RQ562N4GB1 - Kühl-Gefrier-Kombination HISENSE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RQ562N4GB1 HISENSE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühl-Gefrier-Kombination kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RQ562N4GB1 - HISENSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RQ562N4GB1 von der Marke HISENSE.
BEDIENUNGSANLEITUNG RQ562N4GB1 HISENSE
6LFRQVLGHUDTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRQR funciona correctamente, busque ayuda en la página de localización de averías. Si las dudas todavía persisten, póngase en contacto con el teléfono de atención al cliente o solicite una cita con un técnico de mantenimiento autorizado.
Instrucciones de seguridad importantes
Uso diario y normas de seguridad generales Es importante usar el electrodoméstico de forma segura. Recomendamos que siga las directrices que se indican más adelante. $OPDFHQHORVDOLPHQWRVFRQDUUHJOR a las instrucciones de almacenamiento del fabricante. 1RHPSOHHGLVSRVLWLYRVPHFiQLFRVX otros medios para acelerar el proceso de descongelación, a menos que estén homologados por el fabricante.
1RLQWHQWHUHSDUDUHOHOHFWURGRPpVWLFR Es peligroso alterar las especificaciones o modificar el producto de cualquier modo.
Cualquier daño en el cable podría provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. 3URFXUHQRGDxDUHOVLVWHPDGHWXEHUtDV del circuito de refrigeración. 1RFRORTXHGHPDVLDGRVORVDOLPHQWRV en la salida de aire de la pared trasera del compartimento del frigorífico y del congelador, ya que ello afectará a la cantidad de aire en circulación.
16. Cajón de alimentos frescos (opcional)
17. Estante de la puerta de alimentos frescos 18. Botellero (opcional) 19. Cajón para frutas y verduras 20. Junta de goma de la puerta de alimentos frescos 21. Estante botellero (opcional) HOHFWURGRPpVWLFRWLHQHODVIXQFLRQHV\ modos que se muestran en las siguientes ilustraciones de los paneles de control. &XDQGRHQFKXIHHOHOHFWURGRPpVWLFRSRU primera vez, se encenderá la iluminación de fondo de los iconos del panel de la pantalla. Si no se presiona ningún botón y se mantienen las puertas cerradas, la iluminación de fondo de los iconos se apagará en 60 segundos. El panel de control está formado por dos zonas para la temperatura, 7 iconos con los diferentes modos y 4 botones.
Una vez activado el ajuste de temperatura, pulse el botón “Temp.” Alarma de la puerta 6LODSXHUWDGHODQHYHUDVHTXHGD abierta durante más de 2 minutos, sonará la alarma de la puerta. En la alarma de la puerta, el sonido se producirá 3 veces por minuto y la alarma dejará de sonar automáticamente a los 10 minutos. 3DUDDKRUUDUHQHUJtDHYLWHGHMDUOD puerta abierta durante demasiado tiempo FXDQGRXVHHOHOHFWURGRPpVWLFR/D DODUPDGHODSXHUWDWDPELpQVHSXHGH parar cerrando la puerta de la nevera. Alarma de temperatura
6LODWHPSHUDWXUDGHOFRQJHODGRUVHHOHYD demasiado por un fallo de corriente o por otras razones, se producirá una alarma de temperatura y se mostrara el ajuste de temperatura del congelador, o nada.
(QODDODUPDGHWHPSHUDWXUDHOVRQLGR se repetirá 10 veces y, a continuación, se parará automáticamente. &XDQGRKD\DXQDDODUPDGH temperatura, pulse el botón de "Alarma” durante 3 segundos, para comprobar la temperatura más alta del congelador. El valor de la temperatura y el icono de “Alarma” parpadearán simultáneamente durante 5 segundos. Esta función estará disponible según el modelo. Precaución &XDQGRVHUHVWDEOH]FDOD energía, es normal que se produzca una alarma de temperatura. Dicha alarma se puede borrar pulsando el botón “Alarma".
Antes de usar el electrodoméstico, atornille la tapa inferior en sentido horario hasta que quede bien encajada en su sitio.
Cajón para las verduras
El cajón para las verduras, que está montado sobre guías telescópicas, sirve para guardar fruta y verdura. 1. Saque la bandeja de hielo situada en el cajón inferior del congelador. 2. Nivele la bandeja de hielo. 3. Ponga agua en las bandejas de hielo sin superar la marca situada en la parte superior de la bandeja. 4. Vuelva a colocar la bandeja rellenada en la parte inferior del congelador.
1RDMXVWHXQDWHPSHUDWXUDPiVIUtD de la necesaria.
1RJXDUGHDOLPHQWRVFDOLHQWHVROtTXLGRV HQHEXOOLFLyQHQHOHOHFWURGRPpVWLFR &RORTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRHQXQD habitación bien ventilada y sin humedad. Por favor, consulte el capítulo Instalación del HOHFWURGRPpVWLFRQXHYR 6LHOJUiILFRPXHVWUDODFRPELQDFLyQ correcta para los cajones, el cajón de las verduras y los estantes, no cambie la combinación, ya que esta configuración es la que menos energía consume. Cambio de la luz LED: Advertencia: ¡El usuario no debe cambiar la luz LED! Si se funde la luz LED, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente, para obtener ayuda. Para cambiar la luz LED, se pueden seguir los siguientes pasos:
Compruebe también si algún objeto interior está impidiendo que se cierre la puerta.
Hay gotas de agua en el suelo
La bandeja de agua (situada en la parte inferior del compartimento) podría no estar bien nivelada, o la lengüeta orificio de desagüe
(situada debajo de la parte superior del depósito del compresor) podría no estar bien colocada para que el agua caiga en la bandeja. También podría estar embozada. Deberá alejar el frigorífico de la pared para comprobar la bandeja y la lengüeta.
3XHGHTXHVHKD\DIXQGLGRODOX]/('&RQVXOWHFyPRFDPELDU las luces LED en el capítulo mantenimiento y limpieza.
1. Saque el enchufe de la toma de corriente. 2. Corte el cable de alimentación y quite el enchufe. Advertencia Los frigoríficos contienen líquidos y refrigerante en el sistema de aislamiento. Dichos productos los debe eliminar un técnico especializado, ya que pueden provocar lesiones oculares incendiarse. Asegúrese de que el sistema de tuberías del circuito de refrigeración no está dañado antes de la eliminación. Eliminación correcta del producto Este símbolo colocado en el producto o en el embalaje indica que el producto no se puede tratar como residuo doméstico. En lugar de ello, se debe llevar al correspondiente punto limpio para que se reciclen los componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurare de eliminar el producto de forma correcta, estará contribuyendo a evitar las posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente, que se podrían producir con una gestión inadecuada de la eliminación de este producto. Para obtener información más detallada sobre cómo reciclar el producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con el servicio municipal de recogida o en la tienda donde adquirió el producto.
LIVRET D'INSTRUCTIONS UTILISATEUR Avant de mettre l'appareil en marche, veuillez lire ce manuel avec attention et le conserver à titre de référence
1RXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHFRQVHUYHUFH manuel d'utilisation avec l'appareil pour le consulter ultérieurement et de le transmettre aux éventuels utilisateurs suivants.
&HWDSSDUHLOHVWFRQoXSRXUXQHXWLOLVDWLRQ domestique ou applications similaires telles que :
-dans les zones cuisine du personnel au sein de boutiques, bureaux, et autres environnements de travail ; -dans des fermes, hôtels, motels et autres environnements résidentiels ; -des environnements de type chambres d'hôtes. 6LYRXVSHQVH]TXHYRWUHDSSDUHLOQH fonctionne pas correctement, veuillez consulter ODSDJH'pSDQQDJHSRXUREWHQLUGHO DLGH6L vous avez encore des doutez, contactez le 6HUYLFHG DVVLVWDQFHWpOpSKRQLTXHSRXUREWHQLU de l'aide, ou programmez une intervention avec un technicien d'entretien autorisé.
Mesures de sécurité importantes
Mesures de sécurité générales et utilisation
1HWHQWH]SDVGHUpSDUHUO DSSDUHLO
spécifications du produit ou de le modifier de
appareil en toute sécurité. Nous
quelque manière que ce soit. Tout
vous recommandons de suivre les
endommagement du câble présente un risque
instructions présentées ci-dessous.
décongélation, sauf si ces derniers sont
réfrigérateur et du compartiment congélation,
approuvés par le fabricant.
car cela affecterait la bonne circulation de l'air.
,QVWDOOH]YRWUHDSSDUHLOGDQVXQHQGURLWVHF pour éviter les taux d'humidité élevés. 1 H[SRVH]SDVO DSSDUHLOjODOXPLqUHGLUHFWH GXVROHLOjODSOXLHRXDXJHO1 LQVWDOOH]SDV l'appareil à proximité de sources de chaleur WHOOHVTXHGHVFXLVLQLqUHVFKHPLQpHVRX radiateurs. Mise à niveau de l'appareil For sufficient leveling and air circulating in the lower rear section of the appliance, the bottom feet may need to be adjusted. You can adjust them by your fingers or a suitable spanner. Pour permettre à la porte de se fermer automatiquement, incliner la partie VXSpULHXUHDUULqUHVXUHQYLURQPPRX en tournant le pied ajustable. &KDTXHIRLVTXHYRXVYRXOH]GpSODFHU O DSSDUHLOQ RXEOLH]SDVGHIDLUHWRXUQHUOHV SLHGVHQDUULqUHGHIDoRQjFHTXHO DSSDUHLO SHXWURXOHUOLEUHPHQW5pLQVWDOOH]O DSSDUHLOHQ cas de déplacement. Attention! Les galets qui ne sont pas des roues, ne doit être utilisé uniquement que pour OHPRXYHPHQWYHUVO DYDQWRXYHUVO DUULqUH/H déplacement latéral du réfrigérateur endommagera votre terrasse et les roues.
Tournevis 4. Régulateur de température (sur la porte du congélateur) 5. Machine à glaçons tournante et mobile (facultatif) 6. Joint de la porte du congélateur 7. Compartiment mobile de la porte du congélateur 8. Tiroir du congélateur 9. Compartiment mobile de la porte du congélateur
11. Compartiment de la porte fraîche Compartiment de vin (facultatif) Bac à légumes et fruits Joint de la porte fraiche Compartiment de Bouteilles (facultatif)
Remarque: En raison de la modification incessante de nos produits, votre réfrigérateur peut être un peu différent de celui du manuel d'utilisation, mais ses fonctions et les méthodes d'utilisation restent les mêmes.
« Temp. » pour régler la température du réfrigérateur “
” entre 8 °C et 2 °C selon les
besoins. Et le panneau de commande affichera la valeur correspondante selon la séquence suivante.
Nous vous conseillons que lorsque vous
vous voulez modifier la température, suivez les
appuyant sur le bouton “Mode /
instructions ci-dessous.
moyenne pour l'ensemble du réfrigérateur. Les
deux fois et ensuite l'icône s'allume, ce qui
températures à l'intérieur de chaque
signifie que le réglage est terminé.
compartiment peuvent varier par rapport aux températures affichées sur le panneau et en fonction de la quantité de nourriture que vous y mettez et où vous le placez. La température ambiante élevée ou faible peut influencer la température réelle à l'intérieur de l'appareil.
Tous les boutons sont verrouillés si l'icône “ est allumé, appuyez sur le bouton “Mode/
5s” /RUVTXHODIRQFWLRQ6XSHU)UDvFKHXUHVW activée, vous pouvez l'éteindre en appuyant une nouvelle fois sur le bouton « Super )UDvFKHXUªRXVXUOHERXWRQ©5pIULJpUDWHXUª. La température du réfrigérateur retourne alors au réglage précédent.
la température du congélateur afin que la
température de l'appareil est réglée
nourriture conserve plus de vitamines et de
nutriments et se garde plus longtemps.
Remarque: Si vous souhaitez désactiver le
$SSX\H]VXUOHERXWRQ³´SRXUDFWLYHUOD
mode que vous avez sélectionné, appuyez
fonction « Super Gel ». La lumière s’allumera.
simplement sur le bouton « Pièce» et réglez la
$XFDVRODTXDQWLWpGHQRXUULWXUHPD[LPXP
Freeze » ou sur le bouton « Congélateur ». La
/RUVTXHODSRUWHGXUpIULJpUDWHXURXGX
retentir automatiquement au bout de 10 minutes.
longue période, vous pouvez utiliser cette fonction en appuyant sur le bouton “
$ILQG pFRQRPLVHUGHO pQHUJLHYHXLOOH]pYLWHU
Alarme de température
automatiquement réglée sur 15°C pour
6LODWHPSpUDWXUHGXFRQJpODWHXUHVWWURS
d'autres raisons, une alarme de température
dans le réfrigérateur pendant votre absence.
retentira et sera indiquée sur l'écran d'affichage
/RUVTXHODIRQFWLRQYDFDQFHVHVWDFWLYpH
télescopiques de vulgarisation, permet de
plupart des fonctions utiles. Nous vous
stocker les fruits et légumes.
recommandons de les lire attentivement avant
Lorsque vous retirez le bac à légumes, tirez-le
d'utiliser l'appareil.
hors des glissières. N'oubliez pas de vider
Avant d'utiliser l'appareil, s'il vous plaît fixez-le
d'abord la nourriture dans le bac. Une fois que
avec un tournevis hexangulaire dans le sens
vous avez retiré les tiroirs, assurez-vous que
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le
les diapositives sont repoussées totalement.
couvercle inférieur soit bien en place.
Le compartiment du réfrigérateur est conçu pour le stockage des fruits et des légumes. Les aliments conservés à l'intérieur doivent être emballés afin d'éviter la perte d'humidité ou le mélange de saveur avec les autres aliments. Attention! Ne fermez jamais la porte du réfrigérateur lorsque les étagères, le bac à légumes et/ou de glissières télescopiques sont
Remarque : Tous les compartiments de porte et
encore étendus; ça peut à la fois endommager
les couvercles sont amovibles pour le nettoyage.
ces dernières et le réfrigérateur.
3. Utilisation de votre réfrigérateur
Les étagères en verre et les compartiments
Le compartiment du congélateur est idéal pour
le stockage des aliments comme la viande, la
Le compartiment du réfrigérateur est fourni
crème glacée et d'autres et doit être gelé.
avec 3 étagères en verre et plusieurs
Attention ! Assurez-vous que les bouteilles ne
compartiments de portes différentes, qui sont
soient pas laissées dans le congélateur
adaptés pour le stockage des œufs, des boîtes
pendant longtemps car la congélation peut
de conserve des liquides, des bouteilles de
causer la bouteille à briser.
boissons, les aliments emballés. Ils peuvent être
Machine à glaçons tournante et mobile
placés sur différentes hauteurs selon vos besoins.
Il est utilisé pour fabriquer et déposer les cubes
Avant de soulever verticalement l'étagère de la
de glace. Vous devez l'utiliser comme suit.
porte, s'il vous plaît retirez les aliments.
1. Tirez la machine à glaçons tournante se
Ɣ/RUVTXHYRXVUHWLUH]OHVpWDJqUHVWLUH]OHV
2. Placez sur dehors.
soient librement trainer sur le guide d'étagère.
3. Versez de l'eau dans les bacs à glaçons et
Ɣ/RUVTXHYRXVUHWRXUQH]OHVpWDJqUHV
la ligne d'eau ne doit pas dépasser la ligne
et poussez-les doucement dans leurs positions.
4. Replacez la machine à glaçons rempli dans
le bas du congélateur.
Le bac à légumes, monté sur des glissières
5. Lorsque les cubes de glace sont formés,
retirez les cubes de glace pour une utilisation
nettoyez-le avant de l'utiliser.
directe ou torsadez les boulons dans le sens
Pour gagner plus d'espace dans le
des aiguilles d'une montre pour déplacer les
congélateur, vous pouvez supprimer la
cubes dans la boîte de glace pour une
machine à glaçons intégrative.
utilisation ultérieure.
la première fois ou s'il n'a pas été utilisé
télescopiques de vulgarisation et peuvent être utilisés pour stocker un peu plus de nourriture.
La méthode pour retirer les tiroirs est le même que celle pour le bac à légumes dans la chambre du réfrigérateur.
Conseils et astuces pratiques
Conseils pour économiser de l'énergie
Conseils pour la réfrigération d'aliments frais
Nous vous recommandons de suivre les
1HSODFH]SDVG DOLPHQWVHQFRUHFKDXGV
instructions présentées ci-dessous pour
compresseur devra travailler plus dur et
consommer plus d'énergie.
$VVXUH]YRXVTXHO DSSDUHLOQHVRLWSDVj
et tablettes montrée sur le diagramme est
sur n'importe quelle tablette.
correcte, ne la modifiez pas car cette
configuration est conçue pour une
,OVGRLYHQWrWUHVWRFNpVGDQVOHEDFSUpYXj
consommation d'énergie minimale.
retirer le gel du congélateur. Attendez que
régulièrement. Il sera plus facile de le nettoyer
l'intérieur soit complètement sec avant de
s'il contient peu de nourriture. Essuyez les
rebrancher l'appareil sur le secteur et de le
parois intérieures du réfrigérateur avec une
solution au bicarbonate de soude faiblement
concentrée, puis rincez à l'eau tiède avec une
ce que tout soit sec avant de remettre les
aliments ou boissons collantes peuvent faire
tablettes et bacs en place. Séchez
soigneusement toutes les surfaces et toutes
vous ouvrez la porte. Lavez les joints avec un
les parties amovibles.
produit de nettoyage neutre et un peu d'eau
Bien que cet appareil se dégivre
tiède. Rincez et séchez soigneusement après
automatiquement, il est possible qu'une
couche de gel se développe sur les parois
Attention ! L'appareil ne doit être rallumé
internes du compartiment congélation si la
qu'après que les joints soient entièrement
porte du congélateur est ouverte trop souvent
l'appareil et laissez les portes ouvertes. Bien aérer la pièce pour accélérer le processus de décongélation. 2. Lorsque le dégivrage est terminé, nettoyez votre congélateur en suivant les instructions ci-dessus.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le secteur.
Vérifiez le fusible ou le circuit de votre module d'alimentation, remplacez-les si nécessaire. La température ambiante est trop basse. Essayez de régler la température de la pièce sur une valeur plus basse pour régler ce problème. Afin de protéger le compresseur, il est normal que le congélateur ne fonctionne pas pendant le cycle de dégivrage automatique ou qu'il ne se mette pas en marche immédiatement après avoir allumé l'appareil.
Mauvaises odeurs dans les compartiments
Il faut peut-être nettoyer l'intérieur.
Certains aliments, récipients ou emballages peuvent émettre de mauvaises odeurs.
L'arrière de l'appareil est en contact avec le mur.
Des bouteilles ou des récipients sont tombées ou roulent.
Le moteur tourne en continu
Il est normal d'entendre le bruit du moteur fréquemment ; il devra fonctionner plus fort dans les circonstances suivantes :
La température est réglée sur une valeur plus basse que nécessaire 8QHJUDQGHTXDQWLWpG DOLPHQWVHQFRUHFKDXGVDpWpSODFpHDX sein de l'appareil récemment. /DWHPSpUDWXUHjO H[WpULHXUGHO DSSDUHLOHVWWURSpOHYpH /HVSRUWHVUHVWHQWRXYHUWHVWURSVRXYHQWRXWURSORQJWHPSV ,PPpGLDWHPHQWDSUqVDYRLULQVWDOOpO DSSDUHLORXV LODpWppWHLQW pendant une longue période. Les portes ne seferment pas aisément
Vous pourriez avoir ouvert les portes trop longtemps ou trop fréquemment; un obstacle pourrait empêcher les portes de se fermer; ou l'appareil ne dispose pas d'un espace suffisant sur les côtés, derrière et au-dessus.
Augmentez la température en suivant les indications du chapitre « Affichage des commandes ». Vérifiez que le réfrigérateur soit bien incliné vers l'arrière d'environ 10 à 15mm pour permettre aux portes de se refermer d'elles-mêmes et que rien à l'intérieur ne les empêche de se refermer.
'HO HDXJRXWWHVXU le sol
Le réservoir d’eau (situé à l’arrière de l’armoire) peut ne pas être stable, ou bien le bec de drainage (situé en dessous du haut du dépôt du compresseur) n’est pas positionné de sorte à verser l’eau dans le récipient, ou le bec est bloqué. Il vous faudra peut-être
éloigner le réfrigérateur du mur pour vérifier l’état du bec et du récipient.
L'ampoule ne fonctionne pas
/ DPSRXOH/('SHXWrWUHHQGRPPDJpH5pIpUH]YRXVDX SDVVDJHVXUOHUHPSODFHPHQWGHO DPSRXOH/('GDQVOHFKDSLWUH Nettoyage et entretien.
/HV\VWqPHGHFRQWU{OHDGpVDFWLYpODOXPLqUHSDUFHTXHODSRUWH est restée ouverte trop longtemps. Fermez et rouvrez la porte pour réactiver la lumière.
Mise au rebut de l'appareil
Il est interdit de mettre cet appareil au rebut comme n'importe quel autre déchet ménager. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage portant le symbole de recyclage sont recyclables. Jetez l'emballage dans le conteneur à déchets approprié pour le recycler. Avant la mise au rebut de l'appareil 'pEUDQFKH]O DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH 2. Coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la prise. Attention ! Les réfrigérateurs contiennent du réfrigérant et des gaz au sein de l'isolant. Ceux-ci doivent être mis au rebut par des professionnels car ils peuvent causer des lésions oculaires et présentent des risques d'ignition. Assurez-vous que les tubes du circuit de refroidissement ne sont pas endommagés avant de mettre l'appareil au rebut. Mise au rebut correcte Le symbole sur ce produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être jeté dans le flux normal des déchets ménagers. Il doit être apporté au lieu de collecte des déchets approprié afin de recycler les matériaux électriques et électroniques TXLOHFRPSRVHQW(QYRXVDVVXUDQWTXHFHSURGXLWVRLWPLVDXUHEXW conformément aux directives, vous aidez à réduire l'impact négatif sur la santé humaine et l'environnement qui pourrait potentiellement être causé par une mauvaise mise au rebut de ce produit. Pour plus d'informations concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le centre de traitement de déchets ménagers, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
ISTRUZIONI PER L'USO Le raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale d'uso e di conservarlo per futuro riferimento.
Máquina de fazer gelo dobrável
É usada para fazer e depositar cubos de gelo. Deverá usá-la da seguinte forma. 3X[HSDUDIRUDDPiTXLQDGHID]HUJHOR dobrável situada na gaveta inferior do frigorífico. 2. Coloque a máquina de fazer gelo no nivelamento.
Notice-Facile