D415 - Lautsprecher SAMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D415 SAMSON als PDF.
Benutzerfragen zu D415 SAMSON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D415 - SAMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D415 von der Marke SAMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG D415 SAMSON
Sicherheitsvorkehrungen

ACKTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringn, sollen den Sie diesen Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Um die Gefahr eines Stromschags zu verringn, sollen den Sie weder Deckel noch Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter "gefährlicher Spannung"im Geräteinnern warnen. Diese Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die im mitgelieferten Informationsmaterial;naher beschrieben werden.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
- Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen.
- Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.
3.itte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen. - Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.
- Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur entsprechend den Anweisungen des Herstellers vor.
- Bauen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder anderen Geräten (inklusive Verständern) ein, die Hitze erzeugen.
- Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei flache, unterscheidlich breite Pole. Ein geerdeter Stecker hat zwei flache Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht in ihre Steckdose passst, lässt Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker ersetzen.
- Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknicht werden kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der Steckdose.
- Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise, beispelsweise am Kabel oder Netzstecker beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie gewohnt betrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.

Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Es gibt ein separates Entsorgungssystem für gebrauchte elektronische Produkte, das die gesetzlichen Vorschriften zur korrekten Behandlung, Verarbeitung und Wiederaufbereitung erfüllt.
Private Haushalte in den 25 Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenlos bei ausgewiesenen Sammelstellen oder Einzelhändern (bei Kauf eines ähnlichen neuen Produkts) abgeben.
In Ländern, die nicht oben erwähn't wurden, informieren Sie sichitte bei ihrer Gemeindeverwaltung über eine korrekte Entsorgungsmöglichkeit.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Produkt sachgemäß gehelt, verarbeitet und wiederaufbereitet wird und potentielle negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden.
Einleitung 33
Auro D412/D415 Features 34
Schnellstart 35
Rückseite. 36
Mikrofon anschließen. 37
Stereo-Signalquelle anschlieben. 38
Zwei Boxen pro Seite koppeln 39
Auro D412/D415 positionieren. 40
Anschlisse 41
Technische Daten 42
Abmessungen 43
Herzlichen Dank für den Kauf einer professionellen Samson Auro-Aktivbox. Die Auro D412 und D415 sind kompakte, kraftvolle Boxen und erzeugen intern 400 Watt an Bi-Amp-Leistung. Die Auro D412 und D415 verfügen jeweils über hochbelastbare,weit auslenkende 12^ und 15^ Woofer sowie über 1,34^ Titan-Kompressionstreiber auf breit streuenden Hörnern mit 1^ Trichter. Die Lautsprenergiehause bieten XLR- und 1 / 4^ -Klinkenbuchsen fur Eingangssignale mit Mikrofon- und Line-Pegel. Über den XLR Line-Ausgang{lassen sich mehrere Auro-Boxen verketten, um großere Beschallungssysteme aufzubauen.
Zum zusätzlichen Schutz der Laufsprecher sind die Auro D412 und D415 mit doppelten optischen Limitern ausgerüstet, die ihren Boxen bei allen Pegeln einen perfekten Klang verleihen. Mit dem integrierten 2-Band-EQ konnen Sie die Mischung nach ihren Klangvorstellungen formen. Die trapezformigen Gehäuselassen sich als PA-Hauptboxen und als Bodenmonitore konfigurieren. Zudem kann man die kompakten Gehäuse mit Hilfe der integrierten Standübe problemos stapeln oder mit Hilfe der integrierten 1 3 / 8'' Halterungen auf Ständern montieren.
Das robuste Gehäuse des absolut transporttauglichen Auro PA-Systems besteht aus hochschlagfstem Polypropylen mit kratzfester texturierter Oberfläche sowie einem massiven Stahlschutzgitter und bietet einen hervorragenden Schutz gegen Verschleiß. Die Auro-Aktivmonitore sind ideal geeignet für Live-Music, DJing, Vorträge und Festinstallationen sowie für alle Gelegenheiten, bei denen Leistungsstärke und excellente Klangqualität unverzichtbar sind.
Auf diesen Seiten finden Sie eine detaillierte Aufstellung der Funktionen des Auro PA-Systems sowie eine Beschreibung der Vorder- und Rückseite, schrittweise Anleitungen für die Einrichtung und Anwendung plus umfassende technische Daten.itte vergessen Sie nicht, die beiliegende Garantiekarte ausgefüllt an uns zurückzusenden, damit Sie online technischen Support erhalten und wir Ihnen zukünftig aktuelle Informationen über theses und andere Samson-Produkte sukommen halten können. Besuchen Sie auch unsere Website (www.samsontech.com), um Informationen über unsere komplette Produktpalette zu erhalten.
Bei sorgsamer Behandlung und angemessener Belüftung wird ihre Auro-Aktivbox weitere Jahre störungsfrei arbeiten. Die Seriennummer Ihres Geräts sollen den Sicherheitshalber in der Zeile unter eintragen.
Seriennummer:
Kaufdatum:
Falls Ihr Gerät einmal gewartet werden muss, benötigen Sie vor der Rücksendung an Samson eine Return Authorization-Nummer (RA/Rücksendeberechtigungsummer). Ohne diese Nummer wird das Gerät nicht angenommen. Rufen Sieitte Samson unter 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) an, um vor der Rücksendung eine RA-Nummer zu erhalten. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf und schicken Sie das Gerät möglichst im Originalkarton und der Originalverpackung zurück. Wenn Sie Ihr Samson-Produkt nicht in den USA gekauft haben, setzen Sie sich bei Fragen zu Garantie und Wartungitte mit Ihrem lokalen Vertrieb in Verbindung.


Die wichtigen Features der Auro-Aktivboxen:
2-Weg, 400-Watt Aktivboxen für die Live-Beschallung
320 W LF + 80 W HF Endstufen (Spitzenleistung)
- Ultrabreiter linearer Frequenzgang
- Speziell entwickelte, hoch belastbare 12''/15'' Basstreiber mit weiter Auslenkung verbessern den Bassfrequenzgang
1,34" Kompressionstreiber mit Titanmembran und 1"Trichter für ausgewogene Höhenwiedergabe
- Symmetrischer Mic/Line-Eingang mit Pegelregler und Peak LED
2-Band LF und HF Shelving EQ
XLR Line-Ausgänge zum Verketten mehrerer Auro-Boxen
- Mehrbandige Dynamikbearbeitung mit hörbar transparentem Limiting
- Internes laufzeitangepasstes elektronisches Crossover mit 24 dB/Oktave
30- und 45-Grad Aufstellwinkel für die Abstrahlung ins Nah- und Fernfeld
- Standard 13/8'' (35 mm) Boxenständerverhalterung
- Vielseitige tragbare Konstruktion mit integrierten Seitengriffen
Abgestimmtes Bassreflexsystem mit Luftkanal fur erweiterte Tiefbasse
- Robustes, leichtes Polypropylen-Gehäuse
Die folgenden Schritte werden Ihnen bei der Inbetriebnahme ihrer Auro D412/D415 Aktivboxen halten.
Einrichtung
- Drehen Sie den rückseitigen Pegelregler ganz nach links.
- Stellen Sie die Bass- und Treble EQ-Regler auf 12 Uhr ein.
- Stellen Sie den Power-Schalter auf OFF ein.
Anschlüsse
- Schließen Sie entweder das Line-Pegel-Signal Ihres Mischers (oder andere Quelle) oder ein Mikrofon an die Input-Buchse auf dem rückseitigen Bedienfeld der Auro D412/D415 an.
- Schreiben Sie das mitgelieferte Netzkabel an den rückseitigen IEC-Eingang der Box an. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Netzsteckdose.
- Hinweis: Achten Sie immer daraufuf, dass die Netzsteckdose die Spannung liefert, die auf dem rückseitigen Bedienfeld der Auro angegeben ist.
Betrieb
- Stellen Sie den Netzschalter auf ON ein.
- Speisen Sie ein Audiosignal über ihren Mischer ein oder sprechen Sie ins Mikrofon.
- Drehen Sie den Pegelregler der Auro langsam auf, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
- Wenn die Boxen sehr laut sind oder deren Peak-Anzeige möglich blinkt, drehen Sie den Pegelregler der Auro D412/D415 etwas darüber, bis die Peak-Anzeige nicht mehr oder nur noch bei Signalspitzen aufleuchtet.
1. XLR-Eingang
These XLR-Buchse akzeptiert ein symmetrisches Signal mit Mikrofon- oder Line-Pegel.
2. 1 / 4'' Eingang
These 1/4'' -Buchse akzeptiert symmetrische Mikrofonsignale oder symmetrische und asymmetrische Line-Pegel-Signale.
3. Line-Ausgang
Über diesen XLR-Stecker{lassen sich mehrere Auro-Boxen koppeln.
4. Pegelregler
Damit stellen Sie den Gesamtsignalpegel am Eingang der Endstufen ein. Um ein Line-Pegel-Signal zu verstärken, drehen Sie den Regler von ganz links in Richtung 12 Uhr. Bei einem Signal mit Mikrofonpegel drehen Sie den Regler über 12 Uhr hinaus.
5. Bass EQ-Regler
Steuert das tiefe Band des EQ, +/-15 dB bei 80 Hz.
6. Treble EQ-Regler
Steuert das hohe Band des EQ, +/-15 dB bei 12 kHz.
7. Peak-Anzeige
These ROTE LED leuchtet, wenn sich der Verständner der Clipping-Grenze nähert. Wenn die Peak-Anzeige halten leuchtet, drehen Sie den Pegelregler an der Auro-Box oder das Signal an der Quelle so welt darüber, bis die Anzeige nicht mehr oder nur gelegentlich bei Signalspitzen leuchtet.
8. Netzanzeige
These LED leuchtet GRUN bei aktiviertem Veränderer.
9. Netzschalter
Schaltet die Auro ein.
10. Sicherungsdeckel
Hinter thisem Deckel sitszt die Sicherung. Verwenden Sie als Ersatz immer eine Sicherung gleichen Typs.
11.Netzeingang
Schlieben Sie hier das mitgelieferte standard IEC-Netzkabel an.

()
400 WATT POWERED SPEAKER CABINET

Mikrofon verwenden
- Achten Sie darauf, dass der Auro D412/D415 Netzschalter auf Off stehen.
- Drehen Sie den Pegelregler ganz nach links auf Off.
- Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Netzsteckdose.
Schlieben Sie ein Mikrofon über ein standard XLR-Kabel an den XLR-Eingang der Auro an. - Stellen Sie den Netzschalter auf On.
- Sprechen oder singen Sie ins Mikrofon und drehen Sie den Pegelregler langsam auf, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
- Für größere Beschallungsaufgaben konnen Sie mehrere Boxen betreiben, indem Sie mehrere Auros über die Line-Ausgabe miteinander verketten.
Stereo-Signalquelle anschließen

Stereosignal mit Line-Pegel verwenden
- Achten Sie darauf, dass der Auro D412/D415 Netzschalter auf Off stehen.
- Drehen Sie den Pegelregler ganz nach links auf Off.
- Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Netzsteckdose.
- Schließen Sie die Line-Pegel-Signale eines Mischers oder Keyboards über standard XLR- oder 1/4'' -Kabel an die Auro-Eingänge an.
- Stellen Sie den Netzschalter auf On.
- Speisen Sie jetzt ein Audiosignal vom Mischer ein (z. B. Musik von CD) und drehen Sie den Auro-Pegelregler langsam auf, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.

Zwei Auro-Boxen pro Seite koppeln:
- Drehen Sie den Pegelregler ganz nach links auf Off.
- Verbinden Sie den linken und rechten Line-Pegel-Ausgang eines Mischers mit den Eingängen von zwei Auro-Boxen.
- Speisen Sie die Line-Ausgänge in ein weiteres Paar von Auro-Boxeneingängen ein.
- Speisen Sie jetzt ein Audiosignal vom Mischer ein (z. B. Musik von CD) und drehen Sie den Auro-Pegelregler langsam auf, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
Auro D412/D415 positionieren
Boxenplatzierung
Man sollte die Boxen möglichst immer über den Köpfen der Zuhörerplatzieren. Die Auro-Gehäuse verfügen über standard 1 3/8" Ständerhalterungen mit Arretierstiften, die zu Boxenständern verschiedenester Hersteller kompatibel sind. In einem kleineren Setup, z. B. Schulcafeteria, Bibliothek oder Kiosk, kann man die Auro-Boxen auch in einer der zusückgekippten Monitorpositionen betreiben, die die Abstrahlung der Boxen verbessern und Ständer eventuell überflüssig machen.
Hinweis: Die verwendeten Ständer,müssen das Gewicht der Auro-Boxen safer tragien konnen.
Hinweis: Bitten Sie immer{jemand um Hilfe, wenn Sie die Auro-Box auf einem Ständer montieren oder den Ständer bei montierter Box einstellen.

Auro D412/D415 als Bodenmonitor betreiben
Die Auro D412/D415 ist die ideale Lösung für das Bühnen-monitoring, da sie dank ihrer neuartigen Konstruktion in zwei Winkeln auf dem Boden aufgestellt werden kann. Wenn die Auro auf der Seite liegt und das Höhenhorn nach links zeigt, ist die Box in einem Winkel von 30 Grad gekippt, was optimal für große Bühnen geeignet ist. Wenn die Auro auf der Seite liegt und das Höhenhorn nach rechts zeigt, ist die Box in einem Winkel von 45 Grad gekippt, was optimal für keine Bühnen geeignet ist.

Da die Auro D412/D415 über symmetrische Ein- und Ausgänge verfügbar, kann man symmetrische und asymmetrische Signale anschließen. Verwenden Sie möglichst immer symmetrische Verbindungen zu anderen Geräten, um Störungen zu unterträcken.
asymmetrischer 1/4" Anschluss


symmetrischer 1/4" TRS-Anschluss


XLR auf XLR symmetrisch


asymmetrischer 1/4" Anschluss auf Cinch

XLR auf 1/4" symmetrisch

Technische Daten
| D412 | D415 | ||
| Ausgangsleistung | |||
| Bässe | RMS | 200 W @ 8 Ohm | |
| Peak | 320 W @ 8 Ohm | ||
| Klirrfaktor | < 1 % | ||
| Höhen | RMS | 50 W @ 8 Ohm | |
| Peak | 80 W @ 8 Ohm | ||
| Klirrfaktor | < 1 % | ||
| Wandler | |||
| Bässe | 12" Basswandler, 2,5" Schwingspule | 15" Basswandler, 3" Schwingspule | |
| Höhen | 1,34" (34 mm) Titan-Kompressionstreiber, hochkant gewickelte Kupferschw-ingspule | ||
| Akustische Leistung | |||
| Frequenzgang (-3 dB) | 58 Hz bis 20 kHz | 55 Hz bis 20 kHz | |
| Max. Schaldruck | 125 dB SPL @ 1 | 124 dB SPL @ 1 m | |
| Limiter | optisch | ||
| Horizontaler Abstrahlwinkel | 90° | ||
| Vertikaler Abstrahlwinkel | 60° | ||
| Elektronisches Crossover | |||
| Crossover-Typ | 24 dB/Okt. Linkwitz-Riley | ||
| Crossover-Frequency | 2,1 kHz | ||
| Eingang/Ausgang | |||
| Eingänge | symmetrische XLR & 1/4" Mic/Line-Anschlüsse | ||
| Ausgänge | symmetrischer XLR Line-Ausgang | ||
| Equalizer | |||
| Höhen | ±15 dB @ 12 kHz, Shelving | ||
| Bässe | ±15 dB @ 80 Hz, Shelving | ||
| Spanningsversorgung | |||
| Leistungsaufnahme | 456 W max. | ||
| Netzanschluss | 3-Pol IEC 250 VAC, 20 A Stecker | ||
| Sicherung | 100 - 115 VACT5AL / 250 V | ||
| 220 - 240 VACT2.5AL / 250 V | |||
| Abmessungen und Gewicht | |||
| Abmessungen | Zoll | 14" L x 10,8" B x 21,5" H | 17,75" L x 13,5" B x 27,5" H |
| mm | 356 mm L x 275 mm B x 546 mm H | 450 mm L x 342 mm B x 698 mm H | |
| Gewicht | Ibs. | 35,8 | 49 |
| kg | 16,25 | 22,25 | |
| Montage | |||
| Montageverfahren | Integrierte 1 3/8" Ständerhalterung | ||
| Flugpunkte | 1 | ||
Technische Daten können unangekündigt geändert werden.

D412


D415

EinfachAnleitung