CL-PRG15 - Kaffeemaschine COSYLIFE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CL-PRG15 COSYLIFE als PDF.
Benutzerfragen zu CL-PRG15 COSYLIFE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CL-PRG15 - COSYLIFE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CL-PRG15 von der Marke COSYLIFE.
BEDIENUNGSANLEITUNG CL-PRG15 COSYLIFE
GEBRAUCHSANLEITUNG 22
Merci!
Vielen Dank, dass Sie diesen COSYLIFE- Produkt gewählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke COSYLIFE garantieren Ohnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlüssige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesen Gerät konnen Sie sicherein, dass Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Websites auf www.electrodepot.fr.

ELECTRO DEPOT
| A | Vor der Inbetriebnahme des Geräts | 24 | Sicherheitsvorschriften |
| 26 | Vor der Inbetriebnahme des Geräts |
| B Übersicht über Ihr Gerät | 27 | Bedientafel |
| 27 | Beschreibung des Geräts |
| C Verwendung des Geräts | 28 | Gebrauch |
| Praktische Hinweise | 29 | Automatische Startfunktion |
| 30 | Wartung und Reinigung | |
| 30 | Entkalken | |
| 31 | Entsorgung Ihr des Altgeräts |
Sicherheitsvorschriften
Um die Brand-, Stromschlag- und Personenverletzungsgefahr beim Gebrauch Ihres Geräts einzuschranken, befolgen Sieitte die grundlegenden Sicherheitsvorschriften, unter anderem:
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutz werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und die möglichen Gefahren richtig verstanden haben.
Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dann, sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. - Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Dieses Gerät kann von Personen miteingeschränktenkorperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen unter
der Bedingung benutzt werden, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und dass sie die möglichen Gefahren richtig verstehen.
- Dieses Gerät ist kein Kinderspielzeug.
- Ein beschädigtes Stromkabel muss vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
- Das Gerät ist mit einem kurzen Stromkabel ausgestattet, um zu vermeiden, dass Sie darüber stolpern oder sich mit den Fuß darin verfangen.
- Seien Sie äußert vorsichtig, wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden.
Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden möchten, beachten Sie die folgenden Punkte:
- Die auf dem Verlängerungskabel angegebene Leistung muss
mindestens der Leistung des Geräts entsprechen.
- Versichert Sie sich, dass das Verlängerungskabel nicht von einem Tisch oder einer Arbeitsplatte herunter hangt und Kinder daranziehen oder sich darin verfangen konnten.

ACHTUNG
Das Gerätarf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernsteuerung betrieben werden
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch oder ähnliche Verwendungen bestimmt, wie zum Beispiel:
-
Kückenräume für Geschäftspersonal, Büros und andere Arbeitsumgebungen;
-
Bauernhöfe;
- Gäste in Hotels, Motels und anderen Unterkünften mit Wohnungscharakter;
-
Gästezimmer-Einrichtungen.
-
Versichert Sie sich, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung ihrer Stromversorgung übereinstimmt.
- Füllen Sie den Wassertank
nicht über den angegebenen maximalen Füllstand.
- Füssen Sie das Gerät nicht auf, während es in Betrieb ist. Schalten Sie das Gerät zuerst aus, halten Sie es abkühlen und fullen es dann wieder auf.
- Stellen Sie die Kanne nicht auf eine bereits Oberfläche oder in einen bereits Ofen.
Während dem Betrieb vermeiden Sie es, das Stromkabel und die bereits Teile des Geräts zu berühren. - Verwenden Sie kein Scheuerpulver oder Metalschwämme zur Reinigung des Geräts.
- Berühren Sie niemals dieheiße Oberfläche.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden oder es reinigen möchten.
- Verwenden Sie nur Originalzubehör, um jeder Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
-
Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
-
Versichert Sie sich, dass das Stromkabel sich nicht im Durchgang befindet und nicht in Kontakt mit bereits Oberflächen kommt.
- Halten Sie das Gerät von Öfen und elektrischen Heizungen fern und stellen Sie es nie in einen halten Öfen.
- Wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken, muss das Gerät auf "Aus" geschalteit sein.
- Verwenden Sie das Gerät nur zum Zweck, für den es bestimmt ist.
Die Kanne ist nur für these Gerät bestimmt. Verwenden Sie sie nicht auf einem Herd. - Stellen Sie die bereits Kanne nie auf eine nasse oder kalte Oberfläche.
- Eine zerbrochene Kanne oder eine Kanne ohne Griffarf nicht mehr verwendet werden.
- Reinigen Sie die Kanne nicht mit Reinigungsmitteln, Metalschwämmen oder anderen scheuernden Produkten.
Die Kanne eignet sich nicht zum Aufwärmen in der Mikrowelle.
- Zur Reinigung von Oberflächen in Kontakt mit Lebensmitteln beachten Sieitte den Abschnitt "REINIGUNG UND WARTUNG" der Anleitung.

ACHTUNG
Öffnen Sie niemals die Unterseite des Geräts. Alle Reparaturen müssen von einer Fachkraft durchgeführt werden, um jeder Verbrennungss und / oder Stromschlaggefahr zu vermeiden.

ANMERKUNG
Bewahren Sie diese
Anleitung sorgfältig auf
- Das Gerät nie eintauchen.
Vor dem ersten Gebrauch
Überprüfen Sie, ob alle Bestandteile vorhanden sind und das Gerät unbeschädigt ist. Füllen Sie den Tank mit sauberem Wasser und halten Sie es zweimal ohne Kaffee durchlaufen. Dann das Wasser ausleeren und alle abnehmbaren Bestandteile sorgfältig mit warmem Wasser reinigen.

Bedientafel

Beschreibung des Geräts
Wiederverwendbarer Filter
2 Filterhalterung
3 Warmhalteplatte
Bedientafel
5 Kanne
Gebrauch
- Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie den Wassertank mit Trinkwasser auf. Der Wasserstandarf die Anzeige MAX auf dem Tank nicht übersteigen.
- Setzen Sie den wiederverwendbaren Filter in die Filterhalterung ein und versichertn Sie sich, dass er korrekt eingesetzt ist. Legen Sie dann den Papierfilter ein.
- Kaffeepulver in den Filter geben. Zahlen Sie pro Tasse Kaffee 1 gestrichenen Löffel gemahlenen Kaffee ab. Sie konnen diese Dosierung an ihren persönlichen Geschmack anpassen. Dann schlieben Sie den Deckel.
- Stellen Sie die Kanne auf die Heizplatte.
- Stecken Sie den Stecker in eine Stromsteckdose ein. Auf dem Display erscheidt "12:00" und der Doppelpunkt in der Mitte blinkt.
- Betätigen Sie die Taste EIN/AUS. Die rote Leuchtanzeige START leuchtet auf. Das Gerät setzen sich in Gang.
- Um die Kaffeezubereitung zu unterbrechen, konnen Sie jederzeit auch während dem Betrieb die Taste EIN/AUS betätigten. Die rote Leuchtanzeige START erlischt dann. Das Wasser, das sich bereits im Kaffeeffilter befindet, lauft noch in die Kanne. Wenn Sie die Taste EIN/AUS erneut betätigten, setzen sich das Gerät wieder in Gang.

ANMERKUNG
Sie konnen jederzeit Kaffee einschenken. Das Gerät unterbricht automatisch den Kaffeedurchlauf. Sie konnen den Durchlauf nicht länger als 30 Sekunden unterbremen.
- Wenn Sie den Kaffee nicht那么简单 nach Abschluss des Vorgangs trinken möchten, halten Sie den Stecker in der Steckdose und das Gerät eingeschaltet. Die Heizplatte hält ihren Kaffee für eine gewisse Zeit warm. Für optimalen Kaffeegegeschmack empfehlen wir Ohnen jederoch, den Kaffee那么简单 nach dem Zubereiten zu servieren.
- Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, schalten Sie die elektrische Kaffeemaschine immer aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

ACHTUNG
Das Kaffeevolumen ist immer geringer als das anfängliche eingefüllte Wasser, da der gemahlene Kaffee einen Teil des Wassers absorbiert.
Automatische Startfunktion
Wenn Sie nicht möchten, dass die elektrische Kaffeemaschine sich sofort einschaltet, können Sie das Gerät programmieren. Dazu gehen Sie folgendermaßen vor:
- Betätigen Sie 1 Mal die Taste PROG. Das Wort UHR sollte rechts auf dem Display erschreiben.
- Betätigen Sie wiederholt die Tasten STUNDE und MIN, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen (s. Abb. 1).
UHR
17:10
Abb. 1

ANMERKUNG
Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Modus angezeigt.
- Betätigten Sie erneut die Taste PROG. Das Wort TIMER sollte links auf dem Display erschreiben.
- Stellen Sie die gewünschte Startzeit ein, indem Sie wiederholt die Tasten STUNDE und MIN betätigten (s. Abb. 2).
TIMER
20:15
Abb. 2
- Betätigten Sie 2 Mal die Taste EIN/AUS; Die Leuchtanzeige der Taste AUTO sollte aufleuchten. Nach ungebahr 10 Sekunden sollte das LCD-Display zur aktuellen Uhrzeit zusammen gehren. Sie können die automatische Einschaltzeit überprüfen, indem Sie die Taste PROG betätigten.

ANMERKUNG
Sie konnen die automatische Startfunktion abbrechen, indem Sie die Taste EIN/AUS betätigten. Wenn Sie die automatische Startzeitändern möchten, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4.
Sobald die automatische Startzeit erreicht ist, erlischt die Taste AUTO und die Taste START leuchtet auf und das Gerät setzen sich in Gang.
- Wenn der Strom ausfällt oder das Stromkabel versehentlich während dem Betrieb des Geräts aus der Steckdose gezogen wird, schaltet sich das Gerät automatisch wieder ein, sofern der Stromausfall nicht länger als 10 Sekunden nauert. Wennder Strom für über 10 Sekunden ausfällt, erscheint eine Fehlermeldung auf dem Display und das Gerät muss vollständig neu programmiert werden.
Wartung und Reinigung
- Ziehen Sie den Stecker, bevor Sie das Gerät reinigen.
- Die Filterhalterung kann zum Waschen herausgenommen werden.
- Reinigen Sie die Außenseite des Geräts regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Anschließend abtrocknen.
- Keine scheuernden Produkte verwenden.
Die Heizplatte muss vor dem Reinigen abgekühlt sein. - Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein.
- Reinigen Sie den Wassertank nie mit einem Putzlappen. Es konnten Fusseln im Inneren zusammen bieben. Spulen Sie den Wassertank von Zeit zu Zeit mit Wasser aus.
Entkalken
Entkalken Sie ihre Kaffeemaschine regelmäßig. Bei normalem Gebrauch [2 volle Kannen pro Tag], empfehlen wir Ihnen, sich an folgende Regeln zu halten:
- Wasserhärte höchstens 18^ fH: 2 bis 3 Mal pro Jahr.
- Wasserhärte über 18^:4 bis 5 Mal pro Jahr.
- Informationen zum Härtegrad Ihres Wassers erhalten Sie bei den Wasserwerken ihrer Region.
- Zum Entkalken setzen Sie das Gerät zwei Mal mit einem Liter Wasser und zehn Esslöfeln Essig durchlaufen.
- Nach dem Entkalken sollen den Sie das Gerät zwei weitere Male mit kaltem Wasser laufen halten, um den Essiggeschmack zu eliminieren und Kalkrückstände zu entfernen.
- Kaffekenne, Deckel und Filterhalterung waschen.
Entsorgung Ihres Altgeräts
GETRENNTEENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN

ABFALLEN
Dieses Gerätträgt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen Abfallsortierstelle zugeführrt werden muss. Abfallverwertungträgt
zum Schutz der Umwelt bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regel entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät einerörtlichen Abfall- Sortierstelle zum Recycling oder Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
CONDITION DE GARANTIE
FR
Für diese Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
Importé par / Geimposteerd door / Importiert durch ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr




Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC