RR XS400 - Diktiergerät PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RR XS400 PANASONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Diktiergerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RR XS400 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RR XS400 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG RR XS400 PANASONIC
Plug type: ø 3.5 mm stereo mini plug
2011/06/22 15:00:31 Dieses Handbuch beschreibt die grundlegenden Arbeitsvorgänge und Funktionen des Geräts. Mitgeliefertes Zubehör 1 AAA Ni-MH-Akku *Im Text als Akku angegeben. 1 Batteriekasten 1 USB-Verlängerungskabel Den wiederaufladbaren Akku durch einem Akku vom Typ [HHR-4MVE] für Europa oder [HHR-4MRT] für Asien und Lateinamerika ersetzen. (ab Juni 2011) Einlegen der Batterie
Aufladen der Batterie VQT3T14 1 Herausnehmen des USB-Steckers.
3 Den OPR/HOLD-Schalter auf die [HOLD]-Seite schieben. Die Statusanzeige leuchtet auf und das Aufladen beginnt. *Das Schieben des OPR/HOLD-Schalters in die ursprüngliche Position kann das Gerät das Laden während des Ladevorgangs abbrechen. *Wenn die Statusanzeige erlischt, ist der Ladevorgang abgeschlossen. Doppelklicken auf das Bildsymbol (Windows XP: [ ], Windows Vista/Windows 7: [ ]) in der Taskleiste am unteren Rand des Bildschirms und den Anweisungen auf dem Bildschirm zum Entfernen des Geräts folgen. (Je nach den im Betriebssystem vorgenommenen Einstellungen erscheint dieses Symbol u.U. nicht in der Taskleiste.) Nach dem Abtrennen des Gerätes, stellt sich das Gerät aus.
Drücken und gleichzeitig schieben, bis ein „Klick“Laut zu hören ist. Wenn das Gerät nicht direkt mit dem Computer verbunden werden kann, das USB-Verlängerungskabel (mitgeliefert) benutzen. Erstmaliger Anschluss des Gerätes an den PC Da mehrere „Neue Hardware gefunden“ Meldungen erscheinen werden, das Gerät nicht vom PC abtrennen bis alle Meldungen verschwinden. *Das Gerät nie von der Stromversorgung trennen und die SD-Karte nicht entfernen, während „ACCESS…“ angezeigt wird, ansonsten kann das Gerät beschädigt werden. g Trennen des Gerätes 1 AAA Ni-MH-Akku (mitgeliefert) Auf korrekte Ausrichtung der Batterie achten.
2 USB-Stecker des Geräts in den Computer stecken. Aufbewahren des USB-Steckers: *Bei Verwendung eines wiederaufladbaren Akkus den mitgelieferten wiederaufladbaren Akku oder den als optionales Zubehör erhältlichen, aufladbaren Akku verwenden Bei einer Verwendung von anderen, handelsüblichen Batterien und Akkus ist der Betrieb nicht gewährleistet. *Es kann auch eine Alkalibatterie vom Typ AAA, LR03 (nicht mitgeliefert) verwendet werden. Ein- und Ausschalten des Gerätes Einschalten des Gerätes: Den OPR/HOLD-Schalter auf die [ON/OFF]-Seite schieben, um das Gerät einzuschalten. Anschließend schaltet sich die Display-Beleuchtung ein. Ausschalten des Gerätes: Den OPR/HOLD-Schalter drücken und gleichzeitig auf die [ON/OFF]-Seite schieben und für 1 Sekunde oder länger halten. g Automatisches Abschalten: Nach einer voreingestellten Zeit (die Werkseinstellung lautet 15 Minuten) wird das Gerät automatisch ausgeschaltet, wenn die Aufzeichnung angehalten oder unterbrochen wird. (➜ Seite 20)
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 86 2011/06/22 15:28:18 Bei aktivierter HOLD-Funktion sind die Tastenbetätigungen gesperrt. Den OPR/HOLD-Schalter während der Aufnahme oder der Wiedergabe auf die [HOLD]-Seite schieben. Einstellen der Uhr 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „COMMON MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „DATE & TIME“ auszuwählen und
[q OK] zur Eingabe drücken. +, – zur Einstellung der Jahreszahl drücken und i drücken. +, – zur Einstellung des Monats drücken und i drücken. +, – zur Einstellung des Datums drücken und i drücken. +, – zur Einstellung des Uhranzeigeverfahrens drücken und i drücken. „ 24H “ und „ AM / PM “ werden jeweils für die 24-Stundenanzeige und die 12-Stundenanzeige angezeigt. 8 +, – zur Einstellung der Stunde drücken und i drücken. 9 +, – zur Einstellung der Minute drücken. u, i zur Änderung der Einstellung drücken, um zwischen den Punkten hin und her zu schalten und anschließend +, – erneut drücken, um die Einstellung vorzunehmen. 10 [q OK] zur Eingabe drücken. Das Datum und die Uhrzeit sind eingestellt und die Uhr beginnt mit dem Betrieb. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Auswahl des Ordners 1 Drücken von [F2 (FOLDER)]. 2 +, –, u, i drücken, um den Ordner auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. DEUTSCH Wenn die SD-Karte eingesetzt ist, werden die Punkte für die SD-Karte im Gleichschritt mit 2 angezeigt. Zur Auswahl des Speichers [F1 (MEMORY)] drücken.
- In diesem Handbuch wird eine microSD/microSDHC-Karte als „SD-Karte“ bezeichnet. Auswahl des Ordners oder der Datei im Listen-Bildschirm 1 [LIST ] drücken. 2 +, – drücken, um „FLDR SEARCH“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „INT. MEMORY“ (internen Speicher) auszuwählen, und [q OK] zur Eingabe drücken. Wenn die SD-Karte eingesetzt wird, wird „microSD CARD“ angezeigt. Es kann eine der Karten ausgewählt werden. 4 +, – drücken, um den Ordner auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Wenn Ordner im MUSIC-Ordner erstellt worden sind, Schritt 4 zur Auswahl des Zielordners wiederholen. 5 +, – drücken, um die Datei auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Die Wiedergabe der Datei beginnt. VQT3T14 HOLD-Funktion
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 87 2011/06/21 19:00:40 Aufnahme Prüfung der Information. 1 Drücken von [F2 (FOLDER)]. 1 [g STOP/RETURN] drücken. 2 u, i drücken, um den Aufnahme-Zielordner auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 2 Den Informationsschirm unter Benutzung von Für die Mikrofonaufnahme einen Ordner aus den Ordnern „A“, „B“, „C“ und „D“ wählen. (Die Werkseinstellung ist „A“.) 3 [* REC] drücken (Aufnahme startet). Der Informationsschirm erscheint. + oder – auf- oder abwärts bewegen. So verlassen Sie den Informationsbildschirm: [g STOP/RETURN] drücken. 4 [g STOP/RETURN] drücken, um die Aufnahme zu stoppen. Zum Pausieren der Aufnahme: 1 [* REC] während der Aufnahme drücken. Aufnahmeanzeige blinkt. 2 [* REC] erneut drücken, um mit der Aufnahme fortzufahren. Wiedergabe Mithören des Tons über Ohrhörer Stereo-Ohrhörer (nicht mitgeliefert) anschließen. Steckerausführung: ø 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker Empfohlener zusätzlicher Ohrhörer: Panasonic RP-HV154, RP-HJE120 (Die Produktnummer gilt ab Juni 2011.) Überwachen der aktuellen Aufnahme 1 [q OK] drücken (Wiedergabe beginnt). Einstellen der Lautstärke: Einstellen der Lautstärke Erhöhen der Lautstärke: + drücken. Verringern der Lautstärke: – drücken. Eingebauter Lautsprecher Abhören des Wiedergabetons VQT3T14 Funktionen bei Wiedergabe Sprung (Skip): u, i drücken. Suchlauf rückwärts/vorwärts: u, i gedrückt halten. Beenden der Aufnahme: [g STOP/RETURN] drücken.
Die Lautstärke des mitgehörten Tons kann durch Drücken von +, – eingestellt werden, ohne den Aufnahmepegel zu beeinflussen. Stecker fest anschließen. Während der Wiedergabe wird der Ton über den eingebauten Lautsprecher ausgegeben. In einer lauten Umgebung ist der Lautsprecherton möglicherweise schwer zu hören. In einem solchen Fall empfiehlt sich der Anschluss eines StereoOhrhörers (nicht mitgeliefert).
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 88 2011/06/21 19:00:40 Löschen von Dateien Auswahl des Aufnahme-Ortes 1 [ERASE] drücken. 1 Drücken von [F1 (SCENE)]. 2 +, – drücken, um „FILE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 2 u, i drücken, um den Ort auszuwählen und Löschen von Dateien aus dem Listenbildschirm. Dateien auf dem Listenbildschirm (➜ Seite 3) wählen und dann [ERASE] drücken. Danach erscheint der Bildschirm zum Löschen der Datei. Den Ordner wählen und [ERASE] drücken. Danach erscheint der Bildschirm zum Löschen aller Dateien im Ordner. DEUTSCH Beim Drücken von [* REC] wird eine Aufnahme mit der ausgewählten Aufnahmeorts-Einstellung gewählt Ort der Aufnahme LANG. STUDY KARAOKE MUSIC PERF. CONVERSATION MEETING LECTURE FAVORITE Anwendung Aufnahme der eigenen Stimme für Ausspracheübungen usw. Aufnahme bei großer Lautstärke, z.B. für Karaoke Aufnahmen von hoher Qualität, wie etwa bei Musikaufführungen Aufnehmen der Stimmen anderer Personen für Interviews oder bei Meetings usw. Nimmt eine große Tonbandbreite auf. Zum Aufnehmen von Meetings usw. Nimmt Laute aus einer bestimmten Richtung auf, z.B. bei Vorträgen in einem Hörsaal usw. Ihre eigenen Einstellungen können festgelegt werden Ändern der Einstellungen für den AufnahmeOrt 1 Drücken von [F1 (SCENE)]. 2 u, i drücken, um den Aufnahme-Ort auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. VQT3T14 Während des Löschens blinkt die Statusanzeige und „ERASING“ wird angezeigt. Es kann mehrere Minuten dauern, bis das Löschen abgeschlossen ist. Wenn „FILE WAS MOVED TO RECYCLE BIN “ angezeigt wird, [q OK] drücken. Durch die Auswahl von „FOLDER“ in Schritt 2 ist es möglich, zum Löschbildschirm aller Dateien im ausgewählten Ordner zu gelangen. Zum Verlassen des Löschbildschirms [F2 (CLOSE)] drücken. [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „LOAD“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 89 2011/06/21 19:00:40 Auswahl des Aufnahme-Ortes Wahl des Aufnahmemodus 3 +, – drücken, um „CHANGE SETTING“ auszuwählen 1 [MENU] drücken. und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um den Punkt, der geändert werden soll, auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 5 +, – drücken, um die Einstellung auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Die Schritte 4 und 5 zur Änderung anderer Punkte wiederholen. 6 Nach Fertigstellung der Einstellungen, +, – drücken, um „OK“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Zur Auswahl des geänderten Aufnahmeorts, „LOAD“ (➜ Seite 5) auswählen. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Initialisieren der Einstellungen für den Aufnahme-Ort 1 Drücken von [F1 (SCENE)]. 2 u, i drücken, um den Aufnahme-Ort VQT3T14 auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „INITIALIZE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
Der ausgewählte Aufnahme-Ort wird wieder auf die Voreinstellung zurückgesetzt. Zum Initialisieren des geänderten Aufnahmeorts, „LOAD“ (➜ Seite 5) auswählen. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „MIC REC MODE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um die Einstellung (PCM Abtastfrequenz-/ MP3-Bitrate) auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „MP3 192kbps“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. *Je nach eingestelltem Aufnahmemodus sind die Tonqualität und die verbleibende Aufnahmezeit unterschiedlich. Aufnahmeformat PCM: 48 kHz Hochwertige Aufnahme PCM: 44,1 kHz MP3: 320 kbit/s MP3: 192 kbit/s MP3: 128 kbit/s MP3: 64 kbit/s Lange Aufnahme *Wenn der Aufnahmemodus auf „MP3 32kbps“ eingestellt ist, wird die Aufnahme monophon. MP3: 32 kbit/s [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 90 2011/06/21 19:00:40 Umschalten der Mikrofonempfindlichkeit 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „MIC SENS.“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „HIGH“ oder „LOW“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „HIGH“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Rauschminderung (LOW CUT FILTER) 1 [MENU] drücken. Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels Einstellung des Aufnahmepegels auf MANUELL stellen DEUTSCH 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „REC LEVEL ADJ.“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „MANUAL“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Manuelle Anpassung des Aufnahmepegels 1 [* REC] für 1 Sekunde oder länger gedrückt halten. Das Gerät geht in den Aufnahme-Bereitschaftszustand über. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen 2 Das Mikrofon zur Aufnahme auf die Tonquelle 3 +, – drücken, um „LOW CUT FILTER“ auszuwählen 3 u, i drücken, um den Aufnahmepegel und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „ON“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „OFF“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. richten. anzupassen. Anpassungsbereich liegt bei 0 bis 30. (Die Werkseinstellung ist „15“.) Drücken von [* REC] startet Aufnahme. VQT3T14 und [q OK] zur Eingabe drücken.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 91 2011/06/21 19:00:40 Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels Einstellung des Aufnahme-Peak-Limiters (Aufnahme-Spitzenwertbegrenzer) auf ON 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „PEAK LIMITER“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „ON“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „OFF“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Einstellung des Aufnahme-EQ 1 [* REC] für 1 Sekunde oder länger gedrückt halten. Das Gerät geht in den Aufnahme-Bereitschaftszustand über. Drücken von [* REC] startet Aufnahme. EQ-Modus Wirkung und Anwendung Dieser (Basis)-Modus verstärkt keinen bestimmten Tonbereich. EXTRA BASS Verstärkt den Bassbereich sehr stark. BASS Verstärkt den Bassbereich leicht. MIDDLE Verstärkt den Mittelbereich. BASS&TREBLE Verstärkt den Bass- und den Hochtonbereich leicht. TREBLE Verstärkt den Hochtonbereich leicht. EXTRA TREBLE Verstärkt den Hochtonbereich sehr stark. Dieser Modus ermöglicht die Anpassung der USER Frequenzbänder von 150 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 4 kHz und 12 kHz. FLAT (Die Werkseinstellung ist „FLAT“.) 3 +, – drücken, um „REC EQ“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um den Aufnahme-EQ-Modus zu wählen. Selbstauslöser Einstellung bei Auswahl von „USER“: VQT3T14 [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Nach dem Verlassen des Einstellungsbildschirms wird der EQ-Modusname nicht angezeigt. 2 [MENU] drücken. Bei der Wahl eines anderen Modus als „USER“, fortfahren mit Schritt 5 .
5 [q OK] zur Eingabe drücken. 1 Nach Schritt 4 , [F1 (EDIT)] drücken 2 u, i drücken, um das zu ändernde Frequenzband zu wählen, und +, – drücken, um den Aufnahmepegel (±12 dB) anzupassen. 3 Wenn die Einstellungen für das zu ändernde Frequenzband abgeschlossen sind, fortfahren mit Schritt 5 .
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 92 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „SELF TIMER“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um die Zeit auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „OFF“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. 2011/06/23 10:54:44 Verhindern einer unerwünschten Aufnahme (VAS) 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „VAS“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „ON“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „OFF“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. [* REC] drücken, um mit der VAS-Aufnahme zu beginnen. Anpassung des VAS-Betriebspegels: u, i während der VAS-Aufnahme drücken. (Die Werkseinstellung ist „3“.) Frühere Aufnahmefunktion (PRE-RECORD) 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „MIC REC MENU“ auszuwählen Zur Aufnahme unter Benutzung der früheren Aufnahmefunktion: 1 [* REC] für 1 Sekunde oder länger gedrückt halten. Das Gerät wechselt in den Aufnahme-Standby-Modus. Wechselt bei je 1 Sekunde, 2 Sekunden 3 Sekunden 4 Sekunden 5 Sekunden und stoppt bei 5 Sekunden. Die MikrofonAudiodaten 5 Sekunden vor der Aufnahme werden stets aktualisiert und das Gerät ist im Standby. DEUTSCH 2 [* REC] drücken. Die Aufnahmeanzeigen leuchten und die Aufnahme beginnt direkt nach dem erhaltenen Audio-Inhalt. Beenden der Aufnahme: [g STOP/RETURN] drücken Aufnahme mit einem extern angeschlossenen Mikrofon 1 Den Line/Mic-Schalter auf [MIC] schieben. 2 Das externe Mikrofon anschließen. Externes Mikrofon (nicht mitgeliefert) Stecker fest anschließen. und [q OK] zur Eingabe drücken. [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „ON“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „OFF“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Steckerausführung: ø 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker 3 [* REC] zum Starten der Aufnahme drücken. Einzelheiten über die Aufnahmebetriebe auf Seite 4. VQT3T14 3 +, – drücken, um „PRE-RECORD“ auszuwählen und
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 93 2011/06/21 19:00:40 Aufnahme von anderen Geräten 1 Den Line/Mic-Schalter auf [LINE] schieben. 11 Spielen des externen Gerätes. 2 [MENU] drücken. Dieses Gerät hat die folgende Synchron-Aufnahmefunktion. 3 +, – drücken, um „LINE REC“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „LINE INPUT“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 5 +, – drücken, um die Einstellung auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Beim Anschluss an den Kopfhörer-Anschluss eines externen Gerätes, den Line-Ausgang eines tragbaren Gerätes oder den Line-Ausgang eines Stereo-Bauteils, „HIGH“, „MEDIUM“ beziehungsweise „LOW“ wählen. (Die Werkseinstellung ist „HIGH“.) 6 Drücken von [F2 (CLOSE)]. 7 Anschließen des externen Gerätes An das externe Gerät anschließen und den Line/Mic-Schalter auf „LINE“ schieben. Dann erscheint die ausgewählte LineEingangs-Einstellung und der Line-Aufnahme-Modus. 8 [* REC] für 1 Sekunde oder länger gedrückt halten. Das Gerät geht in den Aufnahme-Bereitschaftszustand über. 9 Wiedergabe des externen Geräts und Einstellung des Input / Output-Levels. 1 Zur Rekonfiguration der Einstellungen des Line-Inputs, [MENU] drücken und den Schritten 4 bis 6 folgen. “ angezeigt wird, ist die Lautstärke des externen Gerätes zu hoch. Die Lautstärke des externen Geräts auf den Bereich „ “ einstellen, selbst wenn so die Lautstärke auf Maximum gedreht wird. 3 Stoppen des externen Gerätes mit dem Einsatz für die Tonquelle. VQT3T14 2 Wenn das Level-Meter schwankt und „
10 [* REC] zum Starten der Aufnahme drücken. Diese Funktion erkennt die Stille zwischen Titeln usw. und zeichnet jeden Titel als separate Datei auf, z. B. als ersten Titel, zweiten Titel usw. Wird ein Ton vom externen Gerät erkannt, beginnt die Aufnahme automatisch. Wird für etwa 2 Sekunden oder mehr Stille erkannt, wird die Aufnahme angehalten. Durch das erneute Erkennen von Ton wird die Aufnahme wieder aufgenommen. Synchron-Aufnahmeeinstellung 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „LINE REC“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „SYNCHRO REC“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „ON (Auto Stop)“ oder „ON (Manual Stop)“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Auto: Wenn die Stille für ungefähr 15 Sekunden anhält, stoppt die Aufnahme. Manual: Selbst wenn die Stille andauert, wird die Aufnahme weiterhin angehalten (Standby) bis [g STOP/RETURN] gedrückt wird. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Synchron-Aufnahme: 1 Die Schritte 1 bis 11 ausführen (➜ links).
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 94 2011/06/23 10:54:44 1 [MENU] drücken. Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit 2 +, – drücken, um „LINE REC“ auszuwählen und 1 [FAST] oder [SLOW] drücken, während der [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „LINE REC MODE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um die Einstellung (PCM Abtastfrequenz-/ MP3-Bitrate) auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „MP3 192kbps“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Indexfunktion Index hinzufügen 1 Während der Aufnahme oder der Wiedergabe oder während die Aufnahme angehalten wird, [F2 (INDEX)] bei der Position drücken, wo ein Index hinzugefügt werden soll. “ “ (blinkt) und „ADDING INDEX“ werden angezeigt. “ “ (leuchtet) wird für die Datei angezeigt, zu der Indexe hinzugefügt werden. Index löschen 1 [ERASE] drücken. 2 +, – drücken, um „INDEX“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Die Indexe werden gelöscht. Wiedergabe oder während das Gerät gestoppt ist. DEUTSCH Bei jeder Tastenbetätigung wird die Wiedergabegeschwindigkeit schneller (FAST) oder langsamer (SLOW). Wiedergabegeschwindigkeit: Die Wiedergabegeschwindigkeit kann mit 10%-Schritten für schnellere Geschwindigkeiten als 100% und mit 5%-Schritten für langsamere Geschwindigkeiten als 100% angepasst werden. Statusanzeige während der Wiedergabe: 100% Wiedergabe, Wiedergabe schneller als 100% und Wiedergabe langsamer als 100% werden jeweils als „ “, „ “, „ “ angezeigt. A-B-Wiederholwiedergabe 1 Bei der Wiedergabe [A-B&] drücken. Der Startpunkt (A) ist festgelegt und „ “ (blinkt) und „ werden angezeigt.
2 [A-B&] am gewünschten Endpunkt (B) drücken. Die Anzeige wechselt auf „ “ (leuchtet) und der festgelegte Abschnitt wird wiederholt abgespielt. Aufheben der A-B-Wiederholwiedergabe: [A-B&], u, i oder [g STOP/RETURN] drücken. VQT3T14 Wahl des Line-Aufnahmemodus
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 95 2011/06/21 19:00:41 Wiedergabe von einer festgelegten Wiederholwiedergabe (REPEAT) 1 [MENU] drücken. Position (TIME SEARCH) (Während der Wiedergabe zu Schritt 3 wechseln.) 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „PLAY MENU“ auszuwählen und 2 +, – drücken, um „PLAY MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „TIME SEARCH“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 Die Wiedergabestartposition einstellen. 3 +, – drücken, um „REPEAT“ auszuwählen und (Während der Wiedergabe zu Schritt 3 wechseln.) (Den Wert für „TIME“ ändern, um die Startposition einzustellen.) u, i drücken, um „00:00:00“ (Stunden:Minuten:Sekunden) zu wählen und +, – zum Ändern der Werte drücken. 5 [q OK] drücken. Die Wiedergabe beginnt von der festgelegten Position. Um den Einstellvorgang abzubrechen, [F2 (CLOSE)] drücken. Wiedergabe mit geringfügigem Rücklauf 1 [q OK] während der Wiedergabe drücken. Bei jedem Drücken des Knopfes läuft die Wiedergabe für ungefähr 3 Sekunden (Werkseinstellung) zurück. Einstellung der Rücklaufzeit: 1 [MENU] drücken. (Während der Wiedergabe zu Schritt 3 wechseln.) 2 +, – drücken, um „PLAY MENU“ auszuwählen und VQT3T14 [q OK] zur Eingabe drücken.
[q OK] zur Eingabe drücken. [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um Art der Wiedergabewiederholung auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „OFF“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. OFF: Die Wiedergabe wird nacheinander von der ausgewählten Datei bis zur letzten Datei in einem Ordner durchgeführt. Das Gerät stoppt, wenn die Wiedergabe beendet ist. ONE: Die laufende Datei wird wiederholt abgespielt. FOLDER REPEAT: Alle Dateien des Ordners werden wiederholt abgespielt. FOLDER RANDOM: Alle Dateien im Ordner werden wiederholt abgespielt. ALL REPEAT: Beim MUSIC (M)-Ordner werden alle Dateien im Ordner wiederholt abgespielt. Für andere Ordner ist die Funktionsweise die gleiche wie für „FOLDER“. ALL RANDOM: Beim MUSIC (M)-Ordner werden alle Dateien im Ordner wiederholt in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Für andere Ordner ist die Funktionsweise die gleiche wie für „FOLDER RANDOM“. Die maximale Anzahl der erfassten Dateien ist 3.000 3 +, – drücken, um „SLIGHT RETURN“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um die Anzahl der Sekunden (1 bis 5) auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Die Werkseinstellung ist „3“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 96 2011/06/23 10:54:45 Einstellung des Wiedergabe-EQ (SOUND EQ) Sprünge in regulären Intervallen 1 [MENU] drücken. 1 [F1 (SKIP)] während der Wiedergabe drücken. 2 +, – drücken, um „PLAY MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „SOUND EQ“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um den Ton-EQ-Modus zu wählen. Der Modus wechselt zum Time-Skip-Modus und „ “ wird angezeigt. Der Skip-Modus wechselt jedes Mal, wenn der Knopf gedrückt wird. 2 u, i drücken. Bei jedem Drücken des Knopfes werden 5 Sekunden übersprungen (Werkseinstellung). Zum Wechseln des Sprungintervalls 1 [MENU] drücken. (Während der Wiedergabe zu Schritt 3 wechseln.) 2 +, – drücken, um „PLAY MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „TIME SKIP“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um die Zeit auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Das Sprungintervall kann auf 5 Sek., 10 Sek., 30 Sek., 1 Min., 5 Min., 10 Min., oder 15 Min. eingestellt werden. (Die Werkseinstellung ist „5 sec“.) [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Bei der Wahl eines anderen Modus als „USER“, fortfahren mit Schritt 5 . Einstellung bei Auswahl von „USER“: 1 Nach Schritt 4 , [F1 (EDIT)] drücken. 2 Auf u, i drücken, um das Frequenzband auszuwählen, das geändert werden soll; auf +, – drücken, um die Lautstärke einzustellen (±6 dB). 3 Wenn die Einstellungen für das zu ändernde Frequenzband abgeschlossen sind, fortfahren mit Schritt 5 . 5 [q OK] zur Eingabe drücken. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. EQModus FLAT BASS CLEAR HEAVY SOFT VOICE USER Wirkung und Anwendung Die Tonequalizer-Funktion wird nicht verwendet. Der Originalton ohne Veränderung wird gehört. Verstärkt den Bassbereich sehr stark. Verstärkt den Hochtonbereich sehr stark. Verstärkt den Bass- und den Hochtonbereich leicht. Verstärkt den Mittelbereich. Reduziert Geräusche, um menschliche Stimmen besser hörbar zu machen. Dieser Modus ermöglicht die Anpassung der Frequenzbänder von 150 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 4 kHz und 12 kHz. (Die Werkseinstellung ist „FLAT“.) VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 97 DEUTSCH (Während der Wiedergabe zu Schritt 3 wechseln.) VQT3T14 Sprünge in regulären Intervallen (TIME SKIP)
2011/06/21 19:00:41 Benutzung einer SD-Karte Einsetzen der SD-Karte Unter Benutzung der Dateisuchfunktion 1 Das Gerät ausschalten und die Abdeckung des SD- g Arten von Dateisuche Kartensteckplatzes öffnen. 2 Die SD-Karte einstecken und die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes schließen. Die Karte in die korrekte Richtung ( ) ausrichten und sie vollständig einsetzen, bis ein „Klick“-Ton zu hören ist. Zum Entfernen der SD-Karte: 1 Das Gerät ausschalten und die Abdeckung des VQT3T14 SD-Kartensteckplatzes öffnen. 2 Die SD-Karte vorsichtig schieben. 3 Wenn die SD-Karte ein wenig hervorsteht, die Karte langsam herausziehen. *Dieses Gerät ist kompatibel mit 2 GB microSD-Karten und 4 GB bis 16 GB microSDHC-Karten. (Stand Juni 2011) *Je nach Hersteller oder Typ der Karte arbeitet das Gerät eventuell nicht richtig. *Für Details bezüglich der Karten, für die eine Bestätigung vorliegt, dass sie gemäß unseren Herstellungsstandards ordnungsgemäß funktionieren, siehe die unten angegebene Support-Webseite. http://panasonic.net/support/ *Wenn eine SD-Karte eingesetzt, aber „microSD“ nicht auf dem SELECT FOLDER-Bildschirm angezeigt wird usw., erkennt das Gerät die SD-Karte nicht. *Umschalten zwischen dem internen Speicher und der SD-Karte durch das Drücken von [F2 (FOLDER)] für mehr als als 1 Sekunde bei Anzeige des gestoppten Bildschirms ist möglich. *Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden kann. CALENDAR SRCH Gespeicherte Dateien werden nach Datum geordnet und in einer Liste angezeigt.
Die mit dem Mikrofon aufgezeichneten Dateien werden in chronologischer Reihenfolge in einer Liste angezeigt, beginnend mit dem jüngsten Datum.
Line-Aufnahme-Dateien werden in chronologischer Reihenfolge in einer Liste angezeigt, beginnend mit dem jüngsten Datum.
Die gespeicherten Dateien werden in chronologischer Reihenfolge angezeigt, beginnend mit der jüngsten Datum. (20 Dateien) RECYCLE SEARCH Nur Dateien, die sich im Mülleimer-( )Ordner befinden werden in einer Liste aufgeführt. Dateisuche 1 [LIST ] drücken, während das Gerät gestoppt ist.
- „microSD CARD“ wird nur angezeigt , wenn eine SD-Karte eingesteckt wird 2 +, – drücken, um „R. FILE SRCH“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um die Art der Dateisuche auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 98 2011/06/21 19:00:41 Verwendung der Playlist-Funktion Wenn „CALENDAR SRCH“ ausgewählt ist: +, –, u, i drücken, um den gespeicherten Termin auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Ihre Lieblingstitel in einer Playlist registrieren Wenn „RECYCLE SEARCH“ ausgewählt ist: +, – drücken, um die Suchmethode auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
- Zum Suchen von Dateien, die kürzlich aus dem internen Speicher gelöscht wurden, „LAST_DLT_MEM“ wählen. 4 +, – drücken, um die Datei auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Hören von Musik mit diesem Gerät (Abspielen von WMA/MP3 -Musikdateien) Wahl einer Datei aus dem Ordner „M“: 1 Datei auswählen und [q OK] drücken. und [F1 (PLAYLIST)] zur Eingabe drücken. Bei der Auswahl von Ordnern, u drücken, um sich innerhalb der Rangfolge der Hierarchieebenen zu bewegen. (Einzelheiten hinsichtlich der Datei- und Ordnerauswahlmethoden sind auf Seite 3 zu finden.) 3 u, i drücken, um die Playlist auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. (Aus der PLAYLIST 1 bis 5 wählen.)
- Die Datei oder alle Dateien in dem Order werden in der ausgewählten Playlist registriert. Wiedergabe von in einer Playlist registrierten Titeln 2 +, – drücken, um die Datei, die wiedergegeben „FOLDER SKIP“ wird angezeigt, zur Ordner-Cue-Anzeige „ “ angezeigt wird. Aufheben der Ordner-Cue-Funktion: Diese Einstellung kann durch eine der folgenden Methoden aufgehoben werden. [F2 ( CUE)] noch einmal drücken. [q OK] drücken. [g STOP/RETURN] drücken. (Wiederhabe ist abgeschlossen.)
werden soll, auszuwählen. Dann [q OK] drücken. Ändern der Reihenfolge der Playlist-Titel 1 Die Playlist auswählen (von P1 bis P5) (➜ Seite 3). 2 +, – drücken, um die Datei auszuwählen, die geändert werden soll, und [F1 (EDIT)] drücken. 3 +, – drücken, um „CHANGE ORDER“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
“ wird auf der linken Seite zum ausgewählten Dateinamen hinzugefügt. 4 +, – drücken, um die ausgewählte Datei zur gewünschten Position zu bewegen und [q OK] zur Eingabe drücken.
- Die Reihenfolge der Titel ist nun geändert worden. VQT3T14 CUE)] während der Wiedergabe drücken. 2 u, i drücken, wenn „ DEUTSCH 2 +, – drücken, um die Datei oder den Ordner auszuwählen 1 Die Playlist auswählen (von P1 bis P5) (➜ Seite 3). Ordner-Cue-Funktion 1 [F2 ( 1 Den Ordner MUSIC (M) wählen (➜ Seite 3).
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 99 2011/06/23 10:54:46 Verwendung der Playlist-Funktion Löschen von in einer Playlist registrierten Tracks (Titeln) 1 Die Playlist auswählen (von P1 bis P5) (➜ Seite 3). 2 +, – drücken, um die Datei auszuwählen, die gelöscht werden soll, und [F1 (EDIT)] drücken. 3 +, – drücken, um „ERASE FILE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Beim Abbrechen aller registrieren Tracks (Titel): 1 +, – drücken, um „ERASE ALL“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Bearbeiten: Teilen von Dateien Anzeigen des Einstellbildschirms für das Bearbeiten 1 [MENU] drücken. 2 +, – drücken, um „EDIT MENU“ auszuwählen und VQT3T14 [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um den zu bearbeitenden Punkt auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
- [F1 (TAB)] drücken, um zu anderen Einstellungsbildschirmen umzuschalten.
- Die Einstellungsdetails und Änderungsmethoden sind für verschiedene Einstellpunkte unterschiedlich. Für nähere Informationen, siehe die entsprechende Seite. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 100 Teilen von Dateien 1 Während der Wiedergabe [g STOP/RETURN] an dem Punkt drücken, an dem die Datei geteilt werden soll. 2 „DIVIDE“ im Bearbeitungs-Einstellungsbildschirm (➜ links) auswählen. 3 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Während die Datei geteilt wird, blinkt die Statusanzeige. Bearbeiten: Zusammenführen von Dateien 1 „COMBINE“ im Bearbeitungs- Einstellungsbildschirm (➜ links) auswählen. 2 +, – drücken, um „PREVIOUS FILE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um die Dateien, die zusammengeführt werde sollen, auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
- Bei der Auswahl von Dateien durch das Wechseln von Ordnern, u drücken, um sich innerhalb der Rangfolge der Hierarchieebenen zu bewegen. (Einzelheiten hinsichtlich der Datei- und Ordnerauswahlmethoden sind auf Seite 3 zu finden.) 4 +, – drücken, um „NEXT FILE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 5 +, – drücken, um die Datei auszuwählen, die nach der vorherigen Datei angehängt werden soll, und [q OK] zur Eingabe drücken. 6 +, – drücken, um „NEXT“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 7 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Während die Dateien zusammengeführt werden, blinkt die Statusanzeige.
- Wenn [F2 (CLOSE)] gedrückt wird, bevor das Zusammenführen abgeschlossen ist, wird der Zusammenführungsprozess abgebrochen. 2011/06/21 19:00:41 Bearbeiten: Kopieren oder Verschieben von Dateien Kopieren von Dateien 1 „COPY“ im Bearbeitungs-Einstellungsbildschirm (➜ Seite 16) auswählen. 2 +, – drücken, um die Dateien, die kopiert werden sollen, auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken.
- Bei der Auswahl von Dateien durch das Wechseln von Ordnern, u drücken, um sich innerhalb der Rangfolge der Hierarchieebenen zu bewegen. (Einzelheiten hinsichtlich der Datei- und Ordnerauswahlmethoden sind auf Seite 3 zu finden.)
- Beim Kopieren von Dateien in den LINE (LINE_SD)-Ordner, zu Schritt 5 gehen. 3 +, – drücken, um den Kopie-Zielspeicher („INTERNAL MEMORY“ oder „microSD CARD“) auszuwählen, und zur Eingabe [q OK] drücken. 4 +, – drücken, um den Kopier-Zielordner auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 5 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Papierkorbfunktion Zurückbewegen von Dateien aus dem Papierkorb zum ursprünglichen Ordner DEUTSCH 1 Drücken von [F2 (FOLDER)]. 2 +, –, u, i drücken, um „ “ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Der Papierkorb-Ordner ist im internen Speicher bzw. der SD-Karte vorhanden. 3 u, i benutzen, um die Datei, die zurückgeführt werden soll, auszuwählen und [ERASE] zur Eingabe drücken. 1 Gespeicherter Ordner vor der Löschung 2 Dateinummer vor der Löschung 4 +, – drücken, um „RESTORE FILE“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 5 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Die Statusanzeige blinkt, und die ausgewählte Datei wird zum Ende des ursprünglichen Ordner zurückbewegt. [q OK] drücken, um zum Bildschirm im Schritt 3 zurückzukehren. Während die Datei kopiert wird, blinkt die Statusanzeige. VQT3T14 Verschieben von Dateien „MOVE“ unter Schritt 1 links auswählen, um die Daten zu verschieben. Das Vorgehen ist das gleiche wie beim Kopieren einer Datei.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 101 2011/06/21 19:00:41 Papierkorbfunktion Benutzung des Timers Leeren des Papierkorbordners 1 [MENU] drücken. 1 [ERASE] drücken. 2 +, – drücken, um „COMMON MENU“ auszuwählen 2 +, – drücken, um „EMPTY RECYCLE BIN“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um „TIMER & ALARM“ auszuwählen Wenn der Papierkorb-Ordner ausgewählt wird, „EMPTY“ in Schritt 2 auswählen und [q OK] drücken. 3 +, – drücken, um „YES“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Die Statusanzeige blinkt und der Papierkorbordner wird geleert. und [q OK] zur Eingabe drücken. und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 Punkte wie etwa das Datum, die Zeit und die Tonquelle einstellen. 1 +, – drücken, um den Punkt auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 2 +, –, u, i drücken, um die Einstellung auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Die Schritte 1 und 2 zur Vervollständigung der Einstellungen wiederholen. 5 +, – drücken, um „OK“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. VQT3T14 Einstellpunkt
Einzelheiten SETTING OFF: Timer ist nicht aktiviert. ON: Timer ist aktiviert. REPEAT ONCE: Aufnahme oder Wiedergabe wird nur einmal durchgeführt. DAILY: Aufnahme oder Wiedergabe wird täglich durchgeführt. SELECT: Aufnahme oder Wiedergabe wird wöchentlich am ausgewählten Tag durchgeführt. 1 +, – drücken, um den Tag auszuwählen und [q OK] benutzen, um eine Markierung hinzuzufügen. ([q OK] zur Aufhebung der Auswahl drücken.) 2 Wenn der Tag ausgewählt ist, „OK“ wählen und [q OK] drücken.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 102 2011/06/21 19:00:41 REC/PLAY PLAY PLAY: Spielt eine eingestellte Datei oder spielt den Alarmton. REC: Nimmt die eingestellte Tonquelle auf. BEEP: Spielt den Alarmton. FILE: Sorgt für das Abspielen einer Datei. Die Dateiliste des ausgewählten Ordners wird angezeigt. +, – drücken, um die Datei auszuwählen und [q OK] drücken. Bei der Auswahl von Dateien durch das Wechseln von Ordnern, u drücken, um sich innerhalb der Rangfolge der Hierarchieebenen zu bewegen. (Einzelheiten hinsichtlich der Datei- und Ordnerauswahlmethoden finden sind auf Seite 3 zu finden.)
SOURCE MODE Einzelheiten Start- und Endzeit einstellen Auswahl des Punktes (Auswahl der Startstunde, -minuten, die Endstunde, -minuten) unter Benutzung von u, i und Einstellung unter Benutzung von +, –. Für den Zeitraum zwischen Anfang und Ende können bis zu 12 Stunden festgelegt werden.
MIC: Mikrofonaufnahme. LINE: Nimmt Geräusche bzw. Töne von einem externen Gerät auf. PCM 48 kHz, PCM 44,1 kHz, MP3 320 Kbit/s, MP3 192 Kbit/s, MP3 128 Kbit/s, MP3 64 Kbit/s, MP3 32 Kbit/s
Den Ordner auswählen, in welchem die aufgenommene Datei gespeichert werden soll. *Falls ein SD-Karten-Ordner ausgewählt wurde, die SD-Karte einführen. Beim Einstellen der Start- und Endzeit AM und PM nicht vertauschen. AM 12:00 und PM 12:00 bedeuten 0:00 Uhr nachts bzw. 0:00 Uhr mittags. Bei einer Timer-Aufnahme um 0:00 nachts die Startzeit auf „AM12:00“ einstellen. Wird angezeigt, wenn „PLAY“ für „REC/PLAY“ ausgewählt wurde. Wird angezeigt, wenn „REC“ für „REC/PLAY“ ausgewählt wurde.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 103 Allgemeines Menü Gemeinsame Einstellungsbetriebe 1 [MENU] drücken. DEUTSCH 2 +, – drücken, um „COMMON MENU“ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 3 +, – drücken, um den Einstellpunkt auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 4 +, – drücken, um die Einstellung zu ändern und [q OK] zur Eingabe drücken. [F2 (CLOSE)] drücken, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen. Für Details zu „DATE & TIME“ (➜ Seite 3) und „TIMER & ALARM“ (➜ Seite 18), siehe die entsprechenden Seiten. BEEP SOUND Der Tastenbetätigungston kann eingestellt werden. OFF: Kein Betriebs-Piepton. ON: Betriebs-Piepton ist ON. (Die Werkseinstellung ist „ON“.) REC LED (Aufnahmeanzeige) Es kann ausgewählt werden, ob die Beleuchtung der Aufnahmeanzeige auf ON oder OFF eingestellt sein soll. OFF: Keine Beleuchtung ON: Beleuchtung (Die Werkseinstellung ist „ON“.) VQT3T14 Einstellpunkt TIME
2011/06/21 19:00:41 Allgemeines Menü BATT. SETTING Die Einstellung der benutzten Batterieart (wiederaufladbare NickelMetall-Hybrid-Batterien oder Alkali-Batterien). Art der Batterie: RECHARGEABLE, ALKALINE (Die Werkseinstellung ist „RECHARGEABLE“.)
Diese Funktion schaltet das Gerät automatisch aus, wenn für eine gewisse Zeit keine Bedienvorgänge vorgenommen werden, wie zum Beispiel, wenn die Aufnahme angehalten oder gestoppt wird. Diese Funktion hilft dabei, die Batterie zu schonen, wenn vergessen wurde, das Gerät auszuschalten. AUTO POWER OFF: 0 Min. (OFF) bis 15 Min. (Die Werkseinstellung ist „15min“.) BACKLIGHT Die Beleuchtungszeit der Hintergrundbeleuchtung kann vorgenommen werden, wenn die Taste gedrückt wird. Beleuchtungszeit: OFF (leuchtet nicht), 5 Sek., 15 Sek., immer ON (Die Werkseinstellung ist „15 sec“.) CONTRAST FORMAT Alle Dateien im internen Speicher oder auf der SD-Karte werden gelöscht. Gelöschte Dateien können nicht wiederhergestellt werden. 1 „INTERNAL MEMORY“ oder „microSD CARD“ auswählen und [q OK] zur Eingabe drücken. 2 „YES“ auswählen und [q OK] zur Eingabe drücken. INIT MENU Wenn die Einstellungen dieses Gerätes initialisiert werden, werden alle Einstellungen außer für die Einstellung „DATE & TIME“ auf den Standardstatus wiederhergestellt. „YES“ wählen, [q OK] zur Eingabe drücken und die Einstellungen werden initialisiert. VERSION Überprüfen der Firmware-Version dieses Gerätes kann überprüft werden. VQT3T14 Diese Funktion kann verwendet werden, um den Kontrast des Bildschirmes anzupassen. Für die Anpassung kann aus 10 Stufen gewählt werden. Kontrastanpassung: 1 (L) bis 10 (H) (Die Werkseinstellung ist „5“.) RECYCLE BIN Wenn die Papierkorbfunktion benutzt wird, werden gelöschte Dateien in den Papierkorb verschoben. Bevor der Papierkorb geleert wird, können gelöschte Dateien wiederhergestellt werden, so dass Sie sich keine Sorgen über versehentliches Löschen von Dateien machen müssen. OFF: Die Papierkorbfunktion wird nicht benutzt ON: Benutzen der Papierkorbfunktion (Die Werkseinstellung ist „ON“.)
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 104 2011/06/21 19:00:41 Systemanforderungen Computer Betriebssystem Schnittstelle (Stand Juni 2011) IBM PC/AT-kompatible Personal-Computer, Macintosh
- Windows XP Home Edition/Professional und SP2, SP3 DEUTSCH
- Vorinstallierte Version
- Windows® 7 Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate und SP1
- Mac OS X 10.2.8 - 10.6 USB-Anschluss (bei Verwendung eines USB-Hub ist der Betrieb nicht gewährleistet.) Interner Speicher 4 GB (RR-XS410), 2 GB (RR-XS400) Der tatsächlich nutzbare Speicherplatz ist geringer. VQT3T14 ✽ Bestimmte PCs können möglicherweise auch dann nicht verwendet werden, wenn sie die obigen Systemanforderungen erfüllen. ✽ (Macintosh) Diese Software läuft auf dem Standardtreiber von OS. ✽ Ein einwandfreier Betrieb ist nur unter einem kompatiblen Betriebssystem gewährleistet. ✽ Bei Einsatz mit einem Betriebssystem-Upgrade ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet. ✽ Bei Einsatz mit selbstgebauten Computern ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet. ✽ Bei Verwendung von Windows Media® Player muss der Computer die Systemanforderungen von Windows Media® Player erfüllen. Einzelheiten zum Windows Media® Player sind von Microsoft Corporation erhältlich. ✽ Bei Microsoft, Windows, Windows Media und Windows Vista handelt es sich um eingetragene Marken bzw. Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ✽ Der Einsatz von MPEG Layer-3 Audiodecodierungs-Technologie bei diesem Gerät erfolgt unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson. ✽ Bei IBM und PC/AT handelt es sich um eingetragene Marken von International Business Machines Corporation der Vereinigten Staaten. ✽ Macintosh und Mac OS sind eingetragene Warenzeichen von Apple Inc. ✽ Bei allen anderen in diesem Dokument erwähnten System- und Produktbezeichnungen handelt es sich generell um eingetragene Marken bzw. Marken der betreffenden Unternehmen. Die Symbole ™ und ® werden in diesem Dokument nicht verwendet. ✽ Je nach der Betriebsumgebung des Computers kann es vorkommen, dass Fehlfunktionen auftreten (z.B. Audiodaten, die auf diesem Gerät aufgenommen wurden, können nicht verwendet werden. usw.). Panasonic und Panasonic-Fachhändler übernehmen keinerlei Haftung für den Verlust von Audiodaten sowie andere direkte oder Folgeschäden, die nicht auf vorsätzliche oder grobe Fahrlässigkeit auf Hersteller- bzw. Vertriebsseite zurückzuführen sind. ✽ Dieses Modell ist nicht mit den TRC/ADPCM-Format IC-Aufnahmegeräten von Panasonic kompatibel. Des Weiteren können keine Dateien, die auf diesem Gerät aufgenommen wurden, auf diesen IC-Aufnahmegeräten abgespielt werden, und/oder MP3-Dateien, die auf diesem Gerät aufgenommen wurden, können nicht mit der Sprachbearbeitungs-Software, die mit diesen IC-Aufnahmegeräten mitgeliefert wird, gelesen werden. ✽ Der mit diesem Gerät aufgezeichnete Inhalt kann ohne Verwendung von Spezial-Software direkt an einen Computer übertragen werden. Die Software (Voice Editing) gehört nicht zum Lieferumfang dieses Gerätes.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 105 2011/06/21 19:00:41 Anschließen dieses Gerätes an einen Computer 1 Herausnehmen des USB-Steckers des Gerätes. 2 Anschließen des Gerätes an einen Computer über den USB-Port. Wenn das Gerät nicht direkt mit dem Computer verbunden werden kann, das USB-Verlängerungskabel (mitgeliefert) benutzen. *Nur das mitgelieferte USB-Verlängerungskabel verwenden. Auf keinen Fall das mitgelieferte Kabel mit einem anderen Gerät verwenden. VQT3T14 Achtung: Zum Anschließen dieses Gerätes an einen PC ausschließlich das mitgelieferte USB-Verlängerungskabel mit Ferritkern verwenden.
*Erstmaliger Anschluss des Gerätes an den PC Da mehrere „Neue Hardware gefunden“ Meldungen erscheinen werden, das Gerät nicht vom PC abtrennen bis alle Meldungen verschwinden. *Solange dieses Gerät mit dem Computer verbunden ist, kann es nicht betrieben werden. *Wenn das Gerät an Ihren PC angeschlossen ist, funktioniert es ohne die Batterie, da die Stromversorgung über den Computer erfolgt. *Wenn das Gerät an den Computer angeschlossen ist, startet der Computer möglicherweise nicht (Neustart). Daher wird empfohlen, das Gerät vom Computer abzutrennen, wenn der Computer gestartet (bzw. neu gestartet) wird. *Betrieb ist in den folgenden Fällen nicht garantiert.
- Wenn zwei oder mehr USB-Geräte an einem Computer angeschlossen sind (mit Ausnahme der Maus und der Tastatur bei normalem Betrieb)
- Wenn ein USB-Verteiler (USB-Hub) benutzt wird
- Wenn als USB-Verlängerungskabel ein anderes als das mitgelieferte benutzt wird. *Wenn das Gerät an den Computer angeschlossen ist und der Computer gestartet (bzw. neu gestartet) wird oder in den Bereitschaftszustand umschaltet, kann es vorkommen, dass der Computer dieses Gerät nicht erkennt. Das Gerät einmal vom Computer trennen und dann erneut anschließen, oder das Gerät nach einem System-Neustart erneut an den Computer anschließen. *Bitte auch im Benutzerhandbuch des Computers nachschlagen. g Trennen des Gerätes Doppelklicken auf das Bildsymbol (Windows XP: [ ], Windows Vista/ Windows 7: [ ]) in der Taskleiste am unteren Rand des Bildschirms und den Anweisungen auf dem Bildschirm zum Entfernen des Geräts folgen. (Je nach den im Betriebssystem vorgenommenen Einstellungen erscheint dieses Symbol u.U. nicht in der Taskleiste.) Nach dem Abtrennen des Gerätes, stellt sich das Gerät aus. Wenn das Gerät nach dem Löschen usw. von Dateien auf diesem Gerät mithilfe des Computers eingeschaltet wird, erscheint die Anzeige „UPDATING FILE NAME“. Es kann mehrere Minuten dauern, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist. g USB-Massenspeicherfunktion Dieses Gerät arbeitet als ein USB-Speichergerät und wird als das externe Speichergerät eines Computers erkannt. Datendateien können vom Computer übertragen und in diesem Gerät abgespeichert werden.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 106 2011/06/21 19:00:41 Verwendung von USB-Stromversorgung Pflege und Instandhaltung 1 Herausnehmen des USB-Steckers des Gerätes. 2 Auf dem Gerät [g STOP/RETURN] drücken und halten, während das Gerät an den USB-Port des Computers angeschlossen wird. Ds Gerät wird über eine USB-Stromquelle aktiviert. g Trennen des Gerätes Die Außenflächen des Gerätes mit einem trockenen, weichen Tuch reinigen.
- Bei starker Verschmutzung des Gerätes ein Tuch mit Wasser anfeuchten, gründlich auswringen, die Schmutzflecken damit abwischen und anschließend mit einem trockenen Tuch nachreiben.
- Keine Lösungsmittel wie etwa Benzin, Verdünner, Alkohol, Spülmittel, chemikaliengetränkte Wischtücher etc. verwenden. Dies könnte zur Verformung des äußeren Gehäuses oder Ablösung der Beschichtung führen. DEUTSCH VQT3T14 Das Gerät vom Netz trennen, nachdem die Stromversorgung ausgeschaltet wurde.
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 107 2011/06/21 19:00:41 microSDHC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. Für dieses Produkt gelten bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation und von Dritten. Die Verwendung oder Verbreitung derartiger Technologie außerhalb dieses Produkts ist ohne Lizenz von Microsoft oder einem autorisierten MicrosoftTochterunternehmen bzw. von Dritten untersagt. Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden. Die AAA LR03-Batterien und die Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, um versehentliches Verschlucken zu verhindern. ACHTUNG Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit dem selben oder einem äquivalenten vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers. VQT3T14
- Keiner Hitze aussetzen oder in die Nähe von offenen Flammen bringen.
- Lassen Sie die Batterien niemals für längere Zeit in einem Fahrzeug liegen, das direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist und dessen Türen und Fenster geschlossen sind.
- Extremer Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.
- Das Hören bei voller Lautstärke über längere Zeiträume hinweg, kann die Ohren des Benutzers schädigen. Achten Sie darauf, die mitgelieferten oder empfohlenen Kopfhörer oder Ohrhörer zu verwenden. Gemäß EN 50332-2:2003
1) Maximale Ausgangsspannung (Kopfhörerausgang): 150mV
2) Charakteristische Breitbandspannung (Kopfhörer): 75mV
VQT3T14̲RR-XS410̲400-E̲GE.indd 108 2011/06/23 10:54:47 Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. DEUTSCH Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
VQT3T14 [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Notice-Facile