CALOR DT6130 - Dampfbügelstation

DT6130 - Dampfbügelstation CALOR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DT6130 CALOR als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CALOR DT6130 - page 8
Handbuch anzeigen : Français FR العربية AR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DT6130 CALOR

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfbügelstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DT6130 - CALOR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DT6130 von der Marke CALOR.

BEDIENUNGSANLEITUNG DT6130 CALOR

DESCRIPTION DU PRODUIT / PRODUCTBESCHRIJVING / PRODUKTBESCHREIBUNG

  1. FR Voyant lumineux de chauffage

NL Verwarming indicielampje

DE Heizleuchte

  1. FR Bouton Marche/Arret

NL Aan-/uit-knop

DE EIN-/AUS-Taste

  1. FR Tete vapeur

NL Stoomkop

DE Dampfkopf

DE Wassertankverschluss

DE Abnehmbarer Wassertank (ca. 70 ml)

  1. FR Sortie du cable

NL Snoeruitlaat

DENetzkabelaustritt

Schieben Sie den Wassertank nach oben an seinen Platz, bis er fest eingesetzt ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank sicher und fest sitszt.

FR

Da der Dampf sehr heißt ist: Versuchen Sie niemals, Falten aus einem Kleidungsstück zu entfernen, das noch am Körper getragen wird. Hängen Sie die Kleidungsstücke immer auf einen Kleiderbügel.

CALOR DT6130 - FR - 1

2 ACCESSOIRES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

FR

Die Stoffbürste * lockert den Stoff auf, damit der Dampf better eindringen kann.

Ziehen Sie vor Anbringen oder Abnehmer der Dampfbürste den Netzstecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Die Transporttasche* ist zum Verstauen oder Transport Ihres Gerätes bestimmt. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, entleeren Sie den Wassertank und halten Sie das Gerät eine Stunde lang abkühlen, bevor Sie es in der Transporttasche verstauen.

CALOR DT6130 - FR - 1

3 UTILISATION / GEBRUIK / BENUTZUNG

FR

Stecken Sie den Netzstecker des Gerats in eine Steckdose.

Schalten Sie das Gerät ein.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Warten Sie mindestens 15 Sekunden,
bevor Sie die Dampf taste drücken.
Die Leuchte zeigt an, dass das
Heizelement arbeitet.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Betätigten Sie die Dampf taste und halten Sie dazu den Dampfkopf vertikal und von sich weg.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Bewegen Sie den Dampfkopf für optimale Ergebnisse auf dem Kleidungsstück von oben nach unten.

Tipps: Lesen Sie die Empfehlungen auf dem Etikett des Kleidungsstücks. Wir empfehlen, dass Sie Acrylfaser, Nylon oder andere synthetische Gewebe an einer unauffälligen Stelle testen, um sicherzustellen, dass diese Gewebe nicht von dem bereits Dampf beschädigt werden.

CALOR DT6130 - FR - 1

CALOR DT6130 - FR - 2

CALOR DT6130 - FR - 3

CALOR DT6130 - FR - 4

FR Avertissement: Ne repassez jamais un vêtement lorsqu'il est porté.
NL Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wonneer het worden gedragen.
DE Warning: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird.

4 APRÈS L'UTILISATION / NAGEBRUK/NACH GEBRAUCH

FR Eteignez l'appareil.
NL Schakel het apparaat UIT.
DE Schalten Sie das Gerät aus.

FR Débranche l'appareil.
NL Haal de stekker uit het stopcontact.
DE Ziehen Sie den Netzstecker.

FR Attendez une heures pour que vous appeareil refroidisse avant de le ranger.
Wacht een uur voordat u uw apparaat opbergt zodate het volledig is afgekoeld.
DE Warten Sie vor dem Wegräumen eine Stunde, bis das Gerät abgekühlt ist.

CALOR DT6130 - APRÈS L'UTILISATION / NAGEBRUK/NACH GEBRAUCH - 1

DE Nehmen Sie den Wassertank hersaus, indem Sieihn nach unten schieren.

CALOR DT6130 - APRÈS L'UTILISATION / NAGEBRUK/NACH GEBRAUCH - 2

DE Entleeren Sie den Wassertank vollständig und schlieben Sie dann den Wassertankverschluss.

CALOR DT6130 - APRÈS L'UTILISATION / NAGEBRUK/NACH GEBRAUCH - 3

DE Setzen Sie den Wassertank wieder am Gerät ein und vergewissemn Sie sich, dass er richtig an seinem Platz sitzt.

CALOR DT6130 - APRÈS L'UTILISATION / NAGEBRUK/NACH GEBRAUCH - 4

5 ANTI CALCAIRE / ANTI-KALK/ GERÄT ENTKALKEN

FR

Sie konnen das Gerät entkalken, wenn Sie bemerken, dass die Leistung Ihrsgeräts nachlässt. Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut belufteten Raum.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Entnehmen Sie den Wassertank,
indem Sieihn nach unten schieben.

CALOR DT6130 - FR - 1

CALOR DT6130 - FR - 2

CALOR DT6130 - FR - 3

FR

Befüllen Sie den Wassertank mit einem Gemisch aus 50% Wasser und 50% weißem Essig.

Verwenden Sie keine anderen Produkte zum Entkalken des Geräts.

FR

Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt.

FR

Schalten Sie das Gerät ein.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Warten Sie mindestens 15 Sekunden,
bevor Sie die Dampf taste drucken.
Die Leuchte zeigt an, dass das
Heizelement arbeitet.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Sie konnen das Gerät benutzen, bis der Wassertank vollständig leer ist.

CALOR DT6130 - FR - 1

FR

Füllen Sie den Wassertank mit 100% Wasser und wiederholen Sie den Vorgang, bis der Wassertank vollständig leer ist, um das Gerät zu spulen.

CALOR DT6130 - FR - 1

CALOR DT6130 - FR - 2

CALOR DT6130 - FR - 3

6 NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG

FR Attendez une heures pour que vous appeareil refroidisse complètement.
Wacht een uur zodat het apparaat volledig is afgekoeld.
DE Warten Sie eine Stunde, bis sich das Gerät vollständig abgekühlt hat.
FR Nettoyez les pieces en plastique de l'appareil avec un chiffon doux.
NL Maak de kunststof onderdelen van het apparaat schoon met een droog doekje.
DE Reinigen Sie die Kunststoffeile des Gerats mit einem trockenen Tuch.
FR Ne lavez ni ne rincez jamais l'appareil directement sous le robinet.
Reinig of spoel het apparaat nooit onder de kraan.
DE Reinigen oder spulen Sie das Gerät niemals über einem Waschbecken.

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLEMMÖGLICHE URSACHENLösungen
Kein DampfDas Gerät ist nicht angeschlossen oder nicht eingeschaltet.Prüfen, ob das Gerät korrekt angeschlossen und eingeschaltet ist. Ca. 15 Sekunden warten, bis Dampf verfügbar ist.
Zu kein Wasser eingefüllt.Gerästecker aus der Steckdoseziehen und nachfüllen.
Die Dampfpumpe wurde nicht angesaugt.Die Dampf taste ein paar Sekunden lang drücken, um mit dem Dampfbügeln zu beginnen.
Das Gerät wird zum ersten Mal verwendet.Die Dampf taste eine Sekunden lang drücken, um mit dem Dampfbügeln zu beginnen.
Der Wassertank ist nicht vollständig eingesetzt.Wassertank nach oben schiben und sicherstellen, dass er richtig eingesetzt ist.
Das Gerät erwärmt sich nicht.Das Gerät ist nicht angeschlossen oder nicht eingeschaltet.Gerät anschließen und einschalten.
Wassertank leckt.Der Wassertank ist nicht vollständig eingesetzt.Wassertank nach oben schiben und sicherstellen, dass er richtig eingesetzt ist.
Dampfleistung wird schwächer und Gerät versprüht Partikel.KalkbildungAnleitungen im Abschnitt „ENTKALKEN"lesen.
Der Dampf hinterlässt Spuren auf dem Stoff oder das Gerät verspritzt Wasser.Das benutztte Wasser enthalt Zusätze.Nie Zusätze in den Wassertank geben.
Das Gerät ist nach dem Entkalken nicht genug gespält worden.Sorgfällig die Anleitungen im Abschnitt „ENTKALKEN"lesen.
Zum Entkalken wird kein Weißweinessig, sondern eine andere Flüssigkeit verwendet.Zum Entkalken nur Weißweinessig benuten.
Die Heizleuchteschaltet sich während des Betriebs aus.Dies ist kein Defekt. Die Leuche schaltet sich während der Wärmereregulierung ein und aus.Keine, dies ist normal.
Wasser tropf aus dem Dampfkopf.Das Gerät wird schräg gehalten.Vorsichtig in eine senkrechte Position bringen.
الإستعمالالإستعمال الحرفيةالإستعمال
الإستعمالالإستعمال الحرفيةالإستعمال
الإستعمالالإستnzientsالإستnzients
الإستnzientsالإستnzientsالإستnzients
الإستnzientsالإستnzientsالإستnzients
الإستnzientsالإستnzientsال,enzients
ال,enzientsال,enzientsال,enzients
ال,enzientsال,enzientsال,enzients
ال,enzientsال,enzientsال,enzients
ال,enzientsال,enzientsال,enzients
ال,enzientsال,enzientsال,enzients
ال,enzientsال,enzientsال,enzients
ال,enzientsTHE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال,enzientsTHE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال,enzientsTHE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال,enzientsTHE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال,enzientsTHE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال,enzientsTHE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZIENTS
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZA
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZA
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZA
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZA
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZA
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZA
ال(en)THE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZIENTS
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSThe ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA
THE ENZIENTSTHE ENZIENTSTHE ENZA

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 1

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 2

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 3

lalai jll 2y g aclw odjil

AR

jglal jgol glaSsLdcl

Alda ulad aeboldujul

AR

J 1

J.

AR

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 4
j#

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 5

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 6

biolil Jia 15 jie Jai y oal jaii

a 1 a 1

Jooa1 123 000

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 7

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 8

olal jjz gjjz jg jll Jz jzgljz

Jolli

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 9

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 10

100% 100%

S OBC = S COD + S_ BOC

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 11

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 12

11111111111111111111

jie 1

Aaegd 102

AR

CALOR DT6130 - NETTOYAGE / REINIGING / REINIGUNG - 13

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CALOR

Modell : DT6130

Kategorie : Dampfbügelstation