DSW PRO 400 - Subwoofer POLK AUDIO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSW PRO 400 POLK AUDIO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSW PRO 400 - POLK AUDIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSW PRO 400 von der Marke POLK AUDIO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DSW PRO 400 POLK AUDIO
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISEVOR BEDIENUNG DER GERÄTE DURCHLESEN
- Lesen Sie diese Anweisungen durch
- Behalten Sie diese Anweisungen.
- Beachten Sie alle Warnhinweise.
- Folgen Sie allen Anleitungen.
- Verwenden Sie diese Geräte nicht in der Nähe von Wasser.
- Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen Tuch
- Blockieren Sie keine Lüftungsoffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen.
- Installieren Sie sie nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Heizkörpm, Warlufteintrittsöffnungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verständern).
- Sie * dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerder Stecker nicht außer Kraft setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere. Ein geerder Stecker hat zwei Klinken und einen dritten Erdungsstift. Die dicke Klinke oder der dritte Stift dienen ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passet, sollen den sie die Steckdose durch einen Elektriker ersetzen halten.
Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere.
- Vermeiden Sie, dass das Netzkabel belastet oder geknicht wird, vor allem bei Steckern, Zusatzsteckdosen, und beim Ausgang aus dem Gerät
- Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehor.
- Verwendten Sie ausschließlich Wagen, Stände, Stative, Halterungen oder Tische, die von Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät verkauf wurden. Bei Verwendung eines Wagens sollenen Die sorsichtig sein, damit Wagen und Gerät nicht umkappen und Verletzungen verursachen.

WARNING: LISTEN CAREFULLY
- Trennen Sie thises Gerät bei Gewittern vom Netz, oder wenn es länger wurde nicht benutzt wird.
- Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durch führen. Eine Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z.B. durch Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch Verschüttungen von Flüssigkeiten, durch das Hinefallen von Objekten, durch Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig Funktioniert oder wenn es fallengelassen wurde.
- WARNUNG: Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringn, ist这点 Gerä vor Regen oder Feuchigkeit zu schützen, und mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie Vasen, sollenn nicht auf thisem Gerä platziert werden.
- Um diesen Gerät vollständig vom Netz zu trennen,ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
- Der Hauptstecker des Netzkabels sollte stets in gutem Betriebszustand sein.
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO
Vorsicht: Subwoofer sind schwer. Seien Sie beim Auspacken Ihr Subwoofoers vorsichtig.
Inhalt
1 Subwoofer
1 Fernbedienung
1 Bedienungsanleitung
1Netzkabel
1 Registierungskarte
4 Gummifüchen
Inspizieren Sieitte den Subwoofer sorgfaltig.VerstandigenSie Ihren Polk Audio-Fachhandler,falls Sie Schaden oder fehlende Teile bemerken.Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial auf. These schutzden Subwoofer bei einem etwaig nottigen Versand am besten.
Zu Ihrm System besteht ein separat vom Subwoofer verpacktes, abnehmbares Netzkabel. Stecken Sie die Buchse in den Anschluss an der Veränderplatz und den Stecker in eine Steckdose (oder Steckdosenleiste), wobei Sie den Sicherheitsanweisungen auf der vorderen Innenumschlagsseite这点es Handbuchs folgen
müssen. Es wird nicht empfohlen, das Netzkabel des Subwooferers an den Schaltausgang Ihres Receivers anzuschreiben.
PLATZIERUNG DES SUBWOOFERS IN EINEM RAUM
Ihr Subwoofer der DSWPRO-Serie ist magnetisch abgeschirmt und kann in der Höhe von Videomonitoren aufgestellt werden. (LCD-, DLP- und Plasma-Fernseher werden durch Magnetfelder nicht beeinträchtigt.) Lassen Sie zwischen ihrem Subwoofer und einem Röhrenfernseher mindestens 46 cm Abstand, aber wenn Sie Bildverzer-rungen oder Farbehler bemerken, sollen den Subwoofer sofort weiter weg vom Fernseher aufstellen.
Die Funktion Polk Room Optimizer (PRO™) ermöglicht die Aufstellung Ihres Subwoofer an einer beliebigen Stelle im Raum, ohne Beeinträchtigung der Leistung. Stellen Sie ihren Subwoofer bei der Platzierung im Raum immer mit den Füssen nach unter auf. Vermeiden Sie, falls möglich, die Aufstellung des Subwoofernsiben einer offenen Tur.


Wir empfehlen, den Subwoofer an verschiedene Stellen im Raum aufzustellen, um die Stelle zu finden, die bei ihrem Hörverhalten die Beste Soundqualität bietet.
Die Pro-Funktion wird die Leistung Ihres Subwooferns an die jeweilige Stelle m Raum anpassen. Wahlen Sie eine der vier Tasten auf der Fernbedienung Ihres Subwooferns, die auf die Platzierung des Subwooferns im Raum verweist. (Details hierzu finden Sie unter „Polk Room Optimizer".)
Weitere Informationen über die Platzierung von Subwoofern finden Sie unter www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.
Füßchen/Teppich-Spikes
Subwoofer der DSWPRO-Serie haben abnehmbare Füßchen. Der Schaft jeder Füßchens dient auch als Teppich-Spike zur Aufstellung des Subwoofer auf einem Teppichboden.


Um die konischen Füßchen von den Teppich-Spikes abzunehmen, halten Sie das Füßchen fest und drehen es im Uhrzeigersinn und nach oben. Drei volle Umdrehungen sollen ausreichen, dass Sie ihre Fingerspitzen unter das Füßchen stecken und es vom Spike abziehen können.
PLATZIERUNG DES SUBWOOFERS IN EINER SCHRANKWAND
Subwoofer der DSWpro-Serie haben abnehmbare Füßchen, so dass Sie den Subwoofer in einer Schrankwand platzieren und damit dessen Treiber in den Raum hinein austrichten können.
Hinweis: Wenn der Subwoofer in einer Schrankwand platziert wird und dessen Treiber in den Raum hinein ausgerichtet ist, Funktioniert eventuell die Fernbedienung nicht mehr. In thisem Fall kann die Fernbedienung erst nach Einsatz eines IR-Zwischenverständerkers mit dem Subwoofer kommunizieren.





Abmessungen (nach unten abstrahlend)
DSWPRO400: 13 3/4 Zoll x 13 3/4 Zoll x 14 5/8 Zoll (B x T x H) (34,9 cm x 34,9 cm x 37,2 cm)
DSWPRO500: 15 1/2 Zoll x 15 1/2 Zoll x 16 1/8 Zoll (B x T x H) (39,4 cm x 39,4 cm x 41,0 cm)
DSWPRO600: 16 1/2 Zoll x 15 1/2 Zoll x 18 5/8 Zoll (B x T x H) (41,9 cm x 41,9 cm x 43,5 cm)

Abmessungen (nach vorn abstrhlend) (Höhe mit Gummifüchen-Einsätzen)
DSWPRO400: 13 3/4 Zoll x 13 Zoll x 15 7/8 Zoll (B x T x H) (34,9 cm x 33,0 cm x 40,3 cm)
DSWPRO500: 15 1/2 Zoll x 14 1/2 Zoll x 17 5/8 Zoll (B x T x H) (39,4 cm x 36,8 cm x 44,8 cm)
DSWPRO600: 16 1/2 Zoll x 15 1/2 Zoll x 18 5/8 Zoll (B x T x H) (41,9 cm x 39,4 cm x 47,3 cm)
Hinweis: Der optionale Grill (separatehaltlich) führ zu einer großeren Tiefe.
Anleitung zur Platzierung des Subwoofoers in einer Schrankwand:
- Legen Sie den Subwoofer auf seine Seite, wobei das Logo auf Sie ausgerichtet sein muss.
- Schrauben Sie die Füßchen auf der Unterseite des Subwooferers ab.
- Bringen Sie die Füßchen wieder in den Einschraubgewinden an der Verständr-erseite an. Drucken Sie die Gummieinsätze in die Unterseite der Füßchen.
- Drehen Sie den Subwoofer und stellen Sie ihn wieder auf die Füßchen. Platzieren Sie den Subwoofer in der Schrankwand, so dass der Treiber auf den Raum ausgerichtet ist.
Hinweis: Sie erhalten Laufsprechergrills für Subwoofer der DSW_PRO -Serie bei ihrem autorisierten Polk Audio-Fachhändler oder bei www.polkaudio.com.
NETZANSCHLUSS UND AUTOMATISCHE EIN/AUS-SCHALTUNG
Spannings-Umschalter
Subwoofer der DSWPro-Serie verfügen entweder über einen
Spannungs-Umschalter oder einen automatischen Sensor.
WARNING: Die korrekte Spannung für Ihr Land wurde wertsseitig eingestellt. Verwenden Sie nur die für Ihr Land festgelegte Spannung. Eine falsche Einstellung kann den Subwoofer beschädigen.
Netzschalter
Schalten Sie den Strom mit dem Schalter AC MAIN ein/aus.
Standby/Auto/On-Schalter
Der Subwoofer der DSW_PRO -Serie verwendet einen Netzschalter mit 3 Positionen, der den Betriebsmodus wählt. Die drei Optionen sind: Standby, Auto und On.

Standby
Wenn der Schalter sich in dieser Position befindet, schaltet sich der Subwoofer nur ein (wird aktiv), wenn der Benutzer die Netztaste auf der Fernbedienung drückt. Danach bleibt der Subwoofer aktiv, ganz gleich, ob ein Audiosignal vorhanden ist.

Auto
In der Position „Auto" schaltet sich der Subwoofer automatisch an, wenn ein Audiosignal entdeckt wird; die LED auf der Rückseite leuchtet dann grün. Wir empfehlen die Einstellung „Auto", wenn Ihr Subwoofer immer am Netz
ist (d.h. wenn er an eine Steckdose angeschlossen ist). Wenn kein Signal vorhenden ist, besteht der Subwoofer nach 15 Minuten in einen Wartemodus über, und die LED wird gelb.

On
In this modus ist der Subwoofer immer an und aktiv. Die LED auf der Rück-nde des Subwoofers ist grün. Diese Modus eignet sich am besten, wenn der Subwoofer an eine Steckerleiste angeschlossen ist. Man kann dann den Subwoofer nicht mit der Fernbedienung aussalten.
Hinweis: Wenn Sie ihren Subwoofer länger Zeit nicht benutzen, etwa während des Urlaubs, sollen den Sie eventuell den Stecker Herausziehen oder den Schalter AC MAIN ausschalten.
LED-Farben und der Strom-Modus:
Grün: Voll aktiv
Gelb: Standby
Rot: Schutz
DSWPRO400-Verträker

DSWPRO500-Veränderer

DSWPRO600-Veränderer

ANSCHLUSS DES SUBWOOFERS AN DAS SYSTEM- ANSCHLUSSOPTIONEN
WICHTIGER HINWEIS: VERWENDEN SIE NUR EINE DIESER OPTIONEN. KOMBINIEREN SIE NIE DIE ANSCHLUSSOPTIONEN.
OPTION #1 Receiver with Subwoofer-Ausgang ("SUB OUT")—die hαufigste Anschlussmethode für Dolby Digital® und DTS® Receiver.

- Verbinden Sie mit einem einzelnen RCA-Kabel den „SUB OUT" Ihrches Receivers mit dem LFE-Eingang am Subwoofer. Diese Anschlussmethode umgeht den internen Filter des Subwooferers und verwendet den eingebauten Filter des Receivers. Stellen Sie keine weiteren Verbindungen her. Verwenden Sie für die Verbindung zum Subwoofer keine Laufsprecherkabel.
-
SchlieBen Sie alle weiteren Lautsprecher direkt an den Receiver an. Stellen Sie die Lautsprecherkconfiguration Ihres Receivers folgendermaBen ein: Vordere Lautsprecher = SMALL (Klein) Center- und Surround-Lautsprecher = SMALL (Klein) Subwoofer = ON, YES oder PRESENT (An, Ja oder Vorhanden)
-
Je nach der Bassleistung ihrer vorderen Laufsprecher stellen Sie die Crossover-Frequency am Receiver auf 80 Hz für Turm- und Regallautsprecher (mit einem Tieftöner von mindestens 13,3 cm Durchmesser) und auf 100-120 Hz für Satellitenlautsprecher ein. Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Receivers.
OPTION #2 Zweikanal- oder Dolby Pro Logic® Receiver ohne „SUB OUT."
Verwenden Sie zweiadrige Laufsprecherkabel mit 16 Gauge oder dicker. Ihr Polk-Fachhändler kann ihren die richtigen Kabel empfehlen.
Hinweis: Verwenden Sie in dieser Konfiguration weder den Line-noch den LFE-Eingang.
- Verbinden Sie mit Lautspracherkabeln die linken und rechten vorderen Lautspracherausgabe an Ihr dem Receiver mit den Lautsprachereingängen am Subwoofer (Details finden Sie in „Anschlüsse mit Anschlussterminals/Lautspracherkabeln herstellen").
- Verbinden Sie dann die linken und rechten vorderen Lautspricher mit Lautsprerchekabeln mit den Lautsprecherausgängen am Subwoofer.
- Schließen Sie den Center-Kanal-Lautsprecher direkt an den Center-Kanal-Ausgang des Receivers an.
- Schließen Sie die hinteren Surround-Satellitenlautsprecher direkt an die hinteren oder Surround-Kanal-Ausgabe Ihres Receivers an.

- Stellen Sie die Lautspracherkconfiguration Ihres Receivers folgendermaßen ein:
Vordere Laufsprecher = LARGE (Groß)
Subwoofer = OFF (Aus) oder NO (Nein)
Center- und Surround-Lautsprecher = SMALL (Klein)
Anschlüsse mit Anschlussterminals/Lautsprecherkabeln herstellen
Eines der Anschlussterminals an der Rückseite des Subwoofoers ist rot (+), das andere schwarz (-). Sie müssen den Draht vom roten (+) Terminal an Ihrm Receiver mit dem roten (+) Terminal an Ihrm Subwoofer und den Draht vom schwarzen (-) Terminal an Ihrm Receiver mit dem schwarzen (-) Terminal an Ihrm Subwoofer verbinden. Das Lautspracherkabel hat Markierungen (wie Farbkodierung, Rippung oder Beschriftung) auf einem der beiden Leiter, um den korrekten Anschluss zu gewährleisten.
Hinweis: Wenn Ihr Subwoofer nicht viel Bassleistung bringt, hangt das wahrscheinlich vom falschen Anschluss eines der beiden Laufsprecherkabel ab. Überprüfen Sie die korrekte Polung an allen Anschlüssen.
Ziehen Sie 12 mm Isolierung am Ende der beiden Leiter ab, um den blanken Draht freizulegen. Verdrehen Sie den blanken Draht, um zwei nicht zerfaserte Stränge zu bilden (einen an jedem Ende).



Lösen Sie die Sechskantmattern der Anschlussterminals um mehrere Umdrehungen. Führten Sie den blanken Draht ein, wobei Sie darauf auf achten müssen, dass die Drahtenden einander nicht berühren, da dies einen Kurzschluss erzeugen und ein Abschalten oder eine Fehlfunktion des Receivers verursachen können.
Nachdem das Kabel in das Anschlussterminal eingeführt ist, drehen Sie die Sechskantmutter im Uhrzeigersinn fest.
OPTION #3 Receiver mit (ungefilterten) Vollbereichsausgaben links und rechts ("Pre Out"). Dies ist die am wichtigen verwendete Methode.

- Verbinden Sie den linken und rechten Vorverstärkerausgang an Ihrm Receiver mit dem linken und rechten LINE LEVEL-Eingang des Subwooferers. Verwenden Sie keine Laufsprecherkabel.
- Verbinden Sie den linken und rechten LINE LEVEL-Ausgang mit dem linken und rechten Eingang am Endverträger.
- Stellen Sie ihren Receiver folgendermaßen ein: Vordere Laufsprecher = LARGE (Groß) Subwoofer = OFF (Aus) oder NO (Nein)
EINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS
Hinweis: Wenn Sie ihren Subwoofer zum ersten Mal einrichten, müssen Sie wahrscheinlich mehrmals Modifizierungen vornehmen, um den gewünschten Sound zu erhalten.
Denken Sie daran, den AC MAIN-Schalter einzuschalten.
URSPRÜNGLICHE EINSTELLUNGEN
Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungen. Die ursprünglichen Einstellungen halten:
- Phase: 0
- Lautstärke: 50% (20, auf einer Skala von 0-40)
PRO™ Einstellung: Mitte des Raums
Die für Sie idealen Einstellungen hangen von der Subwoofer-Platzierung, ihren Geräten und ihrem persönlichen Geschmack ab. Wenn Sie sich mit den Einstellungen vertraut gemacht haben, können Sie mit anderen Optionen experimentieren, um die Beste Methode für Ihr System zu finden. Sie finden einen informativen Antikel über Subwoofer-Positionierung und -Einstellung im Bereich „Setup" unter: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.
POLK ROOM OPTIMIZER (PROTM)
Die Leistung Ihres Subwoofer wird von dessen Platzierung im Raum beeinflusst. Die Subwoofer der DSWPro-Serie verfügen über die Funktion Polk Room Optimizer (PRO)—vier Tasten mit Voreinstellungen für die Raum-Equalizer-Funktion, die die Leistung Ihres Subwoofer für typische Aufstellungsoptionen optimieren: „cabinet" (Schrankwand), „corner" (Ecke), „mid-wall" (Mitte der Wand) und „mid-room" (Mitte des Raums).
Die Leistung eines traditionellen Subwoofer wird von seiner Platierung im Raum beeinflusst. Die Funktion Polk Room Optimizer (PRO) ermöglicht es Ihnen, ihren Subwoofer der DSWPRO-Serie an einer beliebigen Stelle im Hörraum zu platzieren. Auf der Grundlage der vier am haufigsten verwendeten Platzerungen maximiert PRO für Sie die Soundqualität und glättet die Basswiedergabe einer bestimmen räumlichen Platierung. Sie wahlen einfach die gewünschte Position und die entsprechende Taste auf der Fernbedienung Hises Subwoofer.
FEINEINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS
- Lautstärke: Stellen Sie diese auf der Basis einer Vielzahl von CD- und Videoquellen ein. Stellen Sie sie so ein, dass Sie einen tiefen, starken Bass erhalten, aber ohne ein Dröhnen.
- Tiefpassfilter-Regler HINWEIS: Thisier Regler Funktioniert nicht, wenn der Subwoofer mit Option 1 (LFE-Eingang) angeschlossen wurde. Thisier Regler befindet sich an der Rückseite des Verständers und stellt den Frequenzbereich des Subwoofer's ein. Wenn Sie keinere Hauptlautsprecher verwenden, bietet der obere durch den Regler abgedeckte Bereich wahrscheinlich die besten Ergebnisse. Bei früerten Lausprechern klingt der untere durch den Regler abgedeckte Bereich wahrscheinlich am besten, aber Sie sollen das stets selbst entscheiden. Wenn Mannerstimmern „dunn" klingen, drehen Sie diesen Regler auf, bis die Stimme voll, aber nicht dröhrend klingt. Wenn Mannerstimmenu „dick" klingen, drehen Sie den Regler nach unten, bis die Stimme natürlich klingt.
- 4-Tasten-Phasenregelung (Einstellungen 0, 90, 180 und 270 Grad): Dieser Regler ermöglicht einen nahtloseren Übergang vom Subwoofer zu den Hauptlautsprechern. Setzen Sie sich in Ihrer bevorzugten Hörposition hin. Verwenden Sie die Fernbedienung des Subwooers und spielten Sie Musik (keinen Film) mit wechselnden Bassläufen. Wir empfehlen Jazz oder Country-Music. Horen Sie jetzt bereits hin, an welchem Punkt der Übergang vom Subwoofer zu ihren Hauptlautsprechern staatfindet. Dies ist der Crossover-Punkt, der unterhalb der Frequenz einer Männerstimme liegen sollente. Die Phaseneinstellung, die beim Crossover (Übergangspunkt) des Subwooers lauter oder voller klingt, ist die optimale. Wenn Sie nach dem Test aller vier möglichen Phaseneinstellungen keinen Unterschied horen können, setzen Sie die Einstellung auf „0.”
DSWPRO-FERNBEDIENUNG
Die Subwoofer der DSWPro-Serie verfügen über eine Fernbedienung in Höhe einer Kreditkarte. Alle Befehle werden per Infrarot an den Subwoofer gesendet. Der IR-Empfänger befindet sich an der Vorderseite des Subwoofoers, wenn sich dieser in der nach unter abstrahlenden Konfiguration befindet.

Die Fernbedienung verfügt über folgende Funktionen:
- Ein/Aus
Lautstärke (.,Volume")
4-Tasten-Phasenregelung
(Einstellungen 0, 90, 180 und 270 Grad)
- 4-Voreinstellungstasten für Polk Room Optimizer (PRO™)
Stummschaltung (.,Mute")
Die Nacht-Funktion („Night“) ermöglich es Ihnen, Tiefbassdetails bei niedrigerer Lautstärke zu horen. Wenn Sie die Lautstärke auf 30 eingestellt haben und „night“ drücken, wird die Lautstärke um 50% reduziert, in thisem Fall also auf 15. Wenn Sie „night“ erneut drucken, wird die ursprüngliche Lautstärke wieder hergestellt. Wenn Sie „volume+“ (oder „volume-“) drucken, steigt (oder sinkt) die Lautstärke allmählich auf normale Weise, und der
Subwoofer verlässt den „night“-Modus. Zudem leuchtet die LED weniger hell, wenn sich der Subwoofer im „night“-Modus befind
- Die reset-Taste stellt die werksseitigen Voreinstellungen des Subwoofoers wieder her. Halten Sie sie zwei (2) Sekunden lang gedrückt.
"LED" schaltet die LED an/aus. Der Veränderkbleibt aktiv.
Wichtig: Um die Fernbedienung zum ersten Mal zu verwenden, müssen Sie den Plastikstreifen entfern.
WAS IST DIESES BLINKENDE BLAUE LICH?
Hinter dem Logo auf der Vorderseite des Subwoofoers befindet sich eine blau LED. Dieses blau Licht blinkt, wenn Sie eine Taste auf der Fernbedienung des Subwoofoers drücken. Das Licht zeigt an, dass der Subwoofer den Befehl erhalten hat und die gewähte Funktion aktiviert. Die folgende Tabelle beschriebt die Funktion der jeweiligen Taste und die Reaktion der LED:
| Ein/Aus-Taste | Die LED leuchtet auf, wenn der Strom eingeschaltet ist, noch bei ausgeschelteten Strom bleibt sie dunkel. (Sie kon-nen die LED auch durch Drücken der Tastes „LED" auf der Fernbedienung ausschalten.) |
| „Volume“ | Die LED blinkt einen zweistelligen Code für die Lautstär-keeinstellung von 0 bis 40. Wenn beispiselsweise die Lautstärke 28 ist, blinkt die LED zweimal lang auf, gefolggt von acht kurz den Signalen. |
| „Mute“ | Wenn „mute" gewählt ist, blinkt die LED langsam auf. |
| Phase | 0 Grad – 1 Blinksignal; 90 Grad – 2 Signale; 180 Grad – 3 Signale; 270 Grad – 4 Signale. |
| Nacht („Night“) | Die LED leuchtet weniger hell, die Lautstärke ist um 50% reduziert. |
| PRO-Vorein. | cabinet – 1 Blinksignal; corner – 2 Signale; mid-wall – 3 Signale; mid-room– 4 Signale. |
| „Reset“ | Die LED blinkt 4 mal auf. |
| LED | Schaltet LED ein/aus. Der Veränderterbleibt aktiv. |
LAUTSTÄRKEEINSTELLUNGEN
| Blaue LED-Anzeige | ||
| Lautstärke | Lange Signale | Kurze Signale |
| 40 | 4 | 0 |
| 39 | 3 | 9 |
| 38 | 3 | 8 |
| 37 | 3 | 7 |
| 36 | 3 | 6 |
| 35 | 3 | 5 |
| 34 | 3 | 4 |
| 33 | 3 | 3 |
| 32 | 3 | 2 |
| 31 | 3 | 1 |
| 30 | 3 | 0 |
| 29 | 2 | 9 |
| 28 | 2 | 8 |
| 27 | 2 | 7 |
| 26 | 2 | 6 |
| 25 | 2 | 5 |
| 24 | 2 | 4 |
| 23 | 2 | 3 |
| 22 | 2 | 2 |
| 21 | 2 | 1 |
| 20 | 2 | 0 |
| 19 | 1 | 9 |
| 18 | 1 | 8 |
| 17 | 1 | 7 |
| 16 | 1 | 6 |
| 15 | 1 | 5 |
| 14 | 1 | 4 |
| 13 | 1 | 3 |
| 12 | 1 | 2 |
| 11 | 1 | 1 |
| 10 | 1 | 0 |
| 9 | 0 | 9 |
| 8 | 0 | 8 |
| 7 | 0 | 7 |
| 6 | 0 | 6 |
| 5 | 0 | 5 |
| 4 | 0 | 4 |
| 3 | 0 | 3 |
| 2 | 0 | 2 |
| 1 | 0 | 1 |
| 0 | 0 | 0 |
PROBLEMLOSUNG
| Kein Sound aus dem Subwoofer | Wenn der Anschluss „SUB OUT“ zu LFE verwendet wurde, prüfen Sie, ob am Receiver Subwoofer=YES einge-stellt ist. Wenn der Anschluss über Lautsprecherkabel erfolgte, prüfen Sie die Polung der Kabel. |
| Subwoofer klingt nicht richtig. | Verstellen Sie die Lautstärke, den Tiefpassfilter, die Phase und die PRO-Funktion. |
| Der Subwoofer brummt. | Es konnte Interferenz von einer Kabelfernsehleitung vorliegen. Trennen Sie die Kabelfernsehleitung vom Kabelanschlusskasten und hören Sie, ob das Brummen aufhört. Ein leises Brummen ist normal. |
| Subwoofer hat keinen Strom. | Ist der Schalter AC MAIN einges-chaltet? Prüfen Sie die Steckdose, und testen Sie nach dem Ausstecken des Subwoofer-Kabels die Sicherung. Die Sicherung befindet sich unterhalb der Netzbuchse. Auf der Rückseite sind der Typ und die Leistung der Sicherung angegeben. |
| Fernbedienung faktioniert nicht. | Entfern den Sie den Plastikstreifen, um die Batterie der Fernbedienung zu aktivieren, oder ersetzen Sie die Batterie. Stellen Sie safer, dass der IR-Sensor nicht blockiert ist. |
| Netz-LED ist rot. | Trennen Sie das Netzkabel des Subwoofoers 15 Minuten vom Strom, und steken Sie es dann wieder ein. |
TECHNISCHER KUNDENDIENST UND SERVICE
Wenn Sie Probleme haben, nachdem Sie den Anschlussanweisungen gefolgt sind, sollenn Sie alle Kabelverbindungen nochmals prufen. Wenn Sie ein Problem am Subwoofer feststellen, kontaktieren Sieitte ihren autorisierten Polka Audio-Fachhändler, von dem Sieihn gekauft haben, oder rufen den Kundendienst von Polk Audio an: 1-800-377-7655 (nur aus den USA und Kanada), +1 410-358-3600, 9-18 Uhr Ostkūstenzeit, Mo-Fr.
Sie erreichen uns auch per E-Mail unter: polkcs@polkaudio.com. Detailed Anschlussinformationen und Aktualisierungen der Dokumentation finden Sie unter: www.polkaudio.com.
Technische Daten finden Sie auf den DSWPro-Webseiten. Gehen Sie zu www.polkaudio.com.
LEISTUNGSWERTE
| Modell | Versandgewicht | Leistung |
| DSWPRO400 | 15,7 kg | 100V-240V~50/60 Hz 160W |
| DSWPRO500 | 21,1 kg | 100V-120V~/220V-240V~50/60 Hz 160W |
| DSWPRO600 | 22,8 kg | 100V-120V~/220V-240V~50/60 Hz 200W |
Notice-Facile