GMN2130 - Kühlschrank GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GMN2130 GRUNDIG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GMN2130 - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GMN2130 von der Marke GRUNDIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG GMN2130 GRUNDIG
Conservez le manuel d'utilisation car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement. Dans le cas où cet appareil change de propriétaire, remettez également le manuel d'utilisation au nouveau bénéficiaire. Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne saurait convenir à une utilisation professionnelle en restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. Évitez d'utiliser l'appareil à l'extérieur ou dans la salle de bain. Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale. Le seul moyen de déconnecter l'appareil du secteur consiste à débrancher la prise.
N'immergez pas l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche d'alimentation électrique dans de l'eau ou tout autre liquide.
Débranchez la fiche d'alimentation électrique après avoir utilisé l'appareil, avant de le nettoyer, avant de quitter la pièce ou si un problème se produit. Évitez de débrancher l'appareil en tirant sur le câble. Évitez d'entourer le câble d'alimentation autour de l'appareil.
SÉCURITÉ ET INSTALLATION_ ________________
N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
Nos appareils ménagers de marque GRUNDIG respectent les normes de sécurité applicables. En conséquence, si le produit venait à être endommagé, faites-le réparer ou remplacer par le revendeur, son service après-vente, une personne de qualification semblable, ou une personne agréée, afin d'éviter tout risque. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l'utilisateur. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.
Les travaux d’entretien et de nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants.
Cet appareil ne peut pas être utilisé par les enfants.
SÉCURITÉ ET INSTALLATION_ ________________
Séchez l'appareil et tous ses composants avant de les branchez sur le secteur et d'y ajouter les accessoires. Ne faites jamais fonctionner ni n'installez aucun composant de cet appareil au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes comme celles du brûleur à gaz, du brûleur électrique ou du four chaud. N'utilisez pas l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu. Faites fonctionner l'appareil uniquement avec les éléments fournis.
Assurez-vous qu'il n'y a aucun danger de tension accidentelle sur le câble d'alimentation ou que quelqu'un puisse se prendre les pieds dedans lorsque l'appareil est en marche.
Placez l'appareil de manière à ce que la prise soit toujours accessible. Tenez l'appareil par la poignée uniquement. Ne collez aucun élément extérieur sur l'appareil. Ne touchez aucune partie mobile de l'appareil. Attendez qu'il soit en arrêt complet.
SÉCURITÉ ET INSTALLATION_ ________________
Pour éviter des projections, placez le bras émulsionneur ou le crochet pétrisseur dans le mélange d'aliments avant de mettre en marche le mixeur.
N'utilisez pas l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu. Le présent mixeur portable est conçu uniquement pour mélanger et battre des aliments. Ne détachez jamais les batteurs ou les crochets de pétrissage du corps principal lorsque que l'appareil est encore branché à l'alimentation. Veillez toujours à débrancher au préalable l'appareil de l'alimentation.
Faites attention aux remontées soudaines de vapeur de l’appareil quand vous versez de l’eau chaude dans le dispositif de traitement des aliments ou dans le mixeur.
Éteignez l’appareil et débranchez-le du secteur avant d’en changer les accessoires ou d’approcher les pièces en fonctionnement.
Une approche responsable!
GRUNDIG est attaché à des conditions de travail négociées sur contrat avec des salaires équitables pour les employés internes et les fournisseurs. Nous attachons également une grande importance à l’utilisation efficace des matières brutes avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année. En outre, tous nos accessoires sont disponibles au moins 5 ans. Pour un avenir valant la peine d’être vécu. Pour une bonne raison. Grundig.
38 FRANÇAIS Crochets pétrisseurs
Les crochets pétrisseurs vous permettent de préparer des pâtes à lever et pâte pour pâtisseries lourdes, telles que la pâte de pommes de terre pour les quenelles ou crêpes. 1 Veillez à ce que le câble d'alimentation soit déconnecté de la prise murale et que la commande de vitesse et le bouton soit à la vitesse 0 avant de fixer le batteur ou les crochets pétrisseurs au mixeur. 2 Insérez les batteurs A ou les crochets pétrisseurs G dans les fentes pour accessoires prévues pour les batteurs et les crochets pétrisseurs B qui se trouvent sur le mixeur, jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Remarques ██ Les batteurs A peuvent être insérés dans l'une ou l'autre des deux fentes pour accessoires B . 3 Branchez la prise à la prise murale. 4 Trempez les batteurs A ou crochets pétrisseurs F dans le mélange d'aliments avant de mettre en marche le mixeur portable.
██ Ici, la charge normale signifie que la quantité de farine ajoutée doit être inférieure à 900g à chaque moment de mélange et la proportion d'eau ajoutée doit être 72g pour 100g de farine. 6 A la fin de l'opération, réglez la commande de vitesse à la D vitesse 0. Débranchez l'appareil de la prise électrique murale. Attendez l'arrêt complet de l'appareil, puis retirez les batteurs/ crochets pétrisseurs du mélange alimentaire. 7 Tenez les batteurs A ou les crochets pétrisseurs F d'une main et appuyez sur le commutateur de relâchement des accessoires C . – Les batteurs A ou les crochets pétrisseurs F se dégageront. Attention ██ N'appuyez jamais sur le commutateur de relâchement des accessoires C à moins que la commande de vitesse soit en position 0 et que l'appareil soit débranché de la prise électrique murale. Conseils et astuces ██ Pour éviter de mélanger des coquilles d'œufs avec les denrées se trouvant déjà dans le récipient, placez-les au préalable dans un récipient différent. Ajoutez-les ensuite au mélange. ██
5 Réglez la commande de vitesse D à la vitesse désirée (Réglage de vitesse 1 à 6).
– L'appareil se met en marche. Remarque ██ Sélectionnez une vitesse adéquate en fonction du type d'aliment. Pendant le mixage, appuyez sur le bouton Turbo E pour accroître brièvement la vitesse à sa valeur maximale. La vitesse du bouton Turbo E correspond au niveau 6 de la commande de vitesse D .
Augmentez progressivement la vitesse jusqu'à ce que vous atteigniez la valeur recommandée pour l'aliment traité.
3 Placez le couvercle central I et ensuite le bloc moteur H sur le broc en verre J en le tournant dans le sens horaire. Branchez l’appareil.
Le voyant à LED correspondant s’allume selon le niveau de vitesse que vous avez sélectionné.
1 Conservez-le dans un lieu frais et sec. Assurez-vous de tenir l'appareil hors de portée des enfants.
Conformité avec la directive
DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’informations concernant le point de collecte le plus proche.
Information sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.
L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
4 Introduzca las varillas batidoras A o amasadoras F en la mezcla de alimentos antes de poner en funcionamiento la batidora.
██ Aquí, la carga estándar significa que la harina añadida será menos de 900 g en cada mezcla, y la proporción de agua añadida será aproximadamente 72 g de agua por cada 100 g de harina. 6 Cuando termine la preparación de los alimentos, ponga el control de velocidad D en 0. Desconecte el enchufe de la red. Espere a que el aparato se pare completamente y extraiga las varillas batidoras/amasadoras de los alimentos. 7 Sujete la varillas batidoras A o amasadoras F con una mano y presione el interruptor para desmontar los accesorios C . – Se desmontarán las varillas A batidoras o amasadoras F .
Notice-Facile