ROTEL RKF-100 - Ventilator

RKF-100 - Ventilator ROTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RKF-100 ROTEL als PDF.

📄 26 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ROTEL RKF-100 - page 20
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RKF-100 ROTEL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RKF-100 - ROTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RKF-100 von der Marke ROTEL.

BEDIENUNGSANLEITUNG RKF-100 ROTEL

Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Rotel-Modells RKF-100 entschieden haben. Wir sind stolz darauf, Ihnen als Käfer ein zuverlüssiges Gerät anbieten zu konnen, an dem Sie weitere Jahre Freude haben werden. Sollten wider Erwarten Probleme auftreten, so wenden Sie sichitte an ihren autorisierten Fachhändler, der Ihnen jederzeit kein worse weiterhilft.

Sicherheitshinweise

  1. Wichtige Sicherheitshinweise!itte lessen Sie sich alleSicherheitshinweiseundBedienungsvorschriften in dieser Anleitung durch,bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen.
  2. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck macht den Benutzer auf das Vorhandensein gefährlicher Spannung im Gehäuse aufmerksam. Diese ist so groß, dass sie für eine Gefährung von Personen durch einen elektrischen Schlag ausreicht.

ROTEL RKF-100 - Sicherheitshinweise - 1

  1. Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Leser auf wichtige Betriebs- und Wartungs-(Service-)hinweise in der dem Gerät beiliegenden Literatur hin.
  2. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit zugänglich ist.
  3. Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitseinweise in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät.
  4. Warning: Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags auszuschlieben, dürfen weder Regen noch Feuchtigkeit in das Gerät gelangen.

Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Das Gerät ist ausschließlich von einem qualifizierten Fachmann zu reparieren.

  1. Vorsicht: Verwenden Sie, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, beim Anschlieben keine Veränderungskabel.
  2. Nehmen Sie das Gerät für längerere Zeit nicht in Betrieb (z.B. während des Urlaubs),ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um Schäden durch Überspannung oder durch einen Blitzschlag vorzubeugen.
  3. Verwenden Sie nur Zubehör, das in dieser Bedienungsanleitung ausdrücklich empfohlen wird.

  4. Setzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein (z.B. nicht in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, eines Swimmingpools usw.). Dieses Produkt ist nur im Haus einzusetzen.

  5. Stellen Sie das Gerät waagerecht auf eine feste, ebene Unterlage. Es sollte weder auf beweglichen Unterlanden noch Wagen oder fahrbaren Untergestellen transportiert werden. Aufgrund seines Gewichts kann es beim Herunterfallen eine Person verletzen und/oder Schäden an einem anderen Gerät verursachen.

Hinweise zur Installation

  1. Der Handler, bei dem Sie das Gerät erworben haben, ist ein Fachmann für Custom Installation und kann Ohnen nützliche Tipps geben, wie man das Gerät optisch anspruchend und störungsdrei installiert.

Hinweise für das Anschlieben

  1. Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, prüfen Sie, ob die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Betriebsspannung ist am Gerät angegeben. Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärung). Besondere Vorsicht ist darauf an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.
  2. Versuchen Sie nicht, die Design-Features des Steckers zu umgehen. Sollte der Stecker nicht passen, Fragen Sie ihren autorisierten Fachhändler.
  3. Überlasten Sie die Wandsteckdosen oder Steckdosenleisten nicht, da dies zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen kann.

Betriebsspannung

Der RKF-100 wird ab Werk – abhängig vom Land, in dem er verkauft wird – auf eine Netzspannung von 110 V, 120 V bzw. 230 V bei 50 oder 60 Hz eingestellt. (Entsprechend den CE-Richtlinien 230 V nur in den europäischen Ländern.) Die Spannungseinstellung kann vom Anwender nicht verändert werden. Durch den Versuch, dies zu tun, verlieren Sie ihren Garantieanspruch.

Pflege

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Stellen Sie safer, dass keine Fremdkörper in das Gerät gelangen.

Rotel-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannten) und über Elektro- und Elektronik-Altgerate (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die durchgestreichene Mülltonne steht für deren Einhaltung und besagt, dass die Produkte ordnungsgemäß recycliert oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen.

ROTEL RKF-100 - Pflege - 1

Allgemeine Beschreibung

Der RKF-100 ist ein multidirektionales System mit drei leisen 120-mm-Lüftern, deren Geschwindigkeit von einer Thermoschaltung geregelt wird.

Sie konnen den RKF-100 je nach der erforderlichen Kuhlung Ihres Systems vor Ort konfigurieren. Erwärmtte Luft steigt nach oben. Diese Eigenschaft warmer Luft sollen bei der Montage des Lufters berücksichtigt werden. Wird der Lüfter unter im Gehäuse montiert, so sollen die kalte Luft von außen angesaugt und nach oben in das Gehäuse abgegeben werden. Baut man den Lüfter offen ein, so sollen die warme Luft angesaugt und nach außen geführt werden. So werden jeweils optime Kuhlbedingungen geschaffen. Wird der Lüfter offen in das Gehäuse eingebaut, so besteht weiterhin die Möglichkeit, die angesaugte Luft über einen mitgelieferten Schlauch an einer anderen Stelle aus dem Gehäuse zu führen. Hierzu muss das Gehäuse des Lufters von oben aufgeschraubt und der vordere Luftaustritt durch eine Blende verschlüssen werden. An der Rückseite des Gehäuses konnen ein oder zwei Schlüuche montiert werden, über die dann die angesaugte Luft abgeführt wird. Weitere Einzelheiten zur Konfiguration entnehmen Sieitte Seite 22.

Der RKF-100 besitz vierweitere Features und Funktionen, die im Folgenden beschrieben werden.

Beschreibung der Gerätefront

An der am Rack montierbaren Gerätefront (abnehmbar) befindet sich ein Schalter zum Einstellen der Funktionen „on/off" (ein/aus) und „auto". Eine blaue LED zeigt an, wenn die Lüftereinheiten tatsächächlich aktiviert sind.

Hinter der Frontabdeckung befindet sich ein herausnehmbarer Schaumstoffblock.

Beachten Sie, dass der Schalter nur während des Eingangstests in die „on“-Position gesetzt wird, wenn die Lüfter mit maximaler Geschwindigkeit arbeiten. Hat der RKF-100 diesen Test einmal abgeschlossen, so empfehlen wir, den Schalter in die „auto“-Position zu setzen. In dieser Modus arbeiten die Lüfter und die LED nur, wenn die ausgewählte Umgebungstemperatur erreicht ist.

Beschreibung der Geräterrückseite

In der folgenden Beschreibung erhalten Sie Informationen zu den Hauptbedienelementen/Anschlüssen an der Geräterückseite (von links nach rechts).

Temperatursensor

An diesen Eingang konnen Sie das (beiliegende) Pigtail-Messkabel anschließen. Der magnetisierte „Kopf" sollte

sich im „heißen Punkt" Ihrer Installation befinden, wo er die Umgebungstemperatur misst, die wiederum die Geschwindigkeit der drei Lüfter regelt.

Bitte beachten Sie, dass sich an der Unterseite des Gehäuses auch ein integrierter Messfuhrer befindet, der bei Nutzung des Pigtail-Sensors deaktiviert ist. Wird der Pigtail-Sensor nicht genutzt, so wird der integrierte Sensor bei Erreichen der ausgewählten Minimaltemperatur automatisch aktiviert.

Trigger In/Out

Befindet sich der Mode-Schalter in der 12V-Position und wird der Eingang „in" benutzt, so schaltet der RKF-100 in den „auto"-Modus, wenn ein Eingangssignal von 6 bis 15~V anliegt und die vorgeschriebene Anfangstemperatur erreicht ist.

Möchten Sie an einer bestimmen Stelle mehrere RKF-100 einsetzen, können Sie die Einheiten über den „sync“-Schalter synchronisieren. In thisem Fall nutzen Sie die „out“-Buchse von einem Gerät (das damit zur „Master“-Einheit wird) und verbinden diese mit der „in“-Buchse des zweiten Gerätes (das damit zur „Slave“-Einheit wird). Die beiden Einheiten arbeiten nun synchron und werden gemeinsam aktiviert, wenn die vorgeschriebene Anfangsstemperatur der „Master“-Einheit erreicht ist.

Beachten Sie, dass bei dieser Art von Mehrgeräteinstallation alle integrierten Temperatursensoren der „Slave“-Einheiten deaktiviert sind.

Wahlschalter für die Temperatur

Über diesen Schalter können Sie zwischen zwei Temperatureinstellungen wahren, um den RKF-100 zu aktivieren. Die niedrigere Einstellung beträgt 35 Grad Celsius und die höhere Einstellung 40 Grad Celsius. Diese wichtige Feature gewährleistet, dass die Lüfter nur oberhalb der ausgewählten Umgebungstemperatur arbeiten.

Möchten Sie die warme Luft nach außen abführten, müssen Sie die beiden „Stopfen" entfernen und die flexiblen Schläuche (gehört nicht zum Lieferumfang) anbringen. Nähere Informationen zu dieser dem Feature erhalten Sie auf Seite 22.

Schicken Sie die Ihrhem Gerät beiliegende Garantianforderungskarte ausgefüllt zurück. Bewahren Sieitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt am besten das Kaufdatum, das für Sie wichtig wird, sobald Sie eine Garantieleistung in Anspruchephemen.

So konfigurieren Sie den RKF-100

Der RKF-100 ist ein vielfeitiges System, bei dem Sie die Richtung des Luftstroms - den spezifischen Anforderungen ihrer Installation entsprechend - auf entsprechende Weise konfigurieren können.

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen.

ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 1
Luftaustritt

ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 2
1 Losen Sie die Schrauben auf beiden Seiten. Bringen Sie die Lüftereinheit innen in dieunte Position undziehen Sie die Schrauben wieder fest.

Schreibaben die Konsstoffabdeckung auf die Öffnungen an der Gehäuse Oberseite.

Drucken Sie die Schaumstoffzylinder zusammen und stecken Sie diese in beide Licher an der Rückseite, um den Luftstrom zu unterbinden.

Luftaustritt hinten
ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 3
2 Entfernen Sie die obere Abdeckung und platzieren Sie den Schaumstoffblock hinter der Gerätefront, um den Luftstrom zu blockieren.

ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 4
1 Losen Sie die Schrauben auf beiden Seiten. Bringen Sie die Lüftereinheit innen in dieunte Position undziehen Sie die Schrauben wieder fest.
3 Setzen Sie die obere Abdeckung wieder ein. Schrauben Sie die Kunststoff-abdeckung auf die Öffnungen an der Gehäuseoberseite.
Schrauben Sie den Luftschlauch mit zwei Drehungen in das Loch an der Geräterückseite. Verwendten Sie zwei Schläuche, wenn das Maximum an ingsaugter Luft abgeführt werden soll, oder blockieren Sie den Luftstrom durch das zweite Loch, indem Sie einen Schaumstoffzylinder einsetzen (siehe Beschreibung oben).

Luftaustritt offen
(Lufteintritt vorne)
ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 5
Lösen Sie die Schrauben auf beiden Seiten. Bringen Sie die Lüftereinheit innen in die obere Position und ziehen Sie die Schrauben wieder fest.

ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 6
2 Schrauben Sie die Kunststoffdeckung auf die Öffnungen an der Gehäuseunterseite.
Drücken Sie die Schaumstoffzylinder zusammen und stecken Sie diese in beiden Löscher an der Rückseite, um den Luftstrom zu blockieren.

Luftaustritt offen
(Lufteintritt unten)
2
ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 7
Entfernen Sie die obere Abdeckung und platzieren Sie den Schaumstoffblock hinter der Gerätefront, um den Luftstrom zu blockieren.

ROTEL RKF-100 - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die obere Abdeckung entfernen. - 8
Drücken Sie die Schaumstoffzylinder zusammen und steken Sie diese in beiden Löscher an der Rückseite, um den Luftstrom zu blockieren.
1 Losen Sie die Schrauben auf beiden Seiten. Bringen Sie die Lüftereinheit innen in die obere Position undziehen Sie die Schrauben wieder fest.

D-33790 Halle/Westf.

Germany

Phone: +49 05201-87170

Fax: +49 05201-73370

www.rotel.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ROTEL

Modell : RKF-100

Kategorie : Ventilator