RS ONE S - Kinderwagen HARTAN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RS ONE S HARTAN als PDF.

📄 86 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice HARTAN RS ONE S - page 4

Benutzerfragen zu RS ONE S HARTAN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kinderwagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RS ONE S - HARTAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RS ONE S von der Marke HARTAN.

BEDIENUNGSANLEITUNG RS ONE S HARTAN

damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fuhl!

1 Deutschland
9 GB United Kingdom (UK)
19 F La France
29 NL Netherlands
39 DK Danmark
49 N Norge
59 S Sverige
69 FIN Suomi

Product of Germany Sicherheit – Qualität und neueste Technik

Unsere Modelle werden hergestellt und getestet nach der Euro-Norm

DIN EN 1888:2005
DIN EN 1466

HARTAN RS ONE S - Product of Germany Sicherheit – Qualität und neueste Technik - 1

HARTAN RS ONE S - Product of Germany Sicherheit – Qualität und neueste Technik - 2

HARTAN RS ONE S - Product of Germany Sicherheit – Qualität und neueste Technik - 3

Sicherheit und Vertrauen

durch schadstoffgeprüche Textillien

HARTAN RS ONE S - Product of Germany Sicherheit – Qualität und neueste Technik - 4

HARTAN RS ONE S - Product of Germany Sicherheit – Qualität und neueste Technik - 5

1 Schieber
2 Scherenteilverriegelung
3 Sicherheitsdrehverschluss
4 Sicherungsknopf
5 Schieberabknickung
6 Radarretierung
7 Hebel für Feststellbremse
8 Einstellbare Schwingfederung
Gerauschlose Verdeckverstellung
10 Sun-Verdeck
11 Schutzbügelverstellung
12 Verdeck- und Schutzbügel abnehmen
13 Rückenverstellung
14 Sicherheitsgurt
15 FuBstützenverstellung
16 FuBstützenverlängerung
17 Automatische Oberteilverriegelung

8+19 Herausfallschutz
20 Sonnenschild
21 Schwenkradarretierung

Herzlichen Glückwunsch

Damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fuhl, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt aus dem Hause Kautan entschieden und damit eine sehr gute Wahl getroffen. Hochwertige Verarbeitung und laufende, strenge Qualitätskontrollen geben Ohnen die Sicherheit, dass Sie lange sehr viel Freude an Ihr Kautan Wagen haben. Die Verarbeitung schadstoffgeprüfter Textilien garantiert Ohnen die Unbedenklichkeit für Ihr Baby.

Bitte lessen Sie alle Anleitungen vor Gebrauch Ihres Kinderwagens sorgfält durch und haben Sie sie für spätere Zwecke und Rückfragen auf. Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann das die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigen.

Wenn Sie Anleitungen nicht verstehen und weitere Informationen benöti-gen, wenden Sie sich an ihren Fachhändler.

Stellen Sie safer, dass auch andere Benutzer über die Funktionen des Wagens und die Sicherheitshinweise informiert sind.

Zur Sicherheit Ihr's Kindes

WARNING! Prüfen Sie vor dem Gebrauch, dass der Wagen nicht beschädigt ist und keine Teile eingerissen oder gebrochen sind, in thisem Fall den Wagen keinesfalls benutzen.

WARNING! Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt imswagen.

WARNING! Vergewissem Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind und das Oberteil sicher befestigt ist.

WARNING! Das Befahren von Treppen oder Stufen, sowie eine zu schwere Beladung, kann ihren Wagen beschädigen und Ihr Kind gefährden.

WARNING! Stellen Sie den Wagien immer mit festgestellter Bremse ab, achten sie in öffentlichen Verkehrsmitteln auf einen sicheren Stand.

WARNING! Kinderwagen, Sportwagen und Tragetasche sind kein Bett oder Wiegeneratsz und dürfen nur für den Transport verwendet werden.

WARNING! Der Gebrauch these Kinderwagens zum Joggen, Skaten, o. ä. ist gefährlich und ist deshalb nicht erlaubt.

WARNING! Halten Sie spielende Kinder vom Wagen fern und setzen Sie sie nicht mit dem Wagen speilen.

WARNING! Sichern Sie das Kind mit einem Gurt.

WARNING! Befestigen Sie keine Taschen am Schieber, das beeinträchtigt die Standfestigkeit des Wagens.

WARNING! Dieses Modell ist geeignet fur 1 Kind.

WARNING! Zweitsitze sind für diese Modell nicht erlaubt.

WARNING! Sitzeinheit, Kinderwagenoberteil und Tragetasche)durfen nicht zum Transport im Auto verwendet werden.

WARNING! Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Hartan-Zubehör und -Ersatzteile.

Wagen aufstellen

Drücken Sie die Arretierknöprü 5 der Schieberabknickung und stellen Sie das Schieberoberteil 1 gerad. Ziehen Sie den Schieber 1 hoch, bis die Scherenteilverrieglung 2 einrastet. WARNING! Vergewissemn Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verrieglungen geschlossen sind.

Wagen zusammenlagen

WICHTIG! Schieber 1 schwenken, damit die roten Sicherungsknöffe 4 von oben sightbar sind. Sicherheitsdrehverschluss 3 nachinnen drehen, bis die Scherenteilverriegelung 2 öffnet, dann Schieber nach unter legen. Nach Drücken der Arretierknöffe 5 der Schieberabknickung, Schieberoberteil 1 nach unter klappen. WARNUNG! Beim Zusammenlagen und Aufstellen des Gestelles, beim Schwenken des Schiebers und beim Verstellen der Rückenlehne können Klemmstellen entstehen, die bei Unachsamkeit zu Verletzungen führen können.

Schieber schwenken

Drücken Sie den roten Sicherungsknopf 4, dann ziehen Sie den Sicherheitsdrehverschluss 3 nach oben bis der Schieber ausrastet. Achten Sie daraufauf, dass die Schieberarretierungen nach dem Schwenken beidseitig richtig eingerastet sind.

Schiebergriff hohenverstellbar

Arretierknöpf der Schieberabknickung 5 beidseitig drücken und Schieberoberteil 1 in die gewünschte Position bringen.

Abnehmen der Rader

Öffnen Sie die Feststellbremse 7. Betätigten Sie den Druckknopf 6 und zieren Sie das Rad ab. Stecken Sie das Rad bis zum Anschlag auf die Achse, drücken Sie darauf den Druckknopf.itte achten Sie darauf,dass alle Räder richtig einrastet sind.

Feststellbremse

Zum Feststellen der Räder drücken Sie den roten Sicherungsknopf am Bremshebel 7 und schwenken den Hebel nach unten. Die beiden Bremskronen rasten mit einem hörbaren Klicken ein. Zum Offnen der Bremse klappen Sie den Bremshebel nach oben bis er einrastet. Beim Abstellenodie Schiebeprobe vornehmen. WARNUNG! Achten Sie darauf, dass vor dem Hineinsetzen und Herausnahmen des Kindes die Bremse immer geschlossen ist.

Verdeck und Schutzbügel

Nach Drucken des Bajonettverschlusses 12 lautst sich das Verdeck oder der Schutzbürger Herausziehen. Achten Sie beim Einstecken darauf, dass der Schutzbürger richtig eingerastet ist und keine Stoffeile eingeklemmt sind. Durch Drucken der Verstellknöffe 11 konnen Sie den Schutzbürger schwenken. WARNUNG! Der Verdeckbürger 9 des Sportwagens und der Schutzbürger sind nicht zum Tragen des Sportwagens geeignet.

Sun-Verdeck - Gerauschlose Verdeckverstellung

Zum gerauschlosen Verstellen des Verdeckes drucken Sie die beiden vorderen Verdeckbürger 9 zusammen. Das Verdeck{last sich durch Abnehmen des hinteren Verdeckteiles 10 mittels ReiBverschluss zum Sonnensegel umwandeln. Als zusatzlicher Schutz lasst sich der Sonnenschild 20 Herausklappen.

Feststellbare Schwenkräder

Zum Feststellen der Schwenkräder drehen Sie die Kappen 21 bis der rote Punkt nach vorne zegt, die Räder arretieren sich selbst sobald sie in Fahrtrichtung stehen. Zum Lösen drehen Sie die Kappen 21 bis der grüne Punkt nach vorne zeigt. Zum Abnehmer drücken Sie den Druckknopf in der Kappe 21 undziehen das Rad aus der Halterung. Zum Befestigen stecken Sie das Rad mit dem Befestigungsbolzen in die Halterung und drucken kraftig bis der Bolzen mit einem hörbaren Klick einrastet.

Einstellbare Schwingfederung

Durch Drehen des Verstellgriffes 8 können Sie eine weiche oder sportliche Federung einstehen.

Automatische Oberteilverriegelung

Setzen Sie den Sportwageneinsatz auf den Befestigungsrahmen auf und zieren Sie das Teil beidseitig in den Schlitz der Oberteilverriegelung 17 bis die Bolzen beidseitig hörbar einrasten.

WARNING! Prüfen Sie vor Gebrauch durch waagerechtes Ziehen, ob das Obterteil zuverlüssig befestigt ist! Zum Öffnen der Verriegelung schiben Sie die Sicherungskappe (siehe Pfeil) zurück und drücken die rote Sicherungstaste nach unten bis sie einrastet. Beim Herausnahmen des Oberteiles schließt die Verriegelung wieder automatisch.

WARNING! Bei zurückgeschobener Kappe und sightbarer roter Drucktaste ist die Verriegelung nicht geschlossen.

Verstellen der Fußstütze

Zum Verstellen der Fußstütze drucken Sie die beiden seitlichen Druckknöpfte 15 und schwenken die Fußstütze nach unten. Durch einfaches Anheiten konnen Sie die Fußstütze in mehreren Stufen bis in die Waagerechte verstellen. Durch Drucken der Knöpfie 16 konnen Sie die Fußstütze Herausziehen und verlangern. WARNING! Stellen Sie bei eingestellter Tragetasche die Fußstütze immer waagerecht, als zusätzlichen Schutz gegen Herausrutschen.

Verstellen der Rückenlehne

Durch Anheben des Rückenbuggels 13 auf der Rückseite, lasst sich die Rückenlehne feinstufig von der Sitz- bis in die Liegeposition bringen. WARNNUNG! Achten Sie beim Verstellen darauf, dass Ihr Kind nicht zwischen die beweglichen Teile gerat und die Rückenlehne wieder richtig eingerastet ist.

Sicherheitsgurt

WARNING! Sichern Sie Ihr Kind mit dem Gurt 14. Verwenden Sie den Schrittgurt D immer in Verbindung mit dem Beckengurt E. Achten Sie daraufuf, dass der Gurt straff anliegt, das konnen Sie mit den Schiebsschnallen einstellen.

Achten Sie daraufuf, dass zur sicheren Befestigung die Gurtschnalle beim Schlieben durch die Zusatzlasche F am Schrittgurt geführ wird.

Öffnen des Gurtes:

Drücken Sie gleichzeitig den roten
Punkt A und beiden Zungen B
zum Öffnen.

Zum Losen der Hosentragergarte drücken Sie die Knöpfé C.

HARTAN RS ONE S - Sicherheitsgurt - 1

HARTAN RS ONE S - Sicherheitsgurt - 2

Herausfallschutz

WARNING!

Als zusätzliche Sicherheit gegen Herausfallen befestigen Sie die Ösen 18 des Verdeckes mit den Drehverschlüssen am Metallrücken. Hängen Sie außerdem den Ruckenhaken 19 in den Metallring an der Ruckenplatte.

HARTAN RS ONE S - WARNING! - 1

Eignung fur das Kind

Die Sportwageneinheit RS one S ist für Kinder ab 6 Monate, bis 15 kg vorgesehen. WARNING! Benutzen Sie diese Sitzeinheit nur, wenn Ihr Kind selbstständig setzen kann. Für Kinder unter 6 Monate ist der Sportwagen RS one S nur mit einer passenden Tragetasche geeignet.

Alle von uns verwendeten Materialienlassen sichleicht pflegen.

Pflege der Stoffteile

Reinigen Sie verschmutzte Stoffe mit einer Kleiderbürste trocken oder mit klarem Wasser (mit Fön trocknen), vermeiden Sie ein starkes Reiben. Hartnäckige Flecken können mit einem milden Waschmittel entfern werden. Alle abnehmbaren Stoffele können Sie mit einem Feinwaschmittel in der Waschmaschine bei 30^ (Schonwaschgang) waschen. Sollen Sie einmal von einem Regenguss überscht werden, trocknen Sie anschließend ihren Wagen bei aufgespannten Verdeck in einem trockenen, luftigen Raum mit einem Tuch ab, damit durch die Nähte keine Feuchtigkeit in den Innenbezugsstoff eindringen kann, es konnen sonst Wasserränder entstehen. Ein garantieter Wetserschutz ist nur eine von uns mitgelieferte oder im Fachhandel erhältliche Wetserschutzhaube. Neben vielen positiven Eigenschaften unserer Stoffe reagieren diese auf intensive Sonneneinstrahlung sehr empfindlich. Wir empfehlen deshalb das Abstellen des Wagens im Schatten.

Pflege des Fahrgestelles

Das Fahrgestell bedarf einer regelmäßigen Pflege. Die Radachsen mussen alle 4 Wochen gesäubert und leicht geött werden. Bewegliche Kunststoffeile konnen mittels eines Silconsprays Funktionsfähig gehalten werden. Ein Quitschen des Fahrgestelles wird dadurch verhindert. Beschchnittete und verchromte Metallteile sind trocken zu halten und gegebenenfalls mit Autopolitur oder Chrompaste zu pflegen. Kleine Lackschäden am Gesstell beseitigen Sie mit einem Lackstift, der im Fachhandel erhältlich ist.

Räder: Achten Sie bei Luftbereitung auf einen ausreichenden Luftdruck, dieser sollte zwischen 1,2 und max. 1,5 bar liegen. WARNING! Der max. Fülldrack ist schnell erreicht, eine Überschreitung kann zu Unfallen und Verletzungen führen. Die Gleitlager-Radbuchsen und Federn müssen bei Verschreiben rechtzeitig erneuert werden. Vermeiden Sie ein längeres Abstellen von Luftreifen auf helleren PVC- oder Linoleumböden, da sich wie bei allen Gummireifen der Belag an dieser Stelle schwarz färben können. Ebenso können一小e eingedrückte Steinchen o. ä. den Bodenbelag beschädigen. Beim Abstehen ihres Wagens in der prallen Sonne sowie beim Verstauen unter Druck im Kofferraum bei Temperaturen über 40^ können sich die Luftkammerreifen abplatten oder verdrecken.

Luftverlust der Räder

Um nach einem totalen Luftverlust ein Eiern der Reifen zu vermeiden, pumpen Sie den Reifen nur etwa bis zur Häfte auf, dann richten Sie den Reifen, bis er rund lauf und pumpenihn anschließend ganz auf.

Beschaffenheitsvereinbarung

2-JAHRE Gewährleistung

Sie haben auf这点es Produkt einen Gewährleistungsanspruch von 2 Jahren. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Produktes von Ihr dem Handler. Zum Nachweis bewahren Sieitte diese ausgeführte Karte, den von Ihnen unterzeichnen übergabe-Check sowie den Kaufbeleg fur die Dauer der Gewährleistungsfrist auf, ohne Vorlage dieser Dokumente kann eine Reklamation nicht beareritet werden.

WOFÜRÜBERNEHMEN WIR GEWÄHRLEISTUNG?

Die Gewährleistung bezieht sich auf sümmtliche Material- und Herstellungsfehler, die zum Zeitpunkt der Übergabe vorliegen.

KEINE GEWÄHRLEISTUNG WIRD ÜBERNOMMEN...

Es wird keine Gewähr übernommen für Mängel oder Schäden an der veräußerten Ware, die von uns nicht zu vertreten sind. Dies gilt insbesondere für

naturliche Abnutzungsserscheinungen (Verschleib) und Schäden durch übermäßige Beanspruchung
■ Folgefehler, die dadurch entstanden sind, dass Schäden/Fehler nicht beachtet wurden und aufgrund dessen zu einer erschwerten Reparatur führen
Schaden durch ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung (s. Gebrauchsanweisung)
Schaden durch fehlerhafte Montage oder Inbetriebsetzung.
Schaden durch nachlassige Behandlung oder mangelnde Wartung des Kaufgegenstandes
Schaden durch unsachgemäß Änderungen des Kaufgegenstandes.

GEWÄHRLEISTUNGSFALL ODER NICT?

Rost: Das Gestell ist rostschutzbehandelt um einen ordentlichen Grundschutz zu geben. Bei fehlender Wartung kann es jederoch vorkommen, dass Roststellen auftenen. Hierfür wird keine Gewährleistung übernommen. Kratzer: Bei Aufreten von Kratzern handelt es sich um normale Verschleiber-scheinungen, wofur keine Gewährleistung übernommen werden kann. Schimmelbildung: Wenn Textilteile feucht geworden sind, müssen sie rich-tig getrocknet werden, um Schimmelbildung zu vermeiden (siehe Gebrauchsanweisung). Für Schimmelbildung kann keine Gewährleistung über-nommen werden. Bleichung der Stoffe: Wir bestätigen, dass die Stoffe den gultigen Normen entsprechen. Durch Sonneneinstrahlung, Schweibeinfluss, Reinigungsmittel, Abrieb (insbesondere an den im Griffbereich liegenden Stellen) oder zu früiges Waschen ist ein Ausbleichen nicht auszuschlieben und damit kein Reklamationsgrund. Geringe Farbunterschiede zwichen einzelnen Fertigungspartien setzen sich leider nicht immer vermeiden. Hierfür kann keine Gewährleistung übernommen werden. Noppen-bildung der Stoffe: Gegen Noppenbildung wird keine Gewährleistung über-nommen. Dieses fällt unter allgemeine Kleiderpflege und kann wie bei Wollpullovern einfach mit einer Kleiderbürse oder Noppenmaschine beseitigt werden. Einreiben der Nähere/Druckknöpfes des Stoffes:itte prufen Sie beim Kauf/genau, dass alle Stoffteile, Nähte und Druckknöpfe ordnungsgemäß genaht und befestigt sind. Eventuelle Beanstandungen von Näthen/defekten Druckknöpfen müssen unverzüglich nach Feststellen des Fehlers bei ihrer Fachhandler reklamiert werden. Räder: Kinderwagenräder werden nicht ausgewuchtet und können davon einen leichten Höhenschlag ("eiern") aufweisen. Abgefahrene Räder sind natürliche Verschleiber-scheinungen. Platten bei Luftträden kann nur auf äußere Einwirkung, spitze Gegenstände oderfahren mit zu niedrigem Lufttruck zurückgefuhlrt werden. Hierfür kann keine Gewährleistung übernommen werden.

Beschaffenheitsvereinbarung

WAS SIE BEIM KAUF BEACHTEN SOLLTTEN

Prüfen Sie, dass der Wagen vollständig ausgeliefert worden ist und dass keine Teile fehlen. Prüfen Sie, dass alle Funktionen des Wagens vollständig fonctionieren und bestätigten Sie diese auf dem Übergabe-Check.

VORGEHENSWEISE BEI REKLAMATIONEN

Melden Sie den Fehler unverzüglich bei dem Fachhändler, bei dem Sie den Wagena gekauft haben Telefonisch an, um die weitere Vorgehensweise zu besprechen. Für Sicherheitsrelevante Mängel, die nicht innerhalb von 30 Tagen nach Auftreten beim Fachhändler angemeldet werden, kann keine Gewährleistung übernommen werden. Bei der Bearbeitung von Reklamationsansprüchen kommt Produktspezifische Abschreibungs-sätze zur Anwendung. Hier verweisen wir auf die ausliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG

Der Kinderwagen ist ein Transportmittel für Ihr Kind und muss entsprechend der Gebrauchsanweisung gegflect und gewartet werden, damit seine Ursprungsqualität erhalten bleibt.

HARTAN RS ONE S - VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG - 1

Kartan

HARTAN RS ONE S - Kartan - 1

Entretien des tissus

己 geprüft/i.O.

nichtanzuwenden

2. Funktionsprüfung

Klappmechanismus

geprüft/i.O.

nichtanzuwenden

Fahrverhalten

geprüft/i.O.

nichtanzuwenden

Rader prufen

geprüft/i.O.

nichtanzuwenden

■ Verstellmechanismen überprüfen

geprüft/i.O.

nicht anzuwenden

Bremssicherheitsprüfung

己 geprüft/i.O.

nicht anzuwenden

Federung überprüfen

geprüft/i.O.

nicht anzuwenden

3. Unversehrtheit

Gestell überprüfen
geprüft/i.O.
nicht anzuwenden
Stoffteile überprüfen
geprüft/i.O.
nicht anzuwenden
Kunststoffe überprüfen
G geprüft/i.O.
nicht anzuwenden
Ich habe das Produkt geprüft und mich vergewissert, dass es komplett ausgeliefert worden ist, frei von äußeren, bzw. sichtbaren Mängeln ist und dass alle Funktionen vollständig intakt sind.
Ich habe ausreichend Informationen über das Produkt und seine Funktionen vor dem Kauf erhalten und die Pflege- und Wartungsanweisungen zur Kenntnis genommen.

Acceptance Check

1. Completeness

checked/OK

PLZ, Ort / Town, postcode:

Telefon (mit Vorwahl): Phone (with area code):

e-mail:

QS-Nummer / QM number:

Wagentyp / Stroller type:

Articlel-Nummer / Article number:

Käfer (Unterschrift) Buyer (signature)

Verkafer (Name in Druckschrift)

(Durch die Unterzeichnung des this Übergabeprotokolls werden die gesetzlichen Rechte des Käufers nicht eingeschrankt)

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HARTAN

Modell : RS ONE S

Kategorie : Kinderwagen