RYOBI RLT 1038 - Unkrautvernichter

RLT 1038 - Unkrautvernichter RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RLT 1038 RYOBI als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice RYOBI RLT 1038 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RLT 1038 RYOBI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Unkrautvernichter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RLT 1038 - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RLT 1038 von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG RLT 1038 RYOBI

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG

ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN

WARNING

Die Sicherheitsregeln müssen befolgt werden, wenn diese Produkt benutzt wird. Lesen Sie für ihre eigene Sicherheit und die von Außenstehenden these Anweisungen bevor Sie das Produkt benutzen.itte bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.

WARNING

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, oder mangelnder Erfahrung und Wissen vorgesehen, es sei dann, sie werden durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder erhalten von solch einer Person Anweisungen zum Gebrauch des Gerats. Kinder mussen beaufsichtigt werden, so dass gewährleistet ist, dass sie nicht mit dem Gerät speien.

UNTERWEISUNG

Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, den Trimmer zu benuten.
- Halten Sie den Bereich beim Trimmern frei von allen Zuschauern, Kindern, und Haustieren. Stoppen Sie die Maschine, wenn jeder dieser Bereich betritt.
- Arbeitene Sie niemals mit dem Trimmer, wenn Sie mude oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
Benutzen Sie den Trimmer nur zum Schneiden von Gras und schwachem Gebusch. Nicht für andere Zwecke verwenden.
Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen können.

SICHERHEIT

Unterlassen SieunnotigesStarten des Gerätes. Überprüfen Sie immer,dass der Schalter sich in der AUS Position befindetvor Sie das Werkzeug an das Stromnetz anschlieben.Tragen Sie kein Gerät, welches angeschlossen ist mit sich herum.
Die Stromversorgung sollte über eine Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA angeschlossen werden.
Überprüfen Sie vor der Benutzung, dass das Stromkabel oder Verlängerungskabel nicht beschadigt ist. Es muss von einem qualifizierten Techniker ausgetaucht werden, wenn Beschäftigungen zu sehen sind.
- Verwenden Sie den Trimmer nicht falls die Stromkabel beschädigt oder abgenutz ist.
Trennen Sie sofort die Stromversorgung, wenn das

Netzkabel oder Verlängerungskabel beim Einsatz beschäftigt wird. Berühren Sie nicht die Stromkabel bis die Stromversorgung getrennt ist. Nicht reparieren. Nur mit identischem Elektrokabel ersetzen.

Veränderungskabel müssen während der Benutzung entrottl sein. Aufgerollte Kabel konnen überhitzen.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel so liegt, dass man nicht darauf tritt, darüber stolpert, oder es auf andere Weise Beschäftigungen und Belastungen ausgesetzt wird.
Tragen Sie das Produkt niemals an dem Netzkabel.
Ziehen Sie niemals das Netzkabel um die Stromversorgung zu trennen.
- Halten Sie das Netzkabel fern von Hitze, Öl, und scharfen Kanten.
- Stellen Sie sichere, dass die Spannung für ihre Maschine richtig ist. Ein Typenschild auf dem Produkt zeigt die Spannung des Gerätes an. Schließen Sie das Produkt niemals an eine andere als diese Gleichstromspannung an.
- Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter auf der Aus Position befindet, bevor Sie die Stromversorgung trennen.
Zur Lagerung immer vom Stromnetz trennen und das Netzkabel auflollen.

VORBEREITUNG

Tragen Sie immer rutschfeste Sicherheitsschuhe und lange Hosen.
Überprüfen Sie vor der Benutzung, dass keine Teile beschädigt sind. Ein Schalter oder ein anderes Teil, das beschädigt ist, sollte durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetaucht werden.
- Setzen Sie das Gerät in keinem Fall Regen aus oder benutzten es feuchten Räumen. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Drahten, Stöcken, Steinen und Schutt.
Stellen Sie Sicher, dass der Trimmerkopf ordnungsgemäß montiert und befestigt ist.
- Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe ordnungsgemäß und sichere befestigt sind.

VERWENDUNG

  • Vermeiden Sie es die Maschine bei schlechtem Wetter zu benutzen, verbesserten Gewittergebung.
    Benutzen Sie das Gerät nicht bei schlechtem Licht, nur bei Tageslicht.
    Vermeiden Sie den Einsatz in nassem Gras.
    Sorgen Sie jederzeit für einen festen Stand und ein gutes Gleichgewicht.
    Gehen Sie während des Trimmens nicht ruckwärts.
    Gehen sie immer, laufen sie nie.
    Halten Sie den Trimmerkopf unterhalb der Hufthöhe.

Schneiden Sie auf keinem anderen Untergrund als Gras auf dem Boden.
Bedieren Sie den Trimmer niemals mit beschädigten oder ohne angebauten Schutzvorrichtungen.
Benutzen Sie den Freischneider nur im Außenbereich.
- Halten Sie ihre Höhe und Fußweit von der Schneidearbeitsfläche entwickert, vor allem wenn der Motor lauft.
Heben oder tragen Sie den Trimmer niemals mit dem Netzkabel.
- Achten Sie auf Objekte die durch den Schneidfaden geschleudert werden können.
Ausschalten und vom Stromnetz trennen bevor:

pflege
Den Trimmer unbeaufsichtigt setzen
Reinigen Ihres Trimmers
- Wechsel von Zubehrönteilen
- Überprüfen auf Schäden nach dem ein Gegenstand getroffen wurde
- Überprüfen auf Schäden, wenn der Trimmerungewöhnlich vibriert
Durchführung von Wartungsarbeiten

Tragen Sie eine Schutzbrille oder Augenschutz.

Schützen Sie sich vor Verletzungen durch Vorrichtungen zum Trimmern der Fadenlänge.
Trennen Sie die Maschine vom Stromnetz, bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder daran arbeiten und wenn sie nicht benutzt wird.
Stellen immer sicher, dass die Belüftungsöffnungen frei von Ablagerungen sind.

WARTUNG UND PFLEGE

  • Trennen Sie die Maschine nach der Benutzung von der Stromversorgung und überprüfen Sie sie auf Beschäftigungen.
  • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und Zubehör des Herstellers.
  • Bringen Sie das Gerät nach dem Herausschieben neuen Faden immer erst wieder in die normale Betriebsposition, bevor Sie es einschalten.
  • Nach jeder Benutzung mit einem weichen, trockenen Lappen reinigen.
    Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig um Sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß funktioniert und die gewünschte Funktion erfüllt. Jedes beschadigte Teil sollte durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder ausgetaucht werden.
    ■ Bei Nichtbenutzung müssen Werkzeuge an einem trockenen Ort und verschlüssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Nicht im Freien lagern.

VORGESEHENE VERWENDUNG

Der Trimmer ist nur zum Schneiden von Gras und schwachem Gebusch im privaten Gartenbereich konstruiert.

Das Gerat darf nicht in öffentlichen Gärten, Parks, Sportflächen oder an Weg- bzw. Straßenrändern oder in der Land- bzw. Forstwirtschaft eingesetzt werden.

Der Trimmerarf nicht benutzt werden um Hecken, Straucher, Busche, Blumen und Kompost zu schneiden oder zu zerhacken.

UMWELTSCHUTZ

RYOBI RLT 1038 - UMWELTSCHUTZ - 1

Recycleln Sie die Rohstoffe anstatt sie in die Haushaltsabfälle zu geben. Zum Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die Zubehörteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden.

SYMBOL

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 1

Sicherheitswannung

Spannung

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 2

Konformität mit technischen Vorschriften

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 3

Bitte lessen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Geräteness.

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 4

Tragen Sie Augen- und Gehorschutz.

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 5

Vermeiden Sie den Einsatz in nasser oder feuchter Umgebung.

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 6

Halten Sie alle Außenstehenden mindestens 15 Meter fern.

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 7

Trennen Sie vor Wartungsarbeiten den Stecker sofort vom Stromnetz, oder falls das Kabel beschädigt oder geschritten ist. Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Obekte.

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 8

Halten Sie andere Personen auf sicher Entfernung von der Maschine.

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 9

Doppelisolierung

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 10

garantiertier Schalleistungspegel

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL - 11

Elektrische Geräte sollen nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden.itte entsorgen Sie diese an den entsprachenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die ortliche Behörde oder ihren Handlcr, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.

SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 1

Sicherheit

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 2

Auspacken

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 3

Erste schritte

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 4

Überblick

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 5

Gehen Sie auf Seite #

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 6

Verwendung

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 7

Wartung und pflege

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 8

Sicherheitswannung

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 9

Plugin

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 10

Stecker ziehen

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 11

Information

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 12

Schloß

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 13

Öffnen

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 14

Tragen Sie Sicherheitshandschuhe

RYOBI RLT 1038 - SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 15

Teile oder Zubehör getrennt erhältlich

ELEKTRISCHE VEILIGHEID

VOORGESCHREVEN GEBRUIK

Dele aller tilbehör, der sælges separat

ALLMÄNNASÄKERHETSFÖRESKRIFTER

A WARNING

TTI garantiert, dass这点e Produkt für den AuBengebrauch im Hinblick auf Material und Verarbeitungsgute frei ist von allen Defekten, guttg für einen Zeitraum von 24 Monaten ab Datum des Kaufs durch den originalen Kaufer, jedoch abhängig von den untersten-,den Beschränkungen.itte bewahren Sie ihre Rechnung als Beweis des Kaufdatums auf.

These Garantie ist nur dann anwendbar, wenn das Produkt für personliche und nicht-kommerziielle Zwecke verwendet wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf einen Schaden oder Haftung, die durch/aufgrund von falscher Anwendung, Missbrauch, zufälligen oder absichtisierten Handlungen des Nutzers verursucht wurden, oder durch ein-ne unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder das Versäumnis des Endnutzers, die im Benutzerhandbuch angegebenen Anweisungen zu befolgen, oder die verschepte Repa-ratur durch nicht qualifizierten Personal, die Modifikation oder Nutzung von Zubehörht-ilen und/order Zusatzgaranten, die von der autorisierten Partei nicht austrücklich empfohlen werden.

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Riemen, Bürsten, Taschen, Binnen oder jedem sonstige Teil, das einer gewöhnlichen Abnutzung unterliegt und einen Ersatz im Rahmen des Garantiezeitauros erforderlich macht. Außer für den Fall einer ausdrücklichen ge-setzlichen Vorschrift erstreckt sich diese Garantie nicht auf Transportkosten oder Verbrauchsgüter wie Sicherungen.

These eingeschädigte Garantie ist nicht fällig, falls die originellen Kennzeichen (Handelsmarke, Seriennummer) beschäftigt, geändert oder entfern wird, oder falls das Produkt nicht bei einem autorisierten Einzelhandel gekauf, oder falls das Produkt in seinem IST-Zustand und / oder MIT ALLEN VORHANDENEN MANGELN verkauf wurde.

Abhängig von den anwendbaren lokalen Vorschriften getlogen die Bestimmungen dieser Garantie anstelle jeder anderen schriftlichen Garantie, sie je schriftlich oder mündlich, einschließlich jeder VERTIEBSGARANTIE ODER GARANTIE IM HINBLICK AUF DIE GEGENETHEIT FOR EINEN BESTIMTTEN ZWECK. UNDER KEINEN UM-STÄNDEN HAFTEN WIR FÜR SPEZIAL-, ZUFALLS-, FOLGE-oder UNFALLSCHADEN. UNSERE GESAMTHAFTUNG SOLL DEN TATSACHLICHEN KAUFPREIS. DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT WURDE, NICT UBERSCHREITEN.

These Garantie ist nur gült in der Europäischen Union, Australianien und Neuseeland.itte kontaktieren Sie ihren autorisierten Ryobi-Händler außerhalb dieser Regio-nen, um festzulegen, ob eine andere Garantieleistung anzuwenden ist.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST

Besuchen Sie rybitools.eu, um einen autorisierten Kundendienst in ihrer Höhe zu finden.

ES

GARANTÍA LIMITADA

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass diese Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten über-einstimmt.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094,Fpr EN 60335-2-91

Gemessener Schalleistungspegel 94,4 dB(A)

Garantierer Schallenergiepegel 96 dB(A)

Konformitatsbeurteilungsmethode zu Anhang VI Richtlinie 2000/14/EC

Seriennummer: Siehe Produkt-Leistungsschild

Baujahr: Siehe Produkt-Leistungsschild

RYOBI RLT 1038 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : RLT 1038

Kategorie : Unkrautvernichter