ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Einbaubackofen

EOC3S40X - EOC3S40X - Einbaubackofen ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EOC3S40X - EOC3S40X ELECTROLUX als PDF.

📄 132 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - page 52
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu EOC3S40X - EOC3S40X ELECTROLUX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Einbaubackofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EOC3S40X - EOC3S40X - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EOC3S40X - EOC3S40X von der Marke ELECTROLUX.

BEDIENUNGSANLEITUNG EOC3S40X - EOC3S40X ELECTROLUX

11. CONSEILS ET ASTUCES

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - CONSEILS ET ASTUCES - 1

Vielen Dank für ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklugelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jeder Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie großartige Ergebnisse erzielen werden.

Willkommen bei Electrolux.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - CONSEILS ET ASTUCES - 2

Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten:

www.electrolux.com/support

Registieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - CONSEILS ET ASTUCES - 3

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - CONSEILS ET ASTUCES - 4

Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.electrolux.com/shop

KUNDENDIENST UND SERVICE

Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer.

Die Daten finden Sie auf dem Typenschild.

Warning-/Sicherheitshinweise
① Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

INHALTSVERZEICHNIS

  1. SICHERHEITSHINWEISE 53
  2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 55
    3.MONTAGE 58
    4.GERATEBESCHREIBUNG 59
    5.BEDIENFELD 60
  3. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 60
  4. TÄGLICHER GEBRAUCH 61
    8.UHRFUNKTIONEN 63
  5. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS 64
    10.ZUSATZFUNKTIONEN 67
  6. TIPPS UND HINWEISE 67
  7. REINIGUNG UND PFLEGGE 70
  8. FEHLERSUCHE 75
  9. ENERGIEEFFIZIENZ 76
  10. UMWELTTIPIPS 77

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

  • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät safer zu bedieren ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollen den vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät.
  • Halten Sie sãmtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
  • WARNING: Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs besteht. Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist.
  • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
  • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführren.

1.2 Allgemeine Sicherheit

  • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt.

  • Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt.

  • Dieses Gerätarf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderenähnlichen Unterkünftenverwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
    Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, bevors in den Einbauschrank gesetzt wird.
  • Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät von der elektrischen Stromversorgung zu trennen.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
  • WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs besteht. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
  • Verwenden Sie stets Topfhandschuhe, um Zubehör oder Geschirr zu herauszunehmen oder zu verstauen.
  • Ziehen Sie die Einhängegitter zuerst vorne und dann hinter von den Seitenwänden weg. Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
  • Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metalschwämmchen; sie konnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Montage - 1

WARNING!

Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.

  • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
  • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
  • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
  • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
    Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
    Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht.
    Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Kuchenmöeln sind einzuhalten.
  • Überprüfen Sie vor der Montage des Gerätes, ob sich die Ofentür ohne Kraftanwendung öffnenläst.
    Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss mit der elektrischen Stromversorgung betrieben werden.

Mindesthöhe des Einbau-möbels (Mindesthöhe des Schranks unter der Arbeits-platte) 580 (600) mm

Schrankbreite560 mm
Schranktiefe550 (550) mm
Höhe der Gerätevordersei-te589 mm
Höhe der Geräterückseite571 mm
Breite der Gerätevordersei-te595 mm
Breite der Geräterückseite559 mm
Gerätetiefe569 mm
Geräteinbautiefe548 mm
Tiefe bei geöffneter Tür1022 mm
Mindestgröße der Belütfungsöffnung. Öffnung auf der Rückseite unter560x20 mm
Länge des Netzanschluss-kabels. Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite1500 mm
Befestigungsschrauben4x25 mm

2.2 Elektrischer Anschluss

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Elektrischer Anschluss - 1

WARNING!

Brand- und Stromschlaggefahr.

Alle elektrischen Anschlusses sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sichere, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, halten Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführren.
- Achten Sie daraufuf, dass das Netzkabel die Gerätetur oder die Nische unter dem Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Geräteingeschaltet oder die Tür heiß ist.
- Alle Teile, die gegen direktes Berühren schätzen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie safer, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Falls die Steckdose lose ist, schreiben Sie den Netzstecker nicht an.

  • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
  • Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
    Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen konnen. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführst sein.
  • Dieses Gerät wird nur mit einem Netzkabel gefeliefert.

Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Austausch in Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Für den Kabelabschnitt siehe die Gesamtleistung auf dem Typenschild. Sie können auch die Tabelle heranzziehen:

Gesamtleistung (W)Kabelquerschnitt (mm2)
maximal 13803 x 0.75
maximal 23003 x 1
maximal 36803 x 1.5

Das Erdkabel (grun/gelb) muss 2 cm länger sein als die Phasen- und Nullleiter (blaue und braune Kabel).

2.3 Gebrauch

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gebrauch - 1

WARNING!

Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.

  • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
    Vergewissern Sie sich, dass die Luftungsöffnungen nicht blockiert sind.

  • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
    Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.

  • Gehen Sie beim Öffnen der Tur vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft freigesetzt werden.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat.
  • Üben Sie keinen Druck auf die offene Türg aus.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
  • Offnen Sie die Geräte tür vorsichtig. Die Verwendung von Zutaten mit Alkohol kann eine Mischung aus Alkohol und Luft verursachen.
  • Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine Funken oder offen den Flammen mit dem Gerät in Kontakt kommt.
  • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähdes Geräts.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - WARNING! - 1

WARNING!

Risiko von Schaden am Gerät.

Um Beschädigungen und Verfährbund der Emailbeschichtung zu vermeiden:

  • Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
  • Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums.
  • Füllen Sie kein Wasser in das bereits Gerät.
  • Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen.
  • Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.

  • Verf行政审批 der E-maille- oder Edelstahlbeschäftung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.

  • Verwenden Sie eine tiefe Pfanne für feuchte Kuchen. Fruchtsäfte verursachen Flecken, die dauerhaft sein konnen.
    Kochen Sie immer bei geschlossener Gerätetur.

  • Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (wie etwa einerTür) installiert, achten Sie daraufuf, dass die Tur während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen Möbelfront konnen sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät, das Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollig abgekühlt ist.

2.4 Reinigung und Pflege

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Reinigung und Pflege - 1

WARNING!

Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

  • Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsrarbeitendurchgeführt werden.
    Vergewissem Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
  • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
  • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
  • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
  • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung.

2.5 Dampfgaren

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Dampfgaren - 1

WARNING!

Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

Freigesetzer Dampf kann Verbrennungen verursachen:

  • Öffnen Sie während des Dampfgarens nicht die Gerätetür.
  • Öffnen Sie die Geräteür vorsichtig nach dem Dampfgaren.

2.6 Innenbeleuchting

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Innenbeleuchting - 1

WARNING!

Stromschlaggefahr.

  • Bezüglich der Lampe(n) in thisem Gerät und separat verkafter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
  • Dieses Produkt enthalt eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G.
  • Verwenden Sie nur Lampen mit der gleichen Leistung.

2.7 Wartung

Wenden Sie sich zur Reparatur des Gerats an den autorisierten Kundendienst.
Dabei)dufen ausschlieblich Originalersatzteile verwendet werden.

2.8 Entsorgung

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Entsorgung - 1

WARNING!

Verletzungs- und Erstickungsgefahr.

Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von ihrer Gemeindeverwaltung.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Turschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder, oder Haustiere im Gerät einschließlich.

3. MONTAGE

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - MONTAGE - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

3.1 Montage

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Montage - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux

www.youtube.com/aeg

3.2 Befestigung des Ofens am Möbel

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Befestigung des Ofens am Möbel - 1

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.1 Gesamtansicht

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gesamtansicht - 1

4.2 Zubehör

Kombirost

Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.

Backblech

Für Kuchen und Platzchen.

1 Bedienfeld
2 Einstellknopf für die Ofenfunktionen
3 Betriebskontrollampe/-symbol
4 Display
5 Einstellknopf (für die Temperatur)
6 Temperaturanzeige/-symbol
7 Wassertank-Füllstandsanzeige
Wassertank
9 Heizelement
10 Lampe
Ventilator
12 Garraumvertiefung - Behälter für die Aqua-Reinigungsfunktion
13 Einhengegitter, herausnehmbar
14 Ablaufschlauch
15 Wasserauslassventil
16 Einschubebenen
17 Dampfeinlass

  • Brat- und Fettpfanne

Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett.

5. BEDIENFELD

5.1 Versenkbare Knöpf

Drucken Sie zum Benutzen des Geräts den

Knopf. Der Knopf kommt dann hersaus.

5.2 Sensorfelder/Tasten

Einstellen der Zeit.
Einstellen einer Uhrfungtion.
+Einstellen der Zeit.

5.3 Display

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Display - 1

A. Uhrfunktionen
B. Timer

6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

6.1 Vor der ersten Inbetriebnahme

Der Backofen kann während des Aufheizens Geruch und Rauch verträmen. Stellen Sie sicher, dass der Raum beluftet ist.

Schritt 1Schritt 2Schritt 3
Stellen Sie die Uhrzeit einReinigen Sie den BackofenHeizen Sie den leeren Backofen vor
    • zum Einstellen der Zeit drücken. Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken und das Display zeigt die Zeit an.
  1. Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen.

  2. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit den Backofen und das Zubehör.

  3. Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein:

Zeit: 1 Std.

  1. Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein:

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Vor der ersten Inbetriebnahme - 1

Zeit: 15 min.

  1. Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein:

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Vor der ersten Inbetriebnahme - 2

Zeit: 15 min.

Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist. Setzen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter in den Backofen.

7. TÄGLICHER GEBRAUCH

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - TÄGLICHER GEBRAUCH - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

7.1 Einstellung: Ofenfunktion

Schritt 1 Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf eine Ofenfung.

Schritt 2 Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur auszuwahlen.

Schritt 3 Drehen Sie nach Beendigung des Gar-vorgangs die Knöfe in die Aus-Posi-on, um den Backofen auszuschalten.

7.2 Dampfgaren

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Dampfgaren - 1

Verwenden Sie nur Wasser.
Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Es dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser verwendet werden. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in den Wassertank.

  1. Stellen Sie die Funktion ein.
  2. Drucken Sie auf den Deckel des Wassertanks, um ihn zu öffnen.

  3. Füllen Sie Wasser in den Wassertank, bis die Anzeige Wassertank voll aufleucht.

Die maximale Kapazität des Wassertanks beträgt 900 ml. Diese Menge reicht für ca. 55 - 60 Minuten Dampfgaren.

  1. Schieber Den Wassertank in seine ursprüngliche Position.
  2. Stellen Sie die Gartemperatur zwischen 130^ und 230^ ein. Beim Dampfgaren erzielen Sie gute Ergebnisse mit diesen Temperaturbereich.
  3. Leeren Sie den Wassertank nach dem Dampfgaren.

Warten Sie nach jedem Gebrauch der Dampfgarfunktion mindestens 60 Minuten, damit ein Auslaufen von freiem Wasser aus dem Wasserauslassventil vermieden wird.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Dampfgaren - 2

VORSICHT!

Das Gerät ist frei. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie beim Entleeren des Wassertanks vorsichtig.

7.3 Wassertank-Fullstandsanzeige

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Wassertank-Fullstandsanzeige - 1

Der Tank ist voll.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Wassertank-Fullstandsanzeige - 2

Der Tank ist leer. Füllen Sie den Tank auf.

Wenn Sie zu viel Wasser in den Tank füssen, leitet der Sicherheitsauslass das überschüsse Wasser in den Boden des Garraums. Saugen Sie das Wasser mit einem Schwamm auf.

7.4 Entleeren des Wasserbehalters

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Entleeren des Wasserbehalters - 1

VORSICHT!

Vergewissern Sie sich, dass der Ofen abgekühlt ist, bevor Sie den Wasserbehälter entleeren.

  1. Halten Sie den Ablaufschlauch (C) bereit, der in dem Beutel mit der Gebrauchsanleitung enthalten ist. Schließen Sie das Verbindungsstück (B) an ein Ende des Ablaufschlauchs an.
  2. Legen Sie das andere Ende des Ablaufschlauchs (C) in einen Behälter. Der Behälter sollte tiefer als das Auslassventil (A) positioniert sein.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VORSICHT! - 1

  1. Öffnen Sie die Backofentür und stecken Sie das Verbindungsstück (B) in das Auslassventil (A).
  2. Drücken Sie wiederholt auf das Verbindungsstück, um den Wasserbehälter zu entleeren. Wenn die Anzeige Wasserbehälter leer leuchtet, kann sich noch Wasser im Behälter befinden. Warten Sie, bis kein Wasser mehr aus dem Wasserauslassventil austritt.

  3. Sobald kein Wasser mehr austritt, trennen Sie das Verbindungsstück vom Ventil.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VORSICHT! - 2

Verwenden Sie das abgelassene Wasser nicht zum erneuten Befüllen des Wasserbehalters.

7.5 Ofenfunktionen

Ofenfunktion

Gerät

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 1

Stellung Aus

Der Backofen ist ausgeschaltet.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 2

Backofenbeuch-tung

Zum Einsatzen der Lampe.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 3

HeiBluft mit Dampf

Zum Dampfgaren von Speisen.
Verwenden Sie diese Funktion, um die Gardauer zu verkurzen und die Vitamine und Nährstoffe der Lebensmittel zu halten.
Wahlen Sie die Funktion und stellen Sie eine Temperatur von 130^ bis 230^ ein.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 4

Feuchte Umluft

These Funktion ist entwickelt worden, um während des Kochvorgangs Energie zu spare.

Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Temperatur im Garraum von der eingesplten Temperatur abweichen. Die Wärmeleistung kann geringer sein. Weitere Informationen zu folgenden Themen finden Sie im Kapitel „Täglicher Gebrauch": Feuchte Umluft.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 5

Unterhitze

Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmittelt.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 6

HeiBluft

Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln. Stellen Sie eine 20 - 40°C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 7

HeiBluftgrillen

Zum Braten großer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Ebene. Zum Gratinieren und Überbacken.

Ofenfunktion

Gerät

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 1

Grillstufe 2

Zum Grillen dürner Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 2

Pizzastufe

Zum Backen von Pizza. Für ein intensives Überbacken und einen knusprigen Boden.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Gerät - 3

Ober-/Unterhitze / Aqua Reinigung

Zum Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene.

Weitere Informationen zu fol-genden Themen finden Sie im Kapitel „Pflege und Reinigung": Aqua-Reinigung.

7.6 Hinweise zu: Feuchte Umluft

These Funktion wurden zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse und den

Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung EU 65/2014 und EU 66/2014 verwendet. Tests nach EN 60350-1.

Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der hochsten Energieeffizienz arbeitet.

Naheres zum Garen finden Sie im Kapitel "Tipps und Hinweise", Feuchte Umluft. Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel "Energieeffizienz", Energiesparen.

8. UHRFUNKTIONEN

8.1 Uhrfunktionen

UhrfunktionAnwendung
UhrzeitZum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit.
DauerEinstellen der Einschaltdauer für den Backofen.
Kurzzeit-WeckerZum Einstellen eines Countdowns. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie können diese Funktion jederzeit und auch bei ausgeschaltetem Backofen einstellen.

8.2 Einstellung: Uhrfunktionen

Einstellung: Uhrzeit

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Einstellung: Uhrzeit - 1

I blink, wenn Sie den Backofen an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Tier nicht eingestellt ist.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Einstellung: Uhrzeit - 2

  • zum Einstellen der Zeit drucken.

Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken, und das Display zeigt die Zeit an.

Änderung: Uhrzeit
Schritt 1① – wiederholt drücken, um die Tageszeit zu ändern. ① – beginnt zu blinken.
Schritt 2① – zum Einstellen der Zeit drücken. Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken, und das Display zeigt die Zeit an.
Einstellung: Dauer
Schritt 1Stellen Sie eine Ofenfungtion und die Temperatur ein.
Schritt 2① – wiederholt drücken. |→| – beginnt zu blinken.
Schritt 3① – zum Einstellen der Dauer drücken. Im Display wird Folgendes angezeigt: |→|. |→| – blinkt, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist. Der Signalton ertönt, und der Backofen wird ausgeschaltet.
Schritt 4Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
Schritt 5Drehen Sie den Knopf in die Aus-Position.
Einstellung: Kurzzeit-Wecker
Schritt 1① – wiederholt drücken. ② – beginnt zu blinken.
Schritt 2① – zum Einstellen der Zeit drücken. Die Funktion startet automatisch nach 5 Sekunden. Nach Ablauf der eingestillten Zeit ertönt der Signalton.
Schritt 3Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
Schritt 4Drehen Sie den Knopf in die Aus-Position.
Abbrechen: Uhrfunktionen
Schritt 1① – wiederholt drücken, bis das Symbol der Uhrfunktion zu blinken anfängt.
Schritt 2Drücken und halten Sie: —. Die Uhrfunktion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet.

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

9.1 Einsetzen des Zubehörs

Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Die Vertiefungen sind

auch Kippsicherungen. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert.

Kombirost:

Schieben Sie den Rost zwischen die Führungs-schienen der Einhängegitter mit den Füssen nach unten zeigend.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Kombirost: - 1

Backblech/Auflaufpfanne:

Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Backblech/Auflaufpfanne: - 1

Kombirost, Backblech / Auflaufpfanne:

Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhengegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe darüber.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Kombirost, Backblech / Auflaufpfanne: - 1

9.2 Zubehör für das Dampfgaren

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Zubehör für das Dampfgaren - 1

Die Zubehörteile für das Dampfgaren sind nicht im Lieferumfang des Backofens enthalten. Wenden Sie sichitte für weitere Informationen an ihren Handler vor Ort.

Die Nahrungsmittelauflaufform fur Dampfgarfunktionen

Die Nahrungsmittelauflauform besteht aus einer Glasschale (A), einem Deckel (B), einem Dampfstrahrlrohr (C), einer Dampfstrahldüse (D) und einem Stahlgrill (E).

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Die Nahrungsmittelauflaufform fur Dampfgarfunktionen - 1
Glasschüssel (A)

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Die Nahrungsmittelauflaufform fur Dampfgarfunktionen - 2
Deckel (B)

Dampfstrahldüse, Dampfstrahrhohr und Stahlgitter.

Das Dampfstrahlrohr (C) ist für das Dampfgaren vorgehen, die Dampfstrahlüsse (D) für direktes Dampfgaren.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Dampfstrahldüse, Dampfstrahrhohr und Stahlgitter. - 1

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Dampfstrahldüse, Dampfstrahrhohr und Stahlgitter. - 2
Stahlgrill (E)

  • Stellen Sie die bereits Auflaufform nicht auf kalte oder nasse Oberflächen.
  • Geben Sie keine kalten Flüssigkeiten in die Auflaufform, wenn sie heißt ist.
  • Verwenden Sie die Auflaufform nicht auf einer bereits Kochfläche.
  • Reinigen Sie die Auflaufform nicht mit Scheuermitteln, Scheuerschwammchen und Scheuerpulvern.

9.3 Dampfgaren in einer Nahrungsmittellauflaufform

Schritt 1

Geben Sie die Auflaufform auf den Stahlrost und decken Sie mit dem Deckel ab. Setzen Sie das Dampfstrahrhohr in die Öffnung im Deckel. Setzen Sie die Auflaufform in die zweite Einschubebene von unter ein.

Schritt 2

Schlieben Sie das Dampfstrahrhohr an den Dampfeinlass an.

9.4 Direktdampfgaren

Setzen Sie die Auflaufform auf den Stahlrost. Geben Sie etwas Wasser hinzu. Verwenden Sie den Deckel nicht.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Direktdampfgaren - 1

WARNING!

Die Dampfstrahldüse kann beim Betrieb des Backofens heiß sein. Tragen Sie stets Ofenhandschuhe. Entfernen Sie die Dampfstrahldüse aus dem Backofen, wenn Sie keine Dampffunktion verwenden.

Schritt 1Dampfstrahldüse mit Dampfstrahlrohr verbinden. Verbinden Sie das Dampfstrahlrohr mit dem Dampfeinlass.
Schritt 2Setzen Sie die Auflauform in die ersten oder zweite Einschubebene von unter ein. Vergewissem Sie sich, dass das Dampfstrahlrohr nicht verstopft ist. Halten Sie die Dampfstrahl-düse vom Heizelement fern.
Schritt 3Stellen Sie den Backofen für die Dampfgarfunktion ein.
Wenn Sie Speisen wie Hähnchen, Ente, Pute oder große Fische garen, stecken Sie die Dampfstrahldüse in die Speise.

10. ZUSATZFUNKTIONEN

10.1 Kuhlgeblase

Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kuhlgeblase automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Wenn Sie den Backofen ausschalten kann das Kuhlgeblase weiter laufen, bis der Ofen abgekühlt ist.

10.2 Sicherheitsthermostat

Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer

geführlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.

11. TIPPS UND HINWEISE

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - TIPPS UND HINWEISE - 1

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

11.1 Garempfehlungen

Der Backofen hat fünf Einschubebenen.

Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezahlt.

Ihr Ofen backt oder brät möglicherweise anders als der Ofen, den Sie zuvor hatten.

Kuchen backen

Öffnen Sie die Backofentür nicht, bevor 3/4 der eingestillten Garzeit abgelaufen ist.

Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig verwenden, lessen Sie eine Zwischenebene frei.

Garen von Fleisch und Fisch

Verwenden Sie für sehr fetthaltige Speisen eine tiefe Pfanne, um den Ofen vor Flecken zu schützen, die dauerhaft sein konnen.

Lassen Sie das Fleisch vor dem Tranchierenca. 15 Minuten ruhen, damit der Bratensaft nicht austritt.

Um während des Bratens zu viel Rauch im Ofen zu vermeiden, etwas Wasser in die tiefe Pflanne geben. Um die Rauchkondensation zu verhindern, fugen Sie jedem Mal nach dem Austrocknen Wasser hinzu.

Garzeitdauer

Die Kochzeiten hangen von Lebensmittelart, ihrer Konsistenz und ihrem Volumen ab.

Überwachen Sie zunachst die Leistung, wenn Sie kochen. Finden Sie die besten Einstellungen (Heizeinstellung, Garzeit usw.) für Ihr Kochgeschirr, Rezepte und Mengen, wenn Sie these Gerät verwenden.

11.2 Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör

Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter. Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln.

PizzapfanneBackformFörmchenTortenbodenform
Dunkel, nicht reflektierend 28 cm DurchmesserDunkel, nicht reflektierend 26 cm DurchmesserKeramikform 8 cm Durchmesser, 5 cm HöheDunkel, nicht reflektierend 28 cm Durchmesser

11.3 Feuchte Umluft

Beachten Sie für Beste Ergebnisse die unter in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen.

Brötchen, süber, 12 StückBackblech oder tiefes Blech175340 - 50
Brötchen, 9 StückBackblech oder tiefes Blech180235 - 45
Pizza, gefroren, 0,35 kgKombirost180245 - 55
BiskuitrolleBackblech oder tiefes Blech170230 - 40
BrownieBackblech oder tiefes Blech170245 - 50
Soufflé, 6 StückKeramikörrmchen auf Kombi- rost190345 - 55
BiskuitbodenBiskuitform auf Kombirost180235 - 45
Englisher Sandwich-kuchen à la VictoriaBackform auf Kombirost170235 - 50
Fisch, pouchiert, 0,3 kgBackblech oder tiefas Blech180235 - 45
Fisch, 0,2 kgBackblech oder tiefas Blech180325 - 35
Fischfilet, 0,3 kgPizzapfanne auf Kombirost170330 - 40
Fleisch, pouchiert, 0,25 kgBackblech oder tiefas Blech180335 - 45
Schaschlik, 0,5 kgBackblech oder tiefas Blech180340 - 50
Platzchen, 16 StückBackblech oder tiefas Blech150230 - 45
Makronen, 20 StückBackblech oder tiefas Blech180245 - 55
Muffins, 12 StückBackblech oder tiefas Blech170230 - 40
Klingebäck, pikant, 16 StückBackblech oder tiefas Blech170235 - 45
Mürbeteigplätzchen, 20 StückBackblech oder tiefas Blech150240 - 50
Törtchen, 8 StückBackblech oder tiefas Blech170230 - 40
Gemüse, pouchiert, 0,4 kgBackblech oder tiefas Blech180235 - 45
Vegetarisches OmelettPizzapfanne auf Kombirost180335 - 45
Mediterranes Gemüse, 0,7 kgBackblech oder tiefas Blech180435 - 45

11.4 Informationen für Prüfinsitute

Tests gemäß IEC 60350-1.

Törtchen, 20 pro BlechOber-/Unter-hitzeBackblech317020 - 30-
Törtchen, 20 pro BlechHeißenfuchtBackblech3150 - 16020 - 35-
Törtchen, 20 pro BlechHeißenfuchtBackblech2 und 4150 - 16020 - 35-
(°C)(Min.)i
Apfelku-chen, 2 Formen à Ø 20 cmOber-/Unter- hitzeKombirost218070 - 90-
Apfelku-chen, 2 Formen à Ø 20 cmHeißluftKombirost216070 - 90-
Biskuit, Ku- chenform Ø 26 cmOber-/Unter- hitzeKombirost217040 - 50Backofen 10 Minuten vorheizen.
Biskuit, Ku- chenform Ø 26 cmHeißluftKombirost216040 - 50Backofen 10 Minuten vorheizen.
Biskuit, Ku- chenform Ø 26 cmHeißluftKombirost2 und 416040 - 60Backofen 10 Minuten vorheizen.
Mürbeteig- gebäckHeißluftBackblech3140 - 15020 - 40-
Mürbeteig- gebäckHeißluftBackblech2 und 4140 - 15025 - 45-
Mürbeteig- gebäckOber-/Unter- hitzeBackblech3140 - 15025 - 45-
Toast, 4 - 6 StückGrillKombirost4Max.2 - 3 Minuten auf der ers- ten Seite, 2 - 3 Minuten auf der zwei- ten SeiteBackofen 3 Minuten vorheizen.
Hamburger aus Rind- fleisch, 6 Stück, 0,6 kgGrillKombirost und Fettpfan- ne4Max.20 - 30Kombirost in die vierte und Fettpanne in die dritte Einschubebene des Backofens ein- schieben. Wenden Sie das Gericht nach der Hälfte der Gardauer. Backofen 3 Minuten vorheizen.

12. REINIGUNG UND PFLEGGE

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - REINIGUNG UND PFLEGGE - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

12.1 Hinweise zur Reinigung

ReinigungsmittelFeuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens. Reinigen und überprüften Sie die Türdichtung um den Garraumrahmen.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung.
Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel.
Täglicher GebrauchReinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder andere Speise-reste können einen Brand verursachen.
Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glasscheiben der Tür niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Backofen immer 10 Minuten vor dem Ga-ren ein. Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Backofen stehen. Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch ab.
ZubehörReinigen Sie alle Zubehrönteile nach jedem Gebrauch und setzen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehrönteile nicht im Geschirrspürler.
Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkan-tigen Gegenständen.

12.2 Entfernen: Einhängegitter

Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens.

Schritt 1Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist.
Schritt 2Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.
Schritt 3Ziehen Sie das Einhängegitter halten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es Heraus.
Schritt 4Setzen Sie die Einhängegitter in um- gekehrter Reihenfolge ein.

12.3 Benutzung: Aqua Reinigung

Bei dieser Reinigungsfunktion werden mithilfe von Feuchtigkeit Fett- und Speisereste aus dem Backofen entfernt.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Benutzung: Aqua Reinigung - 1

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Benutzung: Aqua Reinigung - 2
Schritt 1 Füllen Sie Wasser in die Garraumver-tiefung: 300ml

Schritt 2Stellen Sie folgende Funktion ein: ☐.
Schritt 3Stellen Sie die Temperatur auf 90 °C ein.
Schritt 4Lassen Sie den Backofen 30 Min. lang eingeschaltet.
Schritt 5Schalten Sie den Backofen aus.
Schritt 6Warten Sie, bis der Backofen kalt ist. Trocknen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch ab.

12.4 Reinigung: Wassertank

Schritt 1 Schalten Sie den Backofen aus.

Schnitt 2Setzen Sie eine Auflaufpfanne unter dem Dampfeinlass ein.
Schnitt 3Füllen Sie Wasser in den Wassertank: 850 ml. Zitronensäure hinzugeben: 5 Teelöffel. Warten Sie 60 Min.
Schnitt 4Schalten Sie dann den Ofen ein und stellen Sie die Funktion ein: Heißluft mit Dampf. Stellen Sie die Temperatur auf 230 °C. Schalten Sie den Backofen nach 25 Min. aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist.
Schnitt 5Schalten Sie dann den Ofen ein und stellen Sie die Funktion ein: Heißluft mit Dampf. Stellen Sie die Temperatur auf 130 bis 230 °C. Schalten Sie den Backofen nach 10 Min. aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist.

Leeren Sie den Wassertank nach dem Dampfgaren, um Kalkrückstände zu verhindern.

Nach Abschluss der Reinigung:
Schalten Sie den Back- ofen aus.Leeren Sie den Wasser- tank. Siehe Kapitel Tägli- cher Gebrauch, „Entlee- ren des Wassertanks".Spülen Sie den Wassertank aus und reinigen Sie die restlichen Kalkrückstände mit einem wei- chen Tuch.Reinigen Sie das Ablauf- rohr mit warmem Was- ser und einem milden Spülmittel.

Die Tabelle unter zeigt den Wasserhärtebereich (dH) mit dem zugehörigen Kalkgehalt und die Qualität des Wassers. Übersteigt die Wasserhärte 4, fullen Sie den Wassertank mit abgefülltem Wasser.

WasserhärteTeststreifenKalkgehalt (mg/l)WassereinstufungReinigen Sie den Wasser-tank alle
EbenedH
10 - 70 - 50weich75 Zyklen - 2,5 Monate
28 - 1451 - 100mittelhart50 Zyklen - 2 Mo-nate
315 - 21101 - 150hart40 Zyklen - 1,5 Monate
422 - 28über 151sehr hart30 Zyklen - 1 Mo-nat

12.5 Aus- und Einbau: Tür

Die Backofentür hat zwei Glasscheiben. Sie können die Backofentür und die interne Glasscheibe entfern, um sie zu reinigen. Lesen Sie die gesamte Anleitung „Aus- und Einbau den Tür“, bevor Sie die Glasscheiben entfern.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Aus- und Einbau: Tür - 1

VORSICHT!

Verwenden Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben.

Schritt 1 Offnen Sie die Backofentur vollständig und halten Sie beide Scharniere fest.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VORSICHT! - 1

Schritt 2 Heben und ziehen Sie die Verriegelungen an, bis sie einrasten.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VORSICHT! - 2

Schritt 3 Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Öffnungssstellung. Anschließlich haben undziehen Sie die Tur aus der Aufnahme hersaus.

Schritt 4 Legen Sie die Turi auf einer stabilen Oberfläche auf ein weiches Tuch.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VORSICHT! - 3

Schritt 5 Fassen Sie die Turabdeckung (B) an der Oberkante der Tur an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nachinnen, um den Klippverschluss zu losen.

Schritt 6 Ziehen Sie die Turabdeckung nach vorn, um sie abzunehmen.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - VORSICHT! - 4

Schritt 7

Halten Sie die Oberkante der Türglasscheibe fest und ziehen Sie sie vorsichtig heraus.

Achten Sie darauf, dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen werden.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Schritt 7 - 1

Schritt 8

Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfäl-tig. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüller.

Schritt 9

Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheibe und die Backofentür ein

Wenn die Tur korrekt installiert ist, horen Sie beim Schlieben der Verriegelungen ein Klicken.

Die bedruckte Zone muss der Innenseite der Turzugewandt sein. Vergewissern Sie sich nach der Montage, dass sich der Glasscheibenrahmen an den bedruckten Zonen nicht rau anfuhl.

Bei korrektem Einbau macht die Turabdeckung ein Klickgeräusch.

Stellen Sie sichere, dass Sie die interne Glasplatte korrekt in der Aufnahme installmenten.

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Schritt 9 - 1

12.6 Austausch: Lampe

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Austausch: Lampe - 1

WARNING!

Stromschlaggefahr.

Die Lampe kann hei sein.

Halten Sie die Halogenlampe stets mit einem Tuch, um zu verhindern, dass Fettrückstände auf der Lampe einbrennen.

Bevor Sie die Lampe austauschen:

Schritt 1Schritt 2Schritt 3
Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Ofen kalt ist.Trennen Sie den Ofen von der Netz- versorgung.Breiten Sie ein Tuch auf dem Gar- raumboden aus.

Hintere Lampe

Schritt 1

Drehen Sie die Glasabdeckung und behmen Sie sie ab.

Schritt 2

Reinigen Sie die Glasabdeckung.

Schritt 3

Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300^ hitzebestandige Lampe.

Schritt 4

Bringen Sie die Glasabdeckung an.

13. FEHLERSUCHE

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - FEHLERSUCHE - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

13.1 Was zu tun ist, wenn ...

In allen Fällen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführst sind, wenden Sie sichitte an einen autorisierten Kundendienst.

StörungPrüfen Sie, ob Fol-gendes zutriff ...
Der Backofen besteht nicht auf.Die Sicherung ist durch-gebrannt.
Die Türdichtung ist be-schädigt.Benutzen Sie den Ofen nicht. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Im Display wird „12.00" angezeigt.Es gab einen Stromaus-fall. Stellen Sie die Uhr-zeit ein.
Es befindet sich Wasser in der Trommel.Es ist nicht zu viel Wass-ser im Tank.
▲ - Anzeige leuchtet nicht.Es ist genug Wasser im Wassertank. Wenn be-reits Wasser in den Ofen-innenraum dringt, die An-zeige jedoch noch immer nicht aufleucht, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
StörungPrüfen Sie, ob Fol-gendes zutriff ...
- Anzeige leuchtet.Es ist nicht genug Wass- ser im Wassertank. Wenn der Tank voll ist und die Anzeige immer noch leuchtet, wenden Sie sich an den autori-sierten Kundendienst.
Die Funktion Dampfgaren wird nicht ausgeführrt.Es sind keine Kalkrück- stände in der Dampfein- lassöffnung vorhanden.
Die Funktion Dampfgaren wird nicht ausgeführrt.Wasser ist im Wasser- tank.
Das Entleeren des Was- sertanks dauert länger als drei Minuten, oder es tritt Wasser aus der Dampfeinlassöffnung aus.Es sind keine Kalkrück- stände in der Dampfein- lassöffnung vorhanden. Reinigen Sie den Was- sertank.
Die Lampe faktioniert nicht.Die Lampe ist durchge-brannt.

13.2 Servicedaten

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an ihren Handler oder einen autorisierten Kundendienst.

Die vom Kundendienst besteht den Daten. Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich auf dem vorderen Rahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum.

Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu notieren:

Modell (MOD.):..............................
Produktnummer (PNC)..............................
Seriennummer (S.N.)..............................

14. ENERGIEEFFIZIENZ

14.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt*

Name des LieferantenElectrolux
ModellbezeichnungEOC3S40X 949494035
EOC3S402X 949494040
Energieeffizienzindex95.3
EnergieeffizienzklasseA
Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Modus0.93 kWh/Programm
Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft-Modus0.81 kWh/Programm
Anzahl der Garräume1
WärmequelleStrom
Volumen72 l
Art des BackofensEingebauter Backofen
MasseEOC3S40X30.3 kg
EOC3S402X29.3 kg
  • Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014.
    Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B
    Für die Ukraine gemäß 568/32020.

Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland.

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Stufen, Backöfen, Dampföfen und Grills - Methoden zur Leistungsmessung.

14.2 Energiesparen

ELECTROLUX EOC3S40X  -  EOC3S40X - Energiesparen - 1

Der Backofen verfügbar über Funktionen, mit denen Hilfe Sie beim tätiglichen Kochen Energie sparen können.

Achten Sie daraufuf, dass die Backofentur während des Ofenbetriebs geschlossen ist. Die Backofenturarfährend des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Turdichtung sauber und stellen Sie safer, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet.

Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen.

Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor.

Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten, halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich.

Garen mit HeiBluft

Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.

Restwärme

Betragt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10 Min. vor Ablauf des Garvorgangs. Die Restwärme im Backofen wird weiterhin garen.

Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.

Warmhalten von Speisen

Wahlen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die

Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten.

Feuchte Umluft

These Funktion soll während des

Garvorgans Energie sparen.

15. UMWELTITIPPS

Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprchenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte

mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmull. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

PENSIAMO A TE

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ELECTROLUX

Modell : EOC3S40X - EOC3S40X

Kategorie : Einbaubackofen