CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Heimtrainer

EM 8 - Heimtrainer CHRISTOPEIT SPORT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EM 8 CHRISTOPEIT SPORT als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 1 Fragen ⚙️ Technik
Notice CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Heimtrainer Ergometer
Marke CHRISTOPEIT SPORT
Modell EM 8
Bestellnummer 9805
Abmessungen (L x B x H) 96 x 52 x 140 cm
Maximales Benutzergewicht 150 kg
Stromversorgung Netzadapter 6V DC / 1000 mA (220V-230V)
Schwungmasse Ca. 9 kg
Widerstand 16 Stufen, manuelle oder automatische Einstellung je nach Programm
Trainingsprogramme 6 Fitnessprogramme, 4 Herzfrequenzprogramme, 2 benutzerdefinierbare Programme, 1 Lipidprogramm, 1 Wattprogramm, 1 manuelles Programm
Anzeige Digital: Dauer, Geschwindigkeit, Distanz, Lipide, Puls, Watt, Odometer, BMI, BMR, Erholung
Pulsmessung Handpulssensoren und Empfänger für Brustgurt (5.0-5.5 kHz)
Sattel Horizontal und vertikal verstellbar mit Schnellverschluss
Lenker Höhenverstellbar
Normen TÜV-GS zertifiziert, gemäß EN 957-1 und -5, Klasse H, A
Pflege Mit einem weichen Tuch und milden Reinigungsmitteln reinigen; Befestigungen regelmäßig nachziehen
Ersatzteile Erhältlich beim Hersteller; vollständige Liste in der Anleitung
Sicherheit Nur in einwandfreiem Zustand verwenden; Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen; Training bei Unwohlsein abbrechen
Garantie Bedingungen beim Kundendienst erfragen

Häufig gestellte Fragen - EM 8 CHRISTOPEIT SPORT

Benutzerfragen zu EM 8 CHRISTOPEIT SPORT

1 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Wie löse ich das Problem, wenn der Computer des CHRISTOPEIT SPORT EM 8 Heimtrainers nicht funktioniert?
Häufig Gestellte Fragen - 21/03/2026
Antwort Notice-Facile

Wenn der Computer Ihres CHRISTOPEIT SPORT EM 8 Heimtrainers nicht funktioniert, folgen Sie diesen Schritten, um das Problem zu beheben:

1. Überprüfung der Stromversorgung

  • Stellen Sie sicher, dass das Fahrrad ordnungsgemäß an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist.
  • Wenn das Gerät mit Batterien betrieben wird, überprüfen Sie deren Zustand und ersetzen Sie sie gegebenenfalls.

2. Zurücksetzen des Computers

  • Trennen Sie das Gerät vom Strom oder entfernen Sie die Batterien für einige Minuten, und schließen Sie es dann wieder an oder setzen Sie die Batterien wieder ein, um einen Reset durchzuführen.
  • Einige Modelle verfügen über eine Reset-Taste, verwenden Sie diese, wenn verfügbar.

3. Überprüfung der Verbindungen

  • Stellen Sie sicher, dass alle internen oder externen Kabel und Anschlüsse ordnungsgemäß angeschlossen und nicht beschädigt sind.

4. Kalibrierung und Einstellungen

  • Wenn der Computer über eine Kalibrierungsfunktion verfügt, führen Sie eine Neukalibrierung gemäß den spezifischen Anweisungen für das Modell durch.

5. Beobachtung von Fehlermeldungen

  • Notieren Sie alle auf dem Bildschirm angezeigten Nachrichten oder Fehlercodes, da dies helfen kann, die Ursache des Fehlers zu identifizieren.

Wenn der Computer nach diesen Überprüfungen immer noch nicht funktioniert, könnte es sich um ein Hardwareproblem handeln, das eine technische Intervention oder den Austausch der Konsole erfordert.

Antworten (sein Sie der Erste)

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EM 8 - CHRISTOPEIT SPORT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EM 8 von der Marke CHRISTOPEIT SPORT.

BEDIENUNGSANLEITUNG EM 8 CHRISTOPEIT SPORT

Heimsport- Trainingsgerät

EM 8

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - EM 8 - 1

D )

Montage- und Bedienungsanleitung für

Bestell-Nr. 9805

GB

  1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise
  2. Einzelteileübersicht
  3. Stickliste
  4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 7 - 8
  5. Computeranleitung 9 - 12
    6.Trainingsanleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf diesen Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Ihnen viel Vergnügen damit.

Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung.

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, konnen Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.

Mit freundlichen Grüßen

Ihre Top-Sports Gilles GmbH

Contents

Sommaire Page 22

Inhoudsopgave 32

063op coedepeKHaHnA CTP. 42

Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise

Unsere Produkte sind grundsätzlich TÜV-GS geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, hochsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.

  1. Das Gerät suchen nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigeufigten und in der Stücklste aufgeführten, gerätespezifischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständigkeit der Kartonverpackung anhand der Stücklste der Montageund Bedienungsanleitung kontrollieren.
  2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prüfen, damit der sichere Betriebszustand des Trainingsgerätes gewährleistet ist.
  3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuchtigkeit und Nässe schützen. Bodenunbeinenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei thisem Gerät vorhanden, durch darauf vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nässe ist auszuschliessen.
  4. Sofern der Aufstellort entsprechens gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlage (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.a.) unter das Gerät legen.
  5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
  6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
  7. Bei unsachgemässem und übermäßigen Training sind Gesundheitsschäden möglich. Vor der Aufnahme eines gezielen Trainings ist davon ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Diese kann definieren welcher maxima-len Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden.
  8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei Funktioniert. Für eventuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden.
  9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellposition und ordnungsgemäße Sicherung der neu eingestellten Position achten.
  10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, damit das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden.
  11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness-

Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hangen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollen passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsatzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.

  1. Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
  2. Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen dazu nur bestimmungsgemäss und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden.
  3. Personen wie Kinder, Invalide und behinderte Menschen sollenen, das Gerät nur im Beisein einer weiteren Person, die eine Hilfestellung und Anleitung geben kann, benutzen. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Massnahmen auszuschliessen.
  4. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
  5. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs-anleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
    Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
    Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
  6. Bei diesen Gerät handelt es sich um ein geschwindigkeitsunabhängiges Gerät.
  7. Das Gerät ist mit einer 16-stufigen Widerstandseinstellung ausgestattet. Diese ermöglich eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Dabei führt das Drücken des Einstellknopfes mit abwarts gerichteten Pfeilsymbol zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Das Drücken des Einstellknopfes mit aufwarts gerichteten Pfeilsymbol zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
  8. Dieses Gerät ist gemäss der EN 957 -1 und -5 „H, A" geprüft und zertifiziert worden. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 150 kg festgelegt worden.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 1

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 2

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 3

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 4

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 5

Stückliste - Ersatzteilliste EM 8 Best.-Nr. 9805

Technische Daten: Stand: 01.08.2005

ca. 9 kg Schwungmasse

Motorgesteuerte Widerstandseinstellung

6 vorgegebene Belastungsprogramme

4 Herzfrequenzprogramme (Pulsgesteuert)

2 individuelle Programme

1 Körperfettprogramm

1 drehzahlunabhängiges Programm (Vorgabe der Watt - Leistung)

1 manuelles Programm, Widerstand 16-stufig regelbar

Handpulsmessung

Körperfett - Analyse

Horizontal und vertical verstellbarer Sattel (Schnellverschluss)

Netzteil

Computer enthalt Empfänger für Herzfrequenz - Sender

6-Fenster Computer mit digitaler Anzeige von:

Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, Körperfett - Analyse,

ca. Kalorienverbrauch, Puls, Watt, Odometer, BMI, BMR und Recovery

Geeignet bis zu einem Körpergewicht von ca. 150 kg

StellmaBe: ca. L 96 x B 52 x H 140 cm

Nach Öffnen der Verpackungitte kontrollieren, ob alle Teile entsprechend der nachfolgenden Stucklstevorhanden sind. Ist dies der Fall, konnen Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehl, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sichitte an:

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

Abbildungs- Nr.BezeichnungAbmessung mmMenge StückMontiert an Abbildungs Nr.ET-Nummer
1Grundrahem133-9805-01-SI
2Vorderer Fuß1133-9805-02-SI
3Fußkappen mit Transportrollen2236-9805-07-BT
4SchlossschraubeM8 x 5221,239-10448-CR
5Unterlegscheibe8//16124,1039-10018-CR
6Federringfor M8144,10,6839-9864-CR
7HutmutterM82439-9900-CR
8Hinterer Fuß1133-9805-03-SI
9Fußkappen2836-9805-08-BT
10InnensechskantschraubeM 8 x 1510139-9888-CR
11Verkleidung Links11+1236-9805-01-BT
12Verkleidung Rechts11+1136-9805-02-BT
13Lenkerstützrohr1133-9805-04-SI
14Verbindungskabel115,2236-9805-09-BT
15Stellmotorkabel114,4836-9805-10-BT
16Sattelstützrohr11,1833-9805-05-SI
17Stützrohrüberzug11636-9805-11-BT
18Sattelschlitten11633-9814-05-SI
19Sattel119a36-9805-12-BT
19aSattelhalterung11836-9814-12-BT
20Sterngriffmutter14436-9814-14-BT
21Schnellverschluß1136-9805-13-BT
22Computer11336-9805-45-BT
23SchraubeM 5 x 1242239-9988
24Handpulskabel12236-9805-14-BT
25Lenkerüberzug22736-9805-15-BT
26Pulsgriffeinheit22736-9805-16-BT
27Lenker11333-9805-06-SI
28Vordere Lenkerverkleidung113,2936-9805-17-BT
29Hintere Lenkerverkleidung113,2836-9805-18-BT
30SchraubeM 5 x 20213,28,2939-10165
31SchraubeM 4 x 15228,2936-9805-41-BT
32Sterngriffschraube11336-9805-19-BT
33 LPedale Links18836-9805-20-BT
33 RPedale Rechts13436-9805-21-BT
34Pedalaufnahme16533-9805-07-SI
35Netzgerät 6V=//1000mA14836-9805-22-BT
36SchraubeM 4 x 2551,11,1236-9805-42-BT
37SchraubeM 4 x 30211,1236-9805-43-BT
38Rundverkleidung289,9036-9805-06-BT
39Gleiter1136-9805-23-BT
40Schraube\( ^{3/4} \) x 10-3266536-9805-24-BT
41Schraube für Höhenausgleich2836-9805-25-BT
42Unterlegscheibe10//20318,70,7836-9718-40-BT
43Kunststoffscheibe14436-9814-20-BT
44Befestigungsteil116+1833-9814-09-SI
45Vierkantstopfen21839-9881
46Rundstopfen22736-9718-12-BT
47SchraubeM8 x 2526539-9809
48Stellmotor11,5536-9805-26-BT
49Antriebsrad14836-9805-27-BT
50SicherungssclipC514836-9805-28-BT
51SchraubeM6 x 1021,4839-10078-SW
52Sensorhalter1136-9814-21-BT
53Sensor15236-9805-29-BT
54SchraubeM6 x 1211,5239-10078-SW
55Seilzug148,5936-9805-30-BT
56Feder11,5936-9718-50-BT
57Selbstsichernde MutterM 815839-9818
58SechskantschraubeM 8 x 5211,5936-9718-43-BT
59Magnetbügel1133-9805-09-SI
60Kugellager6203ZZ4136-9805-31-BT
61SicherungssclipC1736536-9805-32-BT
62Magnet16336-9805-33-BT
63Riemenrad16533-9805-10-SI
64Unterlegscheibe17//22163,6536-9805-34-BT
65Tretkurbelachse16033-9805-11-SI
66SchraubeM6 x 15563,65,7539-9911
67Flachriemen163,8336-9805-35-BT
68SechskantschraubeM8 x 1521,6936-9821
69Halterung für Magnetbügel11,5933-9805-12-SI
70Spannbügel1139-10131-SW
71Spannfeder17036-9814-23-BT
72Distanzstück37436-9814-22-BT
73Unterlegscheibe6//1237436-9511-29-BT
74SchraubeM 16 x 1437039-9981-CR
75Halter1133-9805-13-SI
76Federhalter17533-9805-14-SI
77Schwungrad178,7933-9505-15-SI
78Schwungradachse17933-9805-16-SI
79Kugellager6001ZZ378,7736-9718-29-BT
80Gleitlager17836-9814-25-BT
81Freilaufflager2520B18236-9814-26-BT
82Distanzrohr18136-9814-27-BT
83Riemenrad181,8236-9814-28-BT
84Unterlegscheibe12//1517836-9718-31-BT
85SicherungssclipC1227836-9805-36-BT
86Mutter3/8"27836-9718-41-BT
87SchraubeM 5 x 121434,8839-9988
88Pedalaufnahme16533-9805-08-SI
89Rundverkleidung Rechts13436-9805-46-BT
90Rundverkleidung Links18836-9805-47-BT
91Karton136-9805-37-BT
92Kartonaufkleber136-9805-48-BT
93Montage und Bedienungsanleitung136-9805-49-BT
94Werkzeug Set136-9805-40-BT

Montageanleitung

Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere EmpfeHLungen und Sicherheitshinweise beachten.itte entnehmen Sie alle Einzelteile dem Karton und prufen Sie die Vollständigkeit anhand der Stuckliste. Eine Teile sind bereits vormontiert.

Schritt 1: Montage des Vorderen und Hinteren Fuß

  1. Führn Sie den Hinteren Fuß (8) montiert mit Fußabdeckungen (9) und Höhenausgleichsschrauben (41) an den Grundrahen (1) und verschrauben Sie diesen mittels der Innensechskantschrauben (10), Unterlegscheiben (5) und Federringen (6). Die Höhenausgleichsschrauben (41) sind zur Stabilisierung des Gerätes bei Unebenheiten.
  2. Führn Sie den Vorderen Fuß (2), montiert mit Fußabdeckungen (3) an den Grundrahmen (1) und verschrauben Sie mittels der Schloss-schrauben (4), Unterlegscheiben (5), Federringe (6) und Hutmuttern (7).

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Schritt 1: Montage des Vorderen und Hinteren Fuß - 1

Schritt 2: Montage des Sattelstutzrohres und des Sattels.

  1. Schieben Sie die Sattelstützrohmanschette (17) auf das Sattelstütz-rohr (16) und dann in die entsprechende Aufnahme am Grundrahmen (1) und sichern Sie diese in gewünschter Position mittels des Schnellverschlusses (21).
    (Der Schnellverschluss (21) muss nur durch drehen etwas gelöst werden, kann dann gezogen werden um die Höhenarretierung frei-zugeben und die Sattelhöhe zu verstellen. Nach der gewünschten Einstellung den Schnellverschluss (21) wieder durch festdrehen sichern).
  2. Stecken Sie den Sattel (19) auf den Sattelgleiter (18A) und schrauben Sie Ihn in gewündlicher Neigung an der Sattelhalterung fest.
  3. Stellen Sie sich ihren Sattel in ihre gewünschte Position horizontal ein und sichern Sie diese mittels der Unterlegscheibe (42) und Sterngriffmutter (20).

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Schritt 2: Montage des Sattelstutzrohres und des Sattels. - 1

Schritt 3: Montage des Lenkerstutzrohres

  1. Entfernen Sie die Schrauben (10), Unterlegscheiben (5) und Feder-ringte (6) aus der Lenkerstutzrohraufnahme am Grundrahen (1).
  2. Führn Sie das Lenkerstutzrohr (13) zur Aufnahme am Grundrahmen (1) und Verbinden Sie den Stellmotor (15) mit dem Verbindungskabel (14).
  3. Schieben Sie das Lenkerstutzrohr (13) in die entsprechende Aufnahme am Grundrahmen (1) ohne die Kabel einzuquetschen und befestigen Sie theses mittels den Schrauben (10), den Unterlegscheiben (5) und den Federringen (6).

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Schritt 3: Montage des Lenkerstutzrohres - 1

Schritt 4: Montage des Lenkers und des Computers

  1. Nehmen Sie den Computer (22) und stecken Sie das Verbindungs-kabel (14) in die Rückseite des Computers (22) ein.
  2. Schrauben Sie den Computer (22) an die Computerhalterung am Lenkerstutzrohr (13) mittels der Schrauben (23) fest, ohne das Kabel damit einzuquetschen.
  3. Führn Sie den Lenker (27) zur geöffneten Lenkeraufnahme am Stützrohr (13) und schlieben Sie diese über den Lenker (27). Stecken Sie die vordere Lenkerverkleidung (28) über die Lenkeraufnahme und schrauben Sie den Lenker (27) am Stützrohr(13) mittels der Sterngriffschraube (32) fest. Sichern Sie dann die Lenkerverkleidung(28) mittels der Schraube (30).
  4. Stecken Sie das Pulskabel (24) in die entsprechende Buchse hinter am Computer (22) ein. Schrauben Sie die wichtere Lenkerverkleidung (29) mittels der Schrauben (30 + 31) ebenfalls fest.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Schritt 4: Montage des Lenkers und des Computers - 1

Schritt 5: Montage der Pedale

  1. Montieren Sie die Pedalsicherungsbänder an die entsprechende Pedale (33R/33L). (Achtung: Das Ende mit den Lochern zur Gröbeneinstellung muss nach außen zeigen.)
  2. Montieren Sie die Pedale (33R/33L) an die Kurbelarme (34 + 88) . Die Pedale sind markiert mit „R“ für Rechts und „L“ für Links. (Achtung: Links und Rechts sind aus der Richtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät sitzt und trainiert. Die rechte Pedale (33R) muss im Uhrzeigersinn und die Linke Pedale (33L) entgegen dem Uhrzeigersinn eingedreht werden.)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Schritt 5: Montage der Pedale - 1

Schritt 6: Anschluss des Netzgerätes

  1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (35) in die entsprechende Buchse am hinteren Ende der Verkleidung.
  2. Stecken Sie danach das Netzgerät (35) in eine Steckdose (220V/ 50Hz).

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Schritt 6: Anschluss des Netzgerätes - 1

Schritt 7: Kontrolle

  1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäß Montage und Funktion prüfen. Die Montage ist hiermit beendet.
  2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vornehmen.

Anmerkung:

Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungen bestehtigt werden.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Anmerkung: - 1

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Anmerkung: - 2

A Zeit / Gröbe / Gewicht
B U/min = Pedalumdrehung/min / Speed (Geschwindigkeit) / Km/Std.
C Entfernung / Fett% = Fettanteil %
D KJoule / Watt / BMR
E Warnpuls / Zielpuls / BMI / Alter
F Puls / Körpertype
G Geschlecht
H Stufe = Bremswiderstand
I Programmnummer
J Stopp - Anzeige
K Start - Anzeige
L Funktionst - Taste
M Start - Stopp - Taste
N Eingabe und Bestätigungstaste
O - Taste
P + Taste
Fitness - Taste
19 Computerkabel-Anschluss auf der Rückseite des Computers
21 Handpuls - Anschluss auf der Rückseite des Computers

Computeranleitung für 9805

Der Computer Ihres ERGOMETER ist sehr bedienungsfreundlich. Durch gleichzeitiges Anzeigen aller Funktionen entfält ein umständliches Hinund Herwechseln zwischen den einzelnen Funktionen und Sie sind immer mit einem Blick umfassend über ihren Trainingsablauf informiert. Bei thisem Gerät handelt es sich um ein drehzahlunabhängiges Gerät. Um eine von Ohnen gewünschte Leistung zu erbringen, regelt der Computer die Bremse unabhängig von der Trittfrequenz.

Einschalten:

1) Stecken Sie den Anschluss-Stecker in die Adapteranschlussbuchse am Gerät. Ein Signalton ertönt - alle LCD-Anzeige-Segmente erschinen für 2 Sekunden und werden auf 00 gestellt. oder
2) Der Netzstecker ist bereits in der Steckdose / Gerät hat autom. abgeschelt. Durch Betätigung einer beliebigen Taste - oder bei mindestens einer Pedalumdhrehung - schaltet sich der Computer selbstständig ein.
Ausschalten:

Sobald das Gerät länger als ca. 4 Min. nicht mehr betätig wird, schaltet der Computer selbstständig ab. Nach Beendigung des Trainings, Netzsteckerziehen.

TASTEN

Insgesamt 6 Tasten: START/STOP (S), EINGABE (E), FUNKTION (F), AUF (+), AB (-), and TEST (Test).

,S": Trainingsstart oder Trainingsunterbrechung im gewählten Programm. Im STOPP- Modus leuchtet die STOPP - Anzeige J. Der Computer fängt erst zu zahlen an, wenn vorher die ,S" -Taste gedrückt wurde. Wird die ,S" -Taste länger als 3 Sek.

gedruckt, so werden alle Werte auf 00:00 in die Ausgangsposition zurückgesetzt.

E^ : Mit der Eingabe - und Bestätigungstaste (N) wechseln man von einem Eingabefeld zum nachsten. Die jeweils angewählte Funktion blinkt. Mit der + / - Taste O + P geben Sie die Werte ein und durch erneutes Drucken der E^ -Taste werden diese bestätigt. Gleichzeitig springt die Blinkanzeige in das{nachste Eingabefeld.
F^ : Im Normallyfall zeigt der Computer WATT und Upm an. Durch kurzes Drucken dieser Taste konnen Sie auf die Anzeige KJoule anstelle von Watt und Speed (Geschwindigkeit) anstelle von Upm umschalten.

"Test": Mit dieser Taste konnen Sie ihre Fitness-Note ermitteln.

, + " und , - " : Mit den +/- Tasten ändern Sie die Werte - nur blinkende Angaben können im Wert geändert werden.

ANZEIGEN

START: START

Anzeige des Start Modus. Alle verfügbaren Werte werden angezeigt.

STOP: STOP

Anzeige von Stopp Modus. Es konnen Vorgaben eingestellt werden.

PROGRAMM: Anzeige von eingestelltem Programm 1-15. (Progr. 1 - 7 = Fitness-Programme;

Progr. 8 = Wattprogramm; Progr. 9-12 = Pulsprogramme; Progr. 13-15 = individuelle Benutzerprogramme)PROGRAM 8

STUFE: Anzeige des gewählten Tretwiderstandes von Stufe 1 - 16. Je hörher die Zahlesto großer der Widerstand.

Die dazugehörende Balkenanzeige hat 8 Balken zur Verfügung. jeder Balken beinhaltet zwei Werte (z.B.: 3 Balken sind

Stufe 5 oder 6) Den genauen Wert konnen Sie der Anzeige H STUFE entnahmen. Diese Tretwiderstand lässt sich jederzeit, in allen Programmen, mit den Tasten + und - verändern. LEVEL18

GESCHLECHT: Anzeige von vorgegebenen Geschlecht Mannlich/

Weiblich.(Vorgabe nur in Programm 13)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 1

ZEIT/GROBE/GEWICHT: Zur Einstellung / Anzeige der Zeit in Minuten und Sekunden bis max. 99:00 Minuten. Vorwahr in Minutenschritten / Zahlung Auf + Ab in Sekundenschritten. In den Programmen 2 - 12 Mindestvorgabezeit 5 Minuten. Es kann entweder ZEIT oder ENTFERNUNG vorgegeben werden - beides zusammen gehen nicht. Eingabe/Anzeige der Körpergroße des Körpergewichtes nur im Programm 13 verfügbar.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 2

U/min/SPEED/km/h: Anzeige von Pedalumdrehungen pro Minute und Geschwindigkeit in km/h. Mit der F- Taste kann zwischen SPEED und Pedalumdrehungen U/min hin- und hergeschaltet werden.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 3

ENTFERNUNG/FETT %: Anzeige und Vorgabe für die Entfernung. Die Vorgabe kann von 0 - 999,0 km eingegeben werden. Die Zahlung Auf/Ab erfolgt in 0,1km-Schritten. Entfernung kann nicht gleichzeitig mit einer Zeit vorgegeben werden. Anzeige des berechneten Körperperfettanteiles in %, nur im Programm 13 verfügbar.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 4

KJOULE/WATT/BMR: Mittels der Durchschnittswerte errechnet der Computer die Joule, die in KJoule angezeigt werden. Zum Umrechnen der verbindlichen Maßeinheit für Energie „Joule" in die allgemein gebrauchlichen Angabe „Kalorien" verwenden Sie die folgende Formel: 1 Joule = 0,239 cal, bzw. 1 cal = 4,186 J. Die Joule konnen nicht direkt eingegeben werden, da sie autom. aus der Wattzahl vom Computer errechnet werden. Mit der F-Taste kann zwischen Watt und KJoule hin und hergeschaltet werden Der Computer misst exakt die beim Training erbrachte Leistung. Die Anzeige erfolgt in Watt. Im Programm 8 erfolgt hier die Anzeige des Ziel-Wertes. BMR (Basal Metabolism Ratio) = Grundumsatz an Energie, die Ihr Körper im Ruhezustand verbraucht. Dieser Wert wird errechnet aus einer Formel die Fettanteil, Groß, Gewicht, Alter und Geschlecht berücksichtigt. (Nur im Programm 13 verfügbar.)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 5

PULSOBERGRENZE/BMI/ALTER: Verfügbar in den Programmen 1-8 (nicht in Programm 9 -12). Sobald Sie Ihr Alter eingeben, errechnet der Computer einen Warn-Pulswert, den Sie keinesfalls überschreiben sollenen (Formel: (220 - Alter) x 0,85). Bei Erreichen these Wertes beginn't die Angeige Puls zu blinken - Sie sollenen dann freiert die Geschwindigkeit oder die Belastungsstufe reduzieren. Verfügbar in den Programmen 9 - 12 und 14 - 15 Im Programm 9 : Anzeige des von Ihnen vorgegebenen individuellen Zielpulses Im Programm 10 - 12: Trainingsprogramm mit 60% / 75% oder 85% Ihrer MHF(max. Herzfrequenz). Nach Eingabe Ihres Alters wird ihre MHF errechnet und von da aus mit dem jeweiligen Prozentsatz berechnet. Das Ergebnis - Ihr Trainingspuls MHF - wird im Feld E und Ihr aktueller Puls wird im Feld F angezeigt. Im Programm14 -15: Trainingsvorschlag mit 65% Ihrer MHF. Eingabe / Anzeige Ihres Alters. Anzeige von BMI (Body Mass Index) = Körpergewicht : Körpergroße².

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 6

PULSANZEIGE/BODY TYP : Hier wird der aktuelle Puls angezeigt. Handkontaktmessung hat Vorrang vor Brustgurt-Sender-Messung. Um die Pulsmessung zu aktivieren, muss immer vorher die S-Taste gedruckt werden. Anhand des errechneten Körperperfettanteile wird unter 9 verschiedene Körpersypen unterschieden:

Type 1 Fettanteil 5% -9%
Type 2 Fettanteil 10% -14%
Type 3 Fettanteil 15% -19%
Type 4 Fettanteil 20% -24%
Type 5 Fettanteil 25% -29%
Type 6 Fettanteil 30% -34%
Type 7 Fettanteil 35% -39%
Type 8 Fettanteil 40% -44% ;
Type 9 Fettanteil 45% -49%

Dem errechneten Körpertype wird in den Programmen 14 und 15 ein entsprechendes Trainingsprogramm zugewiesen.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 7

Widerstandssprofil: Die gewünschte Trainingsdauer kann im Bereich A / ZEIT vor eingestellt werden. Diese Vor eingestellte Zeit wird vom System in 10 Teilintervalle unterteilt. Jeger Balken auf der Zeitachse (horizontal) = 1/10 der vorgegebenen Zeit, z.B.: Trainingszeit = 5 min = jeder Balken ist 30 sek., Trainingszeit = 10 min = jeder Balken = 1 min. Jeger der 10 Balken entspricht einem solchen Zeitinterval. Der jeweils aktuelle Zeitbalken wird durch BLINKEN gekennzeichnet. Wirde keine Zeit vorgegeben, so bedeutet jeder Zeitbalken 3 min Training, d.h. nach 3 Minuten springt die Blink-Anzeige von Balken 1 auf Balken 2 usw. bis gesamt 30 min. Wir das Programm zwischenheitlich mit der S-Taste gestoppt, bleibt die Zeit stehen, um von Dort aus nach erneuten Drucken der S-Taste wieder weiterzuzahlen.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 8

hoher Balken = hoher Tretwiderstand niedriger Balken =kleiner Tretwiderstand jegdes Balkensegment beinhaltet 2 Werte

jeder der 10 Zeitbalken entspricht
1/10 der vorgegebenen Trainingszeit

Tretwiderstand : Mittels der + / - Taste P+O konnen Sie jederzeit - in allen Programmen - den Tretwiderstand anpassen. Die Veränderung konnen Sie an der Balkenhöhe sowie in der Anzeige H STUFE ablesen - jehigher die Balken,desto higher der Widerstand und umgekehrt .Jedes Balkensegment steht fur zwei Werte (z.B. 3 Segmente steht fur Stufe 5 und 6 oder 7 Segmente steht fur Stufe 13 und 14) Der gewählte Wert wird von der Anzeige STUFE angezeigt. Die Veränderung wirkt sich auf die momentane und folgende Zeit-Position aus. Die Hohe der Balken zeigt die Belastung an, nicht ein Geländeprofil. Programmabläufe werden im Display grafisch dargestellt. Der Ablauf der einzelnen Programme erfolgt gemäß Darstellung des Balkendiagramms im Anzeigefeld, z.B. Programm 3 = Berg + Tal usw.(dabei ist die Balkenhöhe = Widerstand, die Zeit wird auf die Balkenbreite verteil)* Nach Programmeinstellung unbedingt ,S" -Taste drucken, wenn mit dem Training gestartet wird. Ansonsten erfolgt keine Pulsanzeige, Watteinstellung etc.

Grundsatzlich sind alle ermittelten und angezeigten Werte nicht für medizinische Auswertungen geeignet.

A. Einstellmöglichkeiten der Programme:

ProgrammeEinstellung
P1 ~ P7Zeit, Entfernung, Alter
P8Zeit, Entfernung, Watt, Alter
P9Zeit, Entfernung, Pulsobergrenze
P10 ~ P12Zeit, Entfernung, Alter
P13Geschlecht, GroßBe, Gewicht, Alter
P14 ~ P15Zeit, Entfernung, Alter, 10 Teilintervalle

Anzeigen im Überblick:

Funktionmax. AnzeigewerteEinstellmöglichkeit
Zeit00:00 - 99:00 aufwärts99:00 - 05:00 abwärtsManuell 01:00 - 99:00Programm 05.00 - 99:00
Geschw.0,0 - 99,9 km/hnicht einstellbar
Entfernung0,1 - 999,0 km1,0 km - 999km
U/min15 - 999 Upmnicht einstellbar
KJoule0 - 9999 KJoulenicht einstellbar
Watt00 -999 Watt30 - 300 Watt
Alter10 - 99 Jahre10 - 99 Jahre
Puls40- 240 Schläge60 - 220 Schläge
BMI1 - 99,99nicht einstellbar
BMR1 - 9999 Kcalnicht einstellbar
Fett %5% - 50%nicht einstellbar
Körpers typ1 - 9nicht einstellbar
Fitness-NoteF 1,0 - F 6,0nicht einstellbar

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 9
B. Programm Auschwitz:

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 10
Programm 2 (Auf - Ab)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 11
Programm3 (Tal)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 12
Programm 8 (Watt-drehzahlunabhängig)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 13
Programm 9 (Zielpuls)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 14
Programm 10 (60% max. Puls)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 15
Programm 11 (75% max. Puls)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 16
Programm 12 (85% max. Puls)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 17
Programm 13 (Körper Fett)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 18
Programm 14 (Benutzer U 1)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - ANZEIGEN - 19
Programm 15 (Benutzer U 1)

Programm 1: Manuell

dieses Programm entspricht den Funktionen eines normalen Heimtrainers. So werden hier die Zeit, die Geschwindigkeit/U/min, die Entfernung, die Watt/Kjoule, der aktuelle Puls und der Warnpuls permanent im Anzeigefeld angezeigt. Durch Umschalten mit der „F“-Taste L kann außer dem von Watt/U/min auf KJoule/Geschwindigkeit umgeschaltet werden. Mittels der + und - Tasten kann der Tretwiderstand manuell eingestellt werden. Alle Werte sind manuell zu bedienden - es erfolgt keine automatische Regulierung.

Hier sind verschiedene Trainingsprogramme vorgegeben. Bei Wahl eines dieser Programme erfolgt ein automatischer Programmablauf, der verschiedene Intervalle beinhaltet. Die Aufteilung erfolgt in Schwierigkeitsstufen und in Zeitintervallen. Sie können aber jederzeit in das Programm eingreifen, um Tretwiderstand oder Zeitlauf zu verändern. Außendem erfolgt eine entsprechende Balkenanzeige im Anzeigefeld.

Programm 8: Watt-Programm

Hier können Sie ihre individuelle Watt-Vorgabe eingeben. Innerhalb eines gewissen Toleranzbereiches wird der Tretwiderstand automatisch – unabhängig von der Trittfrequenz vom Computer nachgeregt, so dass Sie sich immer in der vorgegebenen Zone befinden.

Programm 9: Ziel -Trainingsherzfrequency THF

Hier können Sie ihre persönliche - optimale Trainingspulsfrequenz THF vorgegeben. Innerhalb eines gewissen Toleranzbereiches wird der Tretwiderstand automatisch vom Computer nachgeregt, so dass Sie sich immer in der vorgegebenen Zone befinden.

Programm 10 - 12:

Hier berechnet der Computer nach Eingabe Ihres Alters selbstständig ihre max. Herzfrequenz und je nach Programm die entsprechende - auf 60% / 75% oder 85% - angepasste Trainings-Zielfrequency. Diese Sollwert wird angezeigt. Der Tretwiderstand wird automatisch vom Computer nachgeregt, um in dieser Zielfrequency zu bleiben.

Programm 13: Ihr persönliches Profil - für 2 verschiedene Personen Hier berechnet der Computer nach Eingabe ihrer pers. Daten wie Geschlecht / Höhe / Gewicht und Alter ihre Werte für den BMI, BMR, Körperperfettanteil und Körpertype. Sie haben die Möglichkeit für zwei unterscheidliche Personen die Berechnung vorzunehmen. Das Ergebnis wird angezeigt und dann zusammen mit einem Trainingsvorschlag im Programm 14 und 15 abgelegt.

Programm 14 und 15: individ. Trainingsprogramme

Aufgrund des im Programm 13 errechneten Körpertypes wird im Programm 14 für den Benutzer 1 und im Programm 15 für den Benutzer 2 ein Trainingsvorschlag hinterlegt.

KONTRASTEINSTELLUNG:

Um die LCD - Anzeige bei entsprechenden Lichtverhältnissen better lessen zu können, kann der Kontrast in 16 Stufen wie folgt eingestellt werden:

  1. Gerat mit „S“-Taste in STOP-Modus bringen. PROGRAMM blinkt.

  2. Gleichzeitig die Tasten „E“ und „+“ länger als 2 Sek. gedrückt halten, bis ein kurzer Warnton ertont.

  3. Mit + / - Taste kann die Helligkeit in 16 Stufen eingestellt werden. Werkseitig liegt die Anzeige auf Stufe 8.

  4. Mit „S“ - Taste den Stop-Modus verlassen.

FEHLERMELDUNGEN:

Bei jedem Neustart führt der Computer einen Schnelltest auf Funktionfähigkeit durch. Sollte einmal nicht alles in Ordnung sein, gibt er drei verschiedene Fehlermöglichkeiten an:

E 1 Dieses Zeichen und ein Warnton erscheinen, wenn die Verkabelung fehlerhaft angeschlossen ist. Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen,alanders an den Steckern.Nach Behebung des Fehlers die "S"-Taste 2 Sek.gedrückt halten,um das System auf 000 zurückzusetzen.

E 2 Dieses Zeichen erscheint, wenn die Messwerte unkorrekt sind oder der IC beschädigt ist.

E 3 Dieses Zeichen erscheint, wenn im Programm 13 bei der Messung keine Signale vom Handpuls empfangen werden

PULSMESSUNG:

1. Handpulsmessung:

Im linken und rechten Lenkergriffteil ist je eine Metallkontaktplatte, die Sensoren, eingelassen. Verbinden Sie das Kabel mit dem Anschluss 21 am Computer.itte darauf aufachten, dass immer beside Handflächen gleichzeitig mit normaler Kraft auf den Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinking ein Herz besoin der Pulsanzeige F. (Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung, da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß etc. zu Abweichungen vom tatsächlichen Pulskommen kann. Bei einigen weniger Personen kann es zu Fehlfunktionen der Handpulsmessung kommt. Sollen Sie Schwierigkeiten mit der Handpulsmessung haben, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung eines Cardio - Brustgurtes.

2. Cardio - Pulsmessung:

Im Handel sind so genannte Cardio- Pulsmesser erhältlich, die aus einem Senderbrustgurt und einem Armbanduhr-Empfänger bestehen.

Der Computer Ihres ERGOMETER ist mit einem Empfänger (ohne Sender) für vorhandene Cardio- Pulsmessgeräte ausgestellt. Sollen Sie im Besitz eines solchen Gerätes sein, so können die von Ihrlem Sendegerät (Brustgurt) ausgestrahlten Impulse auf der Computeranzeige abgelesen werden. Dies Funktioniert mit allen uncodierten Brustgurten, deren Sendefrequenz zwischen 5,0 und 5,5 KHz liegt. Die Reichweite der Sender beträgt je nach Modell 1 bis 2 m.

ACHTUNG: Werden gleichzeitig beiden Pulsmessverfahren angewendet (z.B.: sie tragen einen Brustgurt und legen gleichzeitig ihre Hände auf die Handpuls-Sensoren) so hat die Handpulsmessung Vorrang.

START- Taste unbedingt drücken, sonst erfolgt keine Pulsmessung.

FITNESS-NOTE / ERHOLUNGSPULSFUNKTION

Ihr Ergometer bietet die Möglichkeit, eine Bewertung ihrer individuellen

Fitness in Form einer „Fitness-Note“ durchzuführen. Das Messprinzip beruht auf der Tatsache, dass bei gesunden, gut trainierten Personen die Pulsfrequenz innerhalb einer gewissen Zeitspanne nach dem Training Schneller absinkt als bei gesunden, weniger gut trainierten Personen. Zur Ermittlung des Fitnesszustand wird daher die Differenz der Pulsfrequenz am Ende des Trainings (Anfangspuls) und der Pulsfrequenz eine Minute nach dem Ende des Trainings (Endpuls) herangezogen. Starten Sie diese Funktion erst, wenn Sie einige Zeit trainiert haben. Vor Beginn der Erholungspulsfungtion müssen Sie sich ihre aktuelle Pulsfrequenz anziegen setzen, indem Sie die Höhe an die Handpuls-Sensoren legen oder mit Cardio-Brustgurt trainieren.

  1. Drücken Sie die „Test“-Taste und legen Sie danach beiden Höhe zur Pulsmessung an die Sensoren an.
  2. Der Computer geh in den STOPP-Modus, in der Mitte des Displays wird ein großes Herzsymbol angezeigt und die automatische Erholungspulsmessung wird eingeleitet.
  3. Die Zeit im Display beginnnt wird 0:60 an zusück gezahlt
  4. Im Feld E „Zielpuls „ wird der Anfangspuls zu Beginn der Messung angezeigt. Hierbei wird der Durchschnitt der vier höchsten Pulswerte in den letzten 20 sek. vor Drücken der Fitness-Taste herangezogen.
  5. im Feld F „Puls" wird der aktuell gemessene Pulswert angezeigt.
  6. nach Ablauf einer Minute ist die Zeit auf 0:00 zurückgefahren und es ertont ein akustischer Signalton. Der Motor fahr t zurück. Im Feld F „Puls" wird Endpuls zum Zeitpunkt 0:00 angezeigt. Sie konnen nun die Hände von den Puls-Sensoren gehen. Nach einigen Sekunden erscheint in der Mitte der Anzeige ihre Fitness-Note von F 1,0 - F 6,0 (Schulnotensystem).
  7. Zum Weitertrainieren drucken Sie die START-Taste M.

Trainingsanleitung

Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:

1. Intensität:

Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiben, ohne darauf den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann darauf der Puls sein. Dieser solls sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel). Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der daraufffolgenden Wochen und Monate sollen die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größter die Kondition des Trainierenden wird,esto mehr,müssen die Trainingsanforderungen gesteigert werden,um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen.Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich.

Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie Sicherheitshalber ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungsfehler o.a. falsch angezeigt werden können, kontrollieren, konnen Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen:

a. Puls-Kontroll-Messung auf herkömmliche Weise (Abtaston des Pulschlages z.B. am Handgelenk und zahlen der Schläge innerhalb einer Minute).
b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichen Puls-Mess-Geräten (im Sanitäts- Fachhandel erhältlich).

2. Häufigkeit:

Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewußen Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimmt werden muß, und körperlicher Ertüchtigungen drei- bis fünflmal in der Woche. Ein normaler Erwachsener muß zweimal proWoche trainieren, um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpersgewicht zu verändern, besteht er mindestens drei Trainings- einheiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainingsinheiten proWoche.

3. Gestaltung des Trainings

Jede Trainingseinheit solle aus drei Trainingsphasen bestehen:

"Aufwärm-Phase", "Trainings-Phase" und "Abkühl-Phase".

In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich.

Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase“) beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst eine Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befindet.

Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu unterstützen und einem

Garantiebestimmungen

Die Garantie beginnnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt 24 Monate.

Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenbeseitigt. Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen.

Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Verschleibteilen oder Beschädigungen durch missbrauchliche oder unsachgemäß Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.

Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Retournierung die Ware ausreichend zu schützen.und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!

Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase" noch die „Abkühl-Phase" eingehalten werden. In dieser sollenen, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.

4. Motivation

Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollenn sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das TrainingVBorbereiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag fur Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und ihrer personlichen Trainingsziel Stück fur Stück{naherkommen.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - Motivation - 1
Maximalpuls (220-Alter) Maximum pulse rate (220-age)
90% des Maximalpulses 90% of the maximum pulse rate
-85% des Maximalpulses 85% of the maximum pulse rate
-70% des Maximalpulses 70% of the maximum pulse rate

Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter

90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9

85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85

70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7

Top-Sports Gilles GmbH

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

Illustration No.DesignationDimensions mmQuantityAttached to illustration No.ET number
1Main frame133-9805-01-SI
2Front foot1133-9805-02-SI
3Front foot cover L&R2236-9805-07-BT
4Carriage boltM8 x 5221,239-10448-CR
5Washer8//16124,1039-10018-CR
6Spring washerfor M8144,10,6839-9864-CR
7Cap nutM82439-9900-CR
8Rear foot1133-9805-03-SI
9Rear foot Cover2836-9805-08-BT
10Allen head screwM 8 x 1510139-9888-CR
11Left chain cover11+1236-9805-01-BT
12Right chain cover11+1136-9805-02-BT
13Handlebar post1133-9805-04-SI
14Computer upper cable115,2236-9805-09-BT
15Computer lower cable114,4836-9805-10-BT
16Saddle post11,1833-9805-05-SI
17Plastic collar11636-9805-11-BT
18Movable seat post11633-9814-05-SI
19Saddle119a36-9805-12-BT
19aSaddle holder11836-9814-12-BT
20Star grip nut14436-9814-14-BT
21Seat knob1136-9805-13-BT
22Computer11336-9805-45-BT
23ScrewM 5 x 1242239-9988
24Hand pulse wire12236-9805-14-BT
25Foma Grip22736-9805-15-BT
26Pulse grip nuit22736-9805-16-BT
27Handlebar11333-9805-06-SI
28Back handlebar cover113,2936-9805-17-BT
29Front handlebar cover113,2836-9805-18-BT
30ScrewM 5 x 20213,28,2939-10165
31ScrewM 4 x 15228,2936-9805-41-BT
32Handlebar screw11336-9805-19-BT
33 LPedal left18836-9805-20-BT
33 RPedal right13436-9805-21-BT
34Cross frame16533-9805-07-SI
35Adaptor 6V=//1000mA14836-9805-22-BT
36ScrewM 4 x 2551,11,1236-9805-42-BT
37ScrewM 4 x 30211,1236-9805-43-BT
38Turning plate cover289,9036-9805-06-BT
39Saddle support tube insert1136-9805-23-BT
40Screw3/4" x 10-3266536-9805-24-BT
41Round screw for adjustable height2836-9805-25-BT
42Washer10//20318,70,7836-9718-40-BT
43Plastic pad14436-9814-20-BT
44Fix plate116+1833-9814-09-SI
45Plastic bush21839-9881
46Handlebar cap22736-9718-12-BT
47ScrewM8 x 2526539-9809
48Servo motor11,5536-9805-26-BT
49Drive wire rod wheel14836-9805-27-BT
50ClipC514836-9805-28-BT
51ScrewM6 x 1021,4839-10078-SW
52Sensor bracket1136-9814-21-BT
53Sensor15236-9805-29-BT
54ScrewM6 x 1211,5239-10078-SW
55Wire rod148,5936-9805-30-BT
56Small spring11,5936-9718-50-BT
57Nylon nutM 815839-9818
58Hex head boltM 8 x 5211,5936-9718-43-BT
59Magnetic holder1133-9805-09-SI
60Bearing6203ZZ4136-9805-31-BT
61Clip CC1736536-9805-32-BT
62Magnet16336-9805-33-BT
63Rear pulley16533-9805-10-SI
64Washer17//22163,6536-9805-34-BT
65Axle for pulley16033-9805-11-SI
66ScrewM6 x 15563,65,7539-9911
67Belt163,8336-9805-35-BT
68Hex head screwM8 x 1521,6936-9821
69Magnetic holder bracket11,5933-9805-12-SI
70Bracket1139-10131-SW
71Carge Spring17036-9814-23-BT
72Spacer Sleeve37436-9814-22-BT
73Washer6//1237436-9511-29-BT
74ScrewM 6 x 1437039-9981-CR
75Bracket1133-9805-13-SI
76Spring bracket17533-9805-14-SI
77Flywheel178,7933-9505-15-SI
78Flywheel axle17933-9805-16-SI
79Bearing6001ZZ378,7736-9718-29-BT
80Metal bushing17836-9814-25-BT
81Bearing HF2520B18236-9814-26-BT
82Space tube18136-9814-27-BT
83Front pulley181,8236-9814-28-BT
84Washer12//1517836-9718-31-BT
85ClipC1227836-9805-36-BT
86Nut3/8"27836-9718-41-BT
87ScrewM 5 x 121434,8839-9988
88Cross frame16533-9805-08-SI
89Turning pedal right13436-9805-46-BT
90Turning pedal left18836-9805-47-BT
91Carton136-9805-37-BT
92Carton label136-9805-48-BT
93Installation and operating instructions136-9805-49-BT
94Tool set136-9805-40-BT

Top-Sports Gilles GmbH

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

Top-Sports Gilles GmbH

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

Afbeeldings- nr.BeschrijvingAfmetingen mmAantal stuksGemonteerd aan afbeeldingsnr.ET-nummer
1Basisframe133-9805-01-SI
2Voorste voetbuis1133-9805-02-SI
3Voet kappen met transportrolleneenheid2236-9805-07-BT
4SlotschroefM8 x 5221,239-10448-CR
5Onderlegplatje8//16124,1039-10018-CR
6Verende ringfor M8144,10,6839-9864-CR
7HefmoerM82439-9900-CR
8Achterste voetbuis1133-9805-03-SI
9Voet kappen2836-9805-08-BT
10Rondkopschroef met binnenzenskantM 8 x 1510139-9888-CR
11Linkse bekleding11+1236-9805-01-BT
12Rechtse bekleding11+1136-9805-02-BT
13Stunpijp1133-9805-04-SI
14Stelmotor verbindskabel115,2236-9805-09-BT
15Stelmotor114,4836-9805-10-BT
16Stunbuis voor zadel11,1833-9805-05-SI
17Afdekking zadel steunbuis11636-9805-11-BT
18Zadelglijder11633-9814-05-SI
19Zadel119a36-9805-12-BT
19aZadelopname11836-9814-12-BT
20Stergreepmoer14436-9814-14-BT
21Snelslot1136-9805-13-BT
22Computer11336-9805-45-BT
23SchroefM 5 x 1242239-9988
24Pulskabel12236-9805-14-BT
25Stuurovertrek22736-9805-15-BT
26Handpulseenheid22736-9805-16-BT
27Stuur11333-9805-06-SI
28Voorste Stuurafdekkap113,2936-9805-17-BT
29Achterste Stuurafdekkap113,2836-9805-18-BT
30SchroefM 5 x 20213,28,2939-10165
31SchroefM 4 x 15228,2936-9805-41-BT
32Stergreepschroef11336-9805-19-BT
33 LPedaal Links18836-9805-20-BT
33 RPedaal Rechts13436-9805-21-BT
34Pedaalopname16533-9805-07-SI
35Nettoestel 6V=//1000mA14836-9805-22-BT
36SchroefM 4 x 2551,11,1236-9805-42-BT
37SchroefM 4 x 30211,1236-9805-43-BT
38Ronde afdekking289,9036-9805-06-BT
39Glijder1136-9805-23-BT
40Schroefs" x 10-3266536-9805-24-BT
41Schroef voor hoogtecompensatie2836-9805-25-BT
42Onderlegplatje10//20318,70,7836-9718-40-BT
43Kunststofplatje14436-9814-20-BT
44Klemstuk116+1833-9814-09-SI
45Dopsluiting21839-9881
46Ronde dop22736-9718-12-BT
47SchroefM8 x 2526539-9809
48Stelmotor11,5536-9805-26-BT
49Aandrijschijf14836-9805-27-BT
50VastzetringC514836-9805-28-BT
51SchroefM6 x 1021,4839-10078-SW
52Sensoropname1136-9814-21-BT
53Sensor15236-9805-29-BT
54SchroefM6 x 1211,5239-10078-SW
55Kettingveelhoeg148,5936-9805-30-BT
56Veer11,5936-9718-50-BT
57Zelfborgende moerM 815839-9818
58ZeskantschroefM 8 x 5211,5936-9718-43-BT
59Magneetbeugel1133-9805-09-SI
60Lager6203ZZ4136-9805-31-BT
61VastzetringC1736536-9805-32-BT
62Magneet16336-9805-33-BT
63Riemwiel16533-9805-10-SI
64Onderlegplatje17//22163,6536-9805-34-BT
65Pedaalkrukas16033-9805-11-SI
66SchroefM6 x 15563,65,7539-9911
67Vlakke riem163,8336-9805-35-BT
68ZeskantschroefM8 x 1521,6936-9821
69Opname voor Magnetebeugel11,5933-9805-12-SI
70Spanbeugel1136-9805-41-BT
71Spanveer17036-9805-42-BT
72Afstandsstuk17036-9805-43-BT
73Onderlegplatje6//1217439-10013-VC
74SchroefM6 x 1511,7036-9805-44-BT
75Opname1133-9805-13-SI
76Veeropname17533-9805-14-SI
77Vliegwiel178,7933-9505-15-SI
78Vliegwielas17933-9805-16-SI
79Lager6001ZZ378,7736-9718-29-BT
80Gliijdler17836-9814-25-BT
81Vrijloplaager2520B18236-9814-26-BT
82Afstandsbuis18136-9814-27-BT
83Andrijschijf181,8236-9814-28-BT
84Onderlegplatje12//1517836-9718-31-BT
85VastzetringC1227836-9805-36-BT
86Moer3/8"27836-9718-41-BT
87SchroefM 5 x 121434,8839-9988
88Pedaalopname16533-9805-08-SI
89Ronde bekleding Rechts13436-9805-46-BT
90Ronde bekleding Links18836-9805-47-BT
91Karton136-9805-37-BT
92Kartonsticker136-9805-48-BT
93Montage- en bedieningshandleiding136-9805-49-BT
94Werktuig Set136-9805-40-BT

Montagehandleiding

C yBaXeHiem, Baw Top-Sports Gilles GmbH

Baxkhble pekomeHdaunn yka3aHnno 6e30naCHOCTN

Haun n3dennn npHcnnnaIbHO noDBepraIOCT cNbItaHm CO CTOpOHb TbV-GS n Tem cambIM OTBeuayoT aKtyaJbHomy, camomy BblcOKOMy cTaHapTy 6e3onacHocTn. Ondako 3OT foAKT He OCbo60Jaet OT o6B3aHHOCT cTporo co6bIqDaTb npUbeHHe Hxke npHcinnnaIbHbIe yKa3aHnR.

  1. MoHTnpoBaTb TpeHaeR B ToCHOM COOTBeTCTBnC MOHTaXHoH INHCTpyKUneH NUCNoJIb3OBA Tb TOIbKO Te OTHOCaUneC K TpeHaXePy DetAni, KOtOpBie PpINOKeHb I DnA MOHTaxa TpeHaXepa N Yka3aHbIB CneuΦHKaun. Ipeed npOBedeHNem MOHTaxa npOBepntb KOMNJIeKTHOCTb NOCTaBN Ha OCHOBAHN HAKNaIHOH N KOMNJIeKTHOCTb COePzxMOrO KapToHHO KOPo6Kn-YnaKOBKn Ha OCHOBAHN CneuΦHKaun, npBVeDEHNOB B pyKOBODCTBe NO MOHTaxy N 3KcNpyataun.
    2.Пердпервимирьзованемиуpe3peryлгьинтерВыреми повергьпpoчнocьпосадкBNCTOB,raekипочх coeindheni c Tem,чобь obecneHTb haedxHoe 3KcpiyaatauOnHoe COCTOHHe Tpehaxkepa.
  2. Pa3MeCTNb TpeHaxKeB C cyXOM, POBHom MeCeT N I ppeOxApaHNTb er0 OT BnA r N cbIpocTb. CKoMHeHCpOBAtB HepOBHOCTN NOla 3a CcET COOTBeTCTByUxHx MEP, OCyUeCTBJIReMbIX Ha NOnIy, N I ppeDyCMOTpeHHbIX DnIg 3TOI, IOCTpyEmbIX DeTaJIe TpeHaxKePa, ecNI OHn Ectb Ha daHHom TpeHaxKepe. NckIIOuHTb KOHTAKT C BnaRoI N cbIpocTbIO.
  3. Ecnn cneNyET 3aunTntb MeTo pa3MeueHnra TpeHaxepa B OOCoEHNOCTN OT npOdaBnBaHnra, 3aRpa3HeHn I TOMy nOIO6HOro, NIOLOXNTb NOI TpeHaxKeP IOxOJaUO, HeCKoJIb3AUYIO pOkoJIaDKy (HaNPIMep, pe3HOBBI KOBpIK, DepeBAAHyIO pNNTu INI T. I.).
  4. Перед Тренировский уданны в Се пedingметы в радице 2 мет探测ь Вокуг трунжера.
    6.ДЯ Oунсткп Тренихера Heьзя ПОлььЗОВаься arpeccNBыIMN Oунстымс СрсдтБами,а ДЯ MOHTаЖИ BO3MOXHOrO peMOHTa IСПОЛьЗОВТToJIБКо NOCTaBNeHHI BМeCTe C HIM ИЛ NIOДХОДЯшIN COбСТBEннБИй ИНСТPyM ent.
    YdaIITb C TpeHaepea Cnebl Nota cpa3y Xe Nocne OKOHuaHn TpeHnpOBKn.
  5. HeKBaIIINΦIuINOpOBaHHaN Iype3MepHaN TpeHInPOBa MoKet npUHNHTb BpeD 3dOpOBbIO. NToTOMy nepeD Tem, KaK npCtynatb K ZeleHaNPabBLeHHoN TpeHInPOBe, NpOKOHcYbTbTnPOBaTbc C COOTBETCTByUOzIM BpaQOM. OH MoXeT OnpedeNtB, KaKIM MaKcImaJIbHbIM Harpy3kAM (nybc, BaTT, npOJOnJxTeJIbHOCTb TpeHInPOBKN I T. d.) pa3peSaeTcN oNDBepraTbcN, n DaTb TOUYo INHOFopMaUNO I npABInbHom NpOJOKeHN Tena BO BvPemr TpeHInPOBKn, O qeJeX TpeHInPOBKN I O pNTAHN. 3aPpeSaeTc TpeHInPOBaTbcN oocne OboJIbHOH ebl.
  6. TpeHnpoBaTbCЯ TpeHaxKepe ToIbKO TOrda, KOrda OH pa6oTaet 6e3ynpueHo.ДЯ BO3MOxHOro peMoHTa NcNoIb3OBaTb ToIbKO OpUrHaJIbHbIe 3aIacHbIe YaactN.
  7. Hactpanbār perynnpyemblé deTann, cneiNb 3a npabnlhblm noJIOXeHnEM nII, COOTB., yHTbBATb NOMEeHHYIO MAKCImaJIbHNO no3NIOu hAcTpoNKn oEbnBaTb NaIeXaUyO fKcauH 3aHOBO hAcTpoEHnORo noJIOXeHnI.
  8. EcIn B pykoBODCTBe He yKa3aHO INHOro To TpeHaXePOM MOKeT NOIb3OBAbCRA TOIbKO OIN YeIOBEK.
  9. Heo6xoJIMO Hocntb TpeHnpOBOUHy OeJy N o6yB, KOtOpble noxodT dIa 03DopOBuTeIbHO TpeHnpOBKn Ha Tpehaxkepe. OeJda

dOJXHa taKo, YTO6bI NO CBOeI FOpMe (HApPmEp, DInHe) OHa He MoJIa 3aueENITbCRA BO BPEM TpeHINPOBKn. CNeJyET noD6npaTb TpeHINPOBOUYIO 6yBb, KOtOpA IOxOJT K TpeHaxKepy, ObecneuBaet yCTOHNBOCTb dJIa

HOr N IIMeET HeCKoJIb3aIyU IOIOJOWBY.

  1. Ecnn Bo3HKnHyrToNoBokpyxHHe, ToUHota, 6OJI B rpydI n dpyrIe aHOMaJIbHbIe CmMTombI, PpePbaT TpeHnpOBky I o6paTnTBcR K COOTBeTCTByIOUeMy Bpauy.
  2. CneJyET npHnIINaJIbHO yueCTb, YTO cNoptNBhIE ChapAdbI - He IrgpyuKn.

NoTOMy IN pa3peWaeTcN cNOJb3OBaTB ToIbKO B COOTBeTCTBmC NaHaueHemn N IuzaMn, KOTOpie pacnOJaIOT COOTBeTCTByIoUeHInHpOmauJe n KOTOpie npOJbn COOTBeTCTByUoIu n HnCTpyKtax.

  1. TaKIM IInIaM KaK DeTn, INHBaINDbI N IIOJN C yBeYbMn CneJyET NOJIb3OBaTbCBy TpeHaxKePOM ToIbKO B npNCyTCTBm Eeze OJHOrO yeNoBEka, KOTOpbIMoKet OKa3aTb NOMOuB N DaTb pyKOBoAunie Yka3aHnR. NcKJIuOHTb BO3MOXHOCTb NCpONb3OBaHnR TpeHaxepa DeTbMn Be3 Ha3Opa, PpINHB COOTBeTCTByUOune MEPbl.
  2. CneiNbTb 3a TeM, YTO6bI TpeHnpuyOuNecc n IdpyrNe Iua HNKoRda He nonaJaII KAKIMn-JIbO YaCTaMn CBOero TEJa B 3OHy eUe DBNXUxxCr DeTaJIe NJIIN YTO6bI OHn He HaxOdNInCb TaM.
  3. B KOHc Cpoka Cnyk6bl 3OTn PpOyKT He DoJXeH 6blTb yTNIN3NPOBaH B DOMaUHHe OTXoBbl, a DoJXeH 6blTb OTdAHa C6OpHbIyNHKT YTNIN3aUIM NcONJIb3OBAHHbIX 3NeKTPMueCKNX I3NeKTPoHHbIX npIN6OBpO. Ha 3To Yka3bIaBeT CmBON Ha PpOyKTe, Ha INCTpyKUnn NO 3KcNpyatauIM nIHa YnaKOBKe.
    Bce MaTePnAbI MOrY 6bITb ChOBA nCNoJb3OBAHbI corNaCHO mapKnPOBKe. PnIO NOBtOH mCNOJb3OBAHN, BTOpUHOI nepepa6oTke INI Dpynx FOmpAR BTOPNCHoro nCNOJb3OBAHN CTapBX npN6OBOPB Bbl BHCOnTe CBOB BKJaD B 3aunTy OKpyXaOeJe CpeDbI.
    Ioxaanynta,y3haite B KOMMyHaJIbHOM ynpaBHeHH aDpe6bn3nHexaJero c6OpHOro nyHKta yTnIn3aun.
  4. ΘTOT TpeHaxep ppeCTabnEET cO6o CnpOTNBbl CHapA,I, DeIcTByUOuB H He 3aBNCIMOCn OT CKOPoCTn BpaueHnra, T.e. eR MoUHocTb yCTaHaBnBaETC cepBOMOTOpOM.
  5. Tpehaxep 6obopyoBaan 16-ctyneHcTaBIM peryIaTOpOM cOnpoTnBLeHn, o6ecneuBaIOUm yMeHbSeHne IIN, COOTB., yBeIueHeM TOPMo3HOrO cOnpoTnBLeHnA, a TEM cMbIm Harpy3Kn BO BpEmr TpeHnpOBKn. PInr 3OTOM HxKaTneM KlaBnUIs (-) npBODIT K yMeHbSeHIO TOPMo3HOrO cOnpoTnBLeHnA, a TEM cMbIm Harpy3Kn BO BpEMr TpeHnpOBKn. HxKaTneM KlaBnUIs (+) npBODIT K yBeIueHeN0 TOPMo3HOrO cOnpoTnBLeHnA, a TEM cMbIm Harpy3Kn BO BpEmr TpeHnpOBKn.
  6. Tpehaxep npoWeJ nCbItaHnI n CepTnФkauIO corlaCHO HopMe EN 957 -1 n -5 ,H, A." DOnyCTmam MaKcImaJIbHaN Harpy3ka (= Bec TeJa) yctahOBLeHa B 150 Kr.

CneuФнkaци - Cnucok 3anacbix qacTei EM 8 № 3aka3a 9805

Texnueckne xapaKtepncTnKn

No coctoHnIO ha 01.08.2005

3prometepdIe TepaneBtuecko TpeHIpOBKn KnaCa A

Maxobuk BECOM 9Kn

Motopn3npoBaHHOe Harpy3OuHoe cOpotnBLeHe

6 BHeceHHbIe B nAmrTb TpeHnpOBouHbIe npOrpaMMbl

4 nporpammbi no yactote nylbca

2 ININBIVDyalaHbIe nporpaMbI

1 nporpamma no n3nnHemy Becy Ta

1nporpamma He3aBcImma OT cKOpOCTn BpaueHna (Harpy3Ka nBaTTam)

1 nporpamma c pyhno yctahOBKO harpy3kn, ConpoTnBneHne harpy3kn 16

CTyneHuaToe

I3MepeHne npb3a uepe3pyb

Topn3oHTaJIbHOe INBepTtKaJIbHOepeRyIINPOBaHHe CNDeHnA

AanTep

KOMNbIOTep cHa6KeH pIneMHIKOM dIy UlaBnBaHnY caCTOtbl 6neHn cepDua

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

№ КартонкиНаименованныеРазмеры в ммКол-во штукМонтурется на №ET-№
1Осhevная рама133-9805-01-SI
2Пerepondу пожka1133-9805-02-SI
3Колочны пожек с траисортыmbи рoliникамu2236-9805-07-BT
4БOLTM8 x 5221,239-10448-CR
5Шайбa8//16124,1039-10018-CR
6Шайбa похинаяfor M8144,10,6839-9864-CR
7Колочковая رайkaM82439-9900-CR
8Задnia пожka1133-9805-03-SI
9Колочны пожек2836-9805-08-BT
10БOLT с в数字货币шистоградникomM 8 x 1510139-9888-CR
11Ошимьka слевa11+1236-9805-01-BT
12Ошимьka справа11+1136-9805-02-BT
13Оpopна почб руля1133-9805-04-SI
14Соедentельный кабел115,2236-9805-09-BT
15Соедentельный кабел сөрөдөгатөл114,4836-9805-10-BT
16Оpopна почб с微信号enia11,1833-9805-05-SI
17Кожух Trчбы11636-9805-11-BT
18Салakсы с微信号enia11633-9814-05-SI
19С微信号ны119a36-9805-12-BT
19aКреленке с微信号enia11836-9814-12-BT
20Гайka в вide зveзdoчkn14436-9814-14-BT
21Ускоренький заим1136-9805-13-BT
22Комл buoterp11336-9805-45-BT
23БOLTM 5 x 1242239-9988
24Кабел руного пльba12236-9805-14-BT
25Оюочka руля22736-9805-15-BT
26Датчik пльba22736-9805-16-BT
27Рул11333-9805-06-SI
28Пerepondу кожух рул113,2936-9805-17-BT
29Задный кожух рул113,2836-9805-18-BT
30ВИNTM 5 x 20213,28,2939-10165
31ВИNTM 4 x 15228,2936-9805-41-BT
32ВИNT c руного почы в вide зveзdoчkn11336-9805-19-BT
33 LЛевая песал18836-9805-20-BT
33 RПравая песал13436-9805-21-BT
34Креленке песал16533-9805-07-SI
35Блok пitaлиya 6V=//1000mA14836-9805-22-BT
36ВИNTM 4 x 2551,11,1236-9805-42-BT
37ВИNTM 4 x 30211,1236-9805-43-BT
38Крugsь кожух289,9036-9805-06-BT
39Поршимнik сокльжени1136-9805-23-BT
40ВИNTs" x 10-3266536-9805-24-BT
41ВИNT дд Выразвивашия ВьсOTbl2836-9805-25-BT
42Прокадочашайбa10//20318,70,7836-9718-40-BT
43Пл actmacobayшайбa14436-9814-20-BT
№ КартонкиНаменоваимеРазмеры в ммКол-во штукМонtripуетс на №ET-Ne
44Зakрелениe116+1833-9814-09-SI
45Четырхуrolьая заглушka21839-9881
46Крутылая заглушka22736-9718-12-BT
47ВиntM8 x 2526539-9809
48Сервodвигател11,5536-9805-26-BT
49ПривODное кolesto14836-9805-27-BT
50Сторонoe кolyцoC514836-9805-28-BT
51ВиntM6 x 1021,4839-10078-SW
52Держател сеньcopa1136-9814-21-BT
53Сеньcop15236-9805-29-BT
54ВиntM6 x 1211,5239-10078-SW
55Тrosник148,5936-9805-30-BT
56Прожима11,5936-9718-50-BT
57Самострахуюшая райkaM 815839-9818
58Шебrinоградный boлтM 8 x 5211,5936-9718-43-BT
59Магин'tая колдда1133-9805-09-SI
60Посл'mпник6203ZZ4136-9805-31-BT
61Сторонoe кolyцoC1736536-9805-32-BT
62Магни16336-9805-33-BT
63Ременhoe кolesto16533-9805-10-SI
64Шайба п现代物流ists17//22163,6536-9805-34-BT
65Оь кривашиа16033-9805-11-SI
66ВиntM6 x 15563,65,7539-9911
67Ремень пlosckий163,8336-9805-35-BT
68Шебrinоградный boлтM8 x 1521,6936-9821
69Осноанке К магин'tой колдда11,5933-9805-12-SI
70Натяжnotа лемент1133-9805-17-SI
71Натяжnotа пухшиа17136-9805-41-BT
72Дистанционнaya ча'tь37136-9805-42-BT
73Шайба п现代物流ists6//1237439-10007
74ВиntM 6x1437039-9911
75Дерхател1133-9805-13-SI
76Дерхател пухшины17533-9805-14-SI
77Мaxobrik178,7933-9505-15-SI
78Оь maxobriká17933-9805-16-SI
79Посл'mпник6001ZZ378,7736-9718-29-BT
80Посл'mпник скльжения17836-9814-25-BT
81Посл'mпник скльожения2520B18236-9814-26-BT
82Трубka дая об揪очenvа дістанци18136-9814-27-BT
83Шкв181,8236-9814-28-BT
84Покладочашайba12//1517836-9718-31-BT
85Сторонoe кolyцoC1727836-9805-36-BT
86Байka3/8"27836-9718-41-BT
87БалтM 5 x 121434,8839-9988
88Креление песади16533-9805-08-SI
89Ошшеника круtronя справа13436-9805-46-BT
90Ошшеника круtronя справа18836-9805-47-BT
91Картон136-9805-37-BT
92Нakлайka на{kayton136-9805-48-BT
93Ружовдъю по мontаку и Зкspлuyaataци136-9805-49-BT
94Набор Иструсанта136-9805-40-BT

PykoBoIDCTBO NO MOHTaKy

Pn moHTaxe o6a3aTeIbHo co6IIOdaIte Haun peKOMeHdaIuN uKa3aHnno TeXnKe 6e3OanacHocTn. IoxaJyNCTa, BbIHbTe BCE OTJeIbHbIe Yactn n3 KOp6Kn I npOBepbTe Ha KOMJIeKTHOcTb B COOTBeTCTBn Co CneUΦkaCneIe.

HekotopbIe yXe npEaBapTeIbHO CMOHTnpoBaHbI.

War 1:

Montax nepednei 3aDnei HOxKu

  1. Ha ochobnyo pamy (1) yctahobnte 3aDHIO HOKKy (8), CMOHTnpOBaHHyO C NOKpbITnAMN dIy HOKKn (9) n C bONTamn dIy BbIPaBHNBaHNA BBICOTbl (41), n pINBHTnTE ee npn NOMOu BNHTOB C BHYTpEHNM WeCTurpaHHkAmn (10), NOKJIaADhIx WaIb (5) n npyKHHbIX KOJeC (6). BoNTbl dIy BbIPaBHNBaHNA BBICOTbl (41) cnJxKaT dIy CTabUN3aun yCTpOcTBa npn HEPOBHOCTax.
  2. Ha ochobnyo pamy (1) yctaHOBnte nepeHIOHOJCKy (2), CMOHTnPOBaHHUc NOKpbTnAMM dJIa HOKKN (3) n npNBHTnTe ee npn NOMOu BNHTOB (4), NOKJIaIbIX 5, npyXHHbIX KOJeC (6) n KONNaKOBbIX raeK (7).

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - PykoBoIDCTBO NO MOHTaKy - 1

Lar 2:

MONTAX ONOPHO Tpy6bI ce7na, ce7na n 06wnBkn

  1. Bctabte onopnyu Tpy6y ceiHa (16) nocne toro kaKa Ha Hee haJein MaHKeTy (17) B COOTBETCTByIOUee KpeIeHne Ha OCHOBHOJ pame (1) i 3aФнкCypuYte ee B JxEJaEMOM NIOJOeHnN Pn NOMOUs 6bICTPOeIcTBYIOUero 3aTbopa (21). (5bICTPOeIcTBYIOUIN 3aTbOP (21) DOnJxEN 6bITb HEmHOrO cna6JIen ToIbKO NocpeIcTBOM He6OJIbWoTO NOBOPaUNBaHN, 3aTeM OH BbITARnBaETcA dIaN OCBO6OXDeHnN QKCaUN BBICOTbl, IN BICOTA CeIa MoKeT 6bITb NepeCTaBJIeHa. Nocne JxJeaEMO HAcTpoIKN bICTPOeIcTByUOIN 3aTbOP (21) ChOBA 3aKpeINtB NocpeIcTBOM 3aKpyuBaHN).
  2. Hauhenbte ceNo (19) Ha non3yHok ceJa (18A) n 3akpyTne ero c XeknaembIM HaKIOHOm Ha KpeIJIeHne ceJa.
  3. YctaHOBInTe Baue ceIINO B JxenaEMoe nOIOXeHne NO rOpN3oHTaII IN 3aФИKcIPyIte erO nOcePdCTBOM npOKJaDOHoi WaIb6bl (42) I B BVNe 3Be3doUKN BbINOnHeHoi raIKN (20)

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - PykoBoIDCTBO NO MOHTaKy - 2

LlAr 3:

MONTAK ONOPHOI Tpy6bl pyra

  1. YdaInte 6oNTbI (10), nOdknaHbIe 7aN6bl (5) n npyKHHbIe KOJIbua (6) c KpePJIeHn OOnpHoi Tpy6bl pyJra Ha OCHOBHO paMe (1).
  2. Побveиte onopHyTo trpy6y pyJ (13) K COOTBeTCTByIOUeMy KpeIJIeHIO Ha oChOBHoi pame (1) N CoeINHite cepBOdBnIraTeJIb (15) c CoeINHITeJIbHbIM KaBEnem DnIRaTeJIa (14).
  3. Bctabte onopnyo Tpy6y pyra (13) B cootbetCTbyooee KpeIeHne Ha ochoBHO paMe (1) TaK, YTObI Ka6eJIb He 3aueMJIacn 3aФнкCnpuTe ee npn nOmoOn 60Tob (10), NODknaDhbix sha6 (5) n npxunHHbx konec (6).

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - PykoBoIDCTBO NO MOHTaKy - 3

LlAr 4:

MOnTaX pyIy I KOMnbIOTepa

Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sichitte an unsere Service Abteilung.

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - MOnTaX pyIy I KOMnbIOTepa - 1

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstrasse 55

D-42551 Velbert

info@christopeit-sport.com

http://www.christopeit-sport.com

Christopetit

CHRISTOPEIT SPORT EM 8 - MOnTaX pyIy I KOMnbIOTepa - 2

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CHRISTOPEIT SPORT

Modell : EM 8

Kategorie : Heimtrainer