ITRAX - Audiomischpult GEMINI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ITRAX GEMINI als PDF.
Benutzerfragen zu ITRAX GEMINI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audiomischpult kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ITRAX - GEMINI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ITRAX von der Marke GEMINI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ITRAX GEMINI
VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck weiß Sie in der Bedienungsanleitung auf wichtige Bedienungsanweisungen und Wartungs-/Serviceanweisungen hin.
Das Blitzsymbol im gemeinschaftigen Dreieck dient dazu, den Benutzer vor gefährlichen Spannungen an nicht isolierten Stellen im Gehäuse zu warnen, die so groß sind, dass Sie eine Gefahr für den Benutzer darstellen.
ANWEISUNGEN LESEN: Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
AUFBEWAHRUNGSHINWEIS: Bewahren Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen gut auf.
WARNHINWEISE: Alle Warnhinweise für das Produkt und die Bedienungsanweisungen müssen bereits eingehalten werden.
ANWEISUNGEN BEFOLGEN: Alle Anweisungen zum Betrieb des Produkts sollenen befolgt werden.
REINIGUNG: Das Produkt solle nur mit einem Polier- oder einem weichen trockenen Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie dazu niemals Möbelwachs, Benzine, Insektenmittel oder andere flüchtige Reinigungsmittel, Denn Sie konnten zur Korrosion des Gehäues führen.
ERWEITERUNGEN: Benutzen Sie keine Erweiterungen, die nicht vom Hersteller empfohlen sind, da sie zu Risiken führen können.
WASSER&FEUCHTIGKEIT: Benutzen Sie diese Produkte nicht in der Höhe von Wasser, z. B. in der Höhe einer Badewanne, einer Waschschüssel, eines Kuchenspülbeckens eines Waschbeckens, in einem feuchten Keller, einem Schwimmbecken oder an ähnlichen Orten.
ZUBEHÖR: Stellen Sie das Produkt nicht auf eine wackelige und labile Unterlage. Das Produkt konne herunterfallen und damit Kinder oder Erwachsene verletzen, wie auch selbst beschädigt werden. Stellen Sie das Produkt nur auf vom Hersteller empfohlene oder verkaufte Unterlagen. Jede Befestigung und Montage des Produkts sollen nach den Anweisungen des Herstellers ausgeführten werden. Nutzen Sie dazu ein vom Hersteller
empfohlenes Montageset.
MOBILE UTERLAGEN: Bewegen Sie eine Kombination aus dem Produkt und einer mobilen Unterlage mit Vorsicht. Schnelles Anhalten, zu viel Schub oder unebene Böden können dazu führen, dass sich Produkt und mobile Unterlage überschlagen (SIEHE BILD A).
BELÜFTUNG: Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind für die Belüfung vorgesehen. Sie stellen den zuverlässigen Betrieb des Produkts safer und schätzen es vor Überhitzung. Diese Öffnungen)dürfen nicht verschlossen, blockiert oder bedeckt werden. Stellen Sie deswegen das Produkt niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder Stellen mit änhlicher Oberfläche. Wenn Sie这点es Produkt in einer festen Installation wie z. B. in einem Regal oder einem Rack einbauen, sorgen Sie fur ausreichende Belüftung oder sorgen Sie damit, dass die Bestimmungen des Herstellers,… genau eingehalten werden.
STROMANSCHLUSS: Dieses Produktarf nur mit dem auf dem Gerät angegebenen Strom betrieben werden. Wenn Sie sich nicht sichere sind, welche Stromart Sie bei sich zuhause haben, Fragen Sie den Verkäufe des Gerats oder ihren Stromversorger.
AUFSTELLUNGSORT: Stellen Sie das Gerät an einem festen Ort auf.
ZEITEN DES NICTTGEBRAUCHS: Ziehen Sie das Stromkabel aus dem Gerät hereus, wenn Sie es für eine längerere Zeit nicht gebrauchen.
ERDUNG ODER POLUNG:
-
Wenn这点es Produkt mit einem gepolten Wechselstromstecker (Ein Stecker mit einem Kontakt mehr als andere Stecker) ausgestattet ist, passst dieser nur in einer bestimmten Richtung in die Steckdose und ist ein besonderes Sicherheitsmerkmal. Sollen Sie den Stecker nicht komplett in die Steckdose stecken können, versuchen Sie ihn andersherum einzustecken. Sollte der Stecker auch dann noch nicht in die Steckdose passen, beauftragen Sie einen Elektriker, um diese veraltete Steckdose auszutauschen.
-
Wenn这点es Produkt mit einem geerdeten dreipoligen Stecker ausgestattet ist, hat der Stecker einen dritten (Erdungs-)Kontakt und passt nur in eine Steckdose mit entsprechender Erdung. Auch das ist ein Sicherheitsmerkmal. Sollte der Stecker nicht in die Steckdose passen, beauftragen Sie einen Elektriker, um diese veraltete Steckdose auszuzauschen.
SCHUTZ DES STROMKABELS: Stromkabel sollten so verlegt werden, dass man nicht auf sie treten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden. Achten Sie besonders auf Kanten, Sicherung, Stecker und Buchsen.
AUSSENANTENNENERDUNG: Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio-/Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen, achten Sie darauf, dass die Anteine oder das Kabel geerdet sind, um damit zu sorgen, dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten konnen. Im Anteil 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, finden Sie Informationen über die richtige Erdung des Antennenmasts und weitere Informationen zu diesen Thema. (SIEHE AUCH ABBILDUNG B).
GEWITTER: Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder wenn es unbeaufsichtigt ist oder wenn es für eine lange Zeit nicht benutzt wird durch Ziehen des Stromkabels vom Stromnetz. Trennen Sie auch die Verbindung zu einer Antenne oder Radio-/Fernsehkabeln. Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen des Produkts durch Blitze oder Überspannungen.
STROM- UND ÜBERLANDLEITUNGEN: Stellen Sie eine Außenantenne nicht in der Höhe von Überlandleitungen, elektrischen Licht- oder Stromkreisen oder an Stellen, wo sie in eine solche Leitung fallen konnte auf. Wenn Sie eine Außenantenne aufstellen, achen Siealanders darauf,
dassie aufkeinen Fallirgendwelche Stromleitungen berührt.Das kann zu gefährlichen Auswirkungen führen.
ÜBERLASTUNG: Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder Sicherungen. Das kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
EINDRINGEN VON GEGENSTÄNDEN ODER FLUSSIGKEIT: Führten Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch Öffnungen in das Produkt ein. Sie konnten mit Strom führenden Stellen in Verbindungkommen oder Kurzschlüsse verursachen, die zu Bränden oder elektrischen Schlägen führten können. Geßen Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten auf oder in das Produkt.
SERVICE: Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Durch das Öffnen des Gehäuses oder Entfernen von Schrauben konnen Sie mit gefährlichen Spannungen oder anderen Risiken in Kontakt kommt. Beauftragen Sie im Reparaturfall nur qualifiziertes Servicepersonal.
WANN SERVICE NÖTIG IST: Unter den folgenden Bedingungen ziehen Sie auf jeder Fall das Stromkabel aus der Steckdose und beauftragen Sie für eine Reparatur nur qualifiziertes Servicepersonal:
-
Wenn das Stromkabel defekt ist.
-
Wenn Flüssigkeit auf oder in das Produkt gelaufen ist oder Gegenstände in das Produkt gefallen sind.
-
Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
-
Wenn das ProduktTOTz Befolgen der Bedienungsanweisungen nicht normal arbeitet. Stellen Sie darauf das Produkt nur nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung ein, andere Einstellungen konnen das Produkt beschädigten und den aufwändigen Einsatz von Technikern für die Wiederherstellung erfordern.
-
Wenn das Produkt hingefallen oder auf andere Art und Weise beschädigt ist.
-
Wenn das Produkt eine eindeutige Veränderung im Betrieb zeigt.
ERSATZTEILE: Wenn Ihr Produkt Ersatzteile besteht, acht den Sie darauf, dass der Servicetechniker nur vom Hersteller erlaubte Ersatzteile oder Ersatzteile, die die gleichen Eigenschaften wie die originalen Teile aufweisen, einsetzt. Falsche Ersatzteile konnen zu Bränden, elektrischen Schlägen oder anderen Risiken führen.
SICHERHEITSTEST: Bevor der Service oder eine Reparatur für diesen Produkt beendet sind, beauftragen Sie den Servicetechniker, einen Servicetest durchzufahren, um sicher zu stellen, dass das Produkt einwandfrei Funktioniert.
WAND- ODER DECKENMONTAGE: Das Produkt sollte nicht an einer Wand oder der Decke montiert werden.
HITZE: Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Produkten (auch Verständner), die Hitze erzeugen.
VERWERTEN SIE WIEDER: Dieses Produkt sollte nicht als Haushaltsmull entsorgt werden. Entsorgen Sie das Produkt im Bedarfsfall bei einer zuständigen Entsorgungsstelle, die das Recycling der elektrischen und elektronischen Bauteile übernimmt. Wenn Sie das Produkt dem gemäß entsorgen, schützen Sie die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Bei nicht sachgemäßer Entsorgung gefährden Sie die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Das Recycling verschiedener Materialien hilft, die Natur und ihre Ressourcen zu schonen. Für{nahere Informationen bezüglich der Entsorgung these Products fühmen Sie Kontakt auf mit ihrer lokalen Stadtverwaltung, dem zuständigen Entsorgungsunternehmen oder dem Handler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.


Lieferumfang:
Netzteil
2 x iPod Docking Ladestationen
4 x iPod Ladestationadapter
Bedienungsanleitung mit
Garantieinformation
- iPod Dock
- Eingangswahlschalter
- Gain-Regler
- Equalizer Höhenregler
- Equalizer Mittenregler
- Equalizer Bassregler
- Kanal-Fader
-
LED-VU-Anzeige
-
Crossfader
- iPod Ladestationadapter
- 6,3-mm-Klinkenmikrofoneingang
- Mikrofon Lautstärkeregler
- Mikrofon Ein/Aus Anzeige
- Mic Equalizer Höhenregler
-
Mic Equalizer Bassregler
-
Cue-Fader
- Cue-Lautstärkeregler
- 6,3-mm-Klinkenkopfhörerausgang
- Master-Lautstärkeregler

- Ein-/Aus-Schalter
- Composite-Video-Ausgang
- Master-Cinch-Ausgänge
-
Record-Cinch-Ausgänge
-
Phono-/Line-Eingang 2
- Phono-/Line- #2 Wahlschalter
- Erdungsanschluss
-
Phono-/Line-Eingang 1
-
Phono-/Line- #1 Wahlschalter
- USB-Eingang
- iPod 1/iPod 2 USB-Wahlschalter
31.Netzbuchse
iTRAX iPod MIXER KONSOLE
EINLEITUNG:
Wir gratulieren Ihnen zur Wahl der iTRAX iPod MIXER KONSOLE. Nebem dem stylischen Design und der einfachen Bedienung ist der iTRAX ein DJ-Mixer von hochster Qualität und kann in entsprechlichsten Anwendungen eingesetzt werden. Mit sorgsamer Pflege und Behandlung werden Sie mit ihm über Jahre zuverwässig arbeiten können.
FEATURES:
- Zweifache Docking-Station für die digitalen Musikplayer Apple iPod®
- USB-Anschluss mit Dock-Schalter erlaubt die Verwaltung der Musik-Datenbank mit dem PC
- 2 umschaltbare Phono-/Line- Eingänge für weitere Audiogeräte
- Composite-Video-Ausgang für iPods® mit Photo/Video-Funktion
- 3-Band Equalizer mit Drehreglern, Cut-Funktion und Gain-Regler pro Kanal
- 6,3-mm-Klinkenmikrofoneingang mit 2-Band-Equalizer mit Drehreglern
- Master- und Record-Ausgang mit Cinch-Anschlüssen
- Eingangswahlschalter
- Cue-Sektion mit Cue-Fader für Kanal 1 und 2
Austauschbarer Crossfader - Leichtes und frisches Design für einfachsten Transport
VORSICHTSMASSNAHMEN:
- Vor Anwendung deses Gerätsitte alle Anweisungen sorgfältig durchle-sen.
- Das Gerät nicht offen, um das Risiko eines elektrischen Schocks zu vermeiden. Es enthalt KEINE VOM ANWENDER ERSETZBAREN TEILE. Die Wartungarf nur von befähigten Wartungstechnikern durchgeführt werden.
- Das Gerät keinem direkten Sonnenlicht oder einer Wärmequelle wie einem Heizkörper oder einem Ofen aussetzen. Achten Sie darauf, dass Gerät im Betrieb mit ausreichender Luft zu versorgen.
- Dieses Gerätarf nur mit einem feuchten Tuch gesäubert werden. Keine Lösungs- oder Reinigungsmittel benutzen.
- Bei Umzügen sollen das Gerät in seinem ursprünglichen Versandkarton und Verpackungsmaterial verpackt werden. Dadurch verhindert man, dass das Gerät während des Transportes beschädigt wird.
- DIESES GERÄT NICT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
- AN DEN REGLERN ODER SCHALTERN KEIN SPRAYREINI-GUNGSMITTEL ODER SCHMIERMITTEL BENUTZEN.
VERBINDUNGEN / SETUP:
- EIN-/AUS-SCHALTER: Mit dem EIN-/AUS-SCHALTER (20) schalten Sie das Gerät ein oder aus. Der Schalter sollen in der Position 'OFF' stehen, bevör Sie mit der Verkabelung beginnen.
-
NETZBUCHSE (31): Mit der rückseitigen NETZBUCHSE (31), wird das mitgelieferte Netzteil verbunden, um den iTrax mit Strom zu versorgen.
-
PHONO-/LINE-EINGänge (24, 27) und PHONO-/LINE-WAHLSCHALTER (25, 28): An diese Eingänge können Sie einen Plattenspieler mit Phonoausgaben oder eine Line-Signalquelle anschlieben. Wenn Sie eine Phonosignalquelle anschreiben, muss der zugehörige PHONO-/LINE-WAHLSCHALTER auf der PH Position stehen, bei einem Line-Signal auf der LN Position. Wichtig: Wenn der PHONO-/LINE-WAHLSCHALTER auf der falschen Position stehen, horen Sie nichts oder nur ein verzerrtes Signal.
- ERDUNGSANSCHLISS: Wenn Sie an die PHONO-/LINE-EINGänge (24, 27) Plattenspieler anschließen ist es nötig, diese mit dem ERDUNGSANSCHLISS (26) zu verbinden, um Brummen zu unterbinden. Schalten Sie das Gerät aus und führen die Klemme am Erdungskabel des Plattenspielers in den rückseitigen ERDUNGSANSCHLISS (26).
- 6,3-MM-KLINKEN-MIKROFONEINGANG (11): An diesen Eingang auf der Oberseite des Mixers konnen Sie Mikrofone mit 6,3-mm-Klinkenstecker anschließen. Die Volume- und EQ-Regler rechts von der Klinkenbuchse dieren ausschließlich zur Kontrolle dieseres Eingangs. Für weitere Informationen über die Verwendung dieser Regler lessen Sie den Abschnitt "Funktionen".
- 6,3-MM-KLINKENKOPFHorERAUSGANG (18): An diesen Ausgang konnen Sie nahezu jedem Kopfhorer mit 6,3-mm-Klinkenstecker anschließen.
- COMPOSITE VIDEO AUSGANG (21): Dieser Ausgang ist dem rechten iPod #2 alleine zugeordnet und gibt Videosignale eines iPods mit Video- oder Fotofunktion aus. Je nach Auflösung des Videomaterials kann das wiedergegebene Bild auf einem Monitor oder Fernseher körnig ausgehen.
- MAsTER-CINCH-AUSGANGE(22): An diesen Ausgangen liegen die unsymmetrischen Signale des Masterbus des Mixers an. Mit dem MAsTER-VOLUME- REGLER (19) bestimm den Sie die Lautstärke des an diesen Ausgangen anliegenden Signals.
- RECORD-CINCH-AUSGANGE (23): Diese Ausgänge eignen sich am besten, um ein Rekordinggerät daran anzuschlieben, da sie nicht vom MASTER-VOLUME-REGLER (19) beeinflusst werden. Das ist sehr nützlich, da Sie so während einer Live-Performance die Lautstärke der Master-Ausgänge änderNON, ohne dass das mit aufgenommen wird. Wenn die Ausgänge nicht für Aufnahmen verwendet werden, konnen Sie daran auch einen weiteren Veränderter oder Lautsprecher anschließen, Sie müssen die Lautstärke damit jederoch separat einstellen.
- iPod DOCK (1) und DOCKING LADESTATION: In Verbindung mit der DOCKING LADESTATION wird über das iPod DOCK (1) die Verbindung zum iPod sowohl für Audiosignale als auch für die Ladkapazität hergestellt.
- USB-EINGANG (29): Dank diesen Anschlusses können Sie den iTRAX als Dock für ihre iPods nutzen. Verbinden Sie den iTRAX mit einem Standard A-nach-B USB Kabel mit einem Computer. Wenn Sie einen iPod in das iPod Dock (1) stecken, können Sie darauf mit ihrem PC zugreifen, um z.B. Ihr Musiksammlung zu verwalten. Der iPod, auf den Sie über den USB-EINGANG (29) mit dem Computer zugreifen können, wird mit dem iPod 1/iPod 2 USB-WAHLSCHALTER (30) festgelegt.
Ist ein iPod über den USB-Eingang (29) mit Ihrum PC verbunden, ziehen Sieihn vorsichtig aus dem Dock hers aus und entfernen Sie das USB-Kabel, bevor Sie die Stellung des iPod 1/iPod 2 USB-Wahlschalters (30) verändern.
Haben Sie diesen Vorgang vollzogen können Sie das USB-Kabel wieder anschliessen und auf dem zweiten iPod ihre Musik verwalten.
Bitte achten Sie darauf, wenn Sie mehrere iPods in Verbindung mit der iTunes Software verwenden wollen, in dieser zuerst das automatische Update abzuschalten, da iTunes während der Synchronisation sonst die Musik löschen wurde. Gemini übernimmt keine Haftung, falls iTunes nicht richtig konfiguriert ist!
FUNKTIONEN:
- Mic-Lautstärke (12): Mit thisem Drehregler stellen Sie die Lautstärke des am 6,3-MM-KLINKENEINGANG (11) angeschlossenen Mikrofons ein.
- Mic HöHEN EQ (14): Mit dem Drehregler können Sie den Anteil der hohen Frenzen für das Mikrofon ändern. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um die hohen Frenzen anzuheiten. Drehen gegen den Uhrzeigersinn sekkt die hohen Frenzen ab. In der Mittenposition rastet der Regler ein und es erfolgt keine Änderung des Audiosignals.
- Mic 1 Bass EQ (15): Mit dem Drehregler können Sie den Anteil der tiefen Frenquenzen für das Mikrofon ändern. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um die tiefen Frenquenzen anzuheben. Drehen gegen den Uhrzeigersinn sentk that die tiefen Frenquenzen ab. In der Mittenposition rastet der Regler ein und es erfolgt keine Änderung des Audiosignals.
- EINGANGSWAHLSchALTER (2): Mit diesen Schalter konnen Sie festlegen, ob der jeweilige Kanal von einem iPod oder einer externen Signalquelle gespeist wird.
- GAIN-REGLER (3): Mit dieser Regler, den Sie in jedem Kanal finden, konnen Sie den Pegel des anliegenden Signals erhöhen oder absenken. Damit ist es möglich, Signale aneinander anzugleichen oder den Pegel zu erhöhen, wenn die Regelmöglichkeiten des KANAL-FADERS (7) nicht ausreichen.
- HöHEN EQ (4): Mit dem Drehregler, den Sie in jedem Kanal finden, konnen Sie den Anteil der hohen Frenzen für den jeweiligen Kanaländern. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um die hohen Frenzen anzuheiten. Drehen gegen den Uhrzeigersinn sentkdt die hohen Frenzen ab. In der Mittenposition rastet der Regler ein und es erfolgt keine Änderung des Audiosignals.
- MITEN EQ (5): Mit dem Drehregler, den Sie in jedem Kanal finden, konnen Sie den Anteil der mittleren Frenzen für den jeweiligen Kanaländern. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um die mittleren Frenzen anzuheben. Drehen gegen den Uhrzeigersinn sentk die mittleren Frenzen ab. In der Mittenposition rastet der Regler ein und es erfolgt keine Änderung des Audiosignals.
- BASS EQ (6): Mit dem Drehregler, den Sie in jedem Kanal finden, konnen Sie den Anteil der tiefen Frenzen für den jeweiligen Kanaländern. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um die tiefen Frenzen anzuheiten. Drehen gegen den Uhrzeigersinn sentk die tiefen Frenzen ab. In der Mittenposition rastet der Regler ein und es erfolgt keine Änderung des Audiosignals.
- CUE FADER(16): Mit diesen Fader bestimmen Sie, welche Signalquelle Sie im Kopfhörer vorhören. Ist der Fader auf der linken Seite, horen Sie nur Kanal 1 über den Kopfhörer, ist er gaz rechts, horen Sie nur Kanal 2. In
der Mittelposition horen Sie beide Kanäle gleich laut.
- CUE-LAUTSTARKEREGLER (17): Hier stellen Sie die Lautstärke des KOPFHÖRERAUSGANGS (18) ein.
- KANAL-FADER (7): Mit diesen Fader können Sie bestimmen, wie laut der jeweilige Kanal an den Ausgängen zu horen ist.
- MASTER-LED-VU-ANZEIGE (8): Die VU Anzeige zeigt den Signalpegel der MASTER-AUSGänge des Mixers an. Für optimalen Klang sollen der +5 dB auf der Anzeige nicht übersritten werden.
- MAsTER-LAUTSTARKERGLER (19): Mit thisem Drehregler stellen Sie die Lautstärke der Master-AUSGANGE ein. (22).
AUSTAUSCH DES CROSSFADERS

- Drehen Sie die Schrauben auf der Unterseite des Geräts mit einem passenden Schraubendreher heraus.

- Entfernen Sie die Kappe des CUE-FADERS (16), indem Sieihn einfach mit den Fingern abziehen.

- Heben Sie die Rückwanne des Mixers ab und entfern den Sie die Platine, die den CROSSFAER (9) zusammen mit dem 6.3-mm-Mikrofonklinkeneingang, dem Mic-Lautstärkeregler, der Mic Ein-/Aus-Anzeige, den Mic-EQ-Reglern undder Cue-Sektion beherbergt.

- Drehen Sie die Schrauben auf der rechten und linken Seite des CROSSFADERS (9) Heraus und entfern den Stecker am Boden der Fader-Baugruppe. jetzt kann der Fader komplett abgenommen werden.

- Achten Sie beim Einbau des Faders darauf, ihn richtig herum einzusetzen. Stecken Sie den Stecker auf seinen alten Platz am Boden der FaderBaugruppe und setzen Sie die Schrauben ein. Nun kommt die Platine vorsichtig an ihren alten Platz.

- Setzen Sie die Rückwanne vorsichtig auf und befestigen Sie mit den Schrauben. Achten Sie daraufauf, die Schrauben nicht zu überdrehen. Soltedas Gehäuse nicht richtig schlieben, überprüften Sie die Fader-Baugruppe auf exakten Sitz.
AUSTAUSCHTEILE:
Sie finden hier eine List der Austauscheile, die bei Ihrem Gemini-Handler bestellt werden konnen:
CROSSEADER: RG45 (STANDARD) ODER RG-45PRO (SCRATCH)
KANAL-UND X-FADER-KAPPE:002-738
CUE-EADER-KAPPE: 002-739
GROUND-/ERDUNGSKLEMME:146-710
iPod MINI LADESTATIONADAPTER: 003-810
iPod NANO LADESTATIONADAPTER: 003-809
iPodVIDEO LADESTATIONADAPTER:003-808
iPod 1., 2. UND 3. GENERATION LADESTATIONADAPTER: 003-808
TECHNISCHE DATEN
Eingänge:
Phono. .3mV,47 KOhm
Line. 150 mV, 27 KOhm
MIC. 1,5 mV, 1 K Ohm symmetrisch
MIC High. 12 dB
MIC Low. ± 12 dB
USB Eingang.. USB 2.0/1.1/1.0 B-Typ
Ausgange:
Max. 20 V Spitze-Spitze
Record. 225 mV, 5 KOhm
Video Ausgangstyp.Composite Cinch
Allgemein:
Frequenzgang. 20 Hz - 20 KHz +/- 2 dB
Verzerrung. < 0.02%
Rauschspannungsabstand. better als 80 dB
Kopflorerimpedanz. 16 Ohm
Stromversorgung....Adapter 115 V 60 Hz/15 V AC 1,5A
Adaper 230 V 50 Hz/15 V AC 1,5A
GEWICHT UND ABMESSAGENGEN:
Abmessungen: 12,5 × 4,2 × 14 (318 x 107 x 356 mm)
Gewicht: 5,44kg
Aus Gründen der Verbesserung können sich die technischen Daten und das Design ohne vorherige Ankündigungändern.
*Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt.
OPTIONALES ZUBEHÖR:

^1 DJX-05 Professioneller Monitoring Kopfhörer

GX-150 Aktive ABS-Lautsprecher

iTT Direktgetriebener Plattenspieler
Für weitere Informationen über neue und bestehenden Gemini Produkte besuchen Sie noch unsere Internetseite unter http://www.geminidj.com
NOTES:

Die allgemeinen gesetzlichen
Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen
durch den Käfer oder durch Dritte sowie bei unsachgemäßer Behandlung.
Gewährleistungsansprüche sind ausschließlich gegenüber
Hjem Fachhandler geltend zu machen.