R1000-1 D - Leistungsverstärker AUDIO DESIGN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts R1000-1 D AUDIO DESIGN als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice AUDIO DESIGN R1000-1 D - page 32
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Questions des utilisateurs sur R1000-1 D AUDIO DESIGN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Leistungsverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch R1000-1 D - AUDIO DESIGN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. R1000-1 D von der Marke AUDIO DESIGN.

BEDIENUNGSANLEITUNG R1000-1 D AUDIO DESIGN

Liebe Kundin, lieber Kunde,

wir gratulieren Ihnen zu Ihrm Kauf von Autoaudioverstarkern der besten Marke weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die beste musikalische Reproduktion geh, und freiuen uns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Durch jahrelange Ingenieurserfahrung, Handwerkskunst und kritische Testverfahren haben wir ein weites Spektrum an Produkten geschaffen, die die Musik mit aller Klarheit und Klangschnheit reproduziert, die Sie verdienen.

Zur maximalen Performance empfehlen wir, dass Sie Ihr neues Rockford Fosgate Produkt von einem Vertragshandler von Rockford Fosgate einbauen lassen, da wir durch das Rockford Technical Training Institute (RTTI) spezialisierte Ausbildung bieten.itte lessen Sie ihre Garantie und bewahren Sie ihre Quittung und Originalverepackung zum eventuellen späteren Gebrauch auf.

Hervorragende Produkte und kompetenter Einbau sind nur Teile des Puzzles, wenn es um Ihr System goes. Vergewisern Sie sich, dass derjenige, der Ihr System einbaut, nur authentischen Installationszubehör von Connecting Punch bei ihrem Einbau verwendet. Connecting Punch führt alles von RCA- und Lautsprecherkabeln zu Stromkabeln und Batterieadaptern. Bestehen Sie darauffl SchlieBlich verdient Ihr neuen System nur das Beste.

Um Ihr dem neuen Rockford Fosgate Image den letzten Schliff zu geben, bestellen Sie ihre Rockford Accessaires. Dazu gehört alles von T-Shirts und Jacken zuappen und Sonnenbrillen.

Eine kostenlose Broschüre über Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires besuchen Sie uns im Web unter: www.rockfordfosgate.com oder wahren Sie in den USA 1-800-669-9899 oder FAX 1-800-398-3985. Anrufer aus anderen Ländern wahrenitte zunachst die Ländervorwahl +001

PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND

Fortgesetzte Gerauschdruckpegel von über 100 dB konnen beim Menschen zu permanentem Horverlust führen. Leistungsstarke Autosoundsysteme konnen Gerauschdruckpegel erzeugen, die welt über 130 dB liegen.itte wenden Sie gesunden Menschenverstand an und praktizieren Sie sicheren Sound.

Falls Sie nach der Lekture ihrer Gebrauchsanleitung noch Fragen hinsichtlich these Products haben, empfehlen wir, dass Sie einen Rockford Fosgate Vertragshandler kontaktieren. Wenn Sie weitere Fragen haben, können Sie uns direkt unter 1-800-669-9899 anrufen. Bei Ihr dem Anruf haben Sieitte die Seriennummer, Modellnummer und das Kaufdatum griffbereit.

Die Seriennummer befindet sich auf der Außenseite der Verpackung.itte notieren Sie diese Nummer nachfolgend, so dass sie stets bei ihren Unterlanden ist. Sie dient zur Verifizierung ihrer Werksgarantie und kann sich als nutzlich erweisen, sollte Ihr Gerätjemals gestöhlen werden.

Seriennummer:

Modellnummer:

INHALTSVERZEICHNIS

Einleitung 2

Sicherheitshinweise 3

Designcharakteristiken 4

Einbau 5-7

Einbauüberlegungen 5

Befestigungsstellen 5

Batterie und Aufladung 6

Verkabelung des Systems 6

Betrieb 8-9

Lautstärke einstellen 8

Crossover-Frequency eistellen 8

Phasenschalter 8

Punch-Bass. 8

Punch-Pegel-Fernbedienung 9

Fehlerbeseitigung 9-10

Technische Daten 10

Informationen zur beschränkten Garantie 11

HINWEIS: Lesen Sie jeder Abschnitt für detailierte Informationen.

HIER GEHT'S LOS

Willkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer, Verkauf und Einbauenden Informationen. Kurzfasste Informationen zum Einbau these Products finden sich im Abschnitt „Einbau" dieser Anleitung. Andere Informationen konnen Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemtuht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind. Da wir unsere Produkte bereits ständig weiterentwickeln, konnen sich diese Informationen bereits ohne Ankündigung ändern.

SICHERHEITSHINWEISE

AUDIO DESIGN R1000-1 D - SICHERHEITSHINWEISE - 1

Dieses Symbol mit dem Wort „WARNUNG“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise führt zu schweren Verletzungen oder Tod.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - SICHERHEITSHINWEISE - 2

Dieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT" soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - SICHERHEITSHINWEISE - 3

Bitte lessen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden am Gerät die Hinweise in dieser Anleitung. Wir möchten, dass Ihnen these System Freude, nicht Kopfschmerzen bereitet.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - SICHERHEITSHINWEISE - 4

Wenn Sie beim Einbau des Gerats unsicher sind, halten Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - SICHERHEITSHINWEISE - 5

Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

INHALT DES KARTONS

Ein Prime R250-1, R500-1or R1000-1d Monoversteller

Einbau- und Bedienungsanleitung

Punch-Pegel-Fernbedienung Befestigungszubehor

Das jedem Verständiger beiliegende Zubehörset enthalt das Zubehör, das zur Befestigung des Verständers im Fahrzeug nötig ist.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - INHALT DES KARTONS - 1

AUDIO DESIGN R1000-1 D - INHALT DES KARTONS - 2

  1. Betriebs-LED (Oberseite des Geräts - nicht gezeichnet) - Diese LED leucht auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist.
  2. Schutz-LED (Oberseite des Geräts - nicht gezeichnet) - Diese LED leuchtet auf, wenn ein Kurzschluss oder eine zu geringe Impedanz an den Laufsprecheranschlüssen erkannt wird. Wenn dies eintritt, schaltet sich der Verständner automatisch aus.
  3. RCA-Anschlüsse - Die genormten RCA-Anschlüsse ermögen einfaches Anschlieben des Signalpelegeingangs. Sie sind platinplattiert, um der Signalverschlechterung verursachenden Korrosion zu widerstehen.
  4. RCA-Durchgangsausgabe - Der Durchgang bietet eine bequeme Quelle zum Daisy-Chaining eines zusätzlichen Veränderkers, ohne einen weiteren Satz von RCA-Kabeln vom vorderen Bereich des Wagens zum hinten befindlichen Veränderker zu verlagen.
  5. Lautstärkeregler - Der Eingangslautstärkeregler ist werkseitig so eingestellt, dass er der Leistung der meisten Source-Geräte entspricht. Er kann den Ausgangspegeln einer Vielzahl von Source-Geräten angepasst werden.
  6. Phasenschalter - Erlaubt die Wahl der Ausgangsphase des Verständerkers zwischen 0^ und 180^ .
  7. Varierbares Crossover Tieffpassbetrieb (LP) - Die Veränder haben einen eingebauten 12 dB/Oktav Butterworth-Filter mit einem von 40 Hz bis 130 Hz variablern Crossover-Punkt.
  8. Punch Bass - Dies ist ein Bass-Regler einstellbar zwischen 0dB und 12dB @ 45Hz.
  9. Punch-Pegel-Fernbedienung - Wenn eine Verbindung, die "Gain Control" ist verknüpft und ermöglich es Ihnen, der Ferne kontrollieren Sie den Ausgangspiegel des Verständers aus dem Bindestrich oder Center-Konsole.
  10. Stromanschlüsse - Die Strom - und Erdungsanschlüsse sind vernickelte Klemmkabelanschlüsse und führen Gabel- oder Ringadapter auf.
  11. Fernbedienungsanschluss - Der vernickelte Klemmkabelanschuss nimmt Gabel- oder Ringadapter auf. This is an Anschluss, which would be used to establish the relationship between Verstandards und Verwaltungskosten.
  12. Sicherungen – Diese ATC-Sicherungen sind bei Ausfall weniger zugänglich. Sicherungen nur durch denselben Typ und Bemessungsstrom ersetzen. Siehe Technische Daten zu dem Bemessungsstrom der Sicherungen.
  13. Lautsprecheranschluss – Die strapazierfahigen, vernickelten Klemmkabelanschluss (+ und -)nehmen Gabel- oder Ringadapter auf. Positiven (+) und negative (-) Ausgänge sind intern parallel beschaltet.

EINBAUÜBERLEGUNGEN

Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau bereitsigt:

Sicherungsfassung und Sicherung.

(Siehe Technische Daten für

Bemessungsstrom)

Spannungs- und Widerstandsmesser

Abisolierzange

Drahtkripper

Drahtschere

Kreuzschraubenzieher Nr. 2

Batteriestutzenschlüssel

Handbohrer mit verschiedenen Bohrerspitzen

Schrumpfschlauch (3 mm Durchmesser)

Verschiedene Anschlussteile

Angemessene Lange—Rotes Stromkabel

Angemessene Lange—Fernbedienungsanschaltkabel

Angemessene Lange—Schwarzes Erdungskabel

HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 4 AWG für die Strom- ( + ) und Masse-Anschlüsse (GND).

Dieser Abschnitt concentriert sich auf Erwagungen hinsichtlich des Einbau Ihres neuen Verständerkers im Fahrzeug. Vorausplanung Ihres Systemlayoutns und der besten Verkabelungsstruten spart Zeit beim Einbau. Prufen Sie bei der Wahl eines Layouts für Ihr neues System, ob alle Komponenten weniger erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - EINBAUÜBERLEGUNGEN - 1

VORSICHT:

Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, halten Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - VORSICHT: - 1

VORSICHT:

Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regel:

  1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.
  2. Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie.
  3. Um die Montage zu erreichtern, empfehlen wir, alle Kabel vor der Befestigung des Source-Geräts zu verlegen.
  4. Verlegen Sie alle RCA-Kabel dicht zusammen und im Abstand zu jeglichen Hochstromkabeln.
  5. Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlüsslichen Einbau zu gewährleisten und Signal- und Stromverlust zu minimieren.
  6. Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie daraufuf, nicht in den Benzintank, die Benz-, Brems- oder hydraulische Leitungen, Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren, wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten.
  7. Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen, bietet den besten Schutz.
  8. Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlagen. Verwenden Sie Gummi- oder Plastikringe, um Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonderss die Feuerwand).
  9. Schützen Sie die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäße Sicherungen vor Schäden. Installieren Sie die entsprechende Sicherungshalterung und Sicherung auf dem +12V Stromkabel maximal 45 cm vom Batteriepol.
  10. Kratzen Sie bei der Erdung über das Fahrgestell alle Farbe vom Metall, um eine gute, saubere Erdungsverbindung zu gewährleisten. Erdungsverbindungen sollen so kurz wie möglich und stets an Metall angeschlossen sein, das an die Karosserie oder das Fahrgestell geschweit ist.

BEFESTIGUNGSSTellen

Motorraum

Das Gerätarf nicht im Motorraum installiert werden. Ein solcher Einbau führt zum Verlust der Garantie.

Einbau im Kofferraum

Aufrechter oder umgekehrter Einbau des Verständerkers bietet adäquate Kühlung des Verständerkers.

Befestigung des Verständrakers auf dem Boden des Kofferraums bietet die Beste Kühlung des Verständrakers.

Einbau im Innenaum

Befestigung des Verstärkers im Innenaum ist möglich, solange gewährleistet ist, dass der Verstärker genugend Luftzufuhr hat, um sich selbst zu kühlen. Wenn Sie den Verstärker unter dem Fahrzeugtiz befestigen, muss ein Luftspalt von weniger stens 2,54 cm um den Kühlkörper des Verstärkers herum vorhanden sein.

Befestigung des Verstärkers bei einem Luftspalt von weniger als 2,54 cm um den Kuhlkörper des Verstärkers herum bietet keine ordnungsgemäß Kuhlung und wirkt sich negativ auf die Leistung des Verstärkers aus. Von ihr wird dringend abgeraten.

BATTERIE UND AUFLADUNG

Verstärk belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusammen. Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genugend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch ihr Stereosystem zu verkaufen. Gewöhnliche elektrische Systeme, die sich in gutem Zustand befinden, sollenn in der Lage sein, die zusätzliche Belastung durch einen beliebigen Verstärker der Power-Serie problemlos zu verkaften, jedoch kann sich die Lebensdauer der Batterie und Lichtmaschine etwas reduzieren. Wir empfehlen die Verwendung einer hochbelastbaren Batterie und eines Energiespeicherungskondensators, um die Leistung Ihres Verstärkers zu maximieren.

VERKABELUNG DES SYSTEMS

AUDIO DESIGN R1000-1 D - VERKABELUNG DES SYSTEMS - 1

VORSICHT:

Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lessen Sie esitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - VERKABELUNG DES SYSTEMS - 2

VORSICHT:

Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - VERKABELUNG DES SYSTEMS - 3

VORSICHT:

Vermeiden Sie es, Stromkabel in der Höhe von niedrigaktiven Eingangskabeln, der Antenne, Stromleitungen, empfindlichem Gerat oder Halterungen zu verlagen. Die Stromkabel leiten erheblichen Strom und konnen Gerausche im Audiosystem verursachen.

  1. Planen Sie die Kabelrouten. Die RCA-Kabel sollen nicht zusammen bleiben, aber von den Stromkabeln des Verstärkers und anderen Hochleistungszubehör, insbesondere von elektrischen Motoren isoliert sein. Dies dient dazu, die Kupplung von Gerauschen aus elektrischen Strahlungsfeldern in das Audiosignal zu verhindern. Werden Kabel durch die Feuerwand oder andere Metallbarieren geführt, die Kabel zur Vermeidung von Kurzschlüssen mit Plastik- oder Gummiringen schützen. Die Kabel zunachst etwas länger halten und erst später exakt anpassen.
    HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 4 AWG für die Strom- ( + ) und Masse-Anschlüsse (GND).
  2. Das ROTE Kabel (Stromkabel) durch Abisolieren von 9,5 mm am Ende des KabelsVBbereiten. Den blogelegten Draht an einen Gabel- oder Ringadapter crimpen und am B+-An Schluss befestigen. Die Schraube anziehen, um das Kabel an seinem Platz zu befestigen.
    HINWEIS: Das B+-Kabel muss maximal 45 cm von der Fahrzeugbatterie mit einer Sicherung ausgestattet sein. Den Sicherungshalter unter der Motorhaube anbringen und gewährleisten, dass die Anschlüsse wasserdicht sind.
  3. Das ROTE Kabel (Stromkabel) maximal 45 cm von der Batterie abisolieren und einen Inline-Sicherungshalter einspließen. Der Bemessungsstrom der zu verwendenden Batterie ist in den Technischen Daten aufgeführrt. Zunachst noch KEINE Sicherung eingesetzt.
  4. 1,27 cm vom Batterieende des Stromkabels abisolieren und einen Ringadapter von geeigneter Groß an das Kabel crimpen. Den Ringadapter zum Anschlieben an den positiven Anschluss der Batterie benutzen.
  5. Das SCHWARZE Kabel (Erdungskabel) durch Abisolieren von 9,5 mm am Ende des Kabels zum Anschlieben am Verständer vorbereiten. Den blogegelegten Draht an einen Gabel- oder Ringadapter crimpen und am ERDUNGS-Anschluss befestigen. Die Schraube anziehen, um das Kabel an seinem Platz zu befestigen. Den Untergrund am Fahrgestell durch Abkratzen der Farbe von der Metalloberfläche und sorgfälliges Reinigen des Bereichs von Schmutz und Schmiere vorbereiten. Die Isolation am anderen Ende des Kabels abziehen und einen ringformigen Stecker anbringen. Das Kabel mittels einer nichteloxierten Schraube und einer Sternunterlegschelbe am Fahrgestell befestigen.

HINWEIS: Die Länge des SCHWARZEN Kabels (Erde) sollte so kurz wie möglich gehalten werden, jeder stets maximal 75 cm.

  1. Das Fernbedienungskabel durch Abisolieren von 9,5 mm am Ende des Kabels zum Anschlieben am Veränderkör vorbereiten. Den bloßgelegten Draht an einen Gabel- oder Ringadapter crimpen und am FERNBEDIENUNGS-Anschluss befestigen. Die Schraube anziehen, um das Kabel an seinem Platz zu befestigen. Das andere Ende des

Fernbedienungskabels an eine geschaltete, positive 12V-Quelle anschlieben. Die geschaltete Spannung wird gewöhnlich vom Einsatzanschluss für exter Verträger am Source-Gerät genommen. Ist ein solcher An Schluss am Source-Gerät nicht vorhanden, wird empfohlen, einen mechanischen Schalter in eine Leitung mit einer 12V-Quelle einzubauen, um den Verträger zu aktivieren.

  1. Den Veränderer gut am Fahrzeug oder Veränderung besteigen. Darauf achten, dass der Veränderer nicht an Pappoder Plastikpanelen befasst wird. Dies kann dazu führen, dass die Schrauben sich durch Straβenvibrationen oder plötzliches Anhalten aus den Panelen lose.
  2. Vom Quellsignal durch Einstöpseln der RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen am Veränderer anschließen.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - VERKABELUNG DES SYSTEMS - 4

VORSICHT:

Stets gewährleisten, dass der Betriebsschalter ausgeschelt oder das Stromkabel vom Versteller abgezogen ist, bevor RCA-Kabel angeschlossen werden. Geschieht dies nicht, können der Versteller und/oder die angeschlossenen Komponenten beschädigt werden.

  1. Die Lautsprecher anschließen. Die Lautsprecherkabel 9,5 mm abisolieren, den bloßgelegten Draht an einen Gabel-oder Ringadapter crimpen und an den Lautstärkeranschlüssen befestigen. Die Schraube anziehen, um das Kabel an seinem Platz zu befestigen.
  2. Eine abschlussende Prüfung des gesamten Kabelsystems durchführten, um zu gewährleisten, dass alle Verbindungen akkurat sind. Alle Strom- und Erdungsverbindungen auf durcheriebene Kabel und lose Verbindungen prufen, die Probleme verursichen können. Inline-Sicherung in der Höhe des Batterieanschusses einbauen.

HINWEIS: Dieser Verständner wird nicht für Impedanzlasten unter 2-Ohm überbruck empfohlen..

AUDIO DESIGN R1000-1 D - VORSICHT: - 1

Stromanschlüsse

AUDIO DESIGN R1000-1 D - Stromanschlüsse - 1
2 min.

Mono überbrücken

Dieser Veränder wird nicht für Impedanzlasten unter 2-Ohm überbrachte empfohlen.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - Mono überbrücken - 1

LAUTSTARKE (GAIN) EINSTELLEN

Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler des Verstarkers ganz nach unten stellen (nach links drehen). Die Lautstärke des Source-Geräts erhöhen, bis eine Verzerrung hörbar ist, dann ein weniger verringern, bis die Verzerrung nicht mehr hörbar ist. An den ersten Source-Geräten bedeutet die ganz nach oben. Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung des Verstarkers erhöhen, bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist.

HINWEIS:

Der Beste Rauschabstand und Dynamikbereich werden bei einer auf das Minimum gestellten Lautstärke erreicht. Die meisten Benutzer finden, dass adäquate Lautstärke etwa in der Mitte des Einstellungenbereichs erzielt wird.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - LAUTSTARKE (GAIN) EINSTELLEN - 1

VORSICHT: Vermeiden Sie, die Veränderkraftlustärke sehr hoch einzustellen, da Gerausche und Verzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen.

HINWEIS:

Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genaure Einstellungenverfahren.

CROSSOVER-FREQUENZ EINSTELLEN

Die Crossover-Frequency kann zwischen 40 und 130Hz eingestellt werden. Das Crossover ist nur auf Tiefpass (LP) eingestellt.

Den Crossover-Regler ganz nach unter drehen.Während das System spiel, den Crossover-Regler langsam nach ober drehen, bis der gewünschte Crossover-Punkt erreicht ist. Ein guter Ausgangspunkt liegt bei etwa 80Hz

PHASENSCHALTER

Erlaubt die Wahl der Ausgangsphase des Verständerkers zwischen 0^ und 180^ .

PUNCH BASS

Wenn eine Verbindung, die "Gain Control" ist verknüpf und erhöglich es Ihnen, der Ferne kontrollieren Sie den Ausgangspiegel des Verständers aus dem Bindestrich oder Center-Konsole.

AUDIO DESIGN R1000-1 D - PUNCH BASS - 1

PUNCH-PEGEL-FERNBEDIENUNG

Erlaubt, wenn angeschlossen, die Fernbedienung des Ausgangspegels des Verständerkers.

Befestigung und Einbau

  1. Eine Stelle unter dem Armaturen Brett oder nahe der Mittelkonsole suchen, die bequemen Zugriff auf die Fernbedienung erlaubt.
  2. Die Befestigungsklemme mit den beiliegenden Schrauben anbringen.
  3. Das Kabel von der Fernbedienung verlegen und am Veränderer anschließen.
  4. Die Fernbedienung auf die Befestigungsklemme schieben, bis sie einschnappt.

FEHLERBESEITIGUNG

HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung:

Verfahren 1: Den Veränder auf ordnungsgemäß Anschlüsse überprüfen.

Prufen, ob die BETRIEBS-LED aufleucht. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf, bei Schritt 3 weltmachen, falls nicht, hier weitermachen.

  1. Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüften und nach Bedarf ersetzen.
  2. Die Sicherung(en) am Verträger überprüften und nach Bedarf ersetzen.
  3. Überprüfen, ob der Erdungsanschluss an blankem Metall am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
  4. Überprüufen, ob an der positiven Batterie und am Fernbededierungseinschaltkabel 9 bis 14.4Voll anliegen. Die Qualität der Anschlüsse für beide Kabel am Versteller, Stereosystem und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.

Verfahren 2: Schutz- oder Thermallicht leuchtet auf.

  1. Falls das Schutzlicht aufluchtet, bedeutet dies, dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautspricheranschlüssen vorliegt. Überprüften, ob die Lautspricher ordnungsgemäß angeschlossen sind. Den ordnungsgemäßen Anschluss der Lautspricher überprüften und mit einem Spannings-/Widerstandsmesser auf mögliche Kurzschlusses in den Lautspricherkabeln testen. Eine zu niedrige Lautspricherimpedanz kann ebenfalls dazu führen, dass das Schutzlicht aufluchtet.
  2. Leuchtet die Thermal-LED auf, die Lautspricherimpendanz überprüfen und gfs. neu verkabeln. Dies kann auch ein Zeichen darauf sein, dass der Versteller auf sehr hoher Leistung gefahren wird, ohne dass adäquater Luftstrom um den Versteller herum vorhanden ist. Das System ausschalten und den Versteller abkühlen lessen. Überprüfen, ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterhalt. Soltte keiner dieser Schritte Abhilfe schaffen, ist der Versteller möglichereweise defekt. Rufen Sie dann den Kundendienst an.

Verfahren 3: Den Veränder auf Audioleistung überprüfen.

  1. Gewährleisten Sie, dass gute RCA-Eingangsanschlüsse am Stereosystem und Veränder vorliegen. Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke, Speiße usw. überprüfen. Die RCA-Eingänge bei eingeschalteten Stereosystem auf Wechselspannung überprüfen. Nach Bedarf reparieren bzw. ersetzen.
  2. Den RCA-Eingang vom Veränderer entfemen. Den RCA-Eingang vom Prüf-Stereosystem direkt an den Veränderung eingang beschlossen.

Verfahren 4: Prufen, ob beim Anstellen des Verständerkers ein Knacken auftritt.

  1. Das Eingangssignal zum Veränderer entfern und den Veränderer ein- und ausschalten.
  2. Ist das Gerausch eliminiert, die FERNBEDIENUNGS-Ader des Verstärkers mit einem Verzögerungseinschaltmodul am Source-Gerät anschließen.

ODER

  1. Eine andere 12V Quelle fur die FERNBEDIENUNGS-Ader des Verstärkers (z.B. Batterie direkt) verwenden.
  2. Falls das Gerausch elimiert ist, ein Relais zur Isolierung des Verstärkers von Anschaltgeräuschen verwenden.

Verfahren 5: Den Veränder auf übermäßige Motorengeräusche prufen.

  1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA-, Laufsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfern't verlegen.

ODER

  1. Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoganlage und dem/den Verträger(n) umgeheden. Die Stereoganlage direkt am Verträkereingang anschließen. Falls das Gerausch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Gerauschs.

ODER

  1. Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an anderen Stellen wieder erden. Prufen, ob die Erdungstelle sauberes, glanzendes Metall ist, das frei von Farbe, Rost usw.ist.

ORER

  1. Ein zweites Erdungskabel vom Negativpol der Batterie zum Fahrgestellsmetall oder Motorblock des Fahrzeugs hinzufugen.

ODER

  1. Die Drehstromlichtmachine und Batterieladung von ihrem Mechaniker prufen halten. Die ordnungsgemäß Funktion des elektrischen Systems am Fahrzeug prufen, und davon einschließlich des Verteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenkabel, des Spanningsreglers usw.

TECHNISCHE DATEN

MODELL- PRIMER250-1R500-1R1000-1d
Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen
4 -Belastung Mono150 Watts x 1320 Watts x 1250 Watts x 1
2 -Belastung Mono250 Watts x 1500 Watts x 11000 Watts x 1
Maße:Höhe6,10 cm6,10 cm6,10 cm
Breite19,49 cm19,49 cm19,49 cm
Länge29,30 cm42,30 cm29,30 cm
Bemessungsstrom der internen(1) 30A ATC(2) 30A ATC(3) 30A ATC
Bemessungsstrom der Batteriesicherung (Amp) Extern (Liegt nicht bei)40A60A90A
A-gewichteter Rauschabstand (CEA-2006)Referenzwert bei 1 W an 4 Ohm80 dB
A-gewichteter RauschabstandReferenzwert bei Nennstromwert an 4 Ohm100 dB
Crossoverstellheit12dB/Oktav Butterworth
Crossover-FrequencyTiefpass zwischen 40 und 130 Hz variabel
Frequenzverhalten20 Hz bis 130Hz ±1 dB
Einstellbarer SignalspannungsbereichVon 150 mV bis 8 V variabel (RCA-Eingang)
SchutzDer Kurzschlusschutz schaltet
den Verträker bei sehr niedriger
Impedanz oder kurzgeschlossenen
Laatsprecherkabeln ab.
Punch BassZwischen 0dB und +12dB bei 45Hz variabel
Eingangsimpedanz20 K Ohm
Betriebsspannung9 bis 16 V DC
Symmetrische EingängeNein
Dampfungsfactor>200
THD+N (Gesamtklirnfaktor + Gerasch)< 1,0% @ 4 ohm

*These technischen Daten sind Amplifier Power Standard CEA-2006 normkonform

Rockford Corporation bietet fur Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen:

Laufzeit der Garantie

Source-Geräte, Lautsprecher, Signalprozessoren und PRIME und PUNCH -Verträker - 1 Jahr

POWER-Verträker - 2 Jahre

Alle werkseitig aufgarbeiteten Produkte - 90 Tage (Quittung erforderlich)

Was gedeckt ist

These Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungen verkauf wurden. Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in einem anderen Land verkauf wurden, sind nur durch den Handler in dem betreffenden Land, nicht jeder durch die Rockford Corporation gedeckt.

Weristgedeckt

These Garantie deckt nur den ursprünglichen Käfer von Rockford Produktien, die von einem Rockford Fosgate Vertragshandler in den Vereinigten Staaten gekauft wurden. Um Leistungen in Anspruch zunehmen, muss der Käfer Rockford eine Kopie der Quittung vorlegen, die den Kundennamen, den Handlernamen, das Produkt und das Kaufdatum angibt.

Produkte, die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen, werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder (mit einem Produkt, das als gleichwertig erachtet wird,) ersetzt.

Was nicht gedeckt ist

  1. Durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäßen Betrieb, Wasser, Diebstahl oder Versand verursachte Schäden
  2. Jegliche Kosten, die im Zusammenhang mit Ein- bzw.Ausbau des Produkts entstanden sind
  3. Leistungen, die nicht von Rockford oder einem autorisierten Rockford Fosgate Servicecenter erbracht wurden
  4. Produkte, an denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde
  5. Folgeschäden an anderen Komponenten
  6. Produkte, die außerhalb der USA gekauft wurden
  7. Produkte, die nicht von einem Rockford Fosgate Vertragshandler gekauft wurden

Einschänkung von implizierten Garantien

Impliziente Garantien, einschließlich von Garantien der Eignung für einen bestimmen Zweck und Marktgangigkeit, werden auf den Zeitraum der oberstehenden ausdrücklichen Garantie beschrankt. Manche Staaten erlauben Einschränkungen der Gültigkeit der implizierten Garantie nicht. Daher trifft diese Einschränkung nicht in allen Fällen zu.

Inanspruchnahme des Kundendienstes

Kontaktieren Sieitte den Rockford Fosgate Vertragshandler,bei demSie deses Produkt gkauft haben. BenotigenSiezusätzlicheHilre,ufenSie den Kundendienst von Rockford unter 1-800-669-989an.Sie erhaltendanneraRA# (Rucksendungsaurisierungsummer),umjejglicheProdukte an Rockford Fosgate zurückzusenden.Siedindur die Rucksendung des Produkts an Rockford verantwortlich.

EU-Garantie

Dieses Produkt entspricht den gultigen EU-Garantiebestimmungen. Sprechen Sie mit Ihr Vertragshandler über die Einzelheiten.

Egregio cliente,

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AUDIO DESIGN

Modell : R1000-1 D

Kategorie : Leistungsverstärker