank)
11 Ablage des Kuhlschranks
Gleitblock zur Feuchtigkeitskontrolle
13 Abdeckung des Gemüsebehälters
Gemüsebehälter
15 Verstellbarer Fuß
16 Tur des Freezers
Schalter der oberen Tü
18 Turabsteller des Gefrierschranks
19 Turdichtung des Freezers
20 Turdichtung des Kuhlschranks
obere Ablage
Eierbehalter
23 Kleine Turabsteller
2 Schalter der unteren Tür
25 Mittlerer Turabsteller
26 Unterer Turabsteller
Tür des Kühlschranks
Liste optionaler Teile
| Teil | Modell | RD-34WR4SHA/CPA1 | RD-43WR4SHA/CPA1 | RD-43WR4SHA/CLA1 |
| RT326N4DG1 | RT417N4DW1 | RT417N4DC1 | ||
| LED Lampe | ✓ | ✓ | ||
| Dreh-Eiswürfelbehälter | × | ✓ | ||
| Abdeckung Kühlzone | der | ✓ | ✓ | |
| Schublade Kühlzone | der | ✓ | ✓ | |
| Deodorantbehälter | × | × | ||
| Gleitblock zur Feuchtgkeitskontrolle | ✓ | ✓ | ||
| Oberer Türabsteller | ✓ | ✓ | ||
| Griff | × | × |
Hinweis: Aufgrund der laufenden Weiterentwicklung unserer Produkte kann Ihr Kühlschrank liegt von dem in dieser Anleitung abgebildeten Modell abweichen, die Funktionen und die Gebrauchsweise sind jedoch dieselben.
Technische Spezifikationen
| Modell | Marke: VALBERG Referenz: VAL 2PV 321 A+ SHC Haushaltskuhlgeräte-Kategorie: 7 |
| Stromversorgung | 220V-240V~ / 50Hz |
| Maße (H *L*T) | 1698x 595x 665(mm) |
| Gewicht | 62.3 kg |
| Energieeffizienzklasse | Klasse A+ |
| Jährlicher Energieverbrauch (AEc) | Energieverbrauch 298 kWh pro Jahr, berechnet auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab. |
| Nutzinhalt der Fächer | Kühnteil: 246 L Gefrierteil: 75 L |
| Abtauen | Kühnteil: automatisch Tiefgefriedierteil: automatisch |
| Lagerzeit bei Störung | 10 Std. |
| Gefriervermögen | 5Kg/24h |
| Klimaklasse | Klimaklasse: S N-T Dieses Gerät ist für den Gebrauch bei einer Umgebungstemperatur von 10 °C bis 43 °C vorgesehen |
| Schallemission | 42dB(A) |
| Aufstellungsart | Freistehend |
Installation Ihres neuen Geräts
Bitte nehmen Sie vor dem ersten Gebrauch Ihres Geräts die folgenden Anweisungen zur Kenntnis.
Belüftung des Geräts
Um die Effizienz des Kühlsystems zu verbessern und Energie zu sparen, muss rund um das Gerät eine ausreichende Belüftung gewährleistet sein, damit die Wärme abziehen kann. Rund um das Gerät muss ein ausreichender Freiraum gewährleistet sein: Es wird empfohlen zwischen der Wand und der Geräterückseite einen Mindestabstand von 75 mm, über dem Gerät und an den Seiten einen Freiraum von mindestens 100 mm und vor dem Gerät einen Freiraum zu halten, der es ermöglich, die Tur wie unter dargestellt um 135 Grad zu öffnen.

Hinweis: Das optimale Funktionerend theses Gerats ist bei einem Betrieb in den Klimaklassen der unterstehenden Tabelle gewährleistet.
| Modell | A | B | C |
| RD-43WR4SHA/ CPA1 RT417N4DW1 | 1.301 | 960 | 740 |
| RD-34WR4SHA/ CPA1 RT326N4DG1 | 1.172 | 938 | 670 |
| RD-43WR4SHA/ CLA1 RT417N4DC1 | 1.301 | 960 | 740 |
Bei hohenen oder niedrigeren Temperaturen als den hier angegebenen ist sein optimales Funktionieren nicht gegeben.
| Klimaklasse | Raumtemperatur |
| SN | +10 °C bis +32 °C |
| N | +16 °C bis +32 °C |
| ST | +16 °C bis +38 °C |
| T | +16 °C bis +43 °C |
Installieren Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
- Schützen Sie es vor Sonne, Regen und Frost und installmenten Sie es nicht in der Höhe von Wärmequellen wie elektrischen Platten oder Heizungen.
Nivellierung des Geräts
- Es kann unter Umständen nötig sein, die Fuß zu verstellen, um das Gerät zu nivellieren und eine ordnungsgemäße Luftzirkulation hinter dem Kühlschrank zu gewährleisten. Sie können die Fuß manuell oder mit einem Schraubenschlüssel verstehen.
- Damit die Tur sich automatisch schlieben kann, neigen Sie das Oberteil ungebung um 10mm .

Bedienung des Geräts
Berücksichtigten Sie beim Gebrauch des Geräts die folgenden Regler. Ihr Gerät verfügbar über die in den Abbildungen unter dargestellten Funktionen.
Temperaturregler des Kühlschranks
- Ungenügende Kuhlung: Stellen Sie den Temperaturregler auf « Colder » (kälter).
Normaler Gebrauch des Kühlschranks: Stellen Sie den Temperaturregler auf « Mid » (mittel).
Es wird davon abgeraten, den Temperaturregler unter normalen
Einstellung der Temperatur im Inneren des Gefrierschranks.
- Wenn Sie weitere Lebensmittel einfrierten möchten: Drehen Sie den Temperaturregler auf « Colder » (kälter).
- Unter normalen Bedingungen: Stellen Sie den Temperaturregler auf 5.
- Wenn Sie nur weniger Lebensmittel einfrierten möchten: Stellen Sie den Temperaturregler auf « Cold » (kalt).
Mit der Position « Cold » [kalt] wird Energie eingespart.

WICTIG
Erhöhte Raumtemperaturen (zum Beispiel im Sommer) und niedrige Temperatureinstellungen können zum Dauerbetrieb des Kompressors führen!
Nutzungsbedingungen auf « Colder » (kälter) oder « Cold » (kalt) zu stellen. Bei einer erhöhten Raumtemperatur muss der Kompressor jedoch dauerhaft laufen, um die Temperatur im Gerät niedrig zu halten.
Temperaturregler des Gefrierschranks
Der Temperaturregler ermöglich die

Temperaturregler des Kühlschranks

WICTTIG
Es wird davon abgeraten, den Temperaturregler unter normalen Bedingungen auf « Colder » (kälter) oder « Cold » (kalt) zu stellen.


WICTTIG
Lagen Sie nicht zu viele Lebensmittel vorden Luftausgang der Temperatursonde, dadieses die Gerätefunktion beeinträchtigen kann.

Luftausgang der Temperatursonde des Kühlschranks

WICTIG
Wenn 2 oder 4 Sterne auf der oberen Tur abgebildet sind, ist das Gefrierabteil in zwei Abschnitt getrennt. Einer entspricht dem Fach mit 2 Sternen und der andere dem Fach mit 4 Sternen, wie unter gezeigt.

Verwendung des Geräts
Ihr Gerät ist mit den im Kapitel « Beschreibung des Geräts » angegebenen Zubehörteilen ausgestattet. Die folgenden Anweisungen halten Ihnen, diese ordnungsgemäß zu benutzen.
Türabsteller
- Sie sind für die Lagerung von Eiern, Getränken in Flaschen oder Dosen, eingepackten Lebensmitteln etc. geeignet. Lagern Sie dort nicht zu schwere Produkte.
- Der mittlere Türabsteller kann je nach Bedarf an verschiedene Positionen eingesetzt werden.itte entnehmer Sie die

Lebensmittel, bevor Sie ihn versetzen.
Hinweis: Die Eierbehälter befinden sich im oberen Turabsteller und die Halterungen für
Flaschen im unteren.
Gitterablagen des Kühlschranks
Die Ablagen des Kuhlschranks können zur Reinigung herausgenommen werden.

Schublade der Kuhlzone
Die Temperatur ist Dort 2 bis 3^ niedriger als im Rest des Kuhlschranks.
- Dieder Raum ist für die Aufbewährung von Fisch, Fleisch oder anderen verderblichen Lebensmitteln vorgesehen.

Abdeckung des Gemüsebehalters
- Sie begrenzt die Temperatur und die Feuchtigkeit in dem Gemüsebehälter.
Gemüsebehälter
- Er ist für die Lagerung von Obst und Gemüse vorgesehen.
Gemüsebehälter und Feuchtingkeitskontrolle
- Der auf einer Teleskopgleitschiene montierte Gemüsebehälter ist für die Aufbewährung von Obst und Gemüse vorgesehen. Mit dem Gleich block konnen Sie die Feuchtigkeit regulieren.
- Der Gleitblock des Gemüsebehälters
Temperaturanzeige
Um Ihnen zu halten, Ihr Gerät korrekt einzustellen, ist diese mit einer Temperaturanzeige ausgestattet, die sich in der kältesten Zone des Geräts befindet. Um die ordnungsgemäß Aufbewährung ihrer Lebensmittel insbesondere in der kältesten Zone zu gewährleisten, achten Sie darauf, dass der Hinweis „OK" auf der Temperaturanzeige sightbar ist.


Das nebenstehende Symbol kennzeichnet die kalteste Zone des Kuhlschranks. Es zeigt den oberen Bereich dieser Zone an.
kann verschoben werden, um die Belüftungsöffnungen mehr oder weniger abzudecken. Mehr Belüftung bedeutet weniger Feuchtigkeit, und umgekehrt sorgt weniger Belüftung für mehr Feuchtigkeit.

- Es wird empfohlen, Gemüse bei mehr Feuchtigkeit und Früchte bei weniger Feuchtigkeit aufzubewahren.
- Um den Gemüsebehälter hersauszunehmen, ziehen Sieihn und haben Sieihn an. Denken Sie daran, vorher alle Lebensmittel zu entnahmen. Achten Sie nach dem Herausnehmen der Schublade daraufuf, die Gleitschienen wieder vollständig zurückzuschieben.
Wenn der Hinweis « OK » nicht erscheint, ist die Durchschnittstemperatur dieser Zone zu hoch. Stellen Sie den Thermostat auf eine kältere Stufe.
Warten Sie nach jeder Änderung der Thermostatinstellung bis sich die Temperatur im Geräteinneren stabilisiert hat, bevor Sie, falls nötig, eine weitere Änderung der Einstellung vornehmen. Ändern Sie die Thermostatinstellung nur schrittweise und warten Sie mindestens 12 Stunden, bevor Sie die Temperatur erneut überprüfen.
ANMERKUNG: Nachdem das Gerät mit frischen Nahrungsmitteln gefüllt wurde oder nach wiederholtem und längerem Öffnend der Tur ist es normal, dass der Hinweis „OK" nicht auf der Temperaturanzeige erscheid; warten Sie mindestens 12 Stunden ab, bevor Sie den Thermostat nachregeln.
Nützliche Ratschläge und Tipps
Energiespar-Tipps
Es wird empfohlen, die folgenden Anweisungen zu befolgen, um Energie zu sparen:
- Versuchen Sie, die Tur nicht über langere Zeit offen stehen zu halten, um Energie zu sparen.
- Achten Sie daraufuf, das sich das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen befindet (direkte Sonneneinstrahlung, Heizung etc.).
- Stellen Sie keine kältere Temperatur ein als notwendig.
- Verstauen Sie keine bereits Lebensmittel oder Flüssigkeiten, die im Gerät Dampf abgeben.
- Stellen Sie das Gerät in einem gut belufteten, trockenen Raum auf. Lesen Sie das Kapitel zur Installation Ihres Geräts.
- Befolgen Sie die in der Abbildung dargestellt den Empfehlungen zur Positionierung der Ablagen und der anderen Fächer des Geräts. Es handelt sich um die für das Energiesparen optimalen Positionen.
Tipps fur die Kuhlung frischer Lebensmittel
- Legen Sie heiße Lebensmittel nicht direkt in den Kühlschrank oder das Gefrierteil, daß diese die Innentemperatur erhöhen, was zu einem verstärkten Betrieb des Kompressors und somit zu mehr Energieverbrauch führt.
- Decken Sie die Lebensmittel ab oder packen sie ein, insbesondere, wenn sie stark riechen.
- Legen Sie die Lebensmittel odnungsgemäß ein, damit die Luft frei zirkulieren kann.
Tipps zum Kühlen
- Fleisch (alle Arten):
Einwickeln und auf die Glasablge über dem Gemüsebehalter legen.
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte etc.:
Sie müssen abgedeckt werden und konnen
auf allen Ablagen gelagert werden.
- Obst und Gemüse:
Bewahren Sie diese in dem dazu vorgesehen Behälter auf.
Butter und Käse:
In Aluminium- oder Frischhaltefolie einwickeln.
- Milch:
Bewahren Sie diese in den Turabstellern auf.
Tipps zum Gefrieren
- Beim ersten Gebrauch oder nach einer längeren Dauer der Nicht-Benutzung das Gerät vor dem Einlagern der Lebensmittel 2 Stunden laufen setzen.
-
Teilen Sie die Lebensmittel in keine Portionen auf, damit sie schneller gefrierten und nur die notwendigen Mengen aufgetaut werden müssen.
-
Wickeln Sie die Lebensmittel in Aluminiumpapier oder Frischhaltefolie.
- Vermeiden Sie den Kontakt von frischen Lebensmitteln mit bereits eingefrorenen Lebensmitteln, um ein Ansteigen der Temperatur zu vermeiden.
- Lebensmittel, die unmittelbar nach der Entnahme aus dem Gefrierteil verzehrt oder verwendet werden, können Käteverbrennungen verursachen.
- Es wird empfohlen, alle tiefgefrorenen Produkte zu datieren, um ihre Haltbarkeit nachvollziehen zu konnen.
Tipps zur Lagerung von tiefgefrorenen Produkten
- Vergewissern Sie sich, dass tieftegreforene Lebensmittel im Geschäft ordnungsgemäß gelagert wurden.
- Einmal aufgetaute Lebensmittel verderben rasch und darüber nicht erneut eingefroren werden. Die vom Hersteller angegebene Haltbarkeitsdauer sollte nicht übersritten werden.
Ausschalten Ihres Geräts
Wenn Sie das Gerät für langere Zeit ausschalten möchten, müssen Sie die folgenden Schritte einhalten, um die Bildung von Schimmel zu vermeiden.
- Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Den Innenraum sorgfältig reinigen und trocknen.
- Achten Sie darauf, die Turen offen stehen zu halten, damit die Luft zirkulieren kann.
Reinigung und Wartung
Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät (einschließlich der Außenflächen und der Zubehörteile) regelmäßig, das heißt mindestens alle 2 Monate, gereinigt werden.

ACHTUNG
Das Gerät muss während der Reinigung vom Stromnetz getrennt sein. Stromschlaggefahr! Vor der Reinigung das Gerät immer ausschalten und vom Stromnetz trennen.
Reinigung von außen
Um ein gutes Aussehen Ihres Geräts zu gewährleisten, müssen Sie es regelmäßigerinigen.
- Wischen Sie das Display mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
- Befeuchten Sie dazu das Tuch und geben kein Wasser direkt auf die Oberfläche des Geräts. So{lssst sich die Feuchtigkeit gut auf der Oberfläche verteilen.
- Reinigen Sie die Türen, Griffe und Flächen mit einem milden Reinigungsmittel und wischen Sie diese dann ab.

ACHTUNG
Verwenden Siekeine scharfen Gegenstände, diese konnten die Oberflächen zerkratzen.
Verwenden Sieweder Verdünner, Autoreiniger, Clorox, ätherische Öle, scheuernde Reinigungsmittel noch organische Lösungsmittel wie Benzol. Sie konnen die Oberflächen beschädigen und sich entzünden.
Reinigung des Innenraums
Reinigen Sie das Geräteinnerere regelmäßig. Dieses ist einfacher, wenn das Gerät nur weniger befüllt ist.
Wischen Sie den Innenraum des Gefrierteils mit einer Lösung aus Natriumbicarbonat aus und reinigen Sieihn mit
warmem Wasser, benutzen Sie dazu einen Schwamm oder ein ausgewrungenes Tuch. Vor dem Einsetzender Ablagen und der anderen hersausnehmbaren Teile gut abtrocknen. Obwohl sich theses Gerä automatisch abtaut, kann sich eine Eisschicht an den Innewänden des Tiefkühlteils bilden, wenn die Türen oft oder zu lange geöffnet wurden. Wenn die Schicht zu dick ist, wahlen Sie einen Zeitpunkt, zu dem sich weniger Lebensmittel im Gerät befinden und befolgen Sie die folgenden Anweisungen:
- Entnahmen Sie die Lebensmittel und die Türabsteller, schalten Sie das Gerät aus und trennen es vom Stromnetz und halten Sie die Tür offen. Belüften Sie den Raum, um den Vorgang zu beschleunigen.
- Nach dem Beendende Abtauens reinigen Sie das Gefrierteil wie oben beschrieben.

ACHTUNG
Verwenden Sie keinespitzen Gegenstände, um das Eis aus demGefrierschrank zuentfernen.
Das Gerät erst an das Stromnetz anschlieben und einschalten, wenn Innenraum vollständig trocken ist.
Reinigung der Türdichtungen
Reinigen Sie die Türdichtungen sorgfältig. Klebrige Lebensmittel und Getränke können am Geräthaften und die Türdichtungen lose, wenn Sie die Turöffnen. Reinigen Sie die Dichtungen mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser. Wischen und trocknen Sie sie gut ab.

ACHTUNG
Das Geräterst wieder einschalten, , wenn die Dichtungen vollständig trockensind.
Austausch der Lampen LED

ACHTUNG
Die LED-Lampendürfen nichtvom Benutzerausgetauchtwerden!
Wenn die Lampe beschädigt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst, um Hilfe zu entwickeln. Hier die Arbeitsschritte zum Austausch der Lampen:
- Das Gerät vom Stromnetz trennen.
- Entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie sie gleichzeitig schieben und anheben.
- Halten Sie die Abdeckung mit einer Hand fest und drücken Sie mit der anderen auf den Verbindungsriegel.
- Ersetzen Sie die LED-Lampe und setzen sie ordnungsgemäß an ihren Platz.
Fehlerbehebung
Wenn Sie ein Problem mit ihrer Gerät haben oder wenn Sie glauben, dass es nicht ordnungsgemäß Funktioniert, können Sie eine einfache Überprüfungen durchführten, bevor Sie den Kundendienst rufen.

ACHTUNG
Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät selbst zu reparieren. Wenn das Problem nach der Durchführung der unten beschriebenen Überprüfungen weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen zugelassenen Techniker oder das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
| Probleme | Mögliche Ursachen und Lösungen |
| Das Gerät Funktioniert nicht | Überprüfen sie, ob das Stromkabel richtig eingesteckt ist. Überprüfen Sie die Sicherung oder den Kreislauf ihrer Stromversorgung und ersetzen Sie diese falls nötig. Die Innentemperatur ist zu niedrig. Versuchen Sie, die Raumtemperatur zu erhöhen. Es ist normal, dass der Gefrierschrank während des automatischen Abtauens oder eine kurze Zeit nach dem Einschalten des Geräts nicht Funktioniert, um den Kompressor zu schützen. |
| Schlechte Gerüche in den Fächern | Der Innenraum sollte eventuell gereinigt werden. Einige Lebensmittel, Behälter oder Verpackungen können Gerüche verursachen. |
| Gerätegeräische | Folgende Geräutsche sind normal: · Geräusch des Kompressors, wenn er in Betrieb ist. · Belüftungsgeräusch durch den kleinen Ventilator des Gefrierschranks und der anderen Fälle. · Gurgelndes Geräusch wie von kochendem Wasser. · Einschaltgeräusch während des automatischen Abtauens. · Klicken bevor der Kompressor anspringt. Andere ungewöhnliche Geräutsche, die auf die folgenden Ursachen zurückzuführen sind, konnen Ihr Eingreifen erforderlich machen: Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß nivelliert. Die Geräterrückseite berührt die Wand. Flaschen oder Behälter rollen herum oder fallen um. |
| Der Motor lauft dauerhaft. | Es ist normal, das Motorgeräusch oft zu horen, folgende Bedingungen führen dazu, dass er nochhäufiger lauft:Die Temperatureinstellungen sind kälter als nötig.Eine größere Menge warmer Lebensmittel wurde vor kurz der Zeit in dem Gerät gelagert.Die Temperatur außerhalb des Geräts ist zu hoch.Die Türen werden zuhäufig geöffnet oder stehen zu lange offen.Wenn Sie das Gerät gerade erst installiert haben oder wenn Sie es nach längerer Zeit wieder einschalten. |
| Es hat sich eine Eisschicht in dem Fach gebildet. | Vergewissern Sie sich, dass die Luftausgänge nicht durch Lebensmittel verlegt sind und dass die eingelagerten Lebensmittel nicht eine ausreichende Belüftung verhindern. Achten Sie daraufuf, dass die Tür richtig geschlossen ist. Lesen Sie zum Abtauenitte das Kapitel Wartung und Reinigung. |
| Die Innentemperatur ist zu hoch | Eventuell haben Sie die Türen zu lange offen gelassen oder sie zu Häufig geöffnet. Es ist auch möglich, dass die Türen aufgrund eines Hindernisses nicht richtig schlieben oder dass der Freiraum um das Gerät herum nicht ausreichend ist. |
| Die Innentemperatur ist zu niedrig | Erhöhen Sie die Temperatur undlesen Sie die das Kapitel « Bedienung des Geräts » . |
| Die Türen setzen sich schwer schreiben | Überprüfen Sie, ob das Oberteil des Kühlschranks 10 bis 15 mm nach hinten geneigt ist, damit die Türen automatisch schreiben konnen, oder ob ein Gegenstand im Geräteinneren verhindert, dass die Türen sich schreiben. |
| Wasser tropf auf den Boden | Der Wasserbehälter (an der Rückseite des Kühlschranks) ist weitere nicht gerade angebracht oder das Ablaufrohr (unter dem Oberteil des Kompressors) ist nicht ordnungsgemäß auf den Wasserbehälter gerichtet oder es ist verstopft. Eventuell,Müssen Sie den Kühlschrank nach vorneziehen, um den Wasserbehälter und das Ablaufrohr zu überprüfen. |
| Die Beleuchtung faktioniert nicht | Die Beleuchtung konnte beschädigt sein. Lesen Sie das Kapitel Reinigung und Wartung der LED-Lampen.Das Kontrollsystem hat das Licht ausgeschaltet, weil die Tür zu lange offen gestanden hat. Schreiben Sie die Tür und öffnen Sie sie erneut, um das Licht wieder einzuschalten. |
Recycling dess Geräts
Esistverboten,desesGeratmit demHaushaltsabfallzentsorgen.
Verpackungen
Die mit diesen Symbol gekennzeichneten Verpackungen sind recyclelbar. Entsorgen Sie diese Verpackungen in den entsprechenden Containern.
Vor dem Recycling des Geräts
- Entfernen Sie den Stecker.
- Scheiden Sie das Stromkabel ab und entsorgen es mit dem Hauptstecker.

ACHTUNG
Kühlschranke enthalten Kuhlmittel und Gase. Kuhlmittel und Gase müssen von Fachpersonal beseitigt werden, da sie Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden können.
Vergewissern Sie sich vor der Entsorgung des Geräts, dass die Rohre des Kühlkreislaufs nicht beschädigt sind.
Entsorgung Ihres Altgeräts
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄllen

Dieses Gerätträgt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführrt werden muss. Abfallverwertungträgt zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
DaherarfHr Gerat, welches aufseim Typenschild oder der Verpackung mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnetist,keinesfalls in einer öffentlichen Mulltonne oder im Hausmull entsorgt werden.Der Benutzer hat das Recht,das Gerat den ortlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie zu übergeben.
Gracias!
Für diesen Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
CONDICIONES DE GARANTÍA
ES
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.