DMIX-600 - Audiomischpult CORTEX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DMIX-600 CORTEX als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audiomischpult kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DMIX-600 - CORTEX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DMIX-600 von der Marke CORTEX.
BEDIENUNGSANLEITUNG DMIX-600 CORTEX
Wichtiger Hinweis Bevor Sie beginnen, mit dem DMIX-600 zu arbeiten, stellen Sie sicher, dass dieser über die aktuellste Firmware Version verfügt, die Sie von der Cotex Webseite unter http://www.cortex-pro.com kostenlos herunterladen können. Neue Versionen der DMIX-600 Firmware werden neue Funktionen, Bug fixes und eine erweiterte Kompatibilität enthalten, um eine optimale Performance Ihres DMIX-600 zu garantieren. Es stehen deutsche, spanische und französische Sprachversionen bereit, um die Arbeit mit dem DMIX-600 noch einfacher zu gestalten! Laden Sie zusätzlich die KOSTENLOSE Cortex Database Creation Software herunter, die die Erstellung von durchsuchbaren Datenbanken Ihrer kompletten Musiksammlung in minutenschnelle erledigt oder das Erstellen von Playlisten ermöglicht. Dank dieser Software sparen Sie viel Zeit, wenn Sie sehr große Speichermedien am DMIX-600 verwenden. So finden Sie heraus, mit welcher Firmware Version Ihr DMIX-600 arbeitet:
1. Schalten Sie den DMIX-600 ein, ohne dass EIN GERÄT DARAN ANGESCHLOSSEN ist.
2. Wenn im Display ‘Insert Devices’ angezeigt wird, drücken Sie die INFO Taste.
3. Auf dem Display wird nun die Versionsnummer der im DMIX-600 installierten
Firmware angezeigt. So aktualisieren Sie den DMIX-600 auf die aktuellste Firmware Version:
1. Laden Sie sich das Firmware Update unter http://www.cortex-pro.com mit einem PC herunter
und speichern es auf der obersten Ebene Ihres USB-Speichermediums. Wir empfehlen, den Internet Explorer zu benutzen.
2. Verbinden Sie das USB-Speichermedium mit dem DMIX-600.
3. Schalten Sie den DMIX-600 ein und wählen das zuvor angeschlossene USB-Speichermedium.
4. Der DMIX-600 zeigt das Datum und die Version des neuen Updates an und fragt Sie, ob Sie
nun updaten wollen. Wählen Sie ‘YES’ und drücken Sie die Enter Taste.
5. Das Update vollzieht sich in 8 Stufen und nach Beendigung des Updates schaltet sich der
- DMIX-600 automatisch aus. Beim nächsten Start arbeitet der DMIX-600 nun mit der neuen Firmware Version. Achtung: Wird die Stromzufuhr während des Update Vorgangs unterbrochen oder ein USBGerät währenddessen entfernt, kann das Betriebssystem des DMIX-600 dadurch beschädigt werden. Mehr Informationen und Abbildungen zum Firmware Update finden Sie in der Bedienungsanleitung auf Seite 25. DMIX-600 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise & Sicherheitsbestimmungen p. 2
- Einleitung p. 3
- Ausstattung p. 4
- Kompatible und empfohlene Geräte p. 5
- Geräteanforderung p. 5
- Pflege und Wartung p. 6
- Betriebsbedingungen p. 6
- Rechtmäßiger Einsatz p. 6
- Übersicht & Teiledarstellung p. 7
- Vorder- & Rückseite p. 7
- Oberseite & Funktionen p. 8
- -9 Der DMIX-600 im Einsatz p. 10
- Vorbereitung & Anschließen p. 10
- Geräteauswahl & Datenbank erstellen p. 11
- Suchoptionen p. 12
- Suchoptionen (Fortsetzung) & USB Tastatur p. 13
- Suchoptionen (Fortsetzung) p. 14
- Suchoptionen (Fortsetzung), Wellenform & Zeitanzeige p. 15
- Info Taste & Songeigenschaften p. 16
- Wiedergabemodus & Single Auto Cue p. 17
- Pitch Regelung, Master Tempo und Key Adjust p. 18
- Jog Modus & Wiedergabe Steuerung p. 19
- Cue Punkte und Speicherung p. 20
- Hot Cues p. 21
- Loop Funktion p. 22
- Setup Einstellungen p. 23
- Geräte Menü p. 24
- Soft Power & Firmware Updates p. 25
- Mixer p. 26
- Mixer (Fortsetzung) p. 27
- Effekte p. 28
- Cortex in Verbindung mit iTunes® p. 29
- -30 Hilfe bei Problemen p. 31
- Technische Daten p. 32
- Garantiebestimmungen p. 33
WICHTIGE HINWEISE& SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
VO R B E N U T Z U N G D E S G E R ÄT S L E S E N VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck weißt Sie in der Bedienungsanleitung auf wichtige Bedienungsanweisungen und Wartungs-/Serviceanweisungen hin. Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck dient dazu, den Benutzer vor gefährlichen Spannungen an nicht isolierten Stellen im Gehäuse zu warnen, die so groß sind, dass sie eine Gefahr für den Benutzer darstellen. ANWEISUNGEN LESEN: Lesen Sie alle Sicherheitsund Bedienungsanweisungen, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten. AUFBEWAHRUNGSHINWEIS: Bewahren Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen gut auf. WARNHINWEISE: Alle Warnhinweise für das Produkt und die Bedienungsanweisungen müssen genau eingehalten werden. ANWEISUNGEN BEFOLGEN: Alle Anweisungen zum Betrieb des Produkts sollten befolgt werden. REINIGUNG: Das Produkt sollte nur mit einem Polieroder einem weichen trockenen Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie dazu niemals Möbelwachs, Benzine, Insektenmittel oder andere flüchtige Reinigungsmittel, denn Sie könnten zur Korrosion des Gehäuses führen. ERWEITERUNGEN: Benutzen Sie keine Erweiterungen, die nicht vom Hersteller empfohlen sind, da sie zu Risiken führen könnten. WASSER&FEUCHTIGKEIT: Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe einer Badewanne, einer Waschschüssel, eines Küchenspülbeckens, eines Waschbeckens, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens oder an ähnlichen Orten. ZUBEHÖR: Stellen Sie das Produkt nicht auf eine wackelige oder labile Unterlage. Das Produkt könnte herunterfallen und dabei Kinder oder Erwachsene verletzen, wie auch selber beschädigt werden. Stellen Sie das Produkt nur auf vom Hersteller empfohlene oder verkaufte Unterlagen. Jede Befestigung und Montage des Produkts sollte nach den Anweisungen des Herstellers ausgeführt werden. Nutzen Sie dazu ein vom Hersteller empfohlenes Montageset. MOBILE UNTERLAGEN: Bewegen Sie eine Kombination aus dem Produkt und einer mobilen Unterlage mit Vorsicht. Schnelles Anhalten, zu viel Schub oder unebene Böden können dazu führen, dass sich Produkt und mobile Unterlage überschlagen (SIEHE FIG. A). BELÜFTUNG: Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind für die Belüftung vorgesehen. Sie stellen den zuverlässigen Betrieb des Produkts sicher und schützen es vor Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen nicht verschlossen, blockiert oder bedeckt werden. Stellen Sie deswegen das Produkt niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder Stellen mit ähnlicher Oberfläche. Wenn Sie dieses Produkt in einer festen Installation wie z. B. in einem Regal oder einem Rack einbauen, sorgen Sie für ausreichende Belüftung oder sorgen Sie dafür, dass die Bestimmungen des Herstellers genau eingehalten werden. STROMANSCHLUSS: Dieses Produkt darf nur mit dem auf dem Gerät angegebenen Strom betrieben werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Stromart Sie bei sich zu Hause haben, fragen Sie den Verkäufer des Geräts oder Ihren Stromversorger. AUFSTELLUNGSORT: Stellen Sie das Gerät an einem festen Ort auf. ZEITEN DES NICHTGEBRAUCHS: Ziehen Sie das Stromkabel aus dem Gerät heraus, wenn Sie es für eine längere Zeit nicht gebrauchen. ERDUNG ODER POLUNG: - Wenn dieses Produkt mit einem gepolten Wechselstromstecker (ein Stecker mit einem Kontakt mehr als andere Stecker) ausgestattet ist, passt dieser nur in einer bestimmten Richtung in die Steckdose und ist ein besonderes Sicherheitsmerkmal. Sollten Sie den Stecker nicht komplett in die Steckdose stecken können, versuchen Sie ihn andersherum einzustecken. Sollte der Stecker auch dann noch nicht in die Steckdose passen, beauftragen Sie einen Elektriker, um diese veraltete Steckdose auszutauschen. - Wenn dieses Produkt mit einem geerdeten dreipoligen Stecker ausgestattet ist, hat der Stecker einen dritten (Erdungs-)Kontakt und passt nur in eine Steckdose mit entsprechender Erdung. Auch das ist ein Sicherheitsmerkmal. Sollte der Stecker nicht in die Steckdose passen, beauftragen Sie einen Elektriker, um diese veraltete Steckdose auszutauschen. SCHUTZ DES STROMKABELS: Stromkabel sollten so verlegt werden, dass man nicht auf sie treten kann, noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden. Achten Sie besonders auf Kanten, Sicherung, Stecker und Buchsen. AUSSENANTENNENERDUNG: Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio-/Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen, achten Sie darauf, dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind, um dafür zu sorgen, dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten können. Im Artikel 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, finden Sie Informationen über die richtige Erdung des Antennenmasts und weitere Informationen zu diesem Thema. (SIEHE AUCH FIG. B). GEWITTER: Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder wenn es unbeaufsichtigt ist oder wenn es für eine lange Zeit nicht benutzt wird, durch herausziehen des Stromkabels aus der Netzdose. Trennen Sie auch die Verbindung zu einer Antenne oder Radio/Fernsehkabeln. Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen des Produkts durch Blitze oder Überspannungen. STROM- UND ÜBERLANDLEITUNGEN: Stellen Sie eine Außenantenne nicht in der Nähe von Überlandleitungen, elektrischen Licht- oder Stromkreisen oder an Stellen, wo sie in eine solche Leitung fallen könnte, auf. Wenn Sie eine Außenantenne aufstellen, achten Sie besonders darauf, dass Sie auf keinen Fall irgendwelche Stromleitungen berührt. Das kann zu gefährlichen Auswirkungen führen. ÜBERLASTUNG: Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder Sicherungen. Das kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
EINDRINGEN VON GEGENSTÄNDEN ODER
FLÜSSIGKEIT: Führen Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch Öffnungen in das Produkt ein. Sie könnten mit Strom führenden Stellen in Verbindung kommen oder Kurzschlüsse verursachen, die zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen können. Gießen Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten auf oder in das Produkt. SERVICE: Versuchen Sie nicht, das Produkt selber zu reparieren. Durch das Öffnen des Gehäuses oder Entfernen von Schrauben können Sie mit gefährlichen Spannungen oder anderen Risiken in Kontakt kommen. Beauftragen Sie im Reparaturfall nur qualifiziertes Servicepersonal. WANN SERVICE NÖTIG IST: Unter den folgenden Bedingungen ziehen Sie auf jeden Fall das Stromkabel aus der Steckdose und beauftragen Sie für eine Reparatur nur qualifiziertes Servicepersonal: - Wenn das Stromkabel defekt ist. - Wenn Flüssigkeit auf oder in das Produkt gelaufen ist oder Gegenstände in das Produkt gefallen sind. - Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war. - Wenn das Produkt trotz Befolgen der Bedienungsanweisungen nicht normal arbeitet. Stellen Sie dabei das Produkt nur nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung ein, andere Einstellungen können das Produkt beschädigen und den aufwändigen Einsatz von Technikern für die Wiederherstellung erfordern. - Wenn das Produkt hingefallen oder auf andere Art und Weise beschädigt ist. - Wenn das Produkt eine eindeutige Veränderung im Betrieb zeigt. ERSATZTEILE: Wenn Ihr Produkt Ersatzteile benötigt, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker nur vom Hersteller erlaubte Ersatzteile oder Ersatzteile, die die gleichen Eigenschaften wie die originalen Teile aufweisen, einsetzt. Falsche Ersatzteile können zu Bränden, elektrischen Schlägen oder anderen Risiken führen. SICHERHEITSTEST: Bevor der Service oder eine Reparatur für dieses Produkt beendet sind, beauftragen Sie den Servicetechniker, einen Servicetest durchzuführen, um sicher zu stellen, dass das Produkt einwandfrei funktioniert. WAND- ODER DECKENMONTAGE: Das Produkt sollte nicht an einer Wand oder der Decke montiert werden. HITZE: Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Produkten (auch Verstärker), die Hitze erzeugen. VERWERTEN SIE WIEDER: Dieses Produkt sollte nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Produkt im Bedarfsfall bei einer zuständigen Entsorgungsstelle, die das Recycling der elektrischen und elektronischen Bauteile übernimmt. Wenn Sie das Produkt dem gemäß entsorgen, schützen Sie die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Bei nicht sachgemäßer Entsorgung gefährden Sie die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Das Recycling verschiedener Materialien hilft, die Natur und ihre Ressourcen zu schonen. Für nähere Informationen bezüglich der Entsorgung dieses Produkts nehmen Sie Kontakt auf mit Ihrer lokalen Stadtverwaltung, dem zuständigen Entsorgungsunternehmen oder dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Èinleitung Vorwort Wir bedanken uns, dass Sie sich für den Cortex DMIX-600 entschieden haben. Wir sind davon überzeugt, dass wir Ihr Leben durch den Einsatz topaktueller Technologien, der Verbindung zweier Welten und der exzellenten Klangwiedergabe in den Cortex Produkten einfacher machen und die Messlatte für DJs und Pro Audio Produkte höher legen werden. Mit der richtigen Pflege und Behandlung werden Sie über Jahre zuverlässig und ohne Probleme mit diesem Produkt arbeiten können. Alle Cortex-Produkte verfügen über eine limitierte 1-Jahres-Garantie*. Vorbereitungen für den ersten Einsatz Überprüfen Sie, ob der DMIX-600 mit diesem Zubehör geliefert wurde: Netzteil.....................................................................................................................1 Bedienungsanleitung..............................................................................................1
- Es gelten die jeweiligen Gewährleistungsbestimmungen des Landes, wo das Gerät erworben wurde. Wir möchten, dass Sie ein ganzes Leben hören! Verehrter Kunde: Die Wahl von exzellentem Audioequipment, so wie das Gerät, für das Sie sich entschieden haben, sind nur der Start Ihres musikalischen Vergnügens. Wenn Sie einige Dinge beachten, werden Sie noch mehr Spaß und Freude mit Ihrem Equipment haben. Dieser Hersteller und die Electronic Industries Association´s Consumer Electronics Group möchten, dass Sie alles aus Ihren Geräten herausholen, indem Sie es mit einem sicheren Pegel betreiben. Ein Pegel, bei dem Sie den Sound laut und klar hören, ohne lästige Störgeräusche und Verzerrungen und - am wichtigsten - ohne Ihr Gehör zu schädigen. Sound kann täuschen. Hören Sie über eine gewisse Zeit mit einem “ordentlichen Level”, führt das zu größeren Lautstärken, sodass etwas, was Sie als “normal” empfinden, schon zu laut sein und Ihr Gehör schädigen kann. Beugen Sie dem vor, indem Sie Ihr Equipment auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen, BEVOR Sie mit dem Hören beginnen. So erreichen Sie einen sicheren Pegel:
- Beginnen Sie beim Einstellen der Lautstärke bei einem geringen Pegel.
- Erhöhen Sie den Pegel nur langsam bis Sie den Sound angenehm und klar und ohne Verzerrungen hören. Sie sich ein Leben lang daran erfreuen. Da Gehörschäden aus zu lauten Geräuschen entstehen, die leider oft erst erkannt werden, wenn es zu spät ist, empfehlen dieser Hersteller und die Electronic Industries Association´s Consumer Electronics Group, sich keinesfalls länger lauten Geräuschen auszusetzen. Wir haben zu Ihrem Schutz eine Liste mit Lautstärkepegeln zusammengestellt:
Geräusch leise Bibliothek, Flüstern Wohnraum, Kühlschrank, Schlafzimmer Leichter Verkehr, normales Gespräch, ruhiges Büro Klimaanlage in 7 m Entfernung, Nähmaschine Staubsauger, Haarfön, lautes Restaurant durchschnittlicher Stadtverkehr, Müllhäcksler, Wecker in 60 cm Entfernung DIE FOLGENDEN GERÄUSCHE KÖNNEN BEI LÄNGEREM
KONTAKT GEFÄHRLICH SEIN
dB Geräusch 90 U-Bahn, Motorrad, LKW Verkehr, Rasenmäher 100 Müllauto, Kettensäge, Presslufthammer 120 Rockkonzert vor den Lautsprechern, Donnerschlag 140 Gewehrschuss, Düsenflugzeug 180 Raketenstart Mit freundlicher Genehmigung der Deafness Research Foundation Wenn Sie einen angenehmen Pegel gefunden haben:
- Belassen Sie die Regler in der gefundenen Position Nehmen Sie sich eine Minute Zeit dafür, um Gehörschäden in der Zukunft zu verhindern, denn wir wollen, dass Sie Ihr ganzes Leben hören. Wenn Sie Ihr Equipment mit Bedacht verwenden, werden
Betriebshinweise Ausstattung Der Cortex DMIX-600 wurde entwickelt und designed, um die digitale Musikwiedergabe und -bearbeitung nach den Wünschen professioneller Benutzer zu ermöglichen. Mit dem DMIX-600 werden DJs von den Einschränkungen PC-basierter Lösungen befreit, denn der DMIX-600 arbeitet ohne einen Computer und bietet eine viel bessere Klangqualität und mehr Flexibilität als ein herkömmlicher PC. Jog Wheel (Touch Wheel) Die Jog Wheels (Touch Wheel) des DMIX-600 dienen zur hochpräzisen Steuerung verschiedener Aufgaben wie Suche , Pitch Bend oder Scratchen, wie bei einem Plattenspieler. Die Jog Wheels sind ein leistungsstarkes Navigationswerkzeug, um durch Menüs zu blättern, Parameter zu verändern oder Musik auf einem Speicher auszuwählen. Pitch Steuerung Ultrapräzise 60 mm Fader für genaueste Geschwindigkeitsregelung
- 0,05 % Pitch Genauigkeit Um dem Nutzer noch mehr Präzision bei der Einstellung des Pitchs zu bieten, kann der DMIX-600 in 0,05 % Schritten eingestellt werden. Dies ist eine große Hilfe beim Beatmatching zweier Stücke und ist eine viel feinere Pitch Auflösung, als herkömmliche professionelle CD Player sie bieten. Die 0,05 % Schritte sind in den Pitch Bereichen von 4 und 8 % verfügbar.
- Vielfältige Pitch Bereiche Dank der Pitch Bereiche von 4, 8, 12 und 24 % kann der minimale und maximale Wert den Erfordernissen der jeweiligen Musik angepasst werden.
- Pitch EIN/AUS Durch gleichzeitiges Drücken der PITCH + und PITCH - Tasten schalten Sie die Pitch Steuerung durch den PITCH Fader aus. Diese Funktion dient auch als Pitch Reset, wenn der Pitch ausgeschaltet wird. Hochqualitativer integrierter Mixer Der im DMIX-600 integrierte komplett ausgestattete 2 Kanal Mixer bietet einen 3 Band Equalizer pro Kanal, Mikrofoneingang mit Equalizer, austauschbaren Crossfader und integrierte Digital Effekte. Zusätzlich stehen ein separater Booth Ausgang und symmetrische XLR Ausgänge für professionelle Anwendungen bereit. Hintergrundbeleuchtetes LCD Display Das hintergrundbeleuchtete 20 Zeichen LCD Display zeigt verschiedene Informationen wie Songtitel, Zeit, Pitch, Setup Einstellungen, Wellenformen, Loops und Suchparameter. Gegenüber einem herkömmlichen Player erlaubt dieses Text Display eine deutlich größere Visualisierung von Parametern. Audio CD Unterstützung Der Cortex DMIX-600 unterstützt neben vielen USB-Speichermedien und Music Playern auch die Wiedergabe von Audio CDs mit einem kompatiblen externen USB-CD-ROM-, CD-RW-, DVD-ROM- oder DVD-RW Laufwerk. Dies ist sehr nützlich für DJs, die Schritt für Schritt umsteigen oder CDs von Kunden spielen wollen. Beide Seiten des DMIX-600 können auf ein Laufwerk zugreifen und es können zwei Songs gleichzeitig von einer CD abgespielt werden. Datenbankgestützte Musikverwaltung Alle Cortex Digital USB Musik Controller setzen für die Verwaltung der Musik auf ein Datenbank gestütztes System. Dadurch kann eine Musiksammlung nach verschiedenen Kriterien durchsucht werden, wie z.B. die Suche nach Künstler, Titel, Genre, Album oder auch nach Stichworten. In Sekunden ist so der gewünschte Song gefunden. Die Datenbank wird auf dem selben Speichermedium wie die Musik abgelegt, sodass dieses auch an anderen Cortex Produkten - ob zuhause oder im Club - sofort funktioniert. Dabei werden auch die mit dem DMIX-600 gesetzten Cue Punkte zusammen mit den Datenbankinformationen auf das aktive Speichermedium geschrieben. Wenn ein Cue Punkt einmal gespeichert wurde, kann er, sobald der Titel geladen wurde, sofort wieder verwendet werden. Playlist Unterstützung Der DMIX-600 unterstützt sowohl iPod™ Playlisten als auch selber erstellte Playlisten. Playlisten können entweder mit Apple iTunes™ (wenn Sie einen iPod™ benutzen) oder mit der kostenlosen Cortex DB SE Software erstellt werden. Sobald iPod™ Playlisten zum Laden verfügbar sind, erscheint eine Menü Option im Hauptmenü. Selber erstellte Playlisten können Sie über das Playlisten Menü aufrufen. Cross-Platform USB Connectivity Der DMIX-600 bietet eine unvergleichliche Anschlussvielfalt mit allen treiberlosen USB-Geräten. Die Geräte von Cortex sind die ersten, die die Bearbeitung von auf USB-Speichermedien wie Festplatten, Flash Speichern, optischen Speichern oder Digital Musik Playern gespeicherter Musik ermöglichen - unabhängig von der Plattform. Dank dieser Innovation können DJs ihre Performance mit einem Minimum an Ausrüstung und Musik gestalten. Sogar mehrere USB-Geräte können mit einem USB-Hub angeschlossen werden. Digital Effekte Mit den eingebauten Digital Effekten steht ein kreatives Werkzeug bereit, um einen Mix aufzuwerten. Neben dem FILTER warten ein FLANGER und ein REVERB auf ihren trickreichen Einsatz zur Vervollständigung des persönlichen Mixing Styles.
Betriebshinweise Kompatible & empfohlene Geräte Ein Wort zur Kompatibilität Der DMIX-600 ist (wie alle Cortex Produkte) zur Zusammenarbeit mit allen USB-Geräten, die keinen Treiber benötigen, entwickelt. Das bedeutet, dass ein Produkt, das keinen Treiber erfordert und von einem PC oder Macintosh Computer direkt erkannt wird, auch mit Cortex Geräten funktionieren sollte. Beachten Sie, dass ein Gerät, das ohne Verwendung eines mitgelieferten Treibers am Computer funktioniert, nicht unbedingt treiberfrei sein muss. Theoretisch (aber manchmal nicht in der Praxis) sollte jedes Gerät, das keinen Treiber benötigt, bestens mit einem Cortex Gerät funktionieren. Nichtsdestotrotz können unterschiedliche Auslegungen von Spezifikationen (vor allem bei USB Flashspeichen) dazu führen, dass es zu Inkompatibilitäten kommt. Sie werden sich vorstellen können, dass es nahezu unmöglich ist, alle erhältlichen Geräte und Neuvorstellungen im Vorfeld zu testen. Sie finden nachfolgend eine Liste von Geräten, die von unseren Ingenieuren, Produktspezialisten und Beta Testern getestet wurden. Wir würden uns freuen, wenn Sie uns über den Einsatz anderer Geräte & Marken als den hier aufgeführten berichten. Dazu finden Sie unter http://www.cortex-pro.com ein Kompatibilitätsformular. Wenn Sie mit einem bestimmten Gerät Probleme haben sollten, schauen Sie in die Kompatibilitätsanleitung auf unserer Webseite und teilen Sie uns das Problem mit. In den meisten Fällen können auch Geräte unterstützt werden, die die Spezifikationen nicht vollständig erfüllen. Geräteanforderungen den. Bei einer großen Musiksammlung beschleunigt der Einsatz der DBC Software die Erstellung einer Datenbank dramatisch.
- DAE Fähigkeit für Audio CD Wiedergabe mit einem CD-ROM/DVDROM Laufwerk Um Audio CDs mit einem CD-ROM/DVD-ROM Laufwerk abspielen zu können, muss dieses Bit genaues DAE (Digital Audio Extraction) unterstützen. Falls das Laufwerk dies nicht tut, kann es zu Störungen wie Popoder Clicklauten während der Wiedergabe kommen.
- USB Hubs benötigen eine Stromversorgung (keine passiven) Zwar kann Cortex die meisten USB-gespeisten Geräte mit Strom versorgen, aber USB-Hubs sollten über eine eigene Stromversorgung verfügen. Auch wenn ein passiver USB-Hub grundsätzlich funktioniert, können die daran angeschlossenen Geräte eventuell nicht zuverlässig mit Cortex zusammenarbeiten.
- Schreibschutz muss deaktiviert sein (wenn verfügbar) Wenn Sie ein beschreibares Gerät (Festplatte, Music Player, Flashspeicher) einsetzen, muss jeglicher Schreibschutz am Gerät deaktiviert werden, da der DMIX-600 sonst keine Datenbank auf dem Gerät erstellen kann. Kompatible Geräte Sie finden eine Liste mit getesteten und für mit dem DMIX-600 kompatibel befundenen Geräten im Support Bereich auf unserer Webseite unter http://www.cortex-pro.com.
- USB Bedingungen Das Speichermedium muss die USB 1.0, 1.1 oder 2.0 Spezifikationen erfüllen. USB Geräte mit Wireless Technik werden nicht unterstützt.
- Das Gerät sollte für den Einsatz mit Cortex geeignet sein Für den optimalen Betrieb sollte das eingesetzte Speichermedium für den reinen Audiobetrieb geeignet sein. Es sollten keine anderen Daten als Audiodaten und die Cortex Datenbank darauf gespeichert werden.
- Speichermedien dürfen nicht partioniert sein Der DMIX-600 erkennt bei einem partionierten Speichermedium nur die erste Partition und kann weitere Partitionen nicht ansprechen. Die ist sehr wichtig für die Effizienz der Datenbank gestützten Suche.
- FAT32, NTFS oder HFS+ File System bei Flashspeicher und Festplatten Alle Speichermedien müssen mit dem FAT32, NTFS oder HFS+ File System formatiert sein. Festplatten an Windows Computern nutzen das FAT32 oder das NTFS File System, wobei NTFS von Windows XP und späteren Systemen genutzt wird. HFS+ wird von Macintosh und Linuxbasierten Computern genutzt.
- NTFS Medien können nur gelesen werden! Wenn Sie eine externe NTFS-formatierte Festplatte verwenden, können Sie darauf mit dem DMIX-600 keine Datenbank erzeugen. Nutzen Sie anstelle dessen die Cortex Database Creation (DBC) Software für PC oder Mac. Dies sollte die Mehrzahl der Nutzer nicht betreffen, da in aller Regel nur sehr große Festplatten größer als 32 GB NTFS verwen-
Betriebshinweise Zusätzliche Informationen Behandlung von Speichermedien Wenn Sie beschreibbare Speichermedien wie Festplatten, Music Player mit Festplatte (iPod, Zen) einsetzen, ist eine sorgsame Pflege nötig. Cortex Geräte verwenden Streaming Technologie, die die gleichzeitige Wiedergabe und Bearbeitung von mehr als einer Datei erlaubt. Deswegen sollten diese Speichermedien regelmäßig defragmentiert werden, um das problemlose Streaming von Dateien zu gewährleisten. Fragmentierung bedeutet, dass die Dateien auf dem Speichermedium in Stücke unterteilt werden und über die gesamte Platte verteilt sind. Fragmentierung tritt immer auf, wenn ein Speichermedium regelmäßig genutzt wird und Dateien erstellt, gelöscht oder verändert werden. Manchmal ist es nötig, dass ein Betriebssystem Teile einer Datei nicht hintereinander in einer Reihenfolge speichert, um Speicherplatz optimal zu nutzen. Sie als Benutzer merken davon jedoch nichts, da die Dateien bei Bedarf wieder zusammengeführt werden, dies kann jedoch Geschwindigkeit beim Datenzugriff kosten, da das Speichermedium die einzelnen Teile der Datei erst wieder suchen und zusammenfügen muss. Die Pflege der Speichermedien muss mit einem Computer erfolgen und sollte immer dann geschehen, wenn Sie substanzielle Veränderungen (hinzufügen/löschen von Musik) Ihrer Musiksammlung vollzogen haben. Beachten Sie, dass fehlerhafte Pflege zu verzögerter und gestörter Wiedergabe führen kann.
- Mit Windows XP Computer Schließen Sie zuerst das Speichermedium an, das Sie defragmentieren möchten. Falls Sie einen Festplatten basierten Music Player wie den Apple iPod oder den Creative Zen anschließen, stellen Sie sicher, jede Anwendung zu schließen, die für diese Verbindung geöffnet ist. Sie gelangen über Start --> Zubehör --> Systemprogramme --> Defragmentierung an das Programm zum Defragmentieren. Wählen Sie in Defragmentieren das Laufwerk zum Defragmentieren und klicken auf die Defragmentieren Taste unten im Fenster. Für weitere Informationen schauen Sie in die Windows Hilfe.
- Mit Apple Macintosh Computer Da das von Apple verwendete HFS Dateisystem so gut wie nie defragmentiert werden muss, ist in Mac OSX kein Defragmentierprogramm enthalten. Nichtsdestotrotz garantiert das nicht, dass eine Defragmentierung für externe Speichermedien und transportable Musik Player überflüssig ist. Für weitere Informationen schauen Sie unter http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=25668 Machen Sie immer Backups! Wir empfehlen Ihnen, von allen Speichermedien, die Sie mit Cortex benutzen wollen, Backups anzulegen, denn viele PC-Komponenten verfügen leider nicht über dieselbe Zuverlässigkeit wie Cortex Produkte. Alle Festplatten (und Festplatten basierte Music Player) sind fehlergefährdet, da sie bewegliche Teile enthalten. Warten Sie nicht noch einen Auftritt, einen Monat oder ein ganzes Jahr ab, sondern sichern Sie Ihre Daten rechtzeitig, damit Sie sie im schlimmsten Falle einfach wiederherstellen können. Weder Cortex noch ein Händler wird die Verantwortung für verlorene Daten übernehmen, wenn keine Backups erstellt wurden. Gerätereinigung Benutzen Sie zur Reinigung des DMIX-600 nur ein trockenes weiches Tuch und/oder Druckluft. Sollte das Gerät hartnäckig verschmutzt sein, empfehlen wir die Reinigung mit einer Lösung aus 30 % Isopropyl Alkohol und 70 % destilliertem Wasser. Setzen Sie keine agressiven chemischen Mittel wie Benzin, Verdünner, Bleiche oder Säuren ein, da der DMIX-600 dadurch beschädigt werden kann. Betriebsbedingungen Für einen optimalen Einsatz des DMIX-600 sollte die Umgebungstemperatur zwischen +5º C und +35º C liegen. Nichtbeachten dieses Bereichs kann dazu führen, dass sich das LCD Display nur schwer ablesen lässt, sich das Gerät überhitzt oder das System instabil wird. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. Falls Sie das Gerät fest installieren wollen, achten Sie darauf, dass es auf einer stabilen Unterlage steht und von möglichen Vibrationen soweit wie möglich entfernt ist. Der DMIX-600 ist zwar gegenüber Vibrationen unempfindlich, aber Speichermedien (vor allem Festplatten basierte) sind es häufig nicht. Achten Sie besonders darauf, den DMIX-600 nicht auf Wärmequellen wie Verstärker oder Scheinwerfer zu platzieren. Benutzen Sie nur das originale (mitgelieferte) Netzeil und niemals ein anderes, da dies zu Beschädigungen des Geräts und zum Verlust der Garantie führen kann. Das mitgelieferte Netzteil des DMIX-600 ist speziell dafür entwickelt. Rechtmäßiger Einsatz des DMIX-600 Weder Cortex noch Cortex Händler übernehmen Verantwortung für den Einsatz des DMIX-600. Der Nutzer muss sicherstellen, dass er über die entsprechenden Lizenzen und Einwilligungen verfügt (ob Copyright/öffentliche Aufführung, Rechte des Künstlers, moralische Gründe oder andere), um den DMIX-600 einsetzen zu dürfen. Diese Lizenzen erhält man in aller Regel von Verwertungsgesellschaften, bzw. die Einwilligungen von jedem anderen relevanten Rechteinhaber. Die Geräte von Cortex sind, auch wenn sie die Arbeitabläufe eines DJs vereinfachen, nicht dafür gedacht, Datenpiraterie zu unterstüzten. Wir weisen unsere Benutzer ausdrücklich darauf hin, die Musik, die sie planen einzusetzen, auf legalem Weg zu erwerben. Nur so können Sie die Künstler unterstützen, die es Ihnen mit ihrer Musik ermöglichen, dass Sie selber als professioneller Entertainer arbeiten können.
DMIX-600 Bedienungsanleitung Vorder & Rückseite
1. NETZEINGANGSBUCHSE MIT SICHERUNG
Hier wird das Netzteil zur Stromversorgung des Geräts angeschlossen. Direkt neben dem Anschluss findet sich eine Sicherung, die das Kabel vor unbeab sichtigtem Herausrutschen bewahrt.
2. MASTER AUSGANG L/R CINCH BUCHSEN (UNSYMMETRISCH)
Unsymmetrischer Stereoausgang mit Cinch Buchsen. Hier liegt das Audiosignal des DMIX-600 an.
3. BOOTH AUSGANG L/R CINCH BUCHSEN (UNSYMMETRISCH)
Unsymmetrischer Stereoausgang mit Cinch Buchsen. Hier liegt das Monitor Booth Signal des DMIX-600 an.
4. RECORD AUSGANG L/R CINCH BUCHSEN (UNSYMMETRISCH)
Unsymmetrischer Stereoausgang mit Cinch Buchsen. Hier liegt das Record Signal des DMIX-600 an.
5. MAIN AUSGANG 2 L/R XLR BUCHSEN (SYMMETRISCH)
Symmetrischer Stereoausgang mit XLR Buchsen. Hier liegt das Audiosignal des DMIX-600 an.
6. USB I/O UND DOCK/MSD SCHALTER
A. USB MSD EINGANG An diesen Anschluss wird das Speichermedium angeschlossen, auf dem Sie Ihre Musikbibliothek gespeichert haben. Dies kann zum Beispiel eine externe Festplatte, ein Flash Speicher, ein tragbarer Digital Musikplayer, ein CD/DVD-ROM Laufwerk, ein Speicherkartenlesegerät oder ein aktives USB HUB sein. B. USB iPOD AUSGANG Schließen Sie hier Ihren PC oder Laptop an, um das DOCK des DMIX-600 als Standard iPod Dock zu verwenden. C. DOCK / MSD SCHALTER Mit diesem Schalter legen Sie fest, ob Sie Ihren iPod als Speichermedium (MSD - mass storage device) nutzen möchten oder ihn über das DOCK mit Ihrem PC verbinden.
Der DMIX-600 verfügt über zwei Mikrofoneingänge. Einer auf der Vorderseite und ein weiterer auf der Rückseite. Beide werden über den selben Gain und 2 Band Equalizer geregelt, die sich auf der Vorderseite des DMIX-600 befinden. Der Volumen Regler ist mit einem Ein/Aus Schalter ausgestattet. Wenn Sie den Regler ganz nach links drehen, spüren Sie eine Rasterung. Wird diese überschritten, erlischt die blaue LED und der Mikrofonkanal ist deaktiviert.
8. UMSCHALTBARE PHONO/LINE EINGÄNGE und SCHALTER
Mit den kleinen Schaltern legen Sie fest, ob der Eingang als PHONO (Plattenspieler) Eingang oder LINE (MP3, CD, Tape etc..) Eingang genutzt wird. Achten Sie auf die richtige Schalterstellung. In der Stellung PHONO können Sie jeden Plattenspieler mit einem Magnetsystem anschließen, in der Stellung LINE Geräte mit Line Pegel wie einen MP3- oder CD-Player oder ein Tape und weitere.
Wenn Sie Plattenspieler am DMIX-600 anschließen, sollten Sie die Cinch Kabel erden, indem Sie die Masseklemme des Cinch Kabels mit dem rückseitigen MASSEANSCHLUSS am DMIX-600 verbinden.
Drücken Sie die POWER Taste 1 Sekunde, um das Gerät einzuschalten. Zum Ausschalten müssen Sie die POWER Taste für 3 Sekunden gedrückt halten, um unbeabsichtigtes Ausschalten zu verhindern.
3. KOPFHÖRERAUSGANG UND CUE REGLER
An den Kopfhörerausgang auf der Vorderseite des DMIX-600 können Sie jeden Standardkopfhörer mit 6,3 mm Klinkenbuchse anschließen. Mit dem Cue Fader können Sie den Anteil von Kanal 1 und Kanal 2 im Kopfhörer regeln. Mit Cue Volume stellen Sie die Lautstärke des Kopfhörers ein. Ist CUE EFFECTS aktiviert, hören Sie die Effekte im Kopfhörer.
DMIX-600 Bedienungsanleitung Oberseite & Funkionen Oberseite
Hier können Sie einen iPod (Gen 3 und neuer) einstecken. Im Zusammenspiel mit dem rückseitigen Typ B USB Anschluss können Sie Dateien auf den iPod übertragen, ohne diesen aus dem DMIX-600 entfernen zu müssen.
2. TIME UND SINGLE TASTE
Mit dieser Taste bestimmen Sie, ob das Gerät die verbleibende oder abgelaufene Zeit eines spielenden Titels anzeigt. Mit der Single Taste schalten Sie zwischen Single und Continuous Play um.
3. MASTER VOLUME REGLER
Hier stellen Sie die Lautstärke des rückseitigen Master Ausgangs ein.
4. BOOTH VOLUME REGLER
Hier stellen Sie die Lautstärke des rückseitigen Booth Ausgangs ein.
Hier werden die drei internen Effekte FILTER, FLANGER und REVERB gesteuert. Sie können die Effekte einem Kanal oder dem Masterausgang zuweisen, Parameter einstellen und den Effektanteil über DRY/WET festlegen.
6. MASTER/CUE VU PEGELANZEIGE SCHALTER
Mit dem PGM/Cue Schalter bestimmen Sie, was auf der VU Pegelanzeige dargestellt werden soll. In der Position MASTER sehen Sie den Pegel des Master Ausgangs, in der Position CUE den Pegel von Kanal 1 und 2 zueinander.
Die VU Pegelanzeige zeigt entweder den jeweiligen Pegel des Master Ausgangs oder des Cue an, abhängig von der Stellung des Master/Cue Schalters.
8. CROSSFADER/FADER KURVE
Mit dem Crossfader können Sie zwischen Kanal 1 und 2 überblenden. Sie kön-
nen den Crossfader bei Bedarf selber austauschen. Die Fader Kurve können Sie festlegen. In der rechten Position hat der Crossfader ein gleichmäßiges Regelverhalten, in der linken blendet er sehr schnell über.
9. MSD/LINE-PHONO SCHALTER
Mit diesem Schaltern legen Sie fest, welches Signal am Eingang des Mixers anliegen soll: MSD (iPod/USB Speichermedien) oder Line/Phono Signale.
10.GAIN UND EQ REGLER
Mit den High, Mid und Low Reglern verändern Sie die Klangfarbe der Musik. Mit dem Gain Regler stellen Sie die Lautstärke des Kanals im Zusammenspiel mit dem Kanal Fader ein. 11.LINE FADER Mit den Line Fadern jedes Kanals steuern Sie die Lautstärke. Im Zusammenspiel mit Gain und dem Equalizer stellen Sie so die Gesamtlautstärke jedes Kanals ein.
12.INFO/PLAY/SEARCH TASTE
Nutzen Sie die INFO Taste, um Informationen des gerade spielenden Songs zu sehen. Mit der SEARCH Taste gelangen Sie ins Suchmenü, mit der PLAY Taste kehren Sie in den Wiedergabemodus zurück. 13.SHIFT TASTE Bei gedrückter SHIFT Taste stehen bei verschiedenen Tasten alternative Funktionen bereit.
14.JOG MODE TASTE/ANZEIGE
Mit jedem Druck dieser Taste bestimmen Sie, ob das JOG WHEEL den PITCH BEND oder FF/REW steuert. Die leuchtende LED-Anzeige signalisiert, dass das JOG WHEEL für den schnellen Vor- und Rücklauf (FF/REW) zuständig ist.
DMIX-600 Bedienungsanleitung Oberseite & Funktionen (Fortsetzung) Oberseite
15.JOG WHEEL Mit dem JOG WHEEL werden verschiedene Bereiche des DMIX-600 gesteuert. Die Navigation durch Menüs, die Suche nach Musik und die Steuerung des Pitches. Das Verhalten des JOG WHEELs hängt von der Betriebsart, dem Status der PITCH EIN/AUS Anzeige und dem JOG MODUS ab. Bei aktiviertem Scratch Modus (Jog Modus Taste gedrückt halten) kann das Jog Wheel zur Steuerung der Audiosignale wie mit einem Plattenspieler genutzt werden.
16.CUE TASTE/ANZEIGE
Wenn die Taste leuchtet, zeigt dies an, dass ein CUE Punkt gespeichert ist.
17.PLAY/PAUSE TASTE/ANZEIGE
Wenn die Taste leuchtet, zeigt dies an, dass sich der DMIX-600 im Wiedergabemodus (PLAY) befindet. Blinkt die Taste, ist der DMIX-600 im Pause-Modus. 18.LCD DISPLAY Das blaue hintergrundbeleuchtete Display zeigt Informationen wie Song/Wellenformen, Ordner, Parametereinstellungen und Suchinformationen an. Der Kontrast kann im Edit Menü verändert werden.
Auf jeder Player Seite gibt es zwei HOT CUES, die “on the fly” erstellt werden können. Drücken Sie SHIFT und eine CUE Taste, können Sie die Startzeit des Cue Punkts editieren. 20.NAVIGATOR TASTEN Mit diesen Tasten können Sie durch die Funktionen und Menüs des DMIX-600 navigieren. Abhängig vom jeweiligen Gerätestatus können die Tasten unterschiedliche Aufgaben haben.
Mit diesen Tasten bestimmen Sie, wie der Pitch verwendet wird. Master Tempo ändert die Geschwindigkeit, nicht jedoch die Tonhöhe. Mit Key adjust können Sie die Tonhöhe eines Songs ändern, ohne dass das Tempo schneller oder langsamer wird. Beide - Master Tempo und Key - können zusammen genutzt werden. Ist Key Adjust aktiviert, verändern die PITCH BEND Tasten die Tonhöhe anstelle des PITCH BEND. 22.PITCH FADER, PITCH EIN/AUS ANZEIGE UND PITCH BEND TASTEN In der unteren Stellung (+) erhöht dieser Regler das Tempo der Wiedergabe, in der oberen Stellung (-) wird das Tempo der Wiedergabe verringert. Die Pitch Bend Tasten können genutzt werden, um das Tempo kurzzeitig zu erhöhen oder zu erniedrigen, um zwei Songs im Tempo aneinander anzupassen. Durch gleichzeitiges Drücken schalten Sie den Pitch ein oder aus (wird durch die Pitch Ein/Aus Anzeige dargestellt).
Mit der Loop Funktion können Sie einen Bereich über seinen Starpunkt “IN” und seinen Endpunkt “OUT” als LOOP definieren, der daraufhin wiederholt wird, so lange Sie möchten. Halten Sie die SHIFT Taste zusammen mit der IN- oder OUTTaste gedrückt, gelangen Sie in den Loop Editor, in dem Sie den Loop editieren können. Sie können einen Loop jederzeit durch Drücken der “OUT” Taste verlassen. Wollen Sie den Loop später wieder aufrufen, drücken Sie einfach die RELOOP Taste und der Loop startet vom ursprünglichen “IN“ Punkt.
Der DMIX-600 im Einsatz Vorbereitungen SCHRITT EINS Schließen Sie das Netzteil an die Netzeingangsbuchse auf der Geräterückseite an. Schließen Sie die Kabelsicherung (direkt unterhalb der Netzeingangsbuchse) über das Kabel, sodass es nicht herausrutschen kann. SCHRITT ZWEI Schließen Sie entweder an die XLR Ausgänge (symmetrisch) oder die Cinch-Ausgänge (unsymmetrisch) Ihr Hauptlautsprechersystem an. Der DMIX-600 bietet eine große Auswahl an Ausgängen für unterschiedliche Anwendungen, die alle simultan genutzt werden können. SCHRITT DREI Schließen Sie ein USB Gerät an die USB Buchse in der Mitte der Rückseite an. Sie können jedes USB Gerät verwenden, dass ohne zusätzliche Treiber funktioniert und ein FAT32, NTFS oder HFS+ Dateisystem hat. Sie können auch einen aktiven USB Hub zur Erweiterung der verfügbaren Anschlüsse verwenden. Auch der Anschluss einer USB Tastatur oder weiterer USB Speichermedien (siehe Diagramm unten) ist möglich. SCHRITT VIER Drücken Sie die Power Taste in der Mitte der Vorderseite. Der DMIX-600 benötigt ca. 5 - 10 Sekunden zum Booten und Erkennen der angeschlossenen USB Geräte. Verbindungen AUSGÄNGE MIC USB EINGÄNGE CUE
Der DMIX-600 im Einsatz
SCHRITT EINS - GERÄTEAUSWAHL
Wenn Sie die Anzeige sehen, wählen Sie das gewünschte Speichermedium für jede Seite aus, auf das Sie zugreifen wollen. Nutzen Sie die Navigator Tasten, um durch die Geräteliste zu navigieren und drücken die Enter Taste zum Auswählen. Geräteauswahl & Datenbank erstellen Falls nötig, können Sie andere USB Speichermedien anschließen, ohne den DMIX-600 auszuschalten. Beachten Sie, dass der DMIX-600, wenn Sie für eine Seite ein Speichermedium ausgewählt haben, erst alle nötigen Schritte zur Erstellung einer Datenbank durchführt, bevor Sie das Speichermedium für die andere Seite auswählen können. Während dieser Zeit zeigt das Display “Wait for other side.” an.
SCHRITT ZWEI - INDIZIEREN
Nachdem Sie ein Gerät ausgewählt haben, sucht der DMIX-600 nach einer Datenbank mit der auf dem Gerät enthaltenen Musik. Wenn Sie dieses USB Gerät zum ersten Mal verwenden, fragt der DMIX-600 im Display, ob die Indizierung nun gestartet werden soll, damit Sie Songs in Sekundenschnelle suchen und finden können. Haben Sie das USB Speichermedium schon einmal am DMIX-600 genutzt, gehen Sie direkt zur ÜBERPRÜFUNG. Abb. 2.1 - USB Speichermedium auswählen Abb. 2.2 - Datenbankerstellung bestätigen mit ‘YES’ Wollen Sie, dass der DMIX-600 die Datenbank erstellt, wählen Sie ‘YES’ in der Anzeige. Während der Indizierung erzeugt der DMIX-600 eine Datenbank, die auf den ID3 Tags beruht, die in den Songs gespeichert sind. Die Geschwindigkeit dieses Vorgangs hängt von der Anzahl an gespeicherten Songs auf Ihrem Speichermedium ab. Sollte Ihr Speichermedium größer als 20 GB sein oder mit dem NTFS Dateisystem arbeiten, empfehlen wir Ihnen die Verwendung der kostenlosen Software auf einem Computer, da dies (vor allem bei einem schnellen Computer) deutlich schneller geht. Die Cortex Database Creation Software ist kostenlos unter http://www.cortex-pro.com im Bereich des DMIX-600 verfügbar. Sie können die Indizierung nach deren Beginn durch Drücken der Info Taste wieder unterbrechen. ÜBERPRÜFUNG Wenn Ihr Speichermedium schon indiziert ist, zeigt das Display an, dass Sie nun eine Überprüfung der Datenbank vornehmen können. Jedesmal, wenn Sie Ihrem Speichermedium neue Songs hinzugefügt haben, sollten Sie die Überprüfung mit dem DMIX-600 oder der Cortex Database Creation Software auf dem Computer durchführen. Wir empfehlen die Verwendung der Database Creation Software, da diese um ein Vielfaches schneller als der DMIX-600 indizieren kann. Sie können die Überprüfung nach deren Beginn durch Drücken der Info Taste wieder unterbrechen. Abb. 2.3 - Display Seite für die Datenbankerstellung Abb. 2.4 - Wird neue Musik hinzugefügt oder aktualisiert, muss die Datenbank aktualisiert und überprüft werden Abb. 2.5 -Überprüfung verlassen Ist die Überprüfung abgeschlossen, wählen Sie ‘Exit from Verify.’ Gratulation! Jetzt können Sie Ihre Musikbibliothek effizient und in sekundenschnelle durchsuchen. Dank dieser Methode werden Sie Ihre Songs so schnell finden, wie noch nie zuvor. Abb. 2.6 - Begrüßungsanzeige zeigt, dass der DMIX-600 jetzt fertig ist.
Der DMIX-600 im Einsatz Suchoptionen (TEIL I) SUCHOPTIONEN Die Datenbank gestützte Suche des DMIX-600 bietet Ihnen eine schnelle und einfache Möglichkeit, Songs in einer großen Sammlung zu finden. Sie können nach Songname, Künstler, Genre, Album, BPM, Stichworten, Playlisten, mit dem Datei Browser, nach zuletzt hinzugefügten Titeln, den Top 100 und den letzten 100 gespielten Titeln suchen. Wählen Sie einfach eine der Suchoptionen aus und das jeweilige Kriterium wird in alphabetischer Reihenfolge angezeigt. Suche nach Songs Bei der Suche nach Songs sehen Sie die Namen aller Songs der Datenbank, die mit dem DMIX-600 oder der DBC Software indiziert wurden. Suche nach Künstler Bei der Suche nach Künstler können Sie die Menge der gefundenen Daten reduzieren, indem Sie zuerst den Künstler auswählen und dann durch dessen Songs suchen. Abb. 2.7 - Suche nach Songtitel Abb. 2.8 - Suche nach Künstler Suche nach Genres Haben Sie die Suche nach Genres ausgewählt, bekommen Sie eine Liste aller in der Datenbank gefundenen Genres angezeigt. Da nicht alle MP3s über ID3 Genre Tags verfügen, kann es sein, dass einige Songs in dieser Suche nicht angezeigt werden. Wenn Sie ein Genre aus der Liste ausgewählt haben, können Sie durch alle Songs innerhalb des Genres blättern. Suche nach Album Die Albumsuche erlaubt es Ihnen, nach dem Namen eines Albums zu suchen, auf dem ein Song ist. Beachten Sie, dass bei dieser Suchart einige Songs nicht gefunden werden können, da sie nur als Single verkauft wurden und auf keinem Album auftauchten. Wenn Sie ein Album gefunden haben, können Sie durch alle Songs innerhalb des Albums blättern. Suche nach BPM Der DMIX-600 kann die BPM Werte von Songs aus deren ID3-Tags auslesen und nach BPM suchen. Falls Songs keine BPM Werte in den ID3Tags eingetragen haben, werden diese als 0 BPM definiert und der DMIX-600 stellt die Songs aufsteigend vom kleinsten zum höchsten BPM Wert dar. WICHTIG: Der DMIX-600 ermittelt selber keine BPM Werte, sondern liest nur die entsprechenden Informationen aus den ID3-Tags. Es gibt verschiedene Programme von Drittherstellern, die automatisch oder manuell die BPM Werte für Ihre komplette Musiksammlung ermitteln. Abb. 2.9 - Suche nach Genre Abb. 3.0 - Suche nach Album Abb. 3.1 - Suche nach BPM
Der DMIX-600 im Einsatz Suchoptionen (TEIL II) Suche nach Stichworten Eine der praktischsten Funktionen des DMIX-600 ist die Möglichkeit, nach bestimmten Worten oder Buchstaben innerhalb der Datenbank zu suchen. Das ist beispielsweise sehr hilfreich, wenn Sie einen Song suchen (oder Ihr Kunde einen Songwunsch hat), aber nicht den exakten Titel oder Künstler wissen. Haben Sie ‘Search by String’ ausgewählt, sehen Sie einen Balken im Display, um ein Wort oder mehrere Worte einzugeben, nach denen die Datenbank durchsucht wird. Falls Sie also wissen, dass Ihr Song das Wort ‘Liebe’ enthält, können Sie ‘Liebe’ eingeben und bekommen alle Songs angezeigt, die das Wort ‘Liebe’ in den ID3 Tags enthalten. Sie können den DMIX-600 mit jeder kabelgebundenen oder -losen USB Tastatur steuern. Schließen Sie dazu die Tastatur einfach an eine der USB Buchsen an und schon können Sie Daten für die Stichwortsuche komfortabel über die Tastatur eingeben. Auch viele weitere Funktionen des DMIX-600 stehen über die Tastatur zur Verfügung. WICHTIG: Ganz gleich, in welchem Modus der DMIX-600 sich befindet, sobald Sie einen Buchstaben eintippen, wechselt der DMIX600 in die Suchanzeige. SIe können auch ohne USB Tastatur mit dem Jog Wheel oder den Auf/Ab-Tasten der Navigator-Tasten den ersten Buchstaben des gesuchten Begriffs eingeben. Mit dem Rechts-Pfeil oder der Enter-Taste gehen Sie an die nächste Stelle und geben den nächsten Buchstaben ein. Mit dem Links-Pfeil können Sie eine Stelle nach links gehen und durch Drücken der Shift-Taste und Links-Pfeil den Buchstaben jeweils links von der jeweiligen Position löschen. Haben Sie alle Buchstaben eingegeben, drücken Sie die Enter-Taste zweimal und der DMIX-600 beginnt mit der Suche. Nachdem der DMIX-600 die Suche beendet hat, zeigt er die Ergebnisse in den jeweiligen Kategorien an: Songtitel, Künstler, Genre und Album, auf die Sie mit den Navigator-Tasten oder dem Jog Wheel zugreifen können. Beachten Sie, dass die Zahl der gefundenen Ergebnisse jeder Kategorie dahinter in Klammern angezeigt wird. In diesem Beispiel sehen Sie, dass 10 Songs gefunden wurden, die das Wort “Love” enthalten und ein Song, dessen Künstler das Wort “Love” enthält. Abb. 3.2- Eingabe der zu suchenden Worte Abb. 3.3 - Mit dem Jog Wheel erfolgt die Eingabe der Buchstaben. Abb. 3.4 - Der Suchvorgang läuft Abb. 3.5 - Anzeige der gefundenen Ergebnisse
Der DMIX-600 im Einsatz Suchoptionen (TEIL III) STICHWORTSUCHE (FORTSETZUNG) Haben Sie eine der Kategorien - Songtitel, Künstler, Genre oder Album - ausgewählt, können Sie durch diese Auswahl blättern, wie Sie es von den anderen Suchmodi kennen. Wie gehabt können Sie einen Song mit dem Jog Wheel oder den Navigator-Tasten auswählen und durch Drücken der Enter-Taste abspielen. iPod ™ Playlistenunterstützung Auch wenn der DMIX-600 selber keine Möglichkeiten zur Playlistenerstellung bietet, kann er iPod™ Playlisten, die mit iTunes® erstellt wurden, laden. Die Playlisten können über das Such Menü geladen werden. Eine einfache Playlist erstellen Wenn Sie den Datei Browser nutzen und der Single Modus ist ausgeschaltet, werden alle Songs in einem Ordner nacheinander abgespielt, wenn Sie den ersten Song auswählen. Wenn Sie die Songnamen an einem Computer so ändern, dass diese mit einer Nummer beginnen, werden die Daten in numerischer Reihenfolge abgespielt. DATEI BROWSER Der Datei Browser wurde entwickelt, um die Ordnerstruktur auf einem angeschlossenen Speichermedium anzuzeigen und weniger zur Dateisuche nach bestimmten Kriterien. Das kann hilfreich sein, Ihre Musiksammlung in Ordnung zu halten und auch beim Suchen eines Songs, der nicht die benötigten ID3 Tag Informationen hat. Ein Song ohne diese ID3 Tags kann nicht der Datenbank hinzugefügt und über diese gesucht werden, wird aber über die Stichwortsuche nach wie vor gefunden. Befinden Sie sich im Datei Browser, wird die Dateistruktur genauso dargestellt, wie Sie auf Ihrem Speichermedium existiert. Mit dem Jog Wheel oder den Navigator-Tasten können Sie durch die Einträge navigieren. Um ins Hauptmenü zurückzukehren, drücken Sie die linke Pfeil-Taste. Haben Sie den gewünschten Song gefunden, drücken Sie einfach die Enter-Taste und der Song wird geladen. Wenn Sie die Search Taste drücken, können Sie jederzeit ins Suchoptionen Menü zurückkehren. Genauso können Sie mit der Play Mode Taste jederzeit aus dem Suchmodus in den Wiedergabemodus zurückkehren. Abb. 3.6 - Auswahl des passenden Songs aus den gefundenen Ergebnissen Abb. 3.7 - iPod/XML Playlisten Option im Such Menü Abb. 3.8 - Einfache Playlist mit nummerierten Dateien im Datei Browser Abb. 3.9 - Datei Browser im Hauptmenü auswählen Abb. 4.0 - Dateien und Ordnerstrukturen im Datei Browser durchsuchen
Der DMIX-600 im Einsatz Suchoptionen (TEIL IV)
Der DMIX-600 merkt sich die letzten Ihrer Musikbibliothek hinzugefügten Songs und erlaubt es Ihnen, danach zu suchen. Die Songs werden in alphabetischer Reihenfolge dargestellt. TOP 100 Der DMIX-600 bietet Ihnen auch die Möglichkeit, die 100 von Ihnen meistgespielten Songs anzuzeigen. LETZTEN 100 Sie können auch nach den letzten 100 Songs suchen, die Sie gespielt haben. Sogar, wenn der DMIX-600 zwischenzeitlich ausgeschaltet war, denn diese Informationen werden auf dem Speichermedium, das Sie nutzen, abgespeichert. WELLENFORMDARSTELLUNG Mit dieser Funktion wird Ihnen ein Blockdiagramm im Display dargestellt, das die lauten und leisen Stellen des jeweiligen Songs anzeigt. Die Darstellung bewegt sich über das Display und ein Pfeil markiert den exakten Punkt, an dem sich die Song Wiedergabe gerade befindet. Wellenform und Zeitanzeige Abb. 4.1 - Suche nach zuletzt hinzugefügten Songs Abb. 4.2 - Suche nach den 100 zuletzt gespielten Songs Um die WELLENFORMDARSTELLUNG auszuschalten, drücken Sie einfach die PLAY Taste, wenn Sie sich im Wiedergabemodus befinden. Sie können die Wellenformdarstellung für ihre komplette Musiksammlung mit der DB SE Software durchführen. Sie finden den kostenlosen Download der Software unter http://www.cortex-pro.com. Zeitanzeigemodi Sie können zwischen den Zeitanzeigemodi “Vergangene Zeit” und “Verbleibende Zeit” ganz einfach durch Drücken der TIME- Taste umschalten. Im Modus “Vergangene Zeit” wird die Zeit dargestellt, die seit Beginn des Songs vergangen ist, bei “Verbleibende Zeit” ist es die Zeit, die bis zum Ende des Songs noch verbleibt.
Abb. 4.3 - Wellenform Drücken Sie die Shift+TIME-Taste, um den Zeitanzeigemodus zu wechseln. Haben Sie den Zeitanzeigemodus gewechselt, werden Sie feststellen, dass die Fortschrittsanzeige im Display ebenfalls wechselt, um die vergangene oder verbleibende Zeit anzuzeigen. Abb. 4.5 - LCD Display und der Fortschrittsanzeiger im Zeitanzeigemodus “Vergangene Zeit” Abb. 4.6 - LCD Display und der Fortschrittsanzeiger im Zeitanzeigemodus “Verbleibende Zeit”
Der DMIX-600 im Einsatz Info-Taste & Songeigenschaften INFO TASTE Sie werden schnell feststellen, dass die Info-Taste oberhalb jedes Jog Wheels auf der Vorderseite des DMIX-600 einen unverzichtbaren Anteil an der Bedienung des Geräts hat. Obwohl der DMIX-600 in der Lage ist, eine große Menge an Informationen auf dem LCD Display darzustellen, können dennoch nicht alle Eigenschaft eines Songs immer gleichzeitig angezeigt werden. Bei zwei Songs mit gleichem Namen hilft Ihnen die Info-Taste bei der Entscheidung, welcher der beiden der gesuchte Song ist. Wenn Sie sich im Wiedergabe- oder Suchmodus befinden, bewirkt das Drücken der Info-Taste, dass alle Eigenschaften zum gerade spielenden oder ausgewählten Song angezeigt werden (abhängig davon, ob Sie im Wiedergabe- oder Suchmodus sind). Abb. 4.7 - Mit der Info-Taste können alle Songeigenschaften angezeigt werden. Die Info-Funktion zeigt folgende Daten an: Artist - Künstler, wie im ID3 Tag gespeichert Title - Songtitel, wie im ID3 Tag gespeichert Album - Album, wie im ID3 Tag gespeichert Type of File - MP3 oder WAV Genre - Genre, wie im ID3 Tag gespeichert Pfath & Filename - Zeigt den genauen Pfad und Namen an, wie es auf dem USB Speichermedium steht. Abb. 4.8 - Infoseite 1 von 3 Die meisten Eigenschaften werden direkt aus dem ID3 Tag ausgelesen, der in einer MP3-Datei enthalten ist. Fehlen einige dieser Angaben im ID3 Tag, so werden diese nicht im Display angezeigt. Nachdem Sie die Info-Taste gedrückt haben, werden Ihnen alle zum gerade spielenden oder ausgewählten Song zugehörigen Eigenschaften angezeigt. Sie können mit den Navigator Tasten oder dem Jog Wheel auf und ab scrollen, um alle Informationen zu sehen. Um die Infoanzeige wieder zu verlassen, drücken Sie die Info-Taste erneut oder drücken Sie alternativ die Search- oder Play Mode Taste, um direkt in einen der beiden Modi zu wechseln. Abb. 4.9 - Infoseite 2 von 3 Abb. 5.0 - Infoseite 3 von 3
Der DMIX-600 im Einsatz Wiedergabe- (Play) modus und Single Auto Cue Wiedergabemodus Der Wiedergabemodus ist das Herz des DMIX-600. Wie bei herkömmlichen CD Playern ist es auch mit dem DMIX-600 möglich, verschiedene Pitch Bereiche auszuwählen, Cue Punkte abzuspeichern und Frame genau zu suchen. Dabei übertrifft der DMIX-600 traditionelle CD Player bei Weitem, denn er ist viel schneller beim Laden und Abspielen von Songs, hat ein viel informativeres LCD Display und kann Cue Punkte auch für die Verwendung in zukünftigen Performances abspeichern. Wiedergabemodus aktivieren Normalerweise startet der Wiedergabemodus sofort, nach dem Sie durch Drücken der Enter Taste im Suchmodus den gewünschten Song auswählen. Songname Fortschrittsanzeige/Wellenform Abb. 5.1 - Wiedergabemodus Anzeige Pitch Wert Zeitanzeige Falls jedoch schon ein Song abgespielt wird und Sie möchten zur Wiedergabemodus Anzeige zurückkehren, drücken Sie einfach die Play Mode Taste. Abb. 5.2 - Wiedergabemodus aktivieren SINGLE MODE (SINGLE AUTO CUE) Im Single Modus springt der Player, wenn ein Song geladen ist, sofort auf den ersten Frame des Songs und wartet darauf, dass Sie durch Drücken der Play Taste die Wiedergabe starten. Am Ende des Songs springt der Player auf Pause. Um den Single Modus zu aktivieren, drücken Sie die Shift+Single Taste auf jeder Seite, auf der Sie den Modus aktivieren wollen. Ist der Single Modus ausgeschaltet, wenn Sie einen Song laden, beginnt der DMIX-600 sofort mit der Wiedergabe. Am Ende des Songs wird sofort der nächste Song, der in den Suchergebnissen dargestellt wird, abgespielt. Der deaktivierte Single Modus gibt Ihnen die Möglichkeit, alle bei einer Suche gefundenen Songs nacheinander ohne Unterbrechung wiederzugeben. Um den Single Modus zu deaktivieren, drücken Sie die Shift+Single Taste auf jeder Seite, auf der Sie den Modus deaktivieren wollen.
Abb. 5.3 - Das LCD Display zeigt den Status des Single Modus an. Abb. 5.4 - Mit Shift+Single schalten Sie zwischen dem Singleoder Continuous Modus um.
Der DMIX-600 im Einsatz Pitch Regelung, Master Tempo & Key Adjust Pitch Regelung, Pitch Bend und Pitch Bereiche Mit der Pitch Regelung können Sie das Tempo eines Songs um einen bestimmten prozentualen Wert erhöhen (oder verringern). Der DMIX-600 bietet Pitch Bereiche von 4, 8, 16 und 24 % und gibt Ihnen so ein Höchstmaß an Flexibilität, um Ihre digitalen Musikdaten zu verändern. Für eine noch präzisere Regelung steht Ihnen in den Pitch Bereichen 4 und 8 % eine Pitch Auflösung von 0,05 % zur Verfügung. Um den Pitch ein oder auszuschalten (der DMIX-600 reagiert nicht auf Änderungen des Pitch, wenn dieser ausgeschaltet ist), drücken Sie gleichzeitig die Pitch Bend (+) und Pitch Bend (-) Taste. Die LED Anzeige leuchtet, wenn der Pitch eingeschaltet ist. Um die Pitch Bereiche zu ändern, drücken Sie gleichzeitig Shift+Pitch Bend (+) ODER Pitch Bend (-). Die Pitch Anzeige auf dem LCD Display der jeweiligen Seite zeigt dann kurzzeitig den neuen Pitch Bereich an. Um den Pitch nur für einen Moment zu ändern, können Sie die Pitch Bend (+) und Pitch Bend (-) Tasten benutzen, die den Pitch entsprechend der Zeit, in der sie gedrückt sind, ändern. Ist der Jog Modus nicht aktiv (LED leuchtet nicht), können Sie das Jog Wheel auch zur Steuerung des Pitch Bends nutzen. Abb. 5.5 - Gleichzeitiges Drücken der Pitch Tasten schaltet den Pitch ein und aus. Abb. 5.6 - Stellen Sie den Pitch mit dem Pitch Fader, den Pitch + & - Tasten oder dem Jog Wheel ein. Key Adjust und Master Tempo Dank der Key Adjust- und Master Tempo Regler können Sie beide Funktionen separat steuern. Sind Master Tempo und Key Adjust aktiviert, fungieren die Pitch Bend (+) und Pitch Bend (-) Taste als Key Adjust Tasten mit einem Regelbereich von +-5 Halbtönen, die als #/b angezeigt werden. Die Wiedergabegeschwindigkeit können Sie über den Pitch Regler und das Jog Wheel anpassen. Um Master Tempo und Key Adjust zu aktivieren, drücken Sie zuerst die Master Tempo Taste und drücken Sie dann Key Adjust. Wollen Sie Key Adjust deaktivieren, drücken Sie einfach die Key Adjust Taste und der Key kehrt sofort zu seinem ursprünglichen Wert zurück. Um wieder in den Pitch Modus zu gelangen, drücken Sie die Master Tempo Taste oder Pitch Bend (+) und Pitch Bend (-) . Ist Key Adjust aktiviert, wird auch dieser ausgeschaltet. Abb. 5.7 Master Tempo & Key Adjust
Der DMIX-600 im Einsatz Jog Modus und Wiedergabesteuerung Jog Modus Solange die Jog Modus LED nicht leuchtet, steuert das Jog Wheel (wenn Sie sich im Play Modus befinden) den Pitch Bend. Drücken Sie die Jog Modus Taste und die LED erleuchtet. Jetzt können Sie mit Jog Wheel jeden Song schnell vor- und rückwärts (FF/REW) durchsuchen. Je schneller Sie das Jog Wheel bewegen, desto schneller wird der Song in der jeweiligen Richtung durchlaufen. Um den Jog Modus zu nutzen, muss der DMIX-600 einen Song wiedergeben und darf nicht im Pause-Modus sein. Abb. 5.8 - In den Jog Modus zum schnellen Vor- und Zurückspulen gelangt man mit der Jog Mode Taste Wiedergabesteuerung Mit den Navigator Tasten Links & Rechts können Sie einen Song, wie mit der Jog Modus Funktion, durchsuchen. Mit den Navigator Tasten Auf & Ab können Sie zum vorherigen oder nächsten Song springen, der in den Suchergebnissen gefunden wurde. Haben Sie zum Beispiel nach einem Künstler gesucht und die Suche hat 10 Titel dieses Künstlers gefunden, können Sie mit den Navigator Tasten Auf & Ab zwischen den Songs hin- und herwechseln. Auf/Ab - nächster Song Links/Rechts - Vor/Zurück Suche Abb. 5.9 - Funktionen der Navigator Tasten im Play Modus Shuffle Modus Eine sehr nützliche Funktion für die unbeaufsichtigte Wiedergabe ist der Shuffle Modus. Diese Funktion gibt Songs aus einem durch die Suchkriterien bestimmten Bereich in zufälliger Reihenfolge wieder. Wenn Sie beispielsweise alle Songs als Suchkriterium festlegen, wird der DMIX-600 alle Songs zufällig abspielen. Haben Sie die Suche nach dem Künstler ausgewählt, spielt der DMIX-600 nur die Songs dieses Künstlers zufällig ab. Dies funktioniert auch mit Genre, Album oder Wortfolgen oder dem gesamten Datei Browser. Sie können den Shuffle Modus durch gleichzeitiges Drücken der SHIFT und INFO Taste ein- und ausschalten. Abb. 6.0 - LCD Display zeigt den Shuffle Status
Der DMIX-600 im Einsatz Cue Punkte und Speicherung Setzen und Speichern von Cue Punkten Das Setzen und Speichern von Cue Punkten geht mit dem DMIX-600 leicht und schnell. Abb. 6.1 - Drücken Sie CUE, um auf 0:00:00. zurückzukehren. Standardmäßig, wenn noch kein Cue Punkt gesetzt wurde, hat ein Druck auf die Cue Taste zur Folge, dass der DMIX600 an den Anfang eines Tracks (0:00.00) zurückkehrt und in den Pause Modus wechselt. Um während der Wiedergabe zu einer bestimmten Zeit einen Cue Punkt zu setzen, drücken Sie die Pause Taste. Sie können den Cue Punkt mit den Navigator Tasten Links & Rechts oder dem Jog Wheel Frame genau in die gewünschte Position schieben. Wenn Sie jetzt die Play Taste drücken, um die Wiedergabe erneut zu starten, wird der Cue Punkt gespeichert. Um einen Cue Punkt zu speichern und auf einem USB Speichermedium zu sichern (um ihn immer dann, wenn dieser Song geladen wird, aufrufen zu können), finden Sie den gewünschten Frame, der als Cue Punkt definiert werden soll und drücken Shift+Cue. Damit wird dieser Cue Punkt dauerhaft auf das USB Speichermedium gesetzt und gespeichert. Dieser Vorgang kann auch während der laufenden Wiedergabe geschehen, ohne den DMIX-600 in den Pause Modus zu versetzen. Das Display zeigt an, wenn der Cue Punkt gespeichert ist.
Abb. 6.2 - Cue Punkt speichern mit Shift+Cue Um zu dem Cue Punkt zurückzukehren, drücken Sie einfach die Cue Taste während der laufenden Wiedergabe. Drücken Sie keinesfalls zuerst die Pause Taste, da sonst ein neuer Cue Punkt geschrieben wird. Nachdem der DMIX-600 den Cue Punkt erreicht hat, springt er in den Pause Modus. Zum Speichern eines neuen Cue Punkts müssen Sie den vorher gesetzen nicht löschen. Drücken Sie einfach erneut die Shift+Cue Taste und der alte Cue Punkt wird ersetzt. Um einen Cue Punkt auf einem angeschlossenen USB-Speichermedium abspeichern zu können, muss dieses mit dem FAT32 Dateisystem arbeiten. Zum Löschen eines gespeicherten Cue Punkts halten Sie die Shift Taste gedrückt und drücken die Cue Taste für zwei Sekunden, bis die Anzeige meldet, dass der Cue Punkt gelöscht wurde.
Abb. 6.3 - Cue Punkt löschen mit Shift+Cue
Der DMIX-600 im Einsatz Hot Cues HOT CUE Hot Cues sind Cue Punkte, die “On the fly” (während ein Titel wiedergegeben wird) gesetzt werden können. Sie unterscheiden sich von normalen Cue Punkten dadurch, dass der Titel von den Punkt, an dem Sie die Taste drücken, weiterspielt, anstelle dass Sie die Play Taste gedrückt halten müssen. Um die Hot Cues nutzen zu können, müssen Sie zuerst die MEMO Taste drücken. Um einen Hot Cue zu setzen, drücken Sie zuerst die dazugehörige Taste (1 oder 2), auf der Sie den Punkt speichern wollen. Um die Position des Hot Cues zu verändern, drücken Sie gleichzeitig die SHIFT und die Taste des gewünschten Hot Cues. Jetzt können Sie den Zeitpunkt mit dem Jog Wheel verändern. Um einen Hot Cue zu löschen, drücken Sie Shift und die gewünschte Hot Cue Taste für ca. 2 Sekunden. Erlischt die Tastenbeleuchtung, ist der Cue Punkt gelöscht. Die Hot Cues, die Sie für einen Song gesetzt haben, werden auf das Speichermedium geschrieben, sodass diese automatisch beim nächsten Laden des Songs wieder zur Verfügung stehen. Dafür muss im EDIT Menü jedoch die AUTO RECALL Option aktiviert sein. Die Hot Cues werden so lange gespeichert, bis Sie sie löschen. Deswegen müssen Sie sich auch keine Gedanken darüber machen, Ihre Hot Cues zu speichern, denn dies erledigt der DMIX-600 automatisch für Sie. Bedenken Sie jedoch, dass das Laden dieser Punkte eine leichte Verzögerung beim Laden eines Songs hervorruft. Wenn Sie nicht mit Hot Cues arbeiten, sollten Sie keine abspeichern, um so das Laden eines Songs zu beschleunigen. Abb. 6.4 - So gelangen Sie zu den Hot Cues
Abb. 6.5 - Cue Nummer wählen Abb. 6.5 - Shift und Cue Nummer drücken, um den Cue Punkt zu editieren
Der DMIX-600 im Einsatz Loop Funktion LOOP FUNKTION Der DMIX-600 kann einen Teil des Songs wiederholen (oder LOOPEN). Dieser LOOP kann für jede Player Seite separat festgelegt werden und wird mit dem Song gespeichert, sodass er beim nächsten Laden des Song mitgeladen wird.*
- Loop Punkte werden auf dem Speichermedium gespeichert, auf dem der Song zum Zeitpunkt der Loop Erstellung gespeichert war. Sie werden nur von diesem Speichermedium geladen. LOOP SETZEN Um den Startpunkt eines Loops zu bestimmen, drücken Sie die IN Taste einmal und die Taste leuchtet auf und zeigt an, dass der Startpunkt des Loops gesetzt wurde (Abb. A). Im Display wird zusätzlich ein kleines (i) dargestellt. Abb. A Drücken Sie die OUT Taste, um den Endpunkt des Loops zu bestimmen. Die OUT Taste leuchtet auf und zeigt, dass der Loop jetzt gesetzt ist. Der DMIX-600 spielt jetzt diesen Bereich so lange ab, bis Sie ihn stoppen. Im Display wird zusätzlich ein kleines (o) dargestellt. Abb. B
LOOP PUNKTE EDITIEREN
Nachdem Sie einen Loop festgelegt haben, können Sie Start- und Endpunkt nachträglich editieren. Drücken Sie die SHIFT und IN Taste und im Display wird PLEASE EDIT IN POINT angezeigt. Jetzt können Sie den Startpunkt mit dem JOG WHEEL einstellen. Drücken Sie die SHIFT und OUT Taste, zeigt das Display PLEASE EDIT OUT POINT und Sie können den Endpunkt mit dem JOG WHEEL verändern. Drücken Sie SHIFT und die Taste des editieren Punkts, um das Menü wieder zu verlassen.
Abb. C OUT LOOP VERLASSEN Um den Loop zu verlassen und die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie erneut die OUT (Abb. C) und der Song wird wieder normal abgespielt. Zum RELOOPEN oder um diesen Loop wieder zu nutzen, drücken Sie die RELOOP Taste (Abb. D). Der Loop startet erneut mit der Wiedergabe, bis Sie diese mit einem Druck auf die OUT Taste wieder verlassen. Abb. D
Um den aktuellen Loop zu löschen, halten Sie die SHIFT und RELOOP Taste für 2 Sekunden gedrückt. Die Beleuchtung der IN und OUT Tasten erlischt und Sie können jetzt einen neuen Loop erstellen. Sie können so viele Loops erstellen, wie Sie wollen, der DMIX-600 speichert jedoch NUR den letzten Loop in einem Song. Diese Funktion muss auch in den Grundeinstellungen aktiviert werden.
Setup Menü Sie erreichen das Setup Menü über den letzten Punkt im Hauptmenü. Sie können die einzelnen Optionen ändern, indem Sie mehrmals die Enter Taste drücken. Um das Setup Menü zu verlassen, drücken Sie einfach die linke Pfeiltaste der Navigator Tasten. Pitch Bend - langsam, normal und schnell (slow, norm, fast) - slow : Das Bending erfolgt mit etwa 1 % pro Sekunde - norm : Das Bending erfolgt mit etwa 2 % pro Sekunde - fast : Das Bending erfolgt mit etwa 4 % pro Sekunde Enable Pitch - on/off Hier können Sie festlegen, ob die Pitch Funktion nach dem Start aktiviert oder deaktiviert sein soll. DJs, die die Pitch Funktion niemals einsetzen, werden es bevorzugen, diese auszuschalten. Pitch Range - 4, 8, 16, 24 % Hier können Sie den Pitch Bereich bestimmen, der nach dem Start gewählt ist. Die Pitch Bereiche 4 und 8 % ermöglichen eine deutlich feinere Einstellung des Pitchs, dank 0,05 % Auflösung. Indexing - on/off Haben Sie hier ‘off’ gewählt, fragt der DMIX-600 niemals, ob eine Datenbank erstellt werden soll. Die ist hilfreich für DJs, die ihre Musik schon sorgfältig in Ordnern organisiert haben oder für dauerhafte Installationen. Time - elapsed/remain Hier entscheiden Sie, welcher Zeitanzeigemodus nach dem Start bei der Wiedergabe eines Songs aktiv ist: “Vergange Zeit” (time elapsed) oder “Verbleibende Zeit” (time remaining). Auto Fade - 0-12 sec/ Off Bei aktiviertem Autofade wird jeder Titel wenige Sekunden vor Ende des Titels langsam ausgeblendet. Die Dauer und damit die Geschwindigkeit dieser Blendvorgangs kann hier in Sekunden eingestellt werden. Shuffle - on/off Ist diese Option aktiviert, gibt der DMIX-600 Songs aus einem durch die Suchkriterien bestimmten Bereich in zufälliger Reihenfolge wieder. Wenn Sie beispielsweise alle Songs als Suchkriterium festlegen, wird der DMIX600 alle Songs zufällig abspielen. Haben Sie die Suche nach dem Künstler ausgewählt, spielt der DMIX-600 nur die Songs dieses Künstlers zufällig ab. Single - on/off Hier können Sie festlegen, ob der DMIX-600 nach dem Start im Single Auto-Cue Modus oder im Continuous Modus sein soll. Jog Mode On/ Off Sie können hier, wie mit der JOG Taste, die JOG WHEEL Funktion zwischen PITCH BEND oder SUCHE umschalten. Restore DB Sollte Ihre Datenbank im DMIX-600 beschädigt sein, können Sie die auf Ihrem Speichermedium gespeicherte Datenbank erneut einlesen. Waveform Size 5 sec, 10 Sec, 20 Sec, 40 sec Verändert die Zeitspanne, die die Wellenform darstellt. Autoload Waveform Yes/No Legt fest, ob eine Wellenform dargestellt werden soll. BPM from ID3 Tag On/Off Hier legen Sie fest, ob der DMIX-600 Die BPM Informationen in den ID3Tags eines Songs anzeigt. Sind keine BPM Information gespeichert, bleibt die BPM Anzeige leer. Language English,Spanish and French Wählen Sie die Sprache, die der DMIX-600 in seinen Menüs benutzt. Der DMIX-600 im Einsatz Setup Einstellungen Abb. 6.6 - Das Setup Menü befindet sich an letzter Stelle in den Suchoptionen. Abb. 6.7 - Setup Menü Seite 1 von 4 Abb. 6.8 - Setup Menü Seite 2 von 4 Abb. 6.9 - Setup Menü Seite 3 von 4 Abb. 7.0 - Setup Menü Seite 4 von 4
Der DMIX-600 im Einsatz Geräte Menü Wechseln, hinzufügen und entfernen von USB Speichermedien Um jederzeit in das Geräte/Device Menü zu gelangen, drücken Sie Shift+Power. In diesem Menü können Sie USB Speichermedien verändern oder entfernen. Seitdem der USB Standard “hot-swappable” ist, können Sie USB Geräte jederzeit im laufenden Betrieb anschließen (jedoch nicht entfernen), ganz gleich ob ein Gerät ein- oder ausgeschaltet ist oder in welchem Modus es sich befindet. Um Geräte zu wechseln:
1. Wählen Sie Change device aus dem Geräte Menü.
2. Wählen Sie mit den Navigator Tasten oder dem Jog Wheel das neue
Gerät, zu dem Sie wechseln möchten.
3. Führen Sie die Datenbankerzeugung oder -überprüfung durch, falls
notwendig (wie in Geräteauswahl & Datenbankerzeugung beschrieben).
Abb. 7.1 - Mit Shift+Power öffnet sich das Geräte Menü Um Geräte zu entfernen:
1. Wählen Sie Eject device aus dem Geräte Menü.
2. Wählen Sie mit den Navigator Tasten oder dem Jog Wheel das
Gerät, das Sie entfernen. Drücken Sie Enter, um das Gerät zu entfernen.
3. Falls das Gerät, das Sie entfernen möchten, von beiden Seiten des
DMIX-600 genutzt wird, warnt dieser Sie im LCD Display mit der Meldung “The device is also attached to other side!”. Sie müssen dieses Gerät auf beiden Seiten des DMIX-600 entfernen, bevor Sie es entkabeln können.
4. Wenn auf dem Display die Meldung “The device can be safely
removed” erscheint, können Sie das USB Gerät vom DMIX-600 entfernen.
5. Wenn Sie mit einem USB CD-ROM oder DVD-ROM Laufwerk arbeiten,
müssen Sie die Entfernen-Prozedur benutzen, um den CD/DVD Schlitten zu öffnen. Befolgen Sie die Entfernen-Prozedur genau, da es sonst zu Beschädigungen von Dateien kommen kann, die zum Zeitpunkt des vorzeitigen Entfernens geladen sind. Abb. 7.2 - Mit den Navigator Tasten oder dem Jog Wheel ein anderes Gerät auswählen. So schließen Sie den DMIX als iPod Dock an einen Computer an: 1.Setzen Sie den iPod in das iPod Dock auf der Oberseite des DMIX-600
2. Der Schalter neben dem rückseitigen USB Anschluss
muss auf “PC Dock” stehen. Abb. 7.3 - Warten, bis das Gerät entfernt ist. 3.Verbinden Sie den USB Anschluss mit Ihrem Computer. Jetzt sollte Ihr Computer den iPod erkennen. Abb. 7.4 - Entfernen Sie ein USB Gerät nur, nachdem die Entfernen-Prozedur beendet ist.
Der DMIX-600 im Einsatz Gerät ausschalten Wie bei modernen Computer, verfügt auch der DMIX-600 über eine SoftPower Funktion, denn vor dem endgültigen Ausschalten muss der DMIX alle Verbindungen mit USB Geräten schließen und verschiedene andere Prozesse beenden. Dadurch ist der DMIX-600 auch optimal gegen unbeabsichtigtes Ausschalten geschützt. Um den DMIX-600 auszuschalten, halten Sie die Power Taste einfach für 3 Sekunden gedrückt. Firmware Updates Eine der leistungsfähigsten Funktionen ist die Möglichkeit, die interne Software (=Firmware) des DMIX-600 aktualisieren zu können. Dadurch ist es möglich, auch nach dem Kauf neue Funktionen und Optimierungen, die Unterstützung weiterer Geräte und die Beseitigung etwaiger auftretender Fehler in den DMIX-600 zu integrieren. Soft Power & Firmware Updates Abb. 7.5 - DMIX-600 Ausschaltvorgang Aktuelle Firmware Updates werden auf http://www.cortex-pro.com veröffentlicht. Schauen Sie regelmäßig auf dieser Seite, ob es eine neue Firmware Version für Ihr Cortex Produkt gibt. Wir empfehlen Ihnen, immer die aktuellste Version in Ihren DMIX-600 zu laden, um so die größtmögliche Funktionalität und Kompatibilität, die Cortex bietet, verfügbar zu haben. Überprüfen der installierten Firmware Version:
1. Schalten Sie den DMIX-600 ein, ohne dass IRGENDEIN GERÄT
DARAN ANGESCHLOSSEN ist.
2. Wenn im Display ‘Insert Devices’ angezeigt wird, drücken Sie die
INFO Taste. Abb. 7.6 - Automatische Erkennung der neuen Firmware und die Frage, ob ein Update durchgeführt werden soll.
3. Auf dem Display wird nun die Versionsnummer der im DMIX-600
installierten Firmware angezeigt. Folgen Sie zum Update der Firmware den folgenden Schritten:
1. Laden Sie NUR mit dem Internet Explorer die letzte Firmware Version
unter http://www.cortex-pro.com herunter. Andere Webbrowser könnten die Datei umbenennen, sodass sie nicht mehr vom DMIX-600 erkannt würde.
2. Kopieren Sie diese Datei in das Root-Verzeichnis (das Hauptverzeichnis
Ihrer Ordnerstruktur) Ihres externen USB-Speichermediums.
3. Schließen Sie das USB-Speichermedium an den DMIX-600 an und
wählen Sie es aus dem Geräte Menü während des Starts aus. Stellen Sie sicher, dass der DMIX-600 an eine sichere Spannungsversorgung angeschlossen ist, sodass es während des Updates zu keiner Spannungsunterbrechung kommen kann.
4. Sobald der DMIX-600 das Firmware Update im Root-Verzeichnis Ihres
USB-Speichermediums erkennt, fragt er Sie, ob Sie dieses Update installieren möchten. Wählen Sie YES im Display. Sollte die Firmware Version gleich oder älter als die schon im DMIX-600 befindliche sein, wird sie nicht installiert.
5. Das Update vollzieht sich in 8 Schritten und benötigt nur wenige
Minuten. Sollte während dieser Zeit die Spannungsversorgung des DMIX600 unterbrochen oder ein USB-Gerät entfernt werden, kann das Betriebssystem des DMIX-600 dadurch beschädigt werden. 6. Sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist, schaltet sich der DMIX600 selbstständig aus. Drücken Sie die Power-Taste zum erneuten Start. Nach dem Start ist die neue Firmware Version aktiv. Sie können nun das Firmware Update von Ihrem USB Speichermedium wieder löschen. Abb. 7.7 - Update der Firmware in 8 Stufen. Abb. 7.8 - Nach dem Update schaltet sich der DMIX-600 automatisch aus.
Der DMIX-600 im Einsatz Mixer DMIX-600 MIXER Der im DMIX-600 integrierte Mixer unterteilt sich in fünf Bereiche. Der Ein-/Ausgangsbereich, der Gain/EQ Bereich, die Fader, den Mikrofonbereich und den Cue Bereich. In den nächsten Abschnitten werden die wesentlichen Funktionen jedes Bereichs erklärt und wie Sie den Mixer nutzen können, um interne Songs und externes Equipment gemeinsam zu nutzen. Master und Booth Regler Mit diesen beiden Drehreglern wird die Lautstärke des MASTER Ausgangs und des BOOTH Ausgangs eingestellt. Line Fader und Crossfader AUSGANGSBEREICH Der DMIX-600 verfügt über drei Ausgänge und zwei Eingänge (Line oder Phono). Im Ausgangsbereich findet sich: Master-An den Master Ausgang können Sie ihre Hauptlautsprecher anschließen oder einen externen Mixer. Booth-Hier können Sie Ihre Kontrolllautspecher am DJ Arbeitsplatz anschließen. Record-Der dritte Ausgang mit fest eingestelltem Pegel dient zum Anschluss von Aufnahmegeräten. Balanced XLR-Die symmetrischen XLR Ausgänge werden ebenfalls vom MASTER Ausgang gespeist. Die symmetrische Schaltung eignet sich besonders für professionelle Installationen. Diese Ausgänge werden ebenfalls vom MASTER Drehregler in der Lautstärke gesteuert. Der nächste Bereich am Mixer des DMIX-600 umfasst Line und Crossfader. Mit den Line Fadern stellen Sie die individuelle Ausgangslautstärke jedes Kanals ein. Mit dem Crossfader Sie zwischen beiden Kanälen Abb.können
und Booth Regler überblenden. Sie können die Geschwindigkeit, mit der diese Überblendung passiert, mit dem Fader Curve Schalter über dem Crossfader verändern. Der Crossfader lässt sich vom Anwender austauschen. Ersatz erhalten Sie bei Ihrem Cortex Händler. Abb. 8.1 - Eingangsbereich des DMIX-600 EINGANGSBEREICH Sie können bis zu zwei analoge Signalquellen zusätzlich zu den zwei internen Signalquellen von angeschlossenen USB Speichermedien an den DMIX-600 anschließen. Die beiden analogen Cinch Eingänge sind mit Input 1 und Input 2 beschriftet. Abhängig von der Stellung des Line/Phono Schalters können Sie hier ein Line Signal (CD Player, Cassetten Deck) oder einen Plattenspieler mit einem Magnetsystem anschließen. Der Schalter muss auf LINE stehen, wenn Sie ein Line Signal anschließen möchten und auf PHONO, wenn Sie ein Phono Signal von einem Plattenspieler anschließen möchten. Abb. 8.2 - Crossfader/Line Fader/VU Pegelmeter am DMIX-600
Der DMIX-600 im Einsatz Mixer (FORTSETZUNG) Gain/EQ Bereich Der DMIX-600 verfügt über einen 3 Band EQ (Equalizer) und eine Gain Regelung pro Kanal. Mit dem Gain Regler stellen Sie die optimale Vorverstärkung für ein Signal ein, um im Zusammenspiel mit dem Line Fader die Kanallautstärke zu regeln. Mit den HIGH/MID/LOW Regler stellen Sie nicht nur die Klangfarbe des Signals ein, sondern haben auch Einfluss auf die Lautstärke. WICHTIG: FÜR OPTIMALE ERGEBNISSE SOLLTEN ZUERST DIE GAIN REGLER IN MITTELSTELLUNG UND DIE LINEFADER IN MAXIMALPOSITION BRINGEN. STELLEN SIE DEN MASTERPEGEL (LAUT LED-ANZEIGE) AUF 0 DB EIN, UM VERZERRUNGEN ZU VERHINDERN. NUN KÖNNEN SIE JE NACH LAUTSTÄRKE DES NÄCHSTEN LIEDES MIT DEN GAINREGLERN LAUTER UND LEISER REGELN. VU Pegelanzeige Auf der VU Pegelanzeige können Sie sowohl den Pegel des Master Ausgangs als auch den Pegel jedes Kanals sehen. Dies bestimmen Sie mit dem Cue/PGM Schalter oberhalb der VU Pegelanzeige. In der Stellung CUE werden die Pegel von Kanal 1 und 2 angezeigt, in der Stellung PGM der Pegel des Master Ausgangs. Um Verzerrungen zu vermeiden, sollten Sie den Pegel des Master Ausgangs zwischen 0 und +5 db auf der VU Pegelanzeige einstellen. Cue Bereich Mit dem Cue Bereich des DMIX-600 können Sie die Signale von Kanal 1 und 2 vorhören, bevor Sie sie mit dem Fader über den Master Ausgang ausgeben. Um Cue zu nutzen, müssen Sie zuerst einen Kopfhörer an die vorderseitige Kopfhörerbuchse anschließen. Mit dem Cue Fader auf der rechten Vorderseite können Sie zwischen den beiden Kanälen im Kopfhörer überblenden. Mit dem Cue Volume Regler stellen Sie die gewünschte Kopfhörerlautstärke ein. Mit der CUE EFX Taste können Sie den einem Kanal zugewiesenen Effekt im Kopfhörer vorhören. Abb. 8.3 -EQ/Gain/ Eingangs wahl Sektion des DMIX 600 Mikrofonbereich Im Mikrofonbereich des DMIX-600 können Sie bis zu zwei Mikrofone gleichzeitig anschließen. Die beiden Eingänge sind als 6,3 mm Klinke ausgeführt und nutzen den Volume Regler und den 2 Band EQ auf der linken Vorderseite gemeinsam. Mit dem Mic High und Low Regler können Sie die Klangfarbe des Mikrofonsignals verändern, mit dem Mic Volume Regler die Lautstärke. Wichtig: Diese Regler beeinflussen beide Mikrofone gleichzeitig (falls zwei Mikrofone angeschlossen sein sollten) Abb. 8.4 - Cue Sektion des DMIX-600 Abb. 8.5 -Mikrofon Sektion des DMIX-600
Der DMIX-600 im Einsatz Effekt Sektion Effekt Sektion
Der DMIX-600 verfügt über drei interne Effekte, die jedem Kanal inklusive dem Mikrofonkanal individuell zugewiesen werden können. Dabei lässt sich der Effektanteil mit dem DRY/WET Dreh verändern. Drehungen im Uhrzeigersinn verinngern den Anteil, Drehungen in die andere Richtung erhöhen ihn. Die Effekte sind: Filter Der Filter Effekt beruht auf einem Bandpass Filter, der entweder hohe oder tiefe Frequenzen abhängig von der Stellung des Parameter Faders ausfiltert. In der Mittenposition des Parameter Faders hat der Effekt keine Auswirkungen auf den Klang, je mehr Sie ihn nach links bewegen, desto mehr hohe Frequenzen werden ausgefiltert, bis am Ende fast nur noch Bässe zu hören sind. Je mehr Sie den Parameter Fader nach rechts bewegen, desto mehr tiefe Frequenzen werden ausgefiltert und Sie hören fast nur noch Höhen. Abb. 8.6 Effektsektion Abb. 8.7 Kanalzuweisungs Schalter Flanger Flanging ist ein zeitbasierter Effekt, der auftritt, wenn zwei identische Signale miteinander gemischt werden, eines der Signale jedoch ein wenig verzögert wird. Die Verzögerung beläuft sich auf weniger als 20 Millisekunden und verändert sich permanent leicht. Dadurch entsteht ein pulsierender Filtereffekt mit einem “Sweep”-Charakter. Es entstehen Überhöhungen und Auslöschungen im Frequenzspektrum, die sich nach den Harmonischen richten. Durch die Veränderungen der Verzögerungszeit verändert sich der Klang periodisch. Je mehr Sie den Parameter Fader nach links schieben, desto langsamer ist der Flangereffekt, auf der rechten Seite wird der Effekt schneller. Reverb Reverb oder auch Hall ist der Nachklang eines Sounds in einem Raum, ohne den eigentlichen Sound. Wird ein Klang in einem Raum erzeugt, läuft eine komplexe Abfolge von Echos und Wiederholungen ab, die sich in Abhängigkeit von der Raumgröße und der Beschaffenheit des Raumes und dessen Böden, Decken und Wänden verändert. Mit diesem Effekt wird ein Signal mit einer natürlichen Rauminformation versehen, sodass man den Eindruck erhält, als würde das Signal in einem bestimmten Raum abgespielt. Abb. 8.8 Einstellen des Effektanteils Schieben Sie den Parameter Fader nach links, um einen kleineren Raum zu simmulieren, schieben Sie ihn nach rechts, um den Klang größerer Räume, Hallen und Kathedralen zu simmulieren.
Der DMIX-600 im Einsatz Mit iTunes™ ihre Audiodateien optimieren .Bevor Sie Ihren iPod andocken und mit dem DMix-300/600 verwenden gibt es einige Schritte, welche zunächst gemacht werden müssen: (A) Verwendung des iPod™ als Festplatte aktivieren (B) Stellen Sie Ihr iTunes so ein, dass es CDs direkt in ein unter stütztes Format importiert. (C) Konvertieren Sie alle bereits vorhandenen Titel in ein unter stütztes Audioformat VERWENDUNG DES iPOD™ ALS FESTPLATTE AKTIVIEREN Dies ist der zunächst wichtigste Schritt für die Arbeit Ihres iPod™ mit dem Cortex Player. Schliessen Sie Ihren iPod an den PC an und wählen ihn auf der linken Seite in Ihrem iTunes™ aus nachdem er erkannt wurde. Auf der rechten Seite erscheinen nun Optionen, welche für Ihren iPod eingestellt werden können. Setzen Sie dort ein Häkchen in der Box “Verwendung als Volume aktivieren”. Je nach Vorliebe können Sie das Häkchen bei “Musik manuell verwalten” aktivieren oder nicht. WAV-Codierer Wenn Sie die ursprüngliche Qualität der Musik behalten möchten wählen Sie diesen Codierer und lassen die Einstellungen auf “automatisch” stehen. iTunes™ SETUP FÜR PC/MAC (HIER PC) Folgende Einstellung sind empfohlene Einstellungen, um die Zusammenarbeit von iTunes™, iPod™ und Ihrem Cortex Produkt zu optimieren. Im iTunes Menü “Bearbeiten”, “Einstellungen” öffnen Sie die Karteikarte “Erweitert” und dort das Feld “Importieren”. Stellen Sie die Funktion “Beim Einlegen einer CD” auf “Zum Importieren der CD auffordern”, um Ihnen freie Hand beim Importieren von Musik von CDs zu lassen. Im Feld “Importieren mit” sollten Sie eins der folgenden Formate wählen. Aber vergessen Sie nicht, dass MP3s/AAC nicht besser klingen nachdem Sie diese ins WAV-Format umgewandelt haben, sondern nur etwa um das 3fache grösser werden.
Der DMIX-600 im Einsatz MP3-Codierer Mit iTunes™ ihre Audiodateien optimieren (Fortsetzung) Cortex hat sich für die Verwendung des MP3 Formates entschieden, da es das am häufigsten benutzte komprimierte Audioformat ist. Nach Auswahl des MP3 Formates ändern Sie die Einstellungen auf “Benutzerdefiniert”. Hier ist die Auswahl von 320 kBit/s als Datenrate empfehlenswert. Die Box der Funktion “Codierung mit variabler Datenrate” sollte nicht aktiviert werden! Denn VBR-Dateien sind nicht so zuverlässig wie MP3s mit konstanter Datenrate (CBR), welches der Standard ist. Nach einem Linksklick auf die Spalte “Art” wird nun die Musik nach Art (Format) sortiert. Markieren Sie alle Titel, wo in der “Art” Spalte “DRM” steht und verschieben Sie diese per Drag&Drop in einen Ordner auf Ihrer Festplatte, welchen Sie vorher vorbereiten. Diese Titel müssen Sie separat speichern und aus iTunes™ entfernen, da diese Titel nicht konvertiert werden können! Entfernen Sie die Titel daher aus Ihrem iTunes™. Lassen Sie alle weiteren Einstellungen unangetastet. Deaktivieren Sie zuletzt noch das Häkchen bei “Frequenzen unter 10 Hz filtern”, da Sie sonst auf grossen Beschallungsanlagen Soundeinbussen hinnehmen müssen. Anschliessend sollten die Einstellungen wie dargestellt aussehen. Nachdem Sie zweimal auf “OK” geklickt haben ist iTunes™ eingestellt, nur für Cortex empfohlene Formate zum Import von Musik zu verwenden. AAC und DRM Titel Die meisten heruntergeladenen Titel oder importierte Musik ist im empfohlenen MP3 Format. Vielleicht haben Sie jedoch zuvor CDs mittels iTunes™ oder eines anderen Programmes importiert was möglicherweise Titel erzeugte, die heute noch nicht unterstützt werden. Diese gilt es, umzuwandeln (konvertieren). Oder Sie kauften Titel im iTunes™ Store welche im kopiergeschützten DRM Format vorliegen. Diese Titel müssen aussortiert abgelegt und aus iTunes entfernt werden da diese nicht umgewandelt werden können. Hier stellen wir schrittweise einfach dar, wie Sie anders formatierte Titel welche von Cortex noch nicht unterstützt werden finden, sortieren und konvertieren können. Zunächst müssen Sie im Bereich “Musik” in iTunes™ oben links Ihre Musik nach “Art”(Format) sortieren. Falls Die Spalte “Art” im rechten Bereich nicht sehen, können Sie dort mit einem Rechtsklick auf die Spaltenüberschrift die Spalte “Art” hinzufügen. Markieren Sie nun alle anderen Titel, die nicht im MPEG- oder WAV-Format vorliegen und wählen Sie nach einem Rechtsklick die Funktion ”Auswahl in MP3 konvertieren”. Nach einiger Zeit ist die Konvertierung beendet und Sie sehen nun die ursprünglichen Titel und die neu erstellten MP3-Dateien. Sie können die ursprünglichen Titel nun löschen. Beachten Sie jedoch das vorher eine Sicherung dieser Titel erfolgen sollte, um sie eventuell später wiederholen zu können. Nun können Sie diese Titel wiedergeben oder auf Ihren iPod™ synchronisieren/kopieren. Vergessen Sie nicht, die Cortex DBC-Software zu verwenden, um eine Cortex Datenbank zu erstellen. Die erstellten Dateien sollten problemlos mit Ihrem HDC-500 funktionieren.
Der DMIX-600 im Einsatz Hilfe bei Problemen Fehlermeldungen Sollte im Display während des Betriebs eine Fehlermeldung angezeigt werden, finden Sie hier einige mögliche Ursachen und Möglichkeiten, diese zu beheben. Sie finden auf unserer Webseite unter http://www.cortexpro.com eine noch ausführlichere Anleitung zu diesem Thema. “Can’t access device” wird bei einem der folgenden Probleme mit einem Speichermedium angezeigt: - Speichermedium ist schreibgeschützt Einige USB-Flash-Speichermedien haben einen Schalter, um den Schreibschutz zu deaktivieren. - Das USB Speichermedium wurde mit der Entfernenprozedur schon entfernt. Schließen Sie das USB Speichermedium wieder an den DMIX-600 an. - Das Speichermedium verwendet ein nicht unterstütztes Dateisystem Die unterstützten Dateisysteme sind FAT32, NTFS, HFS+, CDFS und UDFS. - Das Speichermedium funktioniert nur mit einem proprietären Treiber. Einige Speichermedien benötigen proprietäre Hardwaretreiber für den Betrieb. Obwohl dies mit der Einführung von USB sehr selten geworden ist, kann es in einigen Fällen noch vorkommen. Diese Speichermedien sind mit dem DMIX-600 nicht kompatibel. - Das Speichermedium wurde ohne die Entfernenprozedur entfernt Wurde das Speichermedium ohne die Entfernenprozedur vom USB Anschluss entfernt, kann es sein, dass der DMIX-600 davon ausgeht, dass noch immer ein Speichermedium angeschlossen ist und er versucht, darauf zuzugreifen. - Wenn Sie ein Speichermedium mit einem eigenen Netzteil einsetzen, stellen Sie sicher, dass das Speichermedium auch mit Strom versorgt wird. - Wenn das Speichermedium gerade erst angeschlossen und sofort ausgewählt wurde, kann es noch nicht fertig für den Zugriff sein. Warten Sie 10 Sekunden und versuchen es erneut. “Error creating DB” kann angezeigt werden, wenn nicht mehr genügend Platz auf dem Speichermedium vorhanden ist, um die Datenbank zu erstellen, die Sie benötigen, wenn Sie Ihre Musiksammlung durchsuchen wollen. - Falls Sie nicht genügend Speicherplatz haben, können Sie einige Daten, die Sie nicht mehr benötigen, löschen und erneut versuchen, die Datenbankerstellung zu starten. - Überprüfen Sie das USB Kabel, das Sie zur Verbindung von USB Speichermedium und DMIX-600 einsetzen. Abb. 8.9 - Fehlermeldung, dass ein Speichermedium voll ist oder nicht reagiert. - Wenn Sie ein Speichermedium mit einem eigenen Netzteil einsetzen, stellen Sie sicher, dass das Speichermedium auch mit Strom versorgt wird.
Allgemein (Technische Daten) Technische Daten
4. Mitgeliefertes Zubehör
Netzteil.....................................................................................................................1 Bedienungsanleitung..............................................................................................1 iPod Mini&Nano Adapter..................................................................................2
5. Austauschteile (mit der Teilenummer bei GCI bestellen)
Netzteil...............................................................................USA 110v 059-370-R .......................................................................................VDE (Europa) 059-371-R ...........................................................................................................UK 059-372-R ................................................................................................JIS (Japan) 059-373 Netzkabelsicherung.............................................................................049-231-R Pitch Regler Knopf................................................................................002-603-R Vorgehen im Falle einer Beanstandung: Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Cortex Vertragshändler in Verbindung. Es gelten die jeweiligen Gewährleistungsbestimmungen des Landes, wo das Gerät erworben wurde. Die Garantiebestimmungen finden Sie in dieser Bedienungsanleitung. Für weitere Informationen besuchen Sie die Cortex Webseite unter http://www.cortex-pro.com Veröffentlicht von GCI Technologies Corporation Copyright © 2006 GCI Technologies Corp. Alle Rechte reserviert. Ausstattung & technische Daten können sich ohne Ankündigung ändern. GCI Technologies USA: GCI United Kingdom LTD: GCI France GCI SA (Spain): GCI GmbH (Germany): GCI Latin America and Carribean: +1 (732)738-9003 +44 (0)87 087-00880 + 33 1 69 79 97 72 +34 93 436 37 00 +49 89 319 019 80 +1 (305)592-4746
Garantiebestimmungen Cortex Produkte sind nach den höchsten Standards der professionellen Audiotechnik entwickelt und gebaut. Mit ordentlicher Pflege und Behandlung, wird dieses Produkt über Jahre zuverlässig funktionieren. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt online unter http://www.cortex-pro.com Limitierte Garantie: Cortex bietet auf seine Produkte ab dem Kaufdatum eine Garantie von einem (1) Jahr* gegen Fabrikationsfehler. Diese limitierte Garantie gilt jedoch nicht für Beschädigungen oder Fehler durch unsachgemäße Bedienung & Behandlung, falsche Installation, unpflegliche Behandlung oder jedweder Reparatur, die nicht von einer autorisierten Servicewerkstatt ausgeführt wurde. GCI, Cortex oder jeder Wiederverkäufer lehnen jegliche Art der Verantwortung für Folgeschäden ab, die im Einsatz oder bei der Verwendung mit dem Produkt oder anderen indirekten Beschädigungen entstehen, im Hinblick auf den Verlust von Eigentum, Einkommen, Gewinn, Entsorgungskosten, Installation oder Deinstallation. Alle inbegriffenen Garantien für GCI, einschließlich der inbegriffenen Gebrauchstauglichkeitsgarantie, sind auf ein (1) Jahr beschränkt, beginnend mit dem Kaufdatum, es sei denn, dass die lokalen Bestimmungen eine andere Regelung vorsehen. Verhalten im Falle eines Schadens: Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Cortex Händler in Verbindung.
- Es gelten die jeweiligen Gewährleistungsbestimmungen des Landes, wo das Gerät erworben wurde. Für Ihre Notizen Modelnummer des Produkts: (HDC-1000, HDC-3000, HD-TT5000, DMIX-300, DMIX-600) Seriennummer des Produkts: siehe Produktrückseite Kaufdatum: Händlername: Bitte registrieren Sie sich online zur Warung Ihrer Garantieansprüche unter http://www.cortex-pro.com
Notice-Facile