BEDIENUNGSANLEITUNG KH 4245 SOLAR-POWERED GARDEN LIGHT LIVARNO
ID-Nr.: KH4245-01/11-V2
IAN:63972
DE SOLAR-GARTENLEUCHTE
AT Bedienungsanleitung CH
FR ECLAIRAGE DE JARDIN
Mode d'emploi
LAMPADA SOLARE DA GIARDINO
DE SOLAR-GARTENLEUCHTE 2
AT
CH Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Handigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
FR ECLAIRAGE DE JARDIN 5
CH Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conserveze ce dernier pour une utilisation ulterieure. Lors du transfert de l'appareil à une fierce personne, remettez- lui également le mode d'emploi.
LAMPADA SOLARE DA GIARDINO 8
CH Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare ancche il manuale di istruzioni.
SOLAR TUINLAMP 11
SOLAR-GARTENLEUCHTE KH 4245
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Solarleuchte ist zum Aufstellen im Freien vorgesehen. Sie ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt, nicht für gewerbliche Zwecke.
Technische Daten
Akku: 1,2V/900 mAh Ni-MH-Akku Typ AAA
Leuchtdauer: bis zu 8 Stunden bei optimaler Aufladung
- Energiesparende LED (LED-Klasse 1)
- 6x6cm Kollektor-Panel
spritzwassergeschützt (IP 444)
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
- Lassen Sie nie Kinder unbeaufsichtigt mit der Solarleuchte.
- Der Erdspiegel hat ein spitzes Ende. Das kann zu Verletzungen führen.
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollenen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Warnung!
- Verwenden Sie die Solarleuchte niemals für andere Zwecke, als hier beschreiben. Das kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
Lieferumfang
Überprüfen SieittevorInbetriebnahme den LieferumfangaufVollständigkeit. Entfernene Sie alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien vom Gerät.
Solar-Gartenleuche (mit Kollektor-Panel)
ErdspieB
Bedienungsanleitung
Gerätebeschreibung
Funktionsschalter (ON/OFF)
2 Kollektor-Panel
3 LED
4 Batteriefach
Gehäuse
ErdspieB
- Tagsüber wandeln die Solarzellen das Sonnenlicht in Strom und laden den Akku auf. Nachts/ bei Dämmerung schaltet sich die Solarleuchte automatisch ein und wird mit dem gespeicherten Strom betrieben.
Die Anzahl der Betriebsstunden hangt davon ab, wie lange und intensiv das Kollektor-Panel 2 von Sonnenlicht beschieren wurde.
Aufstellort
Für das Beste Ergebnis stellen Sie ihre Solarleuchte an einem Ort auf, wo direktes Sonnenlicht auf das Kollektor-Panel 2 fällt. Direkte Sonneneinstrahlung von mindestens 8 Stunden ist ideal, damit der Akku voll aufgeladen werden kann. Der Aufstellort muss frei von Schatten und Bedeckung sein. Stellen Sie safer, dass das Kollektor-Panel 2 nicht von anderen Lichtquellen, außer der Sonne beeinfusst wird. Sonst wird das Licht bei Dämmerung nicht eingeschaltet.
Inbetriebnahme
Stellen Sie die Solarleuchte an einem geeigneten Ort auf.
Stellen Sie den Funktionsschalter 1 in die Position ON.
① Hinweis:
Der Ladevorgang wird nur gestartet, wenn sich der Funktionsschalter 1 in der Position ON befindet. Es kann eine Tage dauern, bis die Solarleuchte ihre volle Leistungsfähigkeit erreicht hat.
Nachdem der Akku aufgeladen ist, schaltet sich die Solarleuchte automatisch bei Däm-merung ein.
Stellen Sie den Funktionsschalter 1 in die Position OFF, um die Solarleuche auszuschalten.
Wechseln des Akkus
Wechseln Sie den Akku, sobald die Leuchtdauer, trotz einer ganztätigigen Ladezeit, bei Dunkelheit nach bereits 2 Stunden nachlässt.
Entfernen Sie die Schrauben am Kollektor-Panel 2 undnehmen Sie es aus dem Gehäuse 5.
Öffnen Sie das Batteriefach 4 auf der Unter-ndeits des Kollektor-panels 2.
Entnehmen Sie den Akku und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku des gleichen Typs. Achten Sie beim Einlagen auf die Polarität.
Schlieben Sie das Batteriefach 4 und setzen Sie das Kollektor-Panel 2 wieder in das Gehäuse 5.
→ Schrauben Sie das Kollektor-Panel ② wieder am Gehäuse ⑤ fest.
Reinigung
Reinigen Sie das Kollektor-Panel mit einem feuchten Tuch.
Reinigen Sie das Gehäuse ⑤ der Solarleuchte mit einer weichen Bürste.
Achtung!
- Benutzen Sie keine aggressiven oder chemischen Reinigungsmittel. Das führt zu Beschädigungen am Gerät.
Entsorgung

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Diese Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungsseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus)durfen nicht im Hausmull entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde /seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
These Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführten werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand darüber.
Lösen Sie zur Entnahme des Akkus die Schrauben am Kollektor-Panel 2 und haben Sie es von der Solarleuchte. Öffnen Sie das Batteriefach 4 und entnehmen Sie den Akku.

Führn Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibe teile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE Service Deutschland
Tel.: 01805772033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,145346 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
Mobilfunk bis 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ECLAIRAGE DE JARDIN KH 4245
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
LAMPADA SOLARE DA GIARDINO KH 4245
Tel.: 0900 0400223 (0, 10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
