B&W B&W ASW700 - Subwoofer

B&W ASW700 - Subwoofer B&W - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B&W ASW700 B&W als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice B&W B&W ASW700 - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu B&W ASW700 B&W

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B&W ASW700 - B&W und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B&W ASW700 von der Marke B&W.

BEDIENUNGSANLEITUNG B&W ASW700 B&W

Bedienungsanleitung...11

Espanol

Garantía limitada......15

Manual de

instrucciones 15

Português

Garantia limitada.20

Manual do utiliser....20

Italiano

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, willkommen bei B&W.

Dieses Produkt wurde nach den hochsten Qualitätsstandards entwickel und hergestellt. Sollte davon der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden B&W Loudspeakers und seine nationalen Vertriebsgesellschaften das fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der Arbeits- und Materialkosten (abgesehen von einigen Ausnahmen) in jedem Land, in dem eine officielle B&W-Vertriebsgesellschaft vertreten ist, reparieren.

Die Garantiezeit betragt f芮f Jahre ab Kaufdatum bzw. zwei Jahre auf Aktivlautsprecher und elektronische Bauteile.

Garantiebedingungen

  1. Die Garantie ist auf die Reparatur der Geräte beschrankt. Weder der Transport noch sonstige Kosten, noch das Risiko des Ausbau, des Transports und der Installation der Produkte wird von dieser Garantie abgedeckt.
  2. These Garantie gilt nur für den Originalbesitzer. Sie ist nicht übertragbar.
  3. These Garantie ist nur dann guttig, wenn zum Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations- und/oder Materialfehler vorliegen und nicht:
    a. bei Schäden durch unfachmännische Installation, falsches Anschlieben oder unsachgemäßes Verpacken,
    b. bei Schäden, die auf einen nicht in der Bedienungsanleitung genannten Einsatzzweck, auf Fahrliquigkeit, Modifikationen oder die Verwendung von Teilen zurückzuführen sind, die nicht von B&W hergestellt bzw. zugelassen wurden,
    c. bei Schäden durch defekte oder ungeeignete Zusatzgerade,
    d. bei Schaden durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, Hitze, Krieg, öffentliche Unruhen oder sonstige Ereignisse, die nicht der Kontrolle von B&W und seinen Vertriebsgesellschaften unterliegen,
    e. für Produkte, deren Seriennummern geändert, gelöscht, entnernt oder unleserlich gemacht wurden,
    f. wenn Reparaturen oder Modifikationen von einem Nichtfachmann durchgeführt wurden.
  4. These Garantie ergänzt die nationalen/regionalen gesetzlichen Verpflichtungen der Handel bzw. der nationalen Vertriebsgesellschaften und schrankt in keiner Weise die gesetzlichen Rechte, die Sie als Kunde haben, ein.

Inanspruchnahme von Garantieleistungen

Sollten Sie unseren Service in Anspruch gehn Munsen, gehen Sieitte folgendermaßen vor:

1 Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie es gekauft haben, setzen Sie sich mit ihrem autorisierten B&W-Fachhändler in Verbindung.
2. Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sichitte an die nationale B&W-Vertriebsgesellschaft des Landes, in dem Sie lebens.Diese wird Ihnen Auskunft darüber geben,wo Sie das Gerät reparieren lessen können.Die Adresse der fur das jeweilige Land zuständigen Vertriebsgesellschaft erhalten Sie bei B&W in GroBbritannien oder über unsere Website.

Garantieleistungen werden nur nach Vorlage dieser Garantie-Booklets (vollständig ausgefüllt und mit dem Händlerstempel und dem Kaufdatum versehen) erbracht. Alternativ können Sie die Originalrechnung oder einen anderen, mit Kaufdatum versehenen Beleg einrechen, der Sie als Eigentümer des Gerätes ausweiset.

Bedienungsanleitung

WICHTIGESICHERHEITS-HINWEISE

B&W B&W ASW700 - WICHTIGESICHERHEITS-HINWEISE - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

B&W B&W ASW700 - CAUTION - 1

Vorsicht:

Um einem elektrischen Schlag vorzubeugen, sollenn Sie nimials die Abdeckung an der Rückseite ausbauen oder das Gerät Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Der Service ist ausschließlich von einem autorisierten B&W-Fachhändler durchzuführen.

Erläuterung der grafischen Symbole:

B&W B&W ASW700 - Erläuterung der grafischen Symbole: - 1

Das Blitzsymbol innerhalb eines gleischteitigen Dreiecs warnst den Bediener vor "gefährlicher Spannung" im Gehauselinnern, deren Höhe für eine Gefährdung von Personen durch einen Stromschlag ausreichend ist.

B&W B&W ASW700 - Erläuterung der grafischen Symbole: - 2

Das Ausrufungszeichen innerhalb des gleichseitigen Dreecks macht den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsvorschriften in der Bedienungsanleitung aufmerksam.

WARNHINWEISE:

1 Sicherheits- und Bedienungsvorschriften -itte lessen Sie sich alle Sicherheits- und Bedienungsvorschriften vor der Inbetriebnahme des Gerätes in Ruhe durch.
2 Bediungsanleitung - Bewahren Sie diese Bediungsanleitung für eine spätere Wiederverwendung gut auf.
3 Warnhinweise -Alle Warnhinweise auf dem Gerat und in der Bedienungsanleitung sind genau zu beachteten.
4 Achtung-Befolgen Sie genau alle Bedienungs- und Nutzungsvorschriften.
5 Installation-Befolgen Sie bei der Installation-genau die Angaben des Herstellers.
6 Stromquellen - Das Gerät ist nur an die auf der Geräterückseite angegebenen Stromquellen anzuschließen. Sollen sie sich diesbezüglich nicht sicherein, fragen Sie Ihren autorisierten Fachhandler oder wenden Sie sich an die örtliche Stromgesellschaft.
7 Erdungs- bzw. Polarsationsvorschriften - Das Gerat muss nicht geerdet werden. Schließen Sie es nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinigen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarsationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel ist an eine zweipolige Wandsteckdose anzuschlieben.
8 Schutz des Stromkabels -Netzkelabs sind so zu verliegen, dass sie nicht beschäftigt werden konnen (z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärung). Besondere Vorsicht ist darauf an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.
9 Überlastung - Vermeiden Sie eine Überlastung der Wandsteckdosen, Veränderungskabel usw., um Feuer oder einem elektrischen Schlag vorzubeugen.
10 Belüfung - Die Verträgerabdeckung an der Geräterückshte ist Bestandteil eines Kühlungssystems und damit nicht verdeckt werden. Stellen Sie das Gerät daher weiter auf ein Bett, Sofia, Teppich oder ähnliche Oberflächen. Legen Sie keine Tischdecken, Zeitungen usw. auf die Verträgerabdeckung. Stellen Sie sichere, dass die Kührippen vertikal ausgerichtet sind, um eine ausreichende Kühlung zu gewährleisten. Lassen Sie zwischen Geräterückshte und Wand einen Abstand von mindestens 50 mm. Wir das Gerät beispiselsweise in einem Rack, einem Regal oder einem Schrank untergebracht, ist eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, indem Sie a) links und rechts sowie an der Ober- und Unterseite des Gerätes einen Freiraum von 12 mm zum Raum lassen oder

indem Sie b) zwei Luftungssysteme mit einem Mindesturchmesser von 150~cm^2 vom Raum zu 300 mm breiten x 50 mm tiefen Öffnungen an der Ober- und Unterseite des jeweiligen Mobiliars führen und hinter dem Gerät einen entsprechenden Freiraum laden.

18 Transport - Das Gerät sollte mit großter Vorsicht auf einer Sackkarre

11 Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in die Höhe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder sonstige wärmerzeugende Geräte wie z.B. Versteller). Wärmequellen mit offener Flammme, wie z.B. angezündete Kerzen, sollen nicht auf das Gerät gestellt werden.
12 Anbringung an Wand oder Decke - Das Gerät sollte nur wie vom Hersteller empfohlen an Wand oder Decke angebracht werden.
13 Wasser und Feuchtigkeit - Um der Gefahr eines Stromschlags vorzubeugen, sollte das Gerät niemals in der Höhe von Wasser, z.B. in der Höhe einer Badewanne, einer Spüle oder eines Swimmingpools, in Betrieb genommen werden.
14 Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeit - Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags auszuschlieben, **duren keine Fremdkorper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
15 Reinigung-Ziehen Sie vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker. Die Gehäuseoberflüche muss in der Regel nur abgestaubt werden. Bei Verwendung eines Aerosol-Reinigers entfernen Sie vor dem Reinigen zuscht vorsichtig die Abdeckung vom Gehäuse. Spruhen Sie den Reiniger auf ein Tuch, niemals direkt auf das Gehäuse. Die Abdeckung kann nach dem Entfernen mit einer weichen Bürste gereinigt werden.
16 Befestigungen - Verwenden Sie ausschließlich Befestigungsmöglichkeiten, die vom Hersteller empfohlen werden, da es ansonsten zu Störungenkommen kann.
17 Zubehör - Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instable Sackkarre, einen instabilen Ständer, einen Dreifuß, eine Halterung oder einen Tisch. Durch ein herunterfallendes Gerät können Kinder und Erwachsene schwer verletzt und das Gerät stark beschädigt werden. Verwendten Sie für den Transport oder das Aufstellenden des Gerätes nur vom Hersteller empfehlenes Zubehör oder solches, das mit dem Produkt verkauft wird. Montieren Sie das Gerät nur entsprechend den vom Händler gegebenen Hinweisen und verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfehlenes Zubehör.

B&W B&W ASW700 - WARNHINWEISE: - 1

transportiert werden. Ruckartiges Anhalten, übermäßiger Kraftaufwand und unebene Oberflächen

konna zu einem Umfallen von Sackkarre damit Gerfu huren. Stellen

Sie sichere, dass sich unter dem Teppich keine Kabel befinden, die durch die Spikes beschädigt werden konnten. Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Spikes, da diese sich hierbei vom Gehäuse halten. Dies kann zu Beschädigungen führen. Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Hebden des Gerätes nicht an den Spikes verletzen.

19 Phasen der Nichtbenutzung - Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät für eine längerere Zeit nicht in Betrieb besteht aus der Steckdose.
20 Service - Außer den in der Bedienungsanleitung beschreibenben Handgriffen sollen vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorgenommen werden. Das Gerät ist ausschiedlich von einem qualifizierten Fachmann zu öffnen und zu reparieren.
21 Durch geschultes Fachpersonal zu reparierende Schäden - Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Personal zu Rate, wenn:

a Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind.
b Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerat gehangt sind.
c Das Gerat Regen ausgesetzt war.
d Das GerätotronBeahten der Bedienhinweise nicht ordnungsgemäß festkioniert.Stellen Sie nur die Bedienelemente ein, die in der Anleitung entsprechend ausgewiesen sind. Ein nicht ordnungsgemäß Einstellen anderer Bedienelemente kann zu Schäden führen, die anschlieBend von einem qualifizierten Techniker behoben werden,müssen,um das Gerät in seine normalen Betriebszustand zurückzusetzen.
e Das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.
f DasGerat nicht ordnungsgemäß Funktioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist.

22 Ersatzteile - Werden Ersatzteile benötigt, vergewissern Sie sich, dass der Servitetechniker die vom Hersteller empfohlenen Teile verwendet, oder solche, die dieselben Technischen Daten aufweisen wie das Originaeil. Nicht zugelassene Ersatzteile können zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder sonstigen Gefahren führen.

B&W B&W ASW700 - WARNHINWEISE: - 2

B&W B&W ASW700 - WARNHINWEISE: - 3

23 Netzschierungen - Um eine Brandgefall auszuschreiben, sind nur Sicherungen des vom Hersteller angegebenen Typs mit den vom Hersteller angegebenen Nenndaten zu verwenden. Der Verträger ist für einen Betrieb bei Wechselspannungen von 100 bis 230 Volt ausgelegt, jedoch sind abhängig von der Netzpannung entsprechende Sicherungstypen einzusetzen. Die Technischen Daten für

die in den einzelnen Spanningsbereichen zu verwendenden Sicherungen sind auf dem Gört angegeben.

24 Sicherheitsprüfung - Nach Beendigung der Service- bzw. Reparaturarbeiten bitten Sie den Servicetechniker, eine Sicherheitsprüfung durchzuführen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Gerat ordnungsgemäß Funktioniert.
25 Magnetische Streufelder - Das Gerät erzeugt ein magnetisches Streufeld. Daher empfehlen wir, einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch empfindlichen Artikeln (Fernseh- und Computerbildschirmen, mechanischen Armbanduhren, Audiound Videobändern usw.) und Lautsprecher zu bewahren.

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für diesen aktiven B&W-Subwoofer ASW entschieden haben.

Seit der Gründung 1966 ist B&Ws oberstes Anlegen die perfekte Klangwiedergabe. Inspirtiert durch den Firmengründer John Bowers wird thism Streben nicht nur durch hohe Investitionen in die Audio-Technologie und stete Innovationen Rechnung getragen, sondern auch durch die Liebe zur Musik, um sicherzustellen, dass die Technologie auch in neuen Anwendungsbereichen wie HiFi-Cinema optimal eingesetzt wird.

Dieser Subwoofer ist für HiFi-Cinema-Anwendungen geeignet. In 2-Kanal-Audio-Anwendungen besteht seine Aufgabe darin, die Tieftonleistung von „Full Range"-Lautsprechn, d.h. Lautsprechn, die das komplette Klangspektrum abdecken, zu steigern. Die Verwendung theseis Subwoofer erweitert nicht nur den Bass im Tieftonbereich, sondern verbessert auch die Transparenz im Mitteltonbereich durch Entlastung der anderen Lautsprecher im Tieftonbereich.

Bitte lessen Sie sich diese Bediunungsanleitung vor Inbetriebnahme des Subwoofoers aufmerksam durch. Das Aufstellen von Beschalungsanlagen verlangt eine Planung und Experimentierfreudigkeit, wenn Sie das bestmögliche Ergebnis erzielen möhen. Diese Bediunungsanleitung wird Hinnen bzw. helfen.

Bevor Sie den Subwoofer an das Netz anschlieben, sollenen Sie sich mit den Sicherheitshinweisen vertraut machen. Beachoten Sie alle Warnhinweise.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.

B&W liefert in über 60 Länder und verfügt weltweit über ein Netz erfahrrener Distributoren, die Ihnen zusammen mit den autorisierten B&W-Fachhändern weiterhelfen, um ihren den Musikgenuss zu Hause zu ermöglich.

Auspacken

(Abbildung 1)

Gehen Sie beim Auspacken des Subwooferers folgendermaßnahmen vor:

  • Klappen Sie die Kartonlaschen nach hinten und drehen Sie Karton somt Inhalt um.
    Ziehen Sie den Karton vom Inhalt ab.
    Wir empfehlen, die Verpackung für einen eventuellen späteren Transport aufzubewahren.
    Neben dieser Bedienungsanleitung sollte der Karton enthalten:
    1 Subwoofer
    1 Zubehörpaket bestehend aus:
    4 GummifüBen
    4 Spikes
    4 Kontermuttern
    1 International Warranty Booklet (Hinweise zur Garantie, mehrsprachig)
    (Abbildung 2)
    1 Power/Standby-Anzeige
    2 Lautstärkeregler
    3 Frequenzregelung des Low-Pass-Filters
    4 MODE ON/AUTO/STANDBY-Schalter
    5 EQualisation-Schalter
    6 LOW-PASS FILTER EIN/AUS
    7 PHASE-Schalter
    8 LINE IN
    9 LINE OUT
    10LINKOUT
    11 Sicherungshalter
    12 Netzeingang
    13 POWER EIN/AUS
    Da der Subwoofer ausschließlich Basse produziert, ist seine Positionierung in gewisser Hinsicht nicht so schwierig wie die von "Full-Range"-Lautsprechern. Die gerichtete Information ist welt weniger genau, so dass Sie von verschiedene Positionen aus ein gutes Ergebnis erzielen können. Die besten Resultate erhalten Sie jedoch, wenn der Subwoofer zwischen die Satellitenlautspruchere oder in die Höhe eines Satellitenlautspechers gestellt wird. Bei Verwendung von zwei Subwoofern sollte jeweils einernehmen um Satellitenlautspecher stehen.
    Eine Platziierung des Subwoofoers hinter den Zuhören führt im Allgemeinen zu einer Verschlechterung des Klangbildes. Dies gitt auch für Surroundandwendungen. Jedoch kann hierin ein akzeptabler Kompromise bestehen, falls die örtlichen Gegebenheiten es nicht anders zulassen.
    Wie bei allen Lautspruchern, wird die Klangqualität des Subwoofer durch die Höhe von Wänden beeinfusst. Der Bass wird stets intensiver, je größter die Oberflächen in nachster Höhe der Lautsprucher sind. Im Gegensatz zu „Full-Range"-Lautspruchern kann die Klangbalance des Gesamtsystems einfach durch Einstellungen des Subwoofer-Lautstärkereglers optimiert werden. Je

Ausstattungsmerkmale des Subwoofer

Positionieren des Subwoofer

großer die Verstärkung durch den Raum ist, desto weniger muss der Subwoofer leisten. Jedoch hat dies nicht nur Vorteile. So werden tiefe Raumresonanzen durch die Platzierung in den Ecken eines Raumes verstarkt, wodurch die Tieftonwiedergabe nicht im Einklang mit der Freqenz stehen. Letztendlich gibt es kein Patentrezept, da sich der Klang mit dem Raum verändert. Daher sollenen Sie mehrere Positionen ausprobieren, bevor Sie ihre Entscheidung treffen. Ein Musikstück mit längeren, varierenden Basspassagen erleichtert die Einstellung, um schließlich eine erstklassige Tieftonwiedergabe Sicherzstellen. Achten Sie auf betone oder ruhigere Passagen. Durch die Verwendung eines weiteren Subwoofoers kann der Klang der Anlage im Hinblick auf Raumresonanzen optimiert werden, und zwar unabhängig von der Platzierung der Satellinenlautspricher zur Verbesserung des Klangbildes.

Wird der Subwoofer auf begrenztem Raum betrieben (z.B. in speziellem Mobiliar), muss für eine ausreichende Belüftung des Gerätes gesorgt werden. Lassen Sie sich von Ihr autorisierten Fachhandlern beraten.

Zum Lieferumfang des Subwoofoers gehoren vier Spikes. Die Spikes bohren sich durch Teppich(boden) und liegen direkt auf dem Boden auf. Ohne Beschädigungen hervorzurufen, verleihen Sie dem Subwoofer eine hervorgragede Standfestigkeit.

Stehst das Gerät auf einer empfindlichen Oberfläche, wie z.B. auf einem Holzfußboden, legen Sie entweder eine Schutzscheibe unter die Spikes oder bringen anstelle der Spikes die vier Gummifüße an. Beim Anbringen der Gummifüße bzw. Spikes schrauben Sie zunachst die Kontermuttern vollständig auf das Gewinde und anschließend die Fußbezw. Spikes in die Gewindebohrungen im Gehausboden. Steht das Gerät instabil,lös Sie die beiden betreffenden, gegenüberliegenden Fußbezw. Spikes, bis die optimal Standfestigkeit erreicht ist. Ziehen Sie die Kontermuttern anschließend gegen die Bohrung fest.

Vergewisern Sie sich, dass unter dem Teppich(boden) keine Kabel liegen, die durch die Spikes beschädigt werden konnten.

Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Spikes, da diese sich hierbei vom Gehäuse halten konnen. Dies kann zu Beschäftigungen führen.

Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Heben des Gerätes nicht an den Spikes verletzen.

Elektrische Anschlüsse

Die zum System gehörenden Geräte sollenn zunachst untereinander verbunden werden (achten Sie darauf auf die korrekte Polarität der Anschlüssel), bevör die Anlage ans Stromnetz angeschlossen wird. Dadurch konnen Beschädigungen vermieden werden.

Innerhalb einer Anlagenkette erhält der Subwoofer seine Informationen von den Verständern, trennt diese, wo es für 2-Kanal-Audio-Anwendungen erforderlich ist, in niedrige Tiefonfrequenzen und höhere Freqenzen auf und leitet die leitzgenannten zurück zu den

Satellitenlautsprichern. Gegebenenfalls konnen die Eingangssignale der rechten und linken Kanäe zusammengeführ und als ein Mono-Tiefbasssignal dem Subwoofer-Lautspricherchassis zugeleitet werden.

Der Subwoofer empfängt und sendet Hochpegelsignale über die Cinch-Buchsen an der Geräuterrückeite.

Die folgenden Hinweise helfen Ihnen beim korrekten Anschluss ihrer Anlage:

Anwendung: HiFi-Cinema

Der Subwoofer kann mit jedem Decoder kombiniert werden, der über einen Line-Level-Subwooerausgang verfügt (dies ist in der Regel eine Cinch-Buchse). Die seinen Decoder mit eingebauter Endstufe senden die Subwoofer- oder LFE (Low Frequency Effects)-Signale über Line-Level-Anschlüsse.

  • Decoder mit einem oder mehreren Subwoofern - Abdilbung 3

Anwendung: 2-Kanal-Audio

Separate Vor- und Endstufen:

a Ein oder mehrere Subwoofer mit zu einem Mono-Signal gekoppeltem Ausgangssignal - Abbildung 4
b Zwei Subwoofer, je einer pro Kanal - Abbildung 5

Der Subwoofer ist für den Anschluss an 2-Kanal-Volverstärker nicht geeignet.

Einsatz von mehr als einem Subwoofer

Durch die Verwendung mehr als eines Subwoofer in einem System kann:

  • Eine prazise Stereokanaltrennung bis hin zu tiefsten Frequzenen sichergestellt werden.
  • Die Wiedergabequalität in längeren Hörraumen optimiert werden.
  • Die Wiedergabe tiefster Frequenzen verbessert werden - dies ist oftmals bei der Wiedergabe von Spezial-effekten in HiFi-Cinema-Anwendungen Sinnvoll.
  • Der Klang im Hinblick auf Raumresonanzen optimiert werden.

Bei Verwendung von zwei Subwoofern für 2-Kanal-Audio wird die Stereokanal-trennung verbessert, weil jeder Kanal seinen eigenen Subwoofer besteht. Achten Sie darauf, dass jeder Subwoofer in der Nähe des jeweiligen Satellitenlautspechers aufgestellt wird. Schließen Sie die Subwoofer wie in Abbildung 4 dargestellt an, wenn Sie die Subwoofer nicht in der Nähe des jeweiligen Satellitenlautspechers unterbringen können.

Prufen der Anschlusses

Bevor Sie mit der Klangoptimierung Ihres neuen Systems beginnun und die Komponenten aufeinander abstimmten, sollen Sie noch einmal die Anschlüsse prufen. Ist der Klang des Systems nicht optimal, obwohl die Bedienelemente des Gerätes richtig eingestellt wurden, so kann diese darauf zurückzuführen sein, dass ein Gerät einach nicht korrekt angeschlossen wurde. Stellen Sie Daher sicher, dass:

Die Polarität korrekt ist. Verbinden Sie die positiven Anschlussklemmen der Satellitenlautsprcher stets mit den positiven Anschlüssen am Verträger und die negativen Anschlussklemmen an den Satellitenlautsprichern mit den negativen Anschlüssen am Verträger. Ansonsten ist der Klang unprazise mit einem ungenauen Klangbild, schwachem Bass bzw. einer Kombination aus beidem.
Die Signale aus dem rechten und linken Kanal nicht vermischt werden - das kann z.B. dazu führen, dass die Musik eines Orchestres/genau seitenerkehrt wahrgenommen wird oder, was noch schlimmer ist, dass der Ton aus ihrer HiFi-Cinema-Anlage nicht zur Handlung auf dem Bildschirm passt.

Ein- und Ausschalten

Wir empfehlen Ihnen, den Subwoofer einschalten, bevort die Verstrekker Signale vom Subwoofer erhalten. Entsprechend sollte der Subwoofer als letztes Geräusgeschätten werden.

Der MODE On/Auto/Standby-Schalter (4) trennet den Veränder nicht vollständig vom Netz. Er hält ein geringes Engangssignal für einen zusätzlichen Schaltkreis bereit.

Der Schalter (4) verfügt über die folgenden Einstellungsmöglichkeiten:

On:

Befindet sich der Schalter in dieser Position, ist der Veränderker permanent eingeschaltet. Die LED (1) leuchtet grün.

Auto:

Setzen Sie den Schalter in die Auto-Position, wird der Versteller vollständig aktiviert. Die LED (1) leucht gest run. Legit 5 Minuten lang kein Eingangssignal an, schaltet der Versteller automatisch in den Standby-Modus. Die LED leucht rot. Bei Empfang eines Eingangssignals wird der Versteller automatisch aktiviert, und die LED leuchtet grun.

Standby:

Haben Sie diese Position gewählt, befindet sich der Verträger permanent im Standby-Modus. Die LED leuchtet rot.

Wird der Subwoofer über einen längeren Zeitraum nicht genutzt, empfehlen wir, him von der Stromversorgung zu trennen. Drucken Sie dzai entweder den POWERSchalter oderziehen Sie den Netzstecker.

Einstellen der Regler bzw. Schalter

Es stehen fülf Regler bzw. Schalter zur Verfügung:

Lautstarkeregler (2)
Regler zur Einstellung der LOW-PASSFILTERFREQUENCY (3)
PHASE-Schalter (7)
LOW PASS FILTER-Schalter (6)
EQualisation-Schalter (5)

Die optimale Einstellung hängt von den jeweils mit dem Subwoofer kombinierten Geräten ab. Stellen Sie bei Verwendung von mehr als einem Subwoofer sicher, dass die Regler und Schalter bei allen Subwooern gleich eingestellt sind.

Kombination mit HiFi-Cinema-Decodern

Der ASW von B&W ist nicht THX®-lizensiert, kann gegebenenfalls aber auch mit einem THX®-Controller verwendet werden.

  • Setzen Sie den Lautstärkeregler zunachst in die 12-Uhr-Position.
  • Die Einstellung der LOW-PASS-FILTERFREQUENCY speit keine Rolle.
  • Setzen Sie den PHASE-Schalter zunachst auf 0^ .
  • Setzen Sie den Schalter LOW PASS FILTER in die position OUT.
  • Setzen Sie den EQ-Schalter zunachst in Position A.

Siehe auch Abschnitt „Feinabstimmung“ unter.

Stellen Sie bei Verwendung eines THX®-Controllers sich, dass die Subwoofer-Funktion aktiviert ist. Bei dieser Einstellung ist gewährleistet, dass alle für den Subwoofer erforderlichen Filter- und Pegeleinstellungen in allen Modi verfügbar sind. Zur Pegeleinstellung sollen die Testton- und Kanalpegeleinstellmöglichkeiten des THX®-Controllers genutzt werden. In allen Fällen sollen die Pegel mit Hilde des Testtons in Hörposition auf 75 dB SPL (C-weighting) eingestellt werden.

Bei anderen Decodern wahlen Sie für die Front- und Surroundlautspeicher die Einstellung, "large" oder "small", bevor Sie die Pegel einstehen. Nutzen Sie den internen Teston und die Lautstärkeregler des Decoders, um die Pegel aller Laustspeicher einzustellen. Ändern Sie die Einstellung des Lautstärkereglers am Subwoofer nur, wenn der Decoder nicht genugend Spielraum zur Einstellung der korrekten Pegel liefert.

Preisgūnstige Schallpegelmesser sind in Elektronik-Fachgeschäften erhältlich. Sie sollen den Pegeleinstellung verwendet werden.

Im Modus 2-Kanal-Audio

  • Setzen Sie den Lautstärkeregler zunachst in die 12-Uhr-Position.
  • Setzen Sie den Regler für die LOW-PASS-FILTERFREQUENCY zunachst auf 80 Hz.
  • Setzen Sie den Schalter LOW PASS FILTER in die IN-Position.
  • Setzen Sie den EQ-Schalter zunachst in Position A.
  • Setzen Sie den PHASE-Schalter zunachst auf 0^ .

Siehe auch Abschnitt „Feinabstimmung" unter.

Feinabstimmung

Der EQ-Schalter bietet zwei Einstell-möglichekeiten. Position B erfolglicht dem Subwoofer die Wiedergabe hochster Pegel, während Position A eine verstärkte Tiefonwiedergabe erfolglicht.

2-Kanal-Audio

Es besteht ein Zusammenhang zwischen der optimalen Einstellung des PHASE- und des LOW-PASS-FREQUENCY-Reglers, die ferner auch von der Tiefton-Trennfrequency der Satellinenlautspeicher und der relativen Positionen aller Lautspeicher eines Systems abhängt.

Setzen Sie das System in die von Ihnen bevorzugte Position und spielten Sie Stücke mit kontinuierlichen Basspassagen. Die optimale Einstellung für die LOW-PASS-FREQUENCY hang't gegen mehreren Variablen ab: den Mänglichkeiten der Satellitenlautsprecher bei der Wiedergabe tiefer Frenzungen, der Nennbelastbarkeit der Satellitenlautsprecher, der Anzahl der verwendeten Subwoofer und ihrer relativen Position zu den Satellitenlautsprechem. Der Bereich zwischen 80 und 90Hz ist ein greater Ausgangspunkt für den LOW-PASS-Filter. Werden nicht zwei Subwoofer zur Signalübertragung des linken und rechten Kanals verwendet und in der Höhe des jeweiligen Satellitenlautsprechers aufgestellt, kann eine höhere Trennfrequency zu einem schlechtersten Stereoklangbild führen und sollt nur in Betracht gezogen werden, wenn die Tieftonwiedergabe der Satellitenlautsprecher ausgesprochen begrenzt ist.

Bei jeder Einstellung der Trennfrequency sollte der Phase-Schalter in bebe. Positionen gesetz und ein Hörst gemacht werden. Bei korrekter Einstellung klintg der Bass voller.Das hangt von der Tiefoncharakteristik der Satellitenlautspecher und der relativen Entmengung von Subwoofer(n) und Satellitenlautsprechern zu den Zuhoren ab.Bei Einsatz von mehr als einem Subwoofer sollenen Sie sicherrstellen, dass Trennfrequency und Phase-Schalter jeweils gleich eingestellt sind.

Stellen Sie die Lautstärke des Subwoofoers so ein, dass sie im Einklang mit den Satellitensysteme stehen. Nutzen Sie dazu eine groBe Programmbandbreite, um eine optimale Einstellung zu gewährleisten. Was bei einem Stück beeindruckend kingt, kann bei einem anderen als unangenehm empfinden werden. Horen Sie bei normalen Lautstärken, da sich die Wahrnehmung der Balance mit dem Schalpegel verändert.

HiFi-Cinema

HiFi-Cinema-Anwendungen untersenden sich in gewisser Weise von 2-Kanal-Audio-Anwendungen. Das Subwoofer (LFE)-Signal ist bei HiFi-Cinema-Anwendungen ein separater Kanal. Der LOW-PASS-Filter ist ausgeschalten, da der Decoder die Filterfungkur für die auf „small" eingestellten Lautsprecher übernimmelt. Jedoch girt es, die optimale Position für den Phase-Schalter zu finden. In der Regel wird der Phase-Schalter auf 0^ gesetzt. Steht der Subwoofer deutlich von den anderen Lautsprechen entfern oder kehrt der die anderen Lautsprecher antreibende Endveränderk design um, so ist möglicherweise die 180^ -Position zu bevorzugen. Setzen Sie den Schalter in beide Positionen und entscheiden Sie sich für die Position, bei der Klang am vollsten ist. Ist kein deutlicher Unterschied

wahrscheinbar,logen Sie den Schalter auf 0^

Decoder verfügbar normalerweise über einen eingebauten Testtongenerator, der zur Einstellung der relativen Pegel aller Lautsprecher genutzten werden kann. Sie sollen den sich noch nicht scheuen, die Einstellungen ihren persönlichen Geschmack entsprechend zu verändern. Man neigt haufig dazu, sich von den Mänglichkeiten, die der Subwoofer bietet (besonders bei Spezialeffekten), beeindrucken zu halten. Oftmans ist aber eine realistischere Wiedergabe langfristig zufriedenstellender. Dazu sollte die Einstellung des Subwooferpegels unter dem Standardpegel liegen.

Alle Anwendungen

Werden bestimme Basspassagen mehr beton als andere, ist der Klang der Anlage vermutlich nicht optimal an den Raum angepasst. Hierbei loht es sich, die Position des Subwoofoers solange zu verändern, bis er optimal platziert ist. Selfb Kleinste Änderungen in der Position - z.B. 15 cm - können einen erheblichen Einfluss auf den Klang haben. Versuchen Sie, einen Abstand zwischen Boden und Subwoofer zu schaffen oder den Subwoofer hin und her zu bewegen. Der Einsatz von mehreren Subwoofern kann die Wirkung von Raumresonanzen mildern, da jeder Subwoofer in entsprechenden Freuenzbereichen Resonanzen erzeugen wird. Wird der relative Abstand von Subwoofer(n) zu den Satelltenlautsprechem verändert, kann es unter Umständen erforderlich sein, die Einstellung des Phase-Schalters zu ändern. Ferner ist die Pegelinstellung des Subwoofoers zu prüfen (entweder über die Decoder-Ausgangspegel oder die Lautstärkeregelung am Verträker des Subwoofoers), aber erst, nachdem die Phase korrekt eingestellt wurde.

Pflege

Das Subwoofergehäuse kann einlich mit einem trockenen Staubtuch abgewischten werden. Bei Verwendung eines Aerosol-Reinigers sollen Die cesen zunachst auf ein Tuch spruhen und nicht direkt auf das Gehäuse. Entfern den Sie die Frontabdeckung, indem sie vorsichtigt vom Gehäuse abziehen. Achten Sie darauf, dass dazu das Lautsprecherchassis nicht beschädigt wird. Die Frontabdeckung kann mit einer saubenen Bürste gereignet werden.

Benutzen Sie den Subwoofer nicht als Ablagefläche. Auf der Oberfläche abgestellte Gegenstände können wackeln und so die Klangqualität beeinträchtigen. Besonders Flüssigkeiten (z.B. Getränke oder Blumenvasen mit Wasser) sollen niemals auf den Subwoofer gestellt werden.

Wird Ihr System für langere Zeit nicht in Betrieb genommen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Hinweis: Bei Überlastung schaltet sich der Subwoofer automatisch ab. In this fall setzen Sie den Subwoofer zurrück, indem Sie den POWER-Schalter am Verständner in die OFF- und anschließend wieder in die ON-Position bringen.

Espanol

Garantía limitada

Estimado cliente:

Bienvenido a B&W.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSNEUVOJA

B&W B&W ASW700 - TÄRKEITÄ TURVALLISUUSNEUVOJA - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

B&W B&W ASW700 - RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

Varo:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : B&W

Modell : B&W ASW700

Kategorie : Subwoofer