CUCINA HD 4680 - PHILIPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CUCINA HD 4680 PHILIPS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CUCINA HD 4680 - PHILIPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CUCINA HD 4680 von der Marke PHILIPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG CUCINA HD 4680 PHILIPS
Cheminée de remplissage Poussoir Couvercle mixer Couvercle avec espace de rangement pour les inserts Insert à trancher moyen Insert à râper fin Insert à râper moyen Axe support Couteaux (avec gaine de protection) Accessoire de pétrissage Disque à émulsionner Spatule
L'appareil est équipé d'un interrupteur automatique thermique. En cas de surchauffe, ce dispositif coupe automatiquement l'alimentation électrique de l'appareil.
Si votre appareil s'arrête brusquement:
Avertissement: Afin d'éviter tout accident causé par la remise en marche de l'interrupteur de sécurité thermique, l'appareil ne doit pas être connecté à un minuteur.
◗ Lisez attentivement les instructions ainsi que les illustrations avant d'utiliser votre appareil. ◗ Conservez ce mode d'emploi pour un usage ultérieur. ◗ Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension du secteur de votre logement (110127V ou 220-240V). ◗ N'utilisez jamais des accessoires ou des composants des autres que ceux d'origine et
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par Philips, par un
Centre Service Agréé Philips ou par des personnes qualifiées pour éviter tout accident. Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pièces en contact avec les aliments. Ne dépassez pas les quantités et le temps de préparation indiqués dans le tableau et les recettes . Ne dépassez pas les quantités et les temps d'utilisation indiqués dans le tableau. Débranchez l'appareil immédiatement après utilisation. Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet, (par ex. la spatule), dans la cheminée de remplissage pour pousser les ingrédients sans avoir au préalable arrêté l'appareil. Utilisez uniquement le poussoir. Débranchez toujours l'appareil avant mettre vos doigts ou tout autre objet dans le bol mixer (par ex. la spatule). Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance. N'arrêtez jamais l'appareil en tournant le couvercle. Arrêtez l'appareil seulement en appuyant sur le bouton PULSE / 0.
◗ Arrêtez toujours l'appareil avant de détacher un accessoire.
◗ N'immergez jamais le bloc moteur dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Ne le rincez pas non plus. Nettoyez-le avec un chiffon humide. ◗ Quand vous montez le bol mixer, le bol et le capuchon fileté correctement, vous devez entendre un clic. ◗ Le disque à émulsionner, les couteaux et l'accessoire de pétrissage doivent être placés sur l'axe d'entraînement qui se trouve dans le bol. ◗ Enlevez la gaine de protection du couteau avant utilisation. ◗ Evitez de toucher aux lames COUPANTES, surtout lorsque l'appareil est sous tension. ◗ Si les lames se bloquent, DEBRANCHEZ L'APPAREIL avant de retirer les ingrédients. ◗ Laissez les aliments cuits refroidir avant de les hacher (température maximale 80cC/ 175cF). ◗ Si vous préparez un liquide qui peut mousser, n'ajoutez pas plus d'un litre dans le bol mixer pour éviter tout débordement. Notez que si le mixer et le bol sont montés ensembles, seul le mixer fonctionne.
Utilisation de l'appareil
Bol ◗ Si vous voulez utiliser le bol, retirez le bol mixer et fermez l'ouverture où se fixe le bol
Mettez le couvercle sur le bol. Tournez fermement le couvercle dans le sens de la flèche jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Verrouillage de sûreté incorporé
B C Le bloc moteur et le couvercle comportent des repères. L'appareil ne peut fonctionner que si la flèche du bloc moteur coïncide exactement avec le repère du couvercle.
3 cm de côté. Mettez le couvercle sur le bol.
La cheminée de remplissage et le poussoir
Ne hachez pas des ingrédients durs tels que les glaçons avec les inserts.
Si des aliments s'enroulent autour du couteau ou collent à la paroi du bol :
L'accessoire de pétrissage sert à pétrir la pâte à pain, à mixer la pâte à frire ou les ingrédients pour un gâteau.
Vous pouvez utiliser le disque à émulsionner pour préparer de la mayonnaise, pour battre des blancs d'œufs et de la crème fouettée.
Mettez les ingrédients dans le bol et placez le couvercle sur le bol.
Sélectionnez le réglage de vitesse approprié pour obtenir des résultats optimaux. Consultez le tableau pour les réglages de vitesse recommendés.
Otez les oeufs du réfrigérateur au moins une demi-heure avant de les utiliser.
Utilisez la touche Eclair pour mieux contrôler l'opération.
Le mixer est destiné à: - Mélanger des ingrédients liquides, tels que les produits laitiers, les sauces, les jus de fruits, les soupes, les cocktails, et milk-shakes. - Mixer des ingrédients mous comme des pâtes à crêpes ou de la mayonnaise. - Réduire en purée des aliments cuits, pour les nourrissons par exemple.
1 C ◗ Les dans le bol par l'ouverture du bouchon qui se trouve sur le couvercle. ◗ Plus vous laissez l'appareil tourner longtemps, plus le mélange que vous obtenez est fin. ◗ Coupez les aliments en morceaux fins pour les introduire dans la cheminée. Si vous devez traiter d'importantes quantités d'aliments, ne traitez que des petites portions à la fois. ◗ Si vous hésitez sur la vitesse à utiliser, choisissez toujours la vitesse la plus élevée (position 2). Si des aliments collent à la paroi du bol mixer: 1
Arrêtez l'appareil et débranchez-le.
Evitez de cogner les lames du couteau, et les inserts contre des objets durs car cela pourrait les
émousser. Ces composants ont été testés pour la resistance au lave-vaisselle conformément au DIN EN 12875. Le couvercle avec espace de rangement pour les inserts et le bol mixer ne sont pas résistants au lave-vaisselle! Faites attention en nettoyant le couteau l'ensemble couteaux et les inserts. Leurs lames sont très aiguisées !
C ◗ Deux l'espace de rangement pour les inserts du
couvercle qui couvre le bol, comme indiqué à l'intérieur du couvercle. Les inserts doivent entrer légèrement dans le couvercle, ils ne doit pas être pressés.
◗ Placez le couvercle avec l'espace de rangement pour les inserts sur le couvercle transparent du bol. ◗ Enroulez le cordon autour de l'enrouleur au dos de l'appareil.
Quantité et temps de préparation
Ingrédients et Quant Réglag Procédure résultats ité e de maxi vitess male e / Acces soire
Garnitures, légumes crus, salades de céléri, gâteaux, fondues au savoyarde
(vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. épaisse, ajoutez peu de liquide. bébés Pour une purée fine, ajoutez du liquide jusqu'à ce que le mélange soit suffisamment onctueux.
Utilisez des légumes cuits
Utilisez de la crème préalablement refroidie dans le réfrigérateur. Remarque: utilisez au moins 125 ml de crème liquide. La crème fouettée est prête en 20 sec.
Mettez les noix de pecan dans le bol et hachezles grossièrement à l'aide de la fonction impulse. Ensuite videz le bol. Mettez l'ananas givré dans le bol et hachez-le à l'aide de la fonction impulse. Ensuite videz le bol. Mélangez les dattes, les prunes, les noix de pecan, l'ananas et la noix de coco râpée dans un grand bol. Ajoutez du lait et de l'extrait de vanille aux ingrédients et mixez. Versez la composition dans les moules et faites cuire les tartes à 135c pendant 90 minutes. Ne préparez pas les ingrédients de cette recette plusieurs fois sans interruption. Si vous voulez préparer plusieurs quantités, d'abord laissez l'appareil refroidir et ensuite continuez la préparation.
S Suggestion pour le sauce tartare : ajoutez du persil, des cornichons et des œufs durs. Suggestion pour la sauce cocktail : ajoutez 50ml crème fraîche, une goutte de whisky, 3 cuilleres à café de purée de tomates et une goutte de sirop de gingembre à 100ml mayonnaise.
Purée de pommes de terre P Mettez l'insert à trancher sur le support et placez l'ensemble sur l'axe d'entrainement dans le bol. Tranchez les pommes de terre et la courgette en utilisant la vitesse 1. Faite cuire les tranches à l'eau bouillante avec une pinçée de sel. Mettez les tranches dans une passoire et égouttez-les. Mettez 20g beurre dans une poêle, faites frire une demie courgette en tranches pendant 3 minutes tout en tournant. Assaisonnez les tranches avec 1 c. à c. d'herbes. Egouttez les rondelles frites sur un papier essuietout. Graissez un plat et mettez les courgettes et les pommes de terre sur le plat, en les alternant comme des tuiles.
Mettez le plat au centre d'un four chaud (200cC) et faites-le dorer pendant 15 minutes.
PS - 1 boîte de saumon - 2 feuilles de gélatine - quelques branches de ciboulettes - une pinçée de sel - une pinçée de poivre de cayenne - 1/2 c. à c. jus de citron - 125ml crème fouettée - 1 petit oignon - cresson pour garnissage
Enlevez les arêtes et la peau du saumon.
Ajoutez le sel, poivre de cayenne, jus de citron, saumon et le liquide de la boîte au ciboulettes et oignons hachés et réduisez tous les ingrédients en purée en utilisant la vitesse 2.
Incorporez la gélatine fondue à la purée de saumon.
Placez le disque à émulsionner dans le bol et fouettez la crème en appuyant sur la touche éclair pendant 15 secondes. Incorporez la crème fouettée au purée de saumon à l'aide d'une cuillère de bois. Démoulez la mousse sur un plateau, couvrez-la et laissez-la refroidir dans le réfrigérateur pendant quelques heures. Garnissez la mousse de cresson.
Salade de chou espagnole g
- 1 petit chou rouge - 2 oignons rouges Combinez les ingrédients dans un saladier.
Suggestion: Vous pouvez fourrer le biscuit de Savoie de divers crèmes ou de crème fouettée et fruits frais.
◗ Als één van de messen vastloopt, haal dan eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de ingrediënten waarop het mes is vastgelopen verwijdert. ◗ Laat hete ingrediënten afkoelen voordat u ze in de keukenmachine verwerkt (maximum temperatuur 80cC).
Doe de gekonfijte ananas in de keukenmachinekom en hak het in stukjes met behulp van de pulsfunctie. Leeg vervolgens de kom.
Meng dadels, pruimen, pecannoten, ananas en geraspte cocos in een grote kom en meng deze ingrediënten. Voeg melk en vanille toe en meng. Doe het mengsel over in de bakblikken en bak de cakes 90 minuten op 135c C. Bereid dit recept niet meer dan 1 keer zonder te onderbreken. Indien u dit recept meerdere malen moet bereiden, dient u het apparaat eerst af te laten koelen alvorens u het proces voortzet.
Doe de helft van de boter en de uitgeperste knoflook in een koekenpan en bak de helft van de courgetteschijfjes al omscheppend gedurende 3
Rasp de kaas met de raspschijf op snelheid 2 en strooi de kaas over de aardappel/courgetteschotel.
Plaats de schaal in het midden van een voorverwarmde oven (200cC) en laat het gerecht in 15 minuten bruin worden.
Zalmmousse (voor 3-4 personen)
Doe de puree over in een kom. Breng een kleine hoeveelheid water aan de kook en los hierin de gelatine op. Roer de gelatine-oplossing door de zalmpuree. Plaats de mengschijf in de kom en klop de slagroom in 15 seconden stijf met behulp van de pulsknop. Spatel de slagroom met een houten lepel door de zalmpuree.
B Doe de mousse over op een schaal, dek de mousse af en laat deze enkele uren in de koelkast opstijven.
Garneer de mousse met een beetje waterkers. Soporte de la herramienta Jarra batidora Espiga de la tapa (Activa y desactiva el interruptor de eguridad) Tapa del recipiente Tubo de llenado Empujador Tapa de la batidora Cubierta con espacio para guardar los accesorios Accesorio para rebanado medio Accesorio para troceado fino Accesorio para troceado medio (Por ejemplo, una espátula) en la jarra batidora.
◗ Quiten la cubierta protectora de la cuchilla antes de usarla.
◗ Eviten tocar las cuchillas AFILADAS, especialmente cuando el aparato esté enchufado a la red. ◗ Si las cuchillas se agarrotan, desenchufen el aparato de la red antes de quitar los ingredientes que estén bloqueando las cuchillas. ◗ Dejen que los ingredientes calientes se enfríen antes de procesarlos (Temperatura máxima 80cC/175cF).
Ciertos ingredientes pueden causar decoloraciones de la superficie de los accesorios. Ello no tiene efectos negativos sobre los accesorios. Estas decoloraciones desaparecen, normalmente, después de algún tiempo.
ESPAÑOL Rápida operación de limpieza de la batidora
Philips de Atención al Cliente de su país (Hallarán su número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, contacten con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Mezclen todos los ingredientes hasta que la mezcla quede espumosa
ESPAÑOL Pasta para pizza
20 g de levadura fresca o 1'5 paquetes de levadura seca - Unos 250 cc de agua (35cC). B Para los ingredientes de la parte superior - 300 ml de tomado tamizado (De lata) - 1 cucharadita de café de hierbas italianas (Secas o frescas). - Sal y pimienta - Azúcar Distribuyan los ingredientes deseados, diseminen un poco de queso rallado sobre la pizza y viertan un poco de aceite de oliva sobre ella. B Hornéen la pizza durante un período de 12 a 15 minutos.
Gratinado de patatas y calabaza
Pgk - 375 g de patatas - Una pizca de sal - 1 calabaza (De unos 250 g) - 1 diente de ajo triturado - Unos 40 g de mantequilla + más la necesaria para engrasar el plato para el horno - 2 cucharaditas de café de hierbas italianas o provenzales. Dejen que las fritas rebanadas de calabaza se escurran en un papel de cocina. Engrasen la parte inferior de un plato para el horno y pongan las rebanadas de calabaza y de patata, alternativamente y disponiéndolas de tal modo que se solapen parcialmente como las tejas de un tejado. Batan el huevo, la nata y la leche con la cuchilla de metal a la velocidad 2. Añadan sal y pimienta al gusto y viertan la mezcla sobre las rebanadas de patata y de calabaza del plato. Sustituyan el inserto rebanador por el inserto rallador, rallen el queso a la velocidad 2 y espolvoréenlo sobre el plato. Pongan el plato en el centro de un horno caliente (200cC) y dórenlo durante unos 15 minutos.
Añadan sal, pimienta de Cayena, el zumo de limón, el salmón y el líquido de la lata a los cebollinos y las cebollas picados y hagan puré a la velocidad 2.
Pongan el puré en el recipiente. Hiervan una pequeña cantidad de agua y disuelvan la gelatina en ella. Mezclen la solución de gelatina con el puré de salmón Pongan el disco emulsionador en el recipiente y monten la nata usando el botón "Turbo" (Pulse) durante unos 15 segundos. Utilizando una cuchara de madera, incluyan la nata montada en el puré de salmón. Echen la mousse en un plato, tápenla y enfríenla en el frigorífico durante unas pocas horas Guarnezcan la mousse con un poco de berro.
- Una pizca de pimienta de Cayena
Pasta para bocadillos
- 1 cucharadita de café de eneldo finamente picado - Unas pocas hojas de menta
1 bolsita de azúcar de vainilla 150 g de harina tamizada 3 g de levadura en polvo
Batan los huevos y el agua durante unos 2 minutos.
Añadan el azúcar, la vainilla y la sal poco a poco y mezclen durante 1 minuto aproximadamente. La mezcla deberá caerse de la cuchara como una tira espesa. Utilizando una espátula, inclúyanla en la harina y la levadura en polvo. Hornéenlo en un horno a unos (35cC) durante un período entre 1 colher de chá de essência de baunilha Unte duasformas de 20 cm de comprimento e aqueça previamente o forno a 135c C.
1/2 colher de chá de sal
20 gr de fermento de padeiro ou 1,5 pacotes de fermento em pó - +/- 2.4 dl de água (35cC) Para a cobertura: - 3 dl de tomate sem sementes (de lata) - 1 colher de chá de mistura italiana de ervas aromáticas (secas ou frescas) - uma pitada de pimenta de caiena - meia colher de sopa de sumo de limão - 1.25 dl de natas batidas - 1 cebola pequena - agrião para guarnecer
- 1 colher de chá de endro finamente picado
- algumas folhas de hortelã
Notice-Facile