DV-4001 - Medienplayer MARANTZ - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DV-4001 MARANTZ als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Medienplayer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DV-4001 - MARANTZ und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DV-4001 von der Marke MARANTZ.
BEDIENUNGSANLEITUNG DV-4001 MARANTZ
VORWORT Dieser Abschnitt muss gelesen werden, bevor das Gerät an eine Netzsteckdose angeschlossen wird. CE-Markierung (nur für Europa) C € Dieses Produkt entspricht den EMC-Richinien und den Richtinien für Niederspannungsgerâte. NETZSPANNUNGS-EINSTELLUNG DES GERÂTES Dieses Marantz-Produkt entspricht den Netzspannungs- und Sicherheitsanforderungen, die im Vertriebsgebiet gelten. ZUR BEACHTUNG! Das Gerät vor Feuchtigkei und Nässe schützen. - Das Gehäuse des Geräts nicht ôffnen oder entfernen. - Darauf achten, daB keine Gegenstände durch die Lüftungsôfinungen ins Innere des Geräts gelangen kônnen. - Das Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren. Decken Sie die Lüftungsôfinungen nicht mit Dingen wie beispielsweise Tischtüchern, Zeitungen oder Vorhängen ab. - Stellen Sie auf keinen Fall Objekte mit offener Flamme wie beispielsweise brennende Kerzen auf das Gerät. Bitte entsorgen Sie die verbrauchten Batterien entsprechend den in Ihrem Land oder Ihrer Region geltenden rechtlichen Bestimmungen oder den betreffenden Umweltvorschriften. DDer Abstand von Objekten über der Oberseite des Gerätes muss mindestens 10 cm betragen. - Sicher Sie einen freien Raum von etwa 10 cm rund um das Gerät. Stellen Sie auf keinen Fall mit Flüssigkeit gefülte Gegenst ände wie beispielsweise Vasen auf das Gerät. - Wenn der Stromschalter des Gerätes ausgeschaltet ist (OFF), ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz getremnt. - Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann. GRANTIE Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Hà ndler. HEBEN SIE IHRE QUITTUNG GUT AUF! Die Quittung dient Innen als bleibende Unterlage für Ihre wertvolle Anschaffung Das Aufbewahren der Quitung ist wichtig, da die darin enthaltenen Angaben für Versicherungszwecke oder bei Korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen. WICHTIG! Bei Garantiefragen muss der Kunde eine Kaufunterlage mit Kaufdatum vorlegen. Ihre Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend. Dieses Produkt beinhaltet urheberrechilich geschützte Technologie gemäB Verfahrensansprüchen bestimmter US-Patente und anderer Rechte geistigen Eigentums im Besitz der Macrovision Corporation und anderer Rechtsinhaber. Gebrauch dieser urheberrechtich geschützten Technologie mu 8 von Macrovision Corporation autorisiert werden und ist nur auf Heimanwendungen und andere begrenzte Anwendungen beschränkt, sofern nicht eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation eingeholt worden ist Nachbau und Zerlegung sind verboten. ZUR BEACHTUNG Für die Verwendung dieses Gerâtes müssen die folgenden Hinweise beachtet werden. ALLGEMEINE HINWEISE Das Gerät muss so aufgestell werden, dass: — die Ventilationséffnungen nicht verdeckt sind. — die Luft unbehindert um das Gerät zirkulieren kann. — es keinen Vibrationen ausgesetzt ist. — es nicht Hitze, Kälte, Feuchigkeit oder Staub ausgesetzt ist — es nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist. — es keinen elekirostatischen Entladungen ausgeselzt ist AuBerdem dürien niemals schwere Gegenstände auf das Gerät gelegt werden. Wenn Gegenstände oder Wasser in das Gerät gelangen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an eine Kundendienststelle. Zum Ziehen des Netzsteckers niemals am Kabel ziehen, sondern den Stecker anfassen. Es wird empfohlen, den Netzstecker zu ziehen, wenn das Haus verlassen wird oder wenn ein Gewvitter aufzieht. LASER-SICHERHEIT Diese Einheit nutzt einen Laser. Nur qualiiziertes Service- Personal darf die Abdeckung entfernen oder darangehen, das Gerät zu reparieren, da es ansonsten môglich ist, die Augen zu schädigen. Die Verwendung von Bedien- oder Einstellelementen oder die Ausführung von Operationen in anderer Weise als hier angegeben kann dazu führen, dass Personen einer gefährlichen Strahlung ausgesetzt werden. Vorsicht!
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASER-STRAHLUNG
BEIM ÔFFNEN DES GERÂTES. VERMEIDEN SIE ES,
DEN STRAHLEN AUSGESETZT ZU WERDEN (WARNUNG
IM INNERN AN DER LASER-ABDECKUNG). RECYCLING-HINWEIS Das Verpackungsmaterial dieses Produkts Æ ist für Recycling gesignet und kann wiederverwendet werden. Dieses Produkt und = das in seinem Verpackungskarton enthaltene Zubehôr mit Ausnahme der Batterien entsprechen der WEEE-Direktive. Bitte beachten Sie bei der Entsorgung irgendwelcher Materialien die êrichen Recycling-Bestimmungen. Bei der Entsorgung des Gerätes sind die einschlägigen Umweltschutzauflagen sorgfältig zu befolgen. Batterien dürfen nicht weggeworfen oder verbrannt werden, sondern müssen gemäB den êrtlichen Vorschriften zur Entsorgung von chemischem Abfall entsorgt werden.
Inhaltsverzeichnis Vor dem Start Merkmale / Funktionen Inhalt der Box Einlegen der Batterien in die Fernbedienung. Vervendung der Fernbedienung. Mit diesem Player kompatible Discs. Regionen für DVD-Video-Discs Allgemeine Informationen Informationen zur Kompatibilität mit MP3 Informationen zur Kompatibilität mit WMA Informationen zur Kompatibilität mit JPEG Informationen zur Kompatibilität mit DivX AnschlieRen Basis-Einstellung. Anschlüsse für Heimkino-Video-Discs Anschlüsse für Heimkino-Audio-Discs Bedienelemente und Anzeigen Bedienfeld Fernbedienung. Vor der Inbetriebnahme Wiedergabe von Discs Basis-Bedienelemente für die Wiedergabe Wiederaufnahme der Wiedergabe vom letzten Punkt eines Stopps an. Navigieren in DVD-Disc-Menüs. Navigieren in Video-CD-PBC-Menüs Wiedergabe von Discs Einführung, Vorschau-Funktion. Schneller Vorlauf/Schneller Rücklauf Standbild/Zeitlupen-Wiedergabe/Wiedergabe mit Einzelbild-Weiterschaltung Vervendung der wiederholten Wiedergabe Schleïfendurchlauf eines Abschnitts auf der Disc Nutzung der Wiedergabe in zufalliger Reihenfolge (-Kartenmisch“-Wiedergabe) Umschalten Kamera-Winkel Umschalten Untertitel-Sprache. Umschalten Audio-Sprache. Umschalten Audio-Kanal. Nutzung der Zoom-Funktion. Informationen zur Wiedergabe Wiedergabe von MP3/DivX/JPEG/Windows Media* Audio-Disc Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei (Diashow) Wiedergabe von MP3-/WMA-Musik sowie von JPEG-Bildern Simultan Wiedergabe einer DivX-Disc Nutzung des Einstell-Menüs (Setup) RNENENENENCNCECITES 6 DVD-Einstellmenü Einrichten der Allgemein-Einstellungsseite Einstellen der Audio-Einstellung-Seite. Einrichten der Video-Einstellung-Seite Einrichten der Voreinstellung-Seite. 7 Zusätzliche Informationen Sprachen-Codes Handhabung von Discs Aufbewahrung von Discs. Diese Discs unbedingt meiden! Reinigen der Aufnahme-Linse Probleme mit der Kondensation Hinweïse zur Installation Fortbewegen des Players. Vorsicht im Umgang mit dem Netzkabel Problembehebung Technische Daten Sésaë
Merkmale / Funktionen Eine HDCP-kompatibler HDMI*'-Anschluss sichert hôchste Bild- und digitale Klangqualität durch voll digitale Übertragung. Diese Einheit ist mit einem HDCP- kompatiblen Bildausgabe-Terminal (HDMI) ausgestattet, um das Urheberrecht zu schützen. Die direkte digitale Übertragung ohne analoge Umformung von DVD-Bilddaten ermôglicht es, sich an lebensechten Bildern ohne Verzerrungen durch AD-/DA-Wandlung zu erfreuen. Die Einheit ist auch dafür vorgesehen, es zu ermôëglichen, dass sowohl die Übertragung von digitalen Videodaten als auch die Übertragung von digitalen Audiodaten mit einem einzigen Anschluss realisiert wird. Qualitativ hochwertiger 12-bit-/108-MHz- Video-D/A-Wandler Die Einheit verwendet einen Video-D/A- Wandler, der die D/A-Wandlung aller Video-Signale in 12-bit-Signale ausführt und der ein 4x-Oversampling ausführen kann, das es Ihnen ermôglicht, sich an wunderschônen Videobildern zu erfreuen, die mit DVDs môglich sind. Qualitativ hochwertiger 24-bit-/192-kHz D/A-Wandler Der hoch spezifizierte 24-bit-/192-kHz-D/A- Wandler liefert einen dynamischen, geschmeidigen und umfassenden analogen Klang von CDs und DVDs. DivX Sie kônnen sich an auf DVD+R/RW oder CD-R/RW aufgezeichneten DivX°-Dateien erfreuen. + Offizielles ,DivX°-Ultra“ Certified Produkt + Spielt alle Versionen von DivX°-Video (einschlieBlich DivX° 6) mit erweiterter Wiedergabe von DivX°-Medien-Dateien und dem DivX°-Media-Format ab. + Dieser Player unterstützt Quarter Pixel. + Dieser Player unterstützt GMC nicht.
Vor dem Start ät mit MP3 und WMA* Kompati Dieser Player ist kompatibel mit CD-R-, CD-RW- und CD-ROM-Discs, die MP3- und WMA-Audio-Titel enthalten (siehe die Seiten 25 und 27). Kompatibilität mit JPEG Dieser Player ist kompatibel mit CD-R-, CD-RW- und CD-ROM-Discs, die JPEG-Daten enthalten (siehe die Seiten 25, 26 und 27). HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC. .DivX* und ,DivX Ultra Certified sowie die betreffenden Logos sind Warenzeichen der Firma DivX, Inc, und werden in Lizenz verwendet. Windows Media und das Windows-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Lindern DODOLEY Diérras Hergestellt in Lizenz der Firma Dolby Laboratories. , Dolby“ und das Doppel-D- Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Vertrauliche unverôffentlichte Mitteilungen. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten. ,DTS“ und ,DTS Digital Out“ sind eingetragne Warenzeichen der Firma Digital Theater Systems, Inc.
Inhalt der Box Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf diese Produktes der Firma MARANTZ entschieden haben. Bitte überzeugen Sie sich, dass sich das folgende Zubehôr in der Verpackung befindet, wenn Sie sie ôffnen. + Fembedienung + AAA-/RO3-Trockenbatterien x 2 + Audio-/ideo-Kabel (gelb/rot/weif) + System-Steuerkabel + Netzkabel + Benutzerhandbuch (die vorliegende Betriebsanleitung) + Garantiekarte Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Ôffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie zwei AAA-/ NS RO3-Trockenbatterien in das | Batteriefach ein und folgen CS Sie dabei den Anzeigen (®, ©) im Batteriefach. SchlieBen Sie die Abdeckung. A Hinweise Ein inkorrekter Gebrauch von Batterien kann zu Risiken wie dem Auslaufen oder dem Bersten der Batterien führen. Bitte beachten Sie Folgendes: + Vervenden Sie nicht alte und neue Batterien zusammen. + Vervenden Sie nicht verschiedene Arten von Batterien zusammen. Wenn sie auch ähnlich aussehen Kônnen, Kännen sie dennoch verschiedene Spannungen aufweisen + Bitte achten Sie darauf, dass das jewellige Plus- und Minus-Ende jeder Batterie mit den Anzeigen im Batteriefach übereinstimmt. + Entfernen Sie die Batterien aus einem Gerät oder Zubehôrteil, dass voraussichtlich 1 Monat lang oder länger nicht verwendet wird. Bitte entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen oder Umweltverordnungen, die in Ihrem Lande oder Gebiet gelten Vor dem Start Verwendung der Fernbedienung Bitte beachten Sie Folgendes, wenn Sie die Fernbedienung verwenden: + Achten Sie bitte darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem betreffenden Sensor der Einheit keine Hinderisse befnden + Vervenden sie die Fernbedienung innerhalb des dargestellten Betriebsbereiches und des dargesteliten Winkels. + Die Bedienung mit der Fernbedienung kann unzuverlässig werden, wenn direktes Sonnenlicht oder Fluoreszenz-Licht auf den Fernbedienungssensor der Einheit scheinen, + Fernbedienungen für verschiedene Geräte kônnen sich gegenseitig beeinflussen. Vermeiden Sie daher die Verwendung von Fernbedienungen für andere Geräte, die sich in der Nähe dieser Einheit befinden: + Ersetzen Sie die Batterien, wenn Sie merken, dass die Fernbedienung in ihrer Leistung nachlässt. SA Hinweise + Wenn Sie diesen Player unabhängig verwenden, dann stellen Sie den Schalter REMOTE CONTROL auf dem rückseitigen Bedienfeld auf INT. (INTERNAL) ein (siehe Seite 8). upsyno q
Mit diesem Player kompatible Discs Eine Disc, auf der eines der folgenden Logos angezeigt ist, sollte auf diesem Player wiedergegeben werden kënnen. Andere Formate einschlieRlich DVD-RAM, DVD-ROM, CD-ROM (auRer denen, die MP3-/DivX-/WMA-/JPEG- Dateien enthalten) und Photo CD werden nicht wiedergegeben. Kompatibilität mit DVD-Video-Discs: + Les DD + Einseitige oder doppelseitige Discs + Einschicht oder Doppelschicht-Discs + Dolby-Digital-, DTS- MPEG- oder Linear-PCM-Digital- Audio-Disc + MPEG-2-Digital-Video Die (DVD-)Discs werden generellin einen oder mehrere Titel eingeteilt. Die Titel Kônnen weiter in Kapitel unterteilt werden Kompatibilität mit DVD-R: Diese Einheit kann DVD-R-Discs wiedergeben. Bitte beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie diese Discs verwenden: + Le DD + Diese Einheit kann DVD-RW-Ddiscs wiedergeben, die im DVD-Video-Format. Kompatibilität mit DVD-RW: Diese Einheïit kann DVD-RW-Discs wiedergeben. Bitte beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie diese Discs verwenden: + Le: DD + Diese Einheit kann DVD-RW. Ddiscs wiedergeben, die im DVD-Video-Format und im DVD-VR-Format bespielt wurden + DVD-RW-Discs, die mit Einmalkopie-Erlaubnis bespielt wurden, kônnen wiedergegeben werden Kompatibilität mit DVD+R/+RW: + Logo: + Diese Einheit kann DVD+R/+RW-Discs wiedergeben Bitte beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie diese Discs vervenden: Vor dem Start Kompatibilität mit Audio-CD: + Los ASE GES de
+ 12-cmoder 8-em-Discs + LinearPCM-Digital-Audio + Rormate Audio-CD, CD-R* und CD-RW* CDs werden in Titel (Nummern) eingeteit. “Diese Einheït kann CD-R- und CD-RW.Discs wiedergeben, die im Audio-CD- oder Video- CD-Format bespielt wurden, mit MP3- Audio- Dateien, mit Windows- Media-Dateien, mit Bild-Dateien oder mit DivX-Dateien: “Einige kopiergeschützte CDS entsprechen môglichenveise nicht den offiziellen CD-Standards. Es handelt sich dabei um spezielle Discs, die nicht auf dem DV40OI wiedergegeben werden Kônnen “Der DV40O! unterstützt nicht die Nicht-DVD-Seite einer Dual Disc. + 12-cmoder 8-em-Discs + MPEG-1-Digital-Audio + MPEG-1-Digital-Video Video-CDs werden in Titel (Nummern) eingeteil. Kompatibilität mit Super-VCD: Lors + 12-cm oder 8-cm-Discs + MPEG-1-Digital-Audio + MPEG-1-Digital-Video SuperVCDs werden in Titel (Nummern) eingeteit. Regionen für DVD-Video-Discs Alle DVD-Video-Dises tragen irgendwo auf ihrer Hülle eine Regionen-Markierung, die anzeigt, mit welcher Region oder welchen Regionen in der Welt die DVD kompatibel ist. Ihr DVD-Player besitzt ebenfalls eine Regionen-Markierung, die Sie auf dem rückseitigen Bedienfeld finden kônnen. Discs aus inkompatiblen Regionen werden auf diesem Player nicht wiedergegeben. Discs, die mit ALL markiert sind, werden von jedem Player wiedergegeben.
Allgemeine Informationen + Dieser Player kann bei MP3, DivX und WMA insgesamt etva 650 Dateien pro Ordner und 300 Ordner pro Disc erkennen + Beim Brennen von MP3-/WMA-/JPEC-/DivX- Dateien auf CD-R/RW-Discs ist stets darauf zu achten, dass das Brennformat auf SO 9660, Level 1, eingestelk ist. + Bei MP3- und WMA-Dateien, die mit Variable Bit Rate (VER) aufgenommen wurden, kann die Einheit nicht die tatsächlich abgelaufene Zeit anzeigen Informationen zur Kompatibilität mit MP3 Dateien müssen im Format MPEG1 Audio Layer 3 sein Die Abtastrate liegt bei 11 kHz bis 48 kHz, aber das hängt von der Bit-Rate ab. Inkompatible Dateien werden nicht wiedergegeben + Audio-Discs, die mit 128 kbps verschlüsselt wurden, sollten hinsichtlich ihrer Klangqualität nahe an einer normalen Audio-CD liegen. Dieser Player gibt 32 kbps bis 320 kbps wieder, aber das hängt von der Abtastrate
+ Dieser Player ist kompatibel mit ID3-Tags, Version 1.1 + Auf dem Fernsehbildschirm kônnen bis zu 30 Zeichen angezeigt werden. + Dieser Player kann DVD-R/RW-Discs mit aufgenommenen MP3-Musikdaten nicht wiedergeben + Dieser Player gibt nur Titel wieder, die einen Namen haben und mit der Dateinamen-Erweiterung mp3" oder .MP3" ersehen sind. + Dieser Player ist nicht kompatibel mit Multisessions-Discs, Wenn Sie versuchen, eine Multisessions-Disc wiederzugeben, wird nur die erste Session abgespielt. Informationen zur Kompatibilität mit WMA + Die Abastrte beträgt 44,2 kHz (Bitrate: 64 kbps — 192 kbps) und 48 kHz (Bitrte: 128 kbps — 192 kbps) + Dieser Player gibt nur Tiel wieder die mit Namen und mit der Dateinamen-Erveiterung ma oder WMA versehen sind + Dieser Player kann einen Disc-Inhalt, der mit Windows Multimedia Digital Right Management (DRM) geschützt ist, nicht wiedergeben Vor dem Start Informationen zur Kompatibilität mit JPEG + Dieser Player ist dafir vorgesehen, dass er mit im JPEG-Fomat aufgenommenen Blddaten umgehen Kann, doch kann keine Zusicherung gegeben werden, dass der Player Bilddaten anzeigen kann, die in llen JPEG-Fomaten aufgenommen wurden + Dieser Player kann progressive JPEG-Blder anzeigen + Dieser Player kann HD-JPEG-Bilder anzeigen + Achten Sie stets darauf, bei PEG-Dateien eine Dateinamenerweiterung JPG oder. JPEG" arzugeben Die Datei wird nicht wiedergegeben, wenn eine andere Dateinamenerweiterung als, JPG" oder _JPEG* angegeben ist oder wenn der Datei keine Dateinamenerweiterung zugeordnet worden ist (Das bedeutet, dass JPEG-Dateien, die auf einem Macintosh erstell wurden, nicht al solche angezcigt werden.) Je nach Dateigrè£e und Komprimierungsverhältnis lassen Sich einige PÉG-Bilder nicht korekt anzeigen Informationen zur Kompatibilität mit DivX +. Eine Datei mit der Erveiterung ad" oder din wird als DivX-Datei bezeichnet. + Aufdem Femsehbildschirm kännen bis zu 30 Zeichen angezeigt werden. + Dateien bis zu einer Grô£e von 4 GByte kônnen angezeigt werden. + Eine Datei muss das Format MPEG1 Audio Layer 3 bzw. MPEG aufweisen Vorsicht! + DVD#R/RW- und CD-R/RW-Discs, die mit Hilfe eines PC oder eines DVD- oder CD-Recorders gebrannt wurden, lassen sich nicht wiedergeben, wenn die Disc beschä digt oder verschmutzt ist oder wenn es auf der Linse des Players Verschmutzung oder Kondensation gibt. + Wenn Sie eine Disc unter Verwendung eines PC brennen, kann es sein, dass sie, auch wenn sie in einem Kompatiblen Format gebrannt worden ist, aufgrund der Einstellungen der für das Brennen der Disc verwendeten Anwendungssoftware nicht wiedergegeben werden kann: (Wenden Sie sich für genauere Informationen an den Vertreiber der Software.) + Es kann vorkommen, dass es aufgrund der Merkmale einer gerade verwendeten CD-R/RW-Disc oder des Vorhandenseins von Schmutz oder Kratzern auf der Disc nicht môglich ist, diese wiederzugeben. + Nicht finalisierte DVD-R/RW-Discs kônnen nicht wiedergegeben werden + Nicht finalisierte CD-R/RW-Discs kônnen nicht wiedergegeben werden + Für mehr Informationen über die Verwendung von DVD-R/RW- und CD-R/RW-Discs siehe ,Handhabung von Discs” auf Seite 45. + Versuchen Sie nicht, etwas anderes als eine Musik-CD (CDA-Format) oder eine CD-R/RW wiederzugeben, auf der MP3 und/oder JPEG-Dateien gespeichert wurden Je nach dem Typ der Datei kann es vorkommen, dass es, wenn Sie dies nicht beachten, Probleme oder einen fehlerhaften Betrieb gibt. upsyno q
Basis-Einstellung Die Basis-Einstellung ist die Realisierung einer Mindestanzahl con Anschlüssen, die erforderlich sind, damit Sie sich DVD-Video-Discs anschauen kônnen. Unter Verwendung des mitgelieferten Audio-/Video-Kabels werden sowohl Ton- als auch Bildsignale direkt in Ihren Fernseher eingespeist, Zu anderen môglichen Anschlüssen siehe Seite 9 und 10. Anschliefien Avr Vergewissern Sie sich, ehe sie auf dem rückseitigen Bedienfeld etwas anschlieRen oder Anschlüsse ändem, dass alle Komponenten ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sind. Ziehen Sie, solange ein angeschlossenes Gerät eingeschaltet ist, nicht die Netzschnur dieses DVD-Players aus der Steckdose, denn dadurch kann der Lautsprecher beschädigt werden. 2 SchlieBen Sie die Einheit unter 1 SchlieBen Sie die Einheit unter Verwendung des mitgelieferten Audio/Video-Kabels an einen Composite-Video-Eingang an Fernseher an Ihrem Fernseher an Verwendung des mitgelieferten Audio/Video-Kabels an ein Paar von Stereo-Audioeingängen an Ihren RS-232C-Terminal/ Blinkeinrichtungs-Steuerterminal (FLASHER IN) für die Verwendung durch Kunden- Installateure.
Siehe Hinweis EXT. INT. .Femschalter Stecken Sie den Stecker in eine Wechselstrom- Wandsteckdose. AnschlieRen des Audio-/Video-Kabels Vergewissern Sie sich, dass jeder Stecker richtig in der jeweiligen Steckdose bzw. Buchse steckt, damit ein nn) korrekter Anschluss garantiert LD ist. Zur Vereinfachung des 4 jeweiligen Anschlusses sind die [ Stecker und Buchsen farbig markiert. Steuerkabel des Anschluss-Systems Durch Anschluss dieses DVD-Payers unter Verwendung eines mitgelieferten Steuerkabels an ein anders Audio-Gerät von Marantz kônnen Sie die Geräte als ein System von fern bedienen. + Achten Sie beim Anschluss an ein Gerät mit einem Fembedienungs-Sensor darauf, die Eingangsbuchse REMOTE CONTROL IN dieses DVD-Players an die Ausgangsbuchse REMOTE CONTROL OUT des Gerätes mit dem Fernbedienungs-Sensor anzuschlieen. + Achten Sie beim Anschluss an ein Gerät, das nicht mit einem Fernbedienungs-Sensor ausgestattet ist, darauf, das Gerät an die Ausgangsbuchse REMOTE CONTROL OUT dieses DVD-Players anzuschlieRen 5 Hinweise Wählen Sie beim Anschluss an einen Standard Fernseher bei der Einstellung des Seitenverhältnis- ses 4:3 LETTER BOX oder 4:3 PAN SCAN (siehe Seite 36) SchlieRen Sie den Video-Ausgang des Players direkt an Ihren Fernseher an. Da der Player dafür bestimmt ist, eine Analog-Protection-System-Kopierkarte zu unterstiützen, Kann es vorkommen, dass eine richtige Wiedergabe nicht môglich ist, wenn der Player über einen Videorecorder {VCR) an den Fernseher angeschlossen ist und die Bilder vom Videorecorder aufgezeichnet und wiedergegeben werden Der Video-Ausgang und der S1-Ausgang des Players sind nicht progress: Fernschalter Stellen Sie diesen Schalter, wenn Sie diesen DVD-Player unabhängig verwenden, auf INT. (INTERNAL) ein Stellen Sie den Schalter andererseits, enn Sie diesen DVD-Player in einem System mit einem Marantz-Receiver verwenden, der mit einem Fernbedienungs-Sensor ausgestattet ist, auf EXT. (EXTERNAL) ein Blinkeinrichtungs-Eingang Dies wird beim Steuern von Geräten aus verschiedenen Geräten mit einer Tastatur oder einem anderen Eingabeteil verwendet. Stellen Sie, wenn Sie einen Blinkeinrichtungs-Eingang werwenden, den Schalter auf EXT. (EXTERNAL) ein
Anschliefien Anschlüsse für Heimkino-Video-Discs Dieser Player gibt Video-Signale auf verschiedene Art und Weise aus. Wählen Sie unter Vervendung der Aufstellung unten die für Ihr System geeignetste Art und Weise aus. Avr + Vergewissern Sie sich, ehe sie auf dem rückseitigen Bedienfeld etwas anschlieRen oder Anschlüsse ändem, dass alle Komponenten ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sind. + Ziehen Sie, solange ein angeschlossenes Gerät eingeschaltet ist, nicht die Netzschnur dieses DVD-Players aus der Steckdose, denn dadurch kann der Lautsprecher beschädigt werden. 1 Wenn Ihr Fernseher einen Component Video- Eingang hat, empfehlen wir ihn direkt an den Ausgang COMPONENT VIDEO OUT dieses Players anzuschlieRen. Verwenden Sie hierbei den Standard- 3-Buchsen-ComponentVideo-Ausgang. Wenn Ihr Fernseher einen SCART-Eingang hat, empfehlen wir, ihn direkt an den A/V EURO CONNECTOR dieses Players anzuschlieRen (ait nur für Europa) 3 Wen Ihr Fernseher und Ihr 2 Wenn Ihnen ein Gerétecingang nicht zur Verfügung steht, dann schlieRen Sie diesen Player unter Verwendung 4 entweder der VIDEO- oder der ST-Buchse an Ihren Fernseher oder anzuschlieRen AV-Receiver an Projektor einen HDMI-Anschluss für Video- und Audio-Eingang haben, empfehlen wir ihn direkt an den HDMI-Ausgang dieses Players Stecken Sie den Stecker in eine Standard- Wechselstrom- Wandsteckdose SCART-Kabel (gilt nur für Europa) oder S-Video-Kabel anschlieRen Wenn SCART-Kabel und S-Video-Kabel nur auf einem Wege angeschlossen werden, so achten Sie darauf, dass der Stecker richtig ausgerichtet ist, bevor Sie ihn in die Buchse stecken. Vergewissern Sie sich, dass er richtig in der Buchse steckt, damit ein korrekter Anschluss garantiert ist. A Hinveise + Der AM EURO CONNECTOR kann Composite- Video-Signale oder RGB-ComponentVideo- Signale ausgeben. Verwenden Sie den A/V EURO CONNECTOR beim Anschluss von nur einem Femseher Sie Kônnen den Typ des Video- Ausgangs durch Anderung der COMPONENT. Einstellung im DVD-Einstellmenü (Seite 39) S-Video oder Composite-Video? S-Video liefert normalerweise ein besseres Bild, und des halb sollten Sie den S-Video-Eingang verwenden, wenn er Ihnen zur Verfügung steht. S-Video- Kabel kônnen Sie von jedem guten Audio-/Video-Händler erwerben. HDMI-Kabel anschlieRen Mit einem HDMI-Kabel lassen sich sowohl unkomprimierte Video-Daten als auch digitale Audio-Daten (z. B. LPCM- oder Bitstream-Daten wie u. a. Dolbÿ-Digital-, DTS- oder MPEG-Daten) mit nur einem Konnektor übertragen. Durch Übertragung von DVD-Bilddaten direkt als digitale Daten ohne vorherige Wandlung in ein analoges Format wird es môglich, hôchste Bildqualität zu erzielen (siehe Seite 34, 37, 38, 39). A Hinweise + Der HDMI-Ausgang dieser Einheit kann unter Ver- wendung eines Wandlungs-Adapters an eine DVI- Buchse an einem Fernseher oder einem anderen Gerät angeschlossen werden. Dabei ist es erforder-lich, einen Fernseher oder ein Display mit einem HDCP-kompatiblen DVI-Eingang zu verwenden. + Es ist môglich dass kein Bildsignal ausgegeben wird, wenn die Einheit an einen Fernseher oder ein Display angeschlossen wurde, das nicht mit dem obigen Format Kompatibel ist. + Zu genaueren Informationen hinsichtlich des HDMI- Anschlusses siehe die Bedienungsanleitung des an diese Einheit angeschlossenen Fernsehers oder Displays. + Wenn Sie einen Fernseher mit progressivem Eingang an ein Gerät mit dem Component-Ausgang des Players anschlieRen, dann wählen Sie in der Einstellung Progressive ON (siehe Seite 36) upsyno q
Anschlüsse für Heimkino-Audio-Discs Dieser Player gibt mehrkanalige Audio-Signale in digitaler Form aus. Sehen Sie in der Bedienungs- anleitung für Ihren Verstärker/Receiver nach, mit welchen Geräten er kompatibel ist (insbesondere welche digitalen Formate wie u. a. Dolby Digital und DTS er decodieren kann). Wenn Ihr Verstärker nur Stereo-Eingänge hat, dann schlie &en Sie sie hier an Avr + Vergewissern Sie sich, ehe sie auf dem rückseitigen Bedienfeld etwas anschlieRen oder Anschlüsse ändem, dass alle Komponenten ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sind. + Ziehen Sie, solange ein angeschlossenes Gerät eingeschaltet ist, nicht die Netzschnur dieses DVD-Players aus der Steckdose, denn dadurch kann der Lautsprecher beschädigt werden.
SchlieRen Sie an den Koaxial-Eingang Ihres Verstärkers an, wenn er digitale Eingänge hat. Stecken Sie den Stecker in eine Standard Wechselstrom-Steckdose. AnschlieRen analoger Audio-Kabel Vergewissern Sie sich, dass jeder Stecker richtig in der jeweiligen Steckdose bzw. Buchse steckt, damit ein korrekter Anschluss garantiert ist. Zur Vereinfachung des jeweiligen Anschlusses sind die Stecker und Buchsen farbig markiert. AnschlieRen von Koaxialkabeln Verwenden Sie eine Verbundleitung mit einem Stecker vom Pin-Typ (auch als RCA- - oder Fhonostecker LD bezeichnet) an jedem Ende, um digitale Buchsen vom Koaxial-Typ anzuschlieRen. Achten Sie auf korrekten Sitz des Steckers.
Bedienfeld dienelemente und Anzeigen Loge oO] tn) » STANDBY“-Indikator + Leuchtet, wenn sich die Einheit im ,Standby"-Modus (Bereitschaftsmodus) befindet. Disc-Schubfach + Legen Sie die Disc hier ein AUDIO EX + Leuchtet, wenn AUDIO EX unter Verwendung der Taste AUDIO EX auf der Fernbedienung aktiviert ist. + Die Klangqualität bei analogem Audio-Ausgang wird durch Ausschalten des analogen Videosignal- Ausgangs auf dem Display des vorderen Bedienfeldes verbessert + Es wird angewendet auf CD-DA (Audio-CDs), Super-Audio-CD (CD Layer) und DTS-CD im Play-Modus. HDMI + Der HDMI-Status on/off wird umgeschaltet, wenn die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt wird. Bei ON leuchtet der HDMI-Indikator. + Wenn diese Taste gedrückt wird, während HDMI aktiviert ist, wird die momentane Auflôsung angezeigt. Ein erneutes Drücken dieser Taste während der Anzeige der Auflôsung ermôglicht es lhnen, die Auflôsung in der unten dargestellten Reihenfolge zu wählen 480p > 576p à 720p > 1080i > 480p HDMi-Indikator + Wenn das angeschlossene Gerät HDMI-/DVI- kompatibel ist, blinkt das Licht rot. > (PLAY) (Wiedergabe) + Beginn der Wiedergabe der Disc. 1 (STOP) (Stop) + Stopp der Wiedergabe der Disc. 11 (PAUSE) (Anhalten) + Anhalten der Wiedergabe der Disc. POWER ON/STANDBY (Strom ein/Standby-Modus) + Drücken schaltet den Strom ein, und erneutes Drücken ührt zum Bereitschaftsmodus (Standby). Display + Anzeige von Operationen erfolgt hier. A (OPEN/CLOSE) (Üffnen/SchlieBen) + Drücken bewirkt Offnen und SchlieRen des Disc-Schubfachs. Hd / 44 + Taste wird gedrückt, um rückwärts auf Titel, Kapitel oder CD-Titel zu springen. Sie Kônnen diese Taste auch drücken und gedrückt halten, um die obigen Positionen durchlaufen zu lassen. >>/»»1 + Taste wird gedrückt, um vorwärts auf Titel, Kapitel oder CD-Titel zu springen. Sie Kônnen diese Taste auch drücken und gedrückt halten, um die obigen Positionen durchlaufen zu lassen. upsyno q
Fernbedienung marantz
AUDIO EX - Taste wird gedrückt, um AUDIO EX auszuschalten oder einzuschalten. + Die Klangqualität bei analogem Audio-Ausgang wird durch Ausschalten des analogen Videosignal- Ausgangs auf dem Display des vorderen Bedienfeldes verbessert + Der HDMI-Video-Ausgang kann nicht ausgeschaltet werden OPEN/CLOSE - Disc-Schubfach ôffnen und schlieRen. Siehe Seite 13, 36, 37 ZOOM - Seite 22 HDMI Der HDMI-Status on/off wird umgeschaltet, wenn die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt wird. Bei ON leuchtet der HDMl-Indikator + Wenn diese Taste gedrückt wird, während HDMI aktiviert ist, wird die momentane Auflôsung angezeigt. Ein erneutes Drücken dieser Taste während der Anzeige der Auflôsung ermôglicht es Ihnen, die Auflôsung in der unten dargestellten Reihenfolge zu wählen 480p > 576p > 720p > 1080i > 480p REPEAT (Wiederholen) - Seite 19 A-B - Seite 20 ANGLE (Aufnahmewinkel) - Seite 21
dienelemente und Anzeigen Eingabe (A/V)-Tasten - Diese Tasten kônnen zwischen Geräten umschalten, die kompatibel mit Marantz-Receivern sind. Zu weiteren Einzelheiten siehe die Receiver-Bedienungsanleitung. + Geeignete Modelle:PM-11S1, PM-15S1, PM6001, PM7001, PM8801, SR9600. {Je nach Region kann es sein, dass diese Modelle nicht im Handel sind) Nicht geeignete Modelle: MARANTZ-Verstärker und -Receiver, die vor 2006 herausgebracht wurden, einschlieËlich PM-14, PM-17 und PM4001, mit Ausnahme der oben aufgeführten Modell. 1H (PREV.)/521 (NEXT) - Springen auf vorherig/nächst - Seite 13, 14, 16, 17, 25, 42 Die Taste erlaubt es Ihnen, vorwärts und rückwärts durch eine Disc zu suchen. Wird verwendet, um auf Titel, Kapitel oder CD-Titel zu springen + Die Taste wird (144) für schnellen Rücklauf gedrickt und gedrückt gehalten + Die Taste wird (+) für schnellen Vorlauf gedrickt und gedrückt gehalten SCAN (Abtasten) - Seite 15 TOP MENU/RETURN (Anfangs-Menü /Rüdksprung) - Seite 14 Cursor (4/>/A/) / ENTER Taste DISPLAY - Seite 23 DISC SKIP — In diesem Set nicht vervendet. POWER (Strom) - Der Player wird eingeschaltet oder in den Standby-Modus versetzt - Seite 13 SOUND MODE (Klang-Modus) — Hiermit wird der Modus der abgegebenen Audio-Signale gewählt - Seite 33 PAGE (Seite) — In diesem Set nicht vervendet. RANDOM (zufällige Reihenfolge) - Seite 20 AUDIO - Seite 22 SUBTITLE (Untertitel) - Seite 21 VOLUME (Lautstärke) (A/)-Taste - Diese Tasten Kônnen die Lautstärke von Geräten einstellen, die kompatibel mit Marantz-Receivern sind. Zu weiteren Einzelheiten siehe die Receiver- Betriebsanleitung, MUTE (Stummschaltung)-Taste - Diese Taste kann die Stummschaltungsfunktion von Geräten aktivieren, die kompatibel mit Marantz-Receivern sind. Zu weiteren Einzelheiten siehe die Receiver- Betriebsanleitung, > (PLAY) (Wiedergabe) - Seite 13, 18, 28, 31 I (PAUSE) (Anhalten) — Seite 13, 18 M (STOP) - Seite 13, 27, 29 MENU (Menü) - Seite 14 SETUP (Einrichten) - Seite 29 Zifferntasten s A Hinweise + Beim Versand der Einheit ab Werk ist HDMI ON eingestelit. + Stellen Sie HDMI im DVD--Einstellmenü ein, um die HDMI-Funktionen nutzen zu kônnen (siehe Seite 34, 37,38, 39)
marantz Wiedergabe von Discs Die grundlegenden Bedienungsschritte für die Wiedergabe von Discs werden hier beschrieben. Weitere Funktionen werden im nächsten Kapitel genau beschrieben. SA Hinweise + In der vorliegenden Bedienungsanleïtung bedeutet die Bezeichnung ,DVD” generell DVD-Video und DVD+ R/RW. Wenn eine Funktion speziell für eine bestimmte Arteiner DVD-Disc gi, ist dies ausdrücklich angegeben. Drücken Sie die Taste ,Power/Standby“ auf dem vorderen Bedienfeld oder die Power-Taste auf der Fernbedienung. Schalten Sie, wenn Sie eine DVD oder Video-CD abspielen, auch lhren Femseher ein und vergewissern Sie sich, dass er auf den richtigen Video-Eingang eingestell ist. Drücken Sie auf OPEN/CLOSE, um das Disc-Schubfach zu ôffnen. Legen Sie eine Disc ein. Legen Sie die Disc so ein, dass das Etikett nach oben zeigt. Richten Sie sich nach der vorgegebenen Vertiefung im Schubfach, um die Disc korrekt auszurichten, (Wenn Sie Vor der Inbetriebnahme cine doppelseitig bespielte Disc wiedergeben wollen,legen Sie sie s0 ein, dass die Seite, die Sie abspielen wollen, nach unten zeigt.) Drücken Sie » (PLAY), um die Wiedergabe zu starten. Wenn Sie eine DVD oder Video-CD abspielen, kann ein Menü erscheinen (siehe Seite 14). 54 Hinweise Bei einseitig bespielten Doppelschicht-Discs, die beispielsweise Fime enthalten, kann es sein, dass die Bildwiedergabe an dem Punkt kurz anhält, an dem sich die Schichten ändern. Das ist keine fehlerhafte Funktion +__Je nach der vervendeten Disc Kônnen einige Operationen anders oder aber eingeschränkt sein Basis-Bedienelemente für die Wiedergabe Im Titel-Menü fungiert sie als die ENTER Taste. [Il Eine gerade abgespielte Disc wird angehalten Bei jedem Tastendruck erscheint ein neues Bild. : Die Wiedergabe wird gestoppt (oder beendet) Pr] ES erfolgt ein Sprung zum Beginn des momentanen Titels oder Kapitels und dann zu den vorherigen Titeln/Kapiteln «Die Taste wird für schnellen Rücklauf gedrückt und gedrückt gehalten x “Springen zum néchsten Titel oder Kapitel «Die Taste wird für schnellen Vorlauf gedrückt und gedrückt gehalten. Ziffem Die Wiedergabe startet von der gewählten Titel-/Kapitelnummer. ENTER Wéhlen Sie die aktuelle Menü-Option: Wiederaufnahme der Wiedergabe vom letzten Punkt eines Stopps an Dieses DVD kann die Disc-Wiedergabe vom Punkt ihres letzten Stopps an wiederaufnehmen (dies ist nur für die letzten 10 Discs môglich, die ohne ein Menü bespielt wurden). Legen Sie eine der letzten 10 Discs ein, die abgespielt wurden. Drücken Sie, während auf dem Display ,LOADING: (Laden) erscheint, PLAY >, um mit der Wiedergabe vom Punkt des letzen Stopps an zu beginnen. Zur Annullierung des Wiederaufnahme-Modus: + Drücken Sie m zweimal Avete Während Sie die DVD-Wiedergabe-Bedienelemente verwenden, kann es sein, dass auf dem Bildschirm des Zeichen © angezeigt wird. Dieses Zeichen © bedeutet, dass die betreffende Operation vom Player und von der Disc nicht zugelassen wird. upsyno q
Vor der Inbetriebnahme marantz Navigieren in DVD-Disc-Menüs Viele DVD-Discs enthalten Menüs. Manchmal werden diese Menüs zu Beginn der Wiedergabe automatisch angezeigt, manchmal aber nur dann, wenn Sie MENU oder TOP-M drücken. Taste Wirku TOP-M Zeïgt das Top-Menü (Anfangs-Meni) einer DVD an. Dieses Menü kann je nach Disc unterschiedlich sein. MENU Zeigt ein DVD-Disc-Menü an. Dieses Menü kann je nach Disc unterschiedlich sein und kann das Gleiche sein wie das Top-Menü RETURN Kehrt zu dem vorher angezeigten Menû -Bildschirm zurück CursorTasten _ Sie bewegen den Cursor auf dem Bildschim (@>/a/v) ENTER Wähit die aktuelle Menü-Option. Ziffern Wählt eine nummerierte Menü-Option (nur bei einigen Discs) Navigieren in Video-CD-PBC-Menüs Einige Video-CDs haben Menüs, von denen aus Sie wählen kônnen, was Sie verfolgen wollen. Diese Mens werden als PBC-Menüs (Wiedergabe- steuerungs-Menüs) bezeichnet. Drücken Sie die MENU-Taste, um die PBC-Funktion aufzurufen oder auszuschalten. A Hinweise + Manche Discs haben keine PBC-Menüs Taste Wirkur RETURN Zeigt das PBC-Menü an. Ziffern Wählt eine nummerierte Menü-Option aus. ENTER Wähit die aktuelle Menü-Option aus.Wählt die aktuelle Menü-Option aus. «4 Zeigt die vorhergehende Menü-Seite (sofemes eine gibt) an. >> Zeigt die nächste Menü-Seite (sofern es eine gibt) an.
Wiedergabe von Discs Vorschau-Funktion 1 Drücken Sie SCAN (Abtasten).
TITLE DIGEST ILE INTERVAL. upsyno q 2 Verwenden Sie dieVerwenden Sie die A/Y -Tasten, um einige der folgenden Optionen zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. Diese Option ist nur während des Wiedergabe-Modus verfügbar. + TRACK/TITLE/CHAPTER DIGEST (Übersicht Titel/DVD-Titel/Kapitel) - 6 verschiedene Ansichten Titel/DVD-Titel/Kapitel jedes Mal auf einem Bildschirm Dies gestattet Inen, einen raschen Blick auf alle Tite, DVD-Titel und Kapitel auf der Disc werfen zu kônnen + DISC INTERVAL (Disc-Intervall) — Ansicht der gesamten Disc auf 6 Miniaturbildern, Eine Disc wird in 6 Teile mit regelmä£igen Intervallen geteit, die auf dem marantz Bildschirm angezcigt werden ..— + TRACK INTERVAL (Titel-Intervall) — Ansicht des Inhalts eines einzelnen Titels auf 6 Miniaturbildern. Ein Titel wird in 6 Telle mit regelmägigen Intervallen geteit, die auf dem Bildschirm angezeigt werden + TITLEINTERVAL/CHAPTER INTERVAL (DVD-Titel- Intervall/Kapitel-Intervall) - Ansicht des Inhalts eines einzelnen DVD-Titels/eines einzelnen Kapitels Ein cinzelner DVD.Titel/einzelnes Kapitel wird in Einführung Intervallblôcke von 10 Minuten geteilt, die auf dem Bildschirm angezcigt werden + Viele der in diesem Kapitel behandelten Funktionen betreffen DVD-Discs, Video-CDs und CDs, wenn auch die genauen Operationen einiger Discs je nach der Art der eingelegten Disc leicht abweichen. + Sollte beim Abspielen von DVD-Discs das Icon © auf dem Bildschirm erscheinen, wenn Sie versuchen, eine bestimmte Funktion aufzurufen, dann wird die Verwendung dieser Funktion entweder vom Player oder von der Disc nicht zugelassen. +_ Bei der Wiedergabe von Video-CDs sind einige der Funktionen nicht im PBC-Modus verfügbar. Wenn Sie diese Funktionen nutzen wollen, dann drücken Sie die MENU-Taste, um die PBC-Funktion auszuschalten. M =
Wiedergabe von Discs marantz + Vervenden Sie (4/>/A/V), um einen Titel zu wählen oder verwenden Sie die Zifferntasten, um die gewählte Titel-Nr. einzugeben. + Drücken Sie, um zur vohergehenden oder nächsten Seite zu geen, die Tasten 4-@/B>-b>1. + Drücken Sie auf der gewählten Miniaturbild-Ansicht ENTER, um die Wiedergabe von da zu starten. + Wählen Sie, um zum Hauptbildschirm zurück- zukehren, auf dem Bildschirm MENU und drücken Sie ENTER. Wählen Sie, um das Vorschau-Menü zu verlassen, auf dem Bildschirm EXIT und drücken Sie ENTER. Für CD + Drücken Sie im Stopp-Modus SCAN auf der Fernbedienung, Jeder Titel wird daraufhin ein paar Sekunden lang angespielt. A Hinveise + Sie kônnen ,Titel-Intervall‘ nur während der Wiedergabe bei ausgeschaltetem PBC wählen, *_ Einige Discs lassen den Scan-Modus nicht zu
Wiedergabe von Discs Schneller Vorlauf/Schneller Rücklauf VD Vides) (Video-CD) C_CD_) C-MPS_) CWMA Die Video-Bilder auf DVD und Video-CD kônnen bei schnellem Vorlauf und schnellem Rücklauf angeschaut werden, wobei kein Ton zu hôren ist. Bei einer CD kann der Ton als schneller Vorlauf und schneller Rücklauf mit Ton gehôrt werden. Ansicht bei schnellem Vorlauf/schnellem Rücklauf Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste »1 (NEXT) (nächst) und halten Sie sie gedrückt. + Schneller Vorlauf ist eingestellt. + Während des schnellen Vorlaufes kann die Geschvindigkeit der Wiedergabe unter Verwendung der Taste »1 (NEXT) in 5 Schritten von x2 bis x32 eingestellt werden.
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste H4< (PREV) (vorhergehend) und halten Sie sie gedrückt. + Schneller Rücklaufst eingestellt. + Während des schnellen Rücklaufs kann die Geschindigkeit der Wiedergabe unter Vervendung der Taste #4 (PREV) in 5 Schritten von x2 bis x32 eingestellt werden. Drücken Sie > (PLAY), um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. marantz A Hinweise + Während des schnellen Vorlaufs/Ricklaufs einer DVD/Video-CD ist der Ton stummgeschaltet.
marantz Standbild/Zeitlupen-Wiedergabe/ Wiedergabe mit Einzelbild- Weiterschaltung Die Video-Bilder auf DVD und Video-CD kônnen als Standbild betrachtet werden und kônnen bei niedrigen Geschwindigkeiten und sogar Bild für Bild {nur vorwärts) wiedergegeben werden. Wiedergabe von Discs Betrachten eines angehaltenen Bildes Drücken Sie Il (PAUSE). Anschauen bei langsamer Wiedergabe Mit dieser Funktion Kônnen DVDs sowohl vorwärts als auch rückwärts angeschaut werden. Video-CDs lassen sich nur vorvärts bewegen. Drücken Sie während der Wiedergabe Y (down) (nach unten). + Die Wiedergabe in Zeitlupe ist eingestell. + Während der Wiedergabe in Zeitlupe kann die Geschuindigkeit der Wiedergabe unter Verwendung der Taste V (down) in 4 Schritten von 1/2 bis 1/16 der normalen 1/2 — 1/4 1/8 1/16 Wiedergabegeschwindigkeit DD eingestell werden Drücken Sie während der Wiedergabe A (up) (nach oben). + Die Zeitlupen-Wiedergabe in umgekehrter Richtung ist eingestellt. + Während der Wiedergabe in Zeïtlupe in umgekehrter Richtung kann die Geschwindigkeit der Wiedergabe unter Verendung der Taste A (up) in 4 Schritten von nl 1/2 bis 1/16 der normalen 1/2—1/4— 1/8 — 1/16 Wiedergabegeschwindigkeit eingestellt werden. Rückkehr zur normalen Wiedergabe Bei angehaltener Wiedergabe oder während der Zeitlupen-Wiedergabe bewirkt das Drücken von æ (PLAY) die Rückkehr zur normalen Wiedergabe. Wiedergabe in Schritten. Betrachtung je eines einzelnen Bildes. Bei dieser Funktion kännen DVDs und Video-CDs nur vorvärts bewegt werden. Driücken Sie Il (PAUSE) (Anhalten). Beijedem Tastendruck erscheint ein neues Bild. Rückkehr zur normalen Wiedergabe Drücken Sie, wenn Sie während der schrittweisen Wiedergabe zur normalen Wiedergabe zurückkehren wollen, die Taste > (PLAY) KA Hinweise Wenn die Bildwiedergabe angehalten worden ist, während der Zeitlupen-Wiedergabe oder bei der schrittweisen Wiedergabe gibt es keinen Ton + Bei bestimmten DVD-Titeln sind das Anhalten von Bildem, die Zeitlupen-Wiedergabe und die schrittweise Wiedergabe nicht mëglich. In diesem Falle wird das Icon Q) angezeigt. + Beim Umschalten auf Zeitlupen-Wiedergabe kann ein kurzer Ton zu hôren sein. + Wenn Sie während der Zeitlupen-Wiedergabe die Taste 11 (PAUSE) drücken, kann es sein, dass es erst ein paar Bilder weiter als Sie wollten zum Anhalten kommt.
Wiedergabe von Discs marantz Verwendung der wiederholten Wiedergabe Sie kônnen den Player einstellen, einzelne Titel auf CDs oder Video-CDs, Kapitel oder DVD-Titel auf DVD-Discs oder die ganze Disc zu wiederholen. Es ist auch môglich, einen Abschnitt auf einer Disc als Schleife wiederzugeben. Sie kônnen keinen Wiederholungs-Modus und keine Schleifen-Wiedergabe bei einer Video-CD anwenden, die im PBC-Modus abgespielt wird. A Hinweise + Einige Discs lassen die Wiederholungsfunktion (REPEAT) nicht zu. Drücken Sie während der Wiedergabe REPEAT, um einen Wiederholungs-Modus zu wählen. Jedes Drücken bewirkt ein Umschalten des Wiederholungs-Modus. + CHAPTER REPEAT (Kapitel wiederholen) + TITLE REPEAT (DVD-Titel wiederholen) + ALL REPEAT (Alles wiederholen) + OFF (Aus) + TRACKREPEAT (Titel wiederholen) + ALL REPEAT (Alles wiederholen) + REPEAT OFF (Wiederholen aus) + REPEAT ONE (Wiederholen 1) (Titel wiederholen) + REPEAT FOLDER (Ordner wiederholen) + OFF (Aus) KA Hinweise Vorhandene Einstellungen RANDOM (Wiedergabe in zufäliger Reihenfolge)-Modus oder Repeat A-B (Wiederholung A-B)-Modus werden annuliert, und der Wiederholungs-Modus wird aktiviert. upsyno q
Wiedergabe von Discs marantz Schleifendurchlauf eines Abschnitts auf der Disc (CDvD_}(Video-CD) (| CD )( MP3 )( DivX }) Driücken Sie A-B einmal zu Beginn des Abschnitts, den Sie wiederholen wollen, und dann am Ende dieses Abschnittes erneut. Die Wiedergabe springt nunmehr sofort zurück auf den Startpunkt, und die Schleife wird immer wieder abgespielt. + Auf einer DVD-Disc müssen sich Startpunkt und Endpunkt einer Schleife im gleichen DVDTitel/Kapitel befinden + Auf einer Video-CD/CD-Disc müssen sich Startpunkt und Endpunkt der Schleife im gleichen Titel befinden. Driücken Sie, wenn Sie die normale Wiedergabe wieder aufnehmen wollen, A-B erneut. A Hinveise + Je nach der vernendeten Disc kann es sein, dass es einen geringen Unterschied zwischen dem Punkt À und der Position gibt, an der die Wiedergabe tatsächlich wieder aufgenommen wird. + Nach dem Verlassen des Modus der Wiederholung A-B werden bestehende Modi Wiederholen oder Zufallsréihenfolge wieder aufgerufen Nutzung der Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (,Kartenmisch,, -Wiedergabe) \ Verwenden Sie die RANDOM-Funktion, um Titel in zufälliger Rehenfolge wiederzugeben. Sie kônnen die RANDOM-Funktion im DVD-VR- Modus oder bei Video-CDs, die im PBC-Modus abgespielt werden, nicht anwenden. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste RANDOM, um einen RANDOM-Modus (SHUFFLE- Modus [,Kartenmisch“-Modus]) zu wählen. + SHUFFLE (Zufallreihenfolge) + SHUFFLE REPEAT (Zufallreinenfolge wiederholen) + SHUFFLE OFF (Zufallsreihenfolge aus) Drücken Sie, um den Zufallreihenfolge-Modus zu verlassen, die RANDOM-Taste erneut. A Hinweise + Bestehende Modi, Wiederholen‘ oder ,A-B wiederholen werden annulliert, und der Zufallreihenfolge-Modus wird aktiviert.
Wiedergabe von Discs Umschalten Kamera-Winkel
Einige DVD-Video-Discs bieten Szenen, die aus zwei oder mehr Aufnahmewinkeln aufgenommen wurden. Prüfen Sie die Disc-Hülle zu Einzelheiten. Wenn die Disc Szenen mit unterschiedlichen Aufnahmewinkeln enthält, muss dies mit einem Ê%-Icon markiert sein. leo) + Drücken Sie, um den Kamera-Aufnahmewinkel umzuschalten, die Taste ANGLE. A Hinweise + Je nach der verwendeten Disc kann es sein, dass diese Funktion nicht aktiv ist. Umschalten Untertitel-Sprache Viele DVD-Video-Discs oder DivX-Discs haben Untertitel in einer oder mehreren Sprachen. Normalerweise steht auf der Disc-Hülle oder der Disc-Verpackung, welche Untertitel-Sprachen verfügbar sind. Sie kônnen während der Wiedergabe jederzeit die Untertitel-Sprache umschalten. + Drücken Sie die Taste SUBTITLE wiederholt, um die Untertitel-Sprache anzuzeigen/umzuschalten. Die aktuelle Untertitel-Sprache ist auf dem Bildschirm zu sehen upsyno q + Zur Voreinstellung der Untertitel siehe Seite 40. KA Hinweise In einigen Fällen kann eine Untertitel-Sprache nicht ausgeschaltet werden, auch wenn Sie ,OFF' wählen marantz . + Einige Discs lassen eine Ânderung der Untertitel nur über des Disc-Menü zu. Dricken Sie in diesem Falle die Taste MENU und ändem Sie die Einstellungen
Wiedergabe von Discs marantz Umschalten Audio-Sprache Bei der Wiedergabe einer DVD-Video-Disc, auf der ein Dialog in zwei oder mehr Sprachen aufgenommen wurde, kônnen Sie die Audio-Sprache während der Wiedergabe jederzeit umschalten. Driücken Sie die Taste AUDIO wiederholt, um die Audio-Sprache anzuzeigen/umzuschalten. Die aktuelle Audio-Sprache ist auf dem Bildschirm zu sehen. leo) Zur Voreinstellung der Audio-Sprache siehe Seite
EA Hinweise + Je nach der verwendeten Disc kann es sein, dass die Audio-Sprache während der Wiedergabe nicht umgeschaltet werden kann. Nehmen Sie in diesem Falle Anderungen unter Verwendung des DVD-Menüs vor. + Es kann sein, dass es einige Sekunden dauert, bis eine gewählte Audio-Sprache zu hôren ist. Umschalten Audio-Kanal Je nach der verwendeten Disc kann es sein, dass diese Funktion nicht aktiv ist. Bei Video-CDs künnen Sie zwischen Stereo, nur dem linken Kanal, nur dem rechten Kanal oder gemischten Mono-Kanälen umschalten. } Drücken Sie, um den Audiokanal umzuschalten, die Taste AUDIO wiederholt. Die aktuellen Wiedergabe-Kanäle werden auf dem Bildschirm angezeigt. Nutzung der Zoom-Funktion Drücken Sie während der Wiedergabe oder im PAUSE-Modus die ZOOM-Taste auf der Fernbedienung, um bei DVD-Video-Discs oder Video-CDs in der Reihenfolge x2, x3, x4, x1/2, x1/3, x1/4, normal und bei JPEGs in der Reihenfolge 100%, 125%, 150%, 200%, normal zu zoomen. Verwenden Sie die Cursor-Tasten (A/W/-4/»>), um den Teil des Bildschirms zu wählen, auf dem Sie zoomen môchten. A Hinweise Bei einigen Discs kann die Zoom-Wiedergabe nicht verwendet werden + Bei einigen Szenen arbeitet Zoom nicht richtig. + Das Zoomen kann zur Verzerrung oder zum Zittern von Bildern führen,
Wiedergabe von Discs marantz Informationen zur Wiedergabe Dieses DVD- System kann die Wiedergabe- Informationen der Disc (z. B. DVD-Titel-Nr, Kapitel-Nr, abgelaufene Wiedergabe-Zeit, Audio-/ Untertitel-Sprache) anzeigen, und eine Anzahl von Operationen kann ausgeführt werden, ohne dass die Wiedergabe der Disc unterbrochen wird. Drücken Sie während der Wiedergabe DISP + Auf dem Fernseher erscheint eine Liste mit den verfügbaren Disc-Informationen.
Wahl des DVD -Titels/Kapitels/Titels Drücken Sie A/Y, um , Title“ (DVD-Titel), , Chapter“ (Kapitel) oder , Track“ (Titel) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER, um Zugriff darauf zu haben. Verwenden Sie das Ziffern-Tastenfeld (0-9), um eine gültige Nummer einzugeben (z. B. 04/05). Drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Audio/Untertitel Drücken Sie A/Y, um Audio“ oder Subtitle“ (Untertitel) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER, um Zugriff darauf zu haben. Das Audio oder das Untertitel-Menü erscheinen auf dem Fernseher. Drücken Sie A/Y, um eine Sprache zu wählen, und drücken Sie dann ENTER, um das zu bestätigen. Die momentane Audio- oder Untertitel-Sprache wird zur gewählten Sprache geändert. upsyno q
Wiedergabe von Discs Kamera-Aufnahmewinkel 1 Drücken Sie A/Y, um Angle“ (Winkel) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER, um Zugriff darauf zu haben. 2 Verwenden Sie das Ziffern-Tastenfeld (0-9), um eine gültige Nummer einzugeben. 3 Drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Die Wiedergabe erfolgt nunmehr mit dem gewähiten Kamera-Aufnahmewinkel. Zeit-Suche 1 Drücken Sie A/Y, um , Time Disp.“ (Zeitanzeige) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER, um Zugriff darauf zu haben. Je nach der im Player befindlichen Disc erscheinen auf dem Fernseher die folgenden Display-Typen Bei DVD-Discs: TT Elapsed - abgelaufene Zeit der Wiedergabe des momentanen DVD-Titels. TT Remain verbleibende Zeit der Wiedergabe des momentanen DVD-Titels. CH Elapsed - abgelaufene Zeit der Wiedergabe des momentanen Kapitels. CH Remain — verbleibende Zeit der Wiedergabe des momentanen Kapitels. Bei Video-CD-/Super-Video-CD-Discs: Total Elapsed - abgelaufene Wiedergabezeit der momentanen Disc. Total Remain - verbleibende Wiedergabezeit der momentanen Disc. Single Elapsed - abgelaufene Zeit der Wiedergabe des momentanen Titels Single Remain — verbleibende Zeit der Wiedergabe des momentanen Titels 2 Drücken Sie A/V, um ,TT Time“ (Zeit DVD-Titel), . CH Time“ (Zeit Kapitel), Disc Time“ (Zeit Disc) oder , Track Time“ (Zeit Titel) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER, um Zugriff darauf zu haben. 3 Verwenden Sie das Ziffern-Tastenfeld (0-9), um eine gültige Zeit einzugeben. 4 Drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Die Wiedergabe springt auf die gewählte Zeit. Wiederholen 1 Drücken Sie A/, um ,REPEAT“ (Wiederholen) hervorzuheben, und drücken Sie dann ENTER, um Zugriff darauf zu haben. 2 Drücken Sie A/Y, um den gewünschten Wiederholungs-Modus zu wählen, und drücken Sie dann ENTER, um Zugriff darauf zu haben. Zeit Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt DISPLAY, um die angezeigten Zeit-Informationen zur Disc zu ändern.
TOTAL ELAPSED - ==> TOTAL REMAIN -
gesamte abgelaufene gesamte verbleibende Zeit Zeit
SINGLE REMAIN - = SINGLE ELAPSED -
verbleibende Zeit abgelaufene Zeit der der Wiedergabe des momentanen Titels Wiedergabe des momentanen Titels A Hinweise + Die obigen Infommationen werden bei einer im PBC-Modus abgespielten Video-CD nicht angezcigt.
marantz Wiedergabe von MP3/DivX/JPEG/ Windows Media” Audio-Disc Dieses DVD-System kann die meisten der MP3-, JPEG- und Windows-Media"-Audio-Dateien, die auf einer CD-R/RW-Disc oder einer handelsüblichen CD aufgezeichnet sind, wiedergeben. Legen Sie eine Disc ein. + Aufgrund der Komplexizität der Konfiguration der Verzeichnis-Datei kann es sein, dass die Einlesezeit der Disc mehr als 30 Sekunden dauert. + Auf dem Fernseher erscheint das Disc-Menü. + Die Wiedergabe startet automatisch. Wenn nicht, drücken Sie » (Play).
Wiedergabe von Discs C1 Prvous (E) urs music + LE mes music-2 LS urs music Wenn das Hauptmenü der Disc verschiedene Ordner enthält, dann verwenden Sie die A/V -Tasten, um einen gewünschten Order zu wählen, und drücken Sie dann ENTER, um den Ordner zu êffnen. Verwenden Sie die A/V-Tasten, um einen Titel/eine Datei zu wählen, und drücken Sie dann ENTER, um mit der Wiedergabe zu beginnen. + Die Wiedergabe beginnt von der gewählten Datei an und geht dann weiter bis zum Ende des Ordners. Während der Wiedergabe kônnen Sie: + Drücken Sie #4/»»1, um einen anderen Titel eine andere Datei im momentanen Ordner abzuspielen. + Um einen anderen Ordner auf der momentanen Disc zu wählen, drücken Sie À, um zum Basismenü zurückzukehren. Verwenden Sie die A/YTasten, um ihre Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann ENTER, um dies zu bestätigen. + Drücken Sie wiederholt REPEAT (Wiederholen), um Zugriff auf die verschiedenen Wiedergabe-Modi zu haben. + OFF (Aus) + REPEAT ONE (eine wiederholen): Eine Datei wird wiederholt wiedergegeben + REPEAT FOLDER (Ordner wiederholen): Alle Dateien in einem Ordner werden wiederholt wiedergegeben
+ Un das OrdnerMenü zu überspringen, wenn Sie eine MP3-/JPEG-Disc einlegen, stellen Sie auf der Preference-Setup-Seite (Einrichtung der Voreinstellungen) die Einstellung MP3/JPEG NAV auf WITHOUT MENU (ohne Men) ein A Hinweise + Einige Discs kônnen aufgrund ihrer Konfiguration und ihrer Kenndaten oder aufgrund der Aufnahmebedingungen und der verwendeten Autorensoftware auf diesem Player nicht wiedergegeben werden upsyno q
Wiedergabe von Discs marantz Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei (Diashow) + Legen Sie eine Bild-Disc (Kodak Picture CD, JPÉG) ein. Bei einer Kodak Disc beginnt die Dia-Show automatisch Bei einer JPEG-Disc erscheint auf dem Fernseher das Bild-Menü. Drücken Sie, um mit der Wiedergabe der Dia-Show zu beginnen, die Taste PLAY >. R4 Hinweise Einige Discs lassen das Bild-Menü nicht zu.
Vorschau-Funktion Driücken Sie während der Wiedergabe Bi. + Auf dem Fernseher werden 12 Miniaturbilder angezeigt. Drücken Sie 44/»>1, um die andern Bilder auf der vorhergehenden/nächsten Seite anzuzeigen. Verwenden Sie die Tasten 4/>/A/Y, um eines der Bilder zu markieren, und drücken Sie ENTER, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Drücken Sie MENU, um zum Menü der Bild-CD zurückzukehren. Gezoomte Bilder Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt ZOOM, um einen jeweils anderen Zoom-Faktor zu wählen. Verwenden Sie die Tasten </>/A/V zur Bewegung durch das gezoomte Bild.
+ Diese Funktion steht bei DivX-Discs nicht zur Verfügung + Bei einigen Discs kann die ZOOM-Wiedergabe nicht angewendet werden. Drehen/Umdrehen des Bildes + Verwenden Sie während der Wiedergabe die Tasten 4/»/A/V, um das Bild auf dem Fernseher zu drehen/umzudrehen. A: Dreht das Bild vertikal um. Y: Dreht das Bild horizontal um. <: Dreht das Bild entgegen dem Uhrzeïgersinn: >: Dreht das Bild im Uhrzeigersinn. A Hinweise Unterstütztes Dateiformat: + Als Dateinamen-Erweiterung muss "JPG" verwendet werden, nicht ,* JPEG + Es kann nur DCF-Standard-Standbilder oder JPEG-Blder anzeigen, z. B. TIFF Es kann keine bewegten Bilder, Motion JPEG und andere Formate, Bilder in anderen Formaten als JPEG oder Bilder die mit Ton verbunden sind, wiedergeben: + Es kann bei dem DVD-System aufgrund der groêen Zahl von Songs/Bildern, die auf einer Disc aufgezeichnet sind, längere Zeit dauern, den Inhalt der Disc anzuzeigen: + Verglichen mit Baseline-JPEGS dauert es bei progressiven JPEG-Dateien länger,Bilder anzuzeigen
Wiedergabe von Discs marantz Wiedergabe von MP3-/WMA-Musik sowie von JPEG-Bildern Simultan Sie kônnen eine musikalische Dia-Show bieten, wenn die Disc sowohl MP3-/WMA-Musikdateien als auch JPEG-Bilddateien enthält. Legen Sie eine MP3-WMA-Disc ein, die Musik und Bilder enthält. Wählen Sie einen MP3-/WMA-Titel im Menü und drücken Sie PLAY », um die Wiedergabe zu st arten. Verwenden Sie die Tasten 4/>/A/Y, um während der Wiedergabe der MP3-/WMA-Musik aus dem Disc-Menü einen Bilder-Ordner zu wählen, und drücken Sie anschlieRend PLAY >. + _ Die Bilddateien werden bis zum Ende des Ordners wiedergegeben. Drücken Sie, um die gleichzeitige Wiedergabe zu stoppen, die Taste STOP M.
+ Es ist normal, dass Sie, während Sie die Musik-Wiedergabe Ihrer MP3-Disc verfolgen, ein gelegentliches ,Springen erleben. + Aufgrund der unzureichenden Klarheit des digitalen Inhalts während des Herunterladens aus dem Internet ist es normal, dass Sie während der MP3-/DivX-Wiedergabe eine gelegentliche ,Auflôsung in Punkte” erleben + Nur die erste Session einer Mulisessions-CD wird wiedergegeben upsyno q
Wiedergabe von Discs marantz Wiedergabe einer DivX-Disc Dieses DVD- System unterstützt die Wiedergabe von DivX-Filmen, die Sie von Ihrem Computer auf eine CD-R/RW- oder DVD+R/+RW-Disc kopieren Kônnen (zu mehr Informationen siehe Seite 7). Legen Sie eine DivX-Disc ein. Driücken Sie PLAY », um die Wiedergabe zu starten. Während der Wiedergabe kônnen Sie: + Wenn auf der DivX-Disc mehrsprachige Untertitel aufgezeichnet sind, kônnen Sie während der Wiedergabe die Taste SUBTITLE (Untertitel) drücken, um die Untertitel-Sprache zu ändern.
+ Untertitel-Dateien mit den Dateinamen- Erweiterungen srt, .smi, sub, .ssa und .ass werden unterstützt, erscheinen aber nicht auf dem auf dem Dateinavigetions-Menü + Der Name der Untertiel-Datei muss der gleiche sein wie der Dateiname des Films. + Der Untertitel kann nur bis zu einem Durchschnitt von 42 Zeichen angezeigt werden + Die Zeitsuchfunktion steht während der Wiedergabe eines DivX -Fiims nicht zur Verfügung, Erweiterte Funktionen von DivX Ultra + XSUB"-Untertitel ermôglicht es Ihnen, Filme mit eigenen mehrsprachigen Untertitel-Sets zu versehen. + _Interaktive Video-Menüs bieten Ihnen hôchsten Komfort und gréRtmôgliche Steuerung, so dass Sie schnell zwischen verschiedenen Szenen und Bonus-Funktionen navigieren und aus Audio-Titel- und Untertitel-Optionen wählen kônnen. + Ersatz-Audio-Titel ermôglichen Ihnen Audio-Titel in Versionen mit mehreren Sprachen oder gesonderte Audio-Titel für spezielle Lautsprecher- Konfigurationen. + Kapitel-Punkte ermôglichen Flexibilität und gestatten es Ihnen, von irgendwo auf dem Video direkt zu der Szene, die Sie sehen môchten, zu springen. Informationen zur Kompatibilität mit DivX + Unterstützung für DivX 3.11, 4x, 5x, 6x und Ultra + Q-pel-accurat Bewegungskompensation + Wiedergabe mit Global Motion Compensation (GMC) (Globale Bewegungskompensation)
Wiedergabe von Discs marantz Nutzung des Einstell-Menüs (Setup) Ehe Sie den Player einsetzen, sollten Sie die Einstellungen spezifizieren und gemä£ den Bedingungen vornehmen, unter denen er verwendet werden soll. Bitte beachten Sie, dass die Einstellungen, wenn sie einmal geändert wurden, gespeichert werden und dies auch nach Abschaltung des Stroms bleiben, bis sie erneut geändert werden. Das Setup-Menü ermôglicht Ihnen den Zugriff auf alle Einstellungen des Players. Drücken Sie die SETUP-Taste auf der Fernbedienung, um das Menü anzuzeigen oder zu verlassen, und die Cursor- Tasten sowie die ENTER-Taste der Fernbedienung zur Navigation und zur Wahl von Optionen. A Hinweise + Môglicherweise stimmen die Sprach-Optionen, die in den Ilustrationen auf den folgenden Seiten zu sehen sind, nicht mit denen überein, di in Ihrem Land oder lhrer Region verfügbar sind. Drücken Sie die SETUP-Taste auf der Fernbedienung, Wählen Sie unter Verwendung der Cursor-Tasten ein Tab (</»>). © GENERAL SETUP (Allgemein-Einstellung): Einstellung der GENERAL-Optionen © AUDIO SETUP (Audio-Einstellung): Einstellung der Audio-Optionen © VIDEO SETUP (Video-Einstellung): Einstellung der Anzeige und der HDMI -Video-Optionen © PREFERENCE (Voreinstellung): Einstellung der Sprache, des Kinderschutzes und anderer Optionen Verwenden Sie die Cursor-Tasten (A/V) auf der Fernbedienung, um Zugriff auf die verschiedenen Funktionen zu haben. Drücken Sie die ENTER-Taste so viele Male, wie erforderlich ist, um die gewünschte Môglichkeit zu wählen. Drücken Sie, um den Einstell-Bildschirm nach der Einstellung auszublenden, die SETUP-Taste erneut. A Hinweise + Je nach der vernendeten Disc istes môglich, dass einige gewählte Setup- Menü-Funktionen nicht arbeiten. + Während der Wiedergabe und im Wiederaufnahme-Modus (RESUME) von DVD Video-Discs kônnen einige Einstellungen nicht gewählt werden. Dricken Sie in diesem Falle die Teste M (STOP) einmal oder zweimal, um die Wiedergabe vollständig zu stoppen upsyno q
| 6] VD-Einstellmenü Ein schwarzer Punkt (@) zeigt die Standard-Einstellung an.
- Es kann nur im STOP-Modus eingestellt werden.
Seite IOSD LANGUAGE ENGLISH (Engisch) ESPANOL (Spanisch) FRANCAIS (Frnzôsisch) 5 Bildschirm-prache) Divx (R) VOD CODE = [DHX? VOD-Code {Video auf Abruf)) DISC LOCK (Disc gesperrt) + TOC (Casper © UNIOCR (Nic gesperi) 2 DISPLAY DIM (Display-Dimension)_| © 1007707 _40% El GENERAL SETUP PROGRAM (Programmierung) * | INPUT MENU (Eingabe-Meni) # (Aligemein-Einstellung)?]SCREEN SAVER ON (En) OFF (Aus) » Bldschirmschoner) SLEEP (Ruhezustand) SO MINS (Minuter) SO MINS (Minute) 50 MINS (Minuter) 120 MINS (Minuten) | 33 150 MINS (Minuten) © OFF (Aus) lAUTO STANDBY ON (En) OFF (Aus) automtisches Standby E KBereitschaft)) Seite AUDIO OUT (Audio-Ausgang) | STEREO (Stereo) LIPRT (inis/rechts) VIRTUAL SURROUND (Vituellr Raurang) | 33 DIGITAL AUDIO (Digitales Audio) [DIGITAL OUT (Digitalausgng) 5 OFF (Aus) @A PCM LPCM OUT (LPCM-Ausgang) mn AUDIO SETUP e43KHZ 96KHZ (Audio-Einstellung) HDMI AUDIO OUT SON (En) OFF (Aus) mn (HDMI-Audio-Ausgang) CD UPSAMPLING SOFFQAus) B82KHZ(2) 176 AKHZ(X4) mn (CD-Aufuärts-Abtastung) AUDIO DRC (Audio-DRC) N (En) OF QAus) # Seite FTV SYSTEM (Fernsehsystem) PAL NTSC MU (Mu) 35 Standard-Enstelung (D Ver) [USA MOMIE NTSC Europisches System PAL 35 FTVASPECT 43 PANSCAN (43 Pan Scan) _ #3 LETTER BOX (43 Letterbon) % Seitenverhältnis des Bildschirms) _ | ® 16:9 WIDE (16: Breitbildschim) PROGRESSIVE OFF QAus) ON (En) % Progressiv (Volbilddarstellung)) PICTURE SETTING STANDARD (Standard) _BRICHT (Hal) SOFT (ich) 7 KBildeinstellung) PERSONAL Personich) | BRICHTNESS (Helgleï) CONTRAST (Kontrast) y INT (Farbton)__ COLOR (arbe) HDMI SETUP (HDML-Einrichtung) EH VIDEO SETUP [WIDE SCREEN FORMAT SUPER WIDE GuperBreibidschirm) 169 SQUEEZE (Cequetsch) _ OFF (Aus) y (Video-Einstellung) Format des Bretbildschirms) HDMI VIDEO (HDMI-Video) 480P/S2SP S7GP/E2SP _720P 1080 © AUTO (Automalsch) 5 DyI OUTPUT RANGE ENHANCED (Erveiterg © STANDARD (Standard) >» DM-Ausgangsbereich} ICOMPONENT (Komponenten) |YCPCT © RCE >» our europäische Modele) BLACK LEVEL (Schvarzpegel) 7SRE ORE E Standard-Enstelung (b Ver [USA Model: 75 IRE_Europäisches Model DIRE 3 (CLOSED CAPTION ON (En) © OFF (Aus) Verborgene Daten) 3 [tour USA-Modell) Seite AUDIO (Audio) © ENGUSH (Engisch) CHINESE (SIMP) (Chinesisch (verainfacho) 40 FRENCH (Frnassisch) _SPANISH (Spanisch) use SUBTITLE Untertitel) SON Aus) ENGLISH (Engisch) CHINESE (SIMP) (CHmesbch french) mn FRENCH (Frnabsisch) SPANISH (Spanisch) use DISC MENU (Disc-Menu) SENCUSR (Engiscn) CHINESE (STNP) (CHnescn (verse) mn FRENCH (Frnassisch) SPANISH (Spanisch) us PREFERENCE PARENTAL (Kinderschut) TRIDSAE Qindesiche) 2C SPC APS SPOR ER 7NC7 4 {Voreinstellung) ‘© 8 ADUIT (Erwachsene) PBC (Wiedergabe-Steuerung) SON Er) OF Qu) # MP3/JPEG NAY (Navigation) ATH MENU Qi Menu) WITHOUT MENU (One Menu) 4 IVRUIST (VR-Liste) TS ONCNALUST (Ongnar Lite) PAT LIST (Abspiliste) # PASSWORD (Passwort) CHANGE (Anderung) æ DIVX SUBTITEL (DivX-Untertite) | ® STANDARD (Standard) _ CYRLUC (Ryiisch) æ DEFAULT RESET Quudisetren) 8 | 30. Standard-Einstellung (ab Werk))
DVD-Einstellmenü [6 | marantz Einrichten der Allgemein- Einstellungsseite Drücken Sie die SETUP-Taste. Wählen Sie unter Verwendung der Cursor-Tasten (>) GENERAL SETUP PAGE (Seite für die Haupteinstellungen) und drücken Sie dann die ENTER Taste. Verwenden Sie die Cursor-Tasten (A/V), um die gewünschte Position zu wählen, und drücken Sie dann die Cursor-Taste () oder die ENTER-Taste. D © & mx "OSD LANGUAGE Wx(R) VOD CODE DISC LOCK DISPLAY D PROGRAM SCREEN SAVER sLeEP AUTO STANDEY upsyno q A Hinweise Drücken Sie 4, um zur vorhergehenden Menüposition zurückzukehren Drücken Sie SETUP um das Menü zu verlassen: OSD LANGUAGE (Bildschirm-Sprache) Die Sprach-Optionen sind je nach Ihrem Land oder lhrer Region unterschiedlich und stimmen \ môglicherweise nicht mit den Illustrationen in der 7 Bedienungs- anleitung überein. + Standard-Einstellung: English Die Bildschirm-Sprache für dieses DVD-System bleibt, wie Sie es eingestellt haben, unabhängig von den Ânderungen, die an der Sprache der DVD-Disc vorgenommen wurden. Wählt die bevorzugte Sprache für das Bildschirm-Menü des DVD-Systems. DIVX (R) VOD CODE (DivX° VOD-Code (Video auf Abruf)) MARANTZ bietet Ihnen den DivX°- VOD-Registriercode (Video auf Abruf), der es Ihnen ermôglicht, unter Nutzung des DivX°-V- Service Videos auszuleihen und zu kaufen. Drücken Sie », um sich über den Registriercode zu informieren, und ENTER, um die Einstellung zu verlassen. Verwenden Sie den Registriercode, um unter www.divx.com/vod Videos vom DivX°-VOD-Service zu kaufen oder auszuleihen. Folgen Sie den Anweisungen und kopieren Sie das Video von lhrem Computer auf eine CD-R/RW-Disc, um Sie dann auf diesem DVD-System wiederzugeben. A Hinweise + Video das heruntergeladene DivX°-VOD (Video auf Abruf) Kann nur auf diesem DVD-System wiedergegeben werden: Für genauere Informationen wenden Sie sich bitte unter andiccom/od an uns
DVD-Einstellmenü DISC LOCK (Disc gesperrt) + Standard-Einstellung: UNLOCK Nicht alle Discs werden vom Disc- Hersteller eingestuft oder codiert. Sie künnen das Abspielen einer speziellen Disc verhindern, indem Sie die Disc sperren. Bis zu 40 Discs kônnen gesperrt werden. + LOCK (Gesperrt) - Wird gewählt, um die Wiedergabe der aktuellen Disc zu blockieren. Ein nachfolgender Zugriff auf eine gesperrte Disc erfordert ein aus sechs Ziffern bestehendes Passwort. Das Standard-Passwort ist , 111111“. + UNLOCK (Nicht gesperrt) — Alle Discs kônnen abgespielt werden. DISPLAY DIM (Display-Dimension) + Standard-Einstellung: 100% Wähit die Helligkeit des Displays des DVD-Systems. + 100% - volle Heligkeit + 70% - mittlere Helligkeït + 40% - abgeblendetes Display PROGRAM (Programmierung) Nicht für Picture-CD (Bild-CD)/MP3/ WMA/DivX° Sie kônnen den Inhalt der Disc durch Programmierung der Reihenfolge der Wiedergabe der Titel in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge abspielen. Sie kônnen bis zu 20 Titel speichern.
Er cn DAT cn Or x Dr cu Cr Dr cH Er Dom: cu: nexr 5) Verwenden Sie den Ziffernblock (0-9) zur Eingabe einer gültigen Titel-/Kapitel- Nummer. Verwenden Sie die Tasten />/A/V, um den Cursor zur nächsten Position zu bewegen. Wählen Sie, wenn es mehr als zehn Gesamtprogramm-Titel gibt, NEXT auf dem Bildschirm und drücken Sie ENTER (oder drücken Sie »>1auf der Fernbedienung, um auf die nächste Programmierungsseite zuzugreifen. Wählen Sie, um den Titel/das Kapitel aus dem Programm-Menü zu entfernen, den Titel/das Kapitel und drücken Sie ENTER. Wählen Sie, wenn das Programm komplett ist, START auf dem Bildschirm und drücken Sie ENTER, um mit der Wiedergabe zu beginnen. + _ Die Wiedergabe beginnt von dem gewählten Titel an in der programmierten Reihenfolge. Wählen Sie, um das Programm-Menü zu verlassen, EXIT im Menü und drücken Sie ENTER. A Hinweise + Bei Super-Audio-CD-Discs kännen Sie Titel auf dem CD-Player programmieren + Wenn die Wiedergabe nach Programm erfolgt, werden bestehende Modi RANDOM (aufälige Reihenfolge) und REPEAT (wiederholen) annullert. + Bei Video-CDs im 2.0-Modus (PBC-Modus ON) steht diese Funktion nicht zur Verfügung, SCREEN SAVER (Bildschirmschoner) + Standard-Einstellung: ON Der Bildschirmschoner verhindert Schäden am Fernsehbildschirm, indem er vermeidet, dass er einem statischen Bild zu lange ausgesetzt ist. + ON (Ein) - Schaltet auf den Bildschirm- schoner-Modus um, sobald die Wiedergabe mehr als 15 Minuten lang gestoppt oder angehalten wurde + OFF (Aus) - Schaltet die Bildschirmschoner- Funktion aus. SLEEP (Ruhezustand) + Standard-Einstellung: OFF Diese Funktion überführt den DVD-Player nach einer von Ihnen eingestellten abgelaufenen Zeit automatisch in den Standby-Modus. Sie kônnen 30, 60, 90, 120 oder 150 Minuten wählen. Wählen sie OFF, wenn Sie die Timer-Funktion für den Ruhezustand annullieren wollen. Drücken Sie ENTER, um ihre Wahl zu bestätigen. AUTO STANDBY (Automatisches Standby) + Standard-Einstellung: ON Wenn ON (Ein) gewählt ist, wird automatisch nach Ablauf von rund 30 Minuten, in denen der Player nicht betrieben worden ist (STOP-Modus), der Standby-Modus gewählt, um Strom zu sparen.
marantz Einstellen der Audio-Einstellung-Seite Drücken Sie die SETUP-Taste. Wählen Sie unter Verwendung der Cursor-Tasten (>) die AUDIO- SETUP PAGE und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Verwenden Sie die Cursor-Tasten (A/V) zur Auswahl der gewünschten Position und drücken Sie dann die Cursor-Taste (>) oder die ENTER Taste. DVD-Einstellmenü 5 © & TX AUDIO OUT DIGITAL AUDIO
CD uPSAMPLING AUDIO DRC A Hinweise Drücken Sie 4 um auf die vorher- gehende Menüposition zurückzugehen Drücken Sie SETUP um das Meni zu verlassen: AUDIO OUT (Audio-Ausgang) Standard-Einstellung: Stereo + STEREO (Stereo) - Diese Option mischt Dolby- Digital-Signale abwärts direkt in analoge Stereo-Signale von den L/R-Buchsen + LT/RT (links/rechts) - Diese Option ist nur zu vervenden, wenn Ihr DVD- Player an einen Dolby-Prologic- Decoder angeschlossen ist. + VIRTUAL SURROUND (Virtueller Raumklang) - Diese Option bildet die Raumklang-Kanäle virtuell nach. A Hinweise DTS wird nicht unterstützt. + Sie kônnen es auch unter Verwendung der SOUND-MODE-Tasten auf der Fernbedienung wählen: DIGITAL OUT (Digitalausgang) + Standard-Einstellung: ALL Stellen Sie den Digitalausgang entsprechend ihrem gewählten Audio- geräte-Anschluss ein + OFF (Aus) - Abstellung des Digitalausgangs + ALL- Wenn Sie Ihren Audio-Digital- ausgang an einen Mehrkanal-Decoder / -Receiver angeschlossen haben. + PCM ONLY (nur PCM) - Nur, wenn Ihr Receiver Mehrkanal-Audiosignale nicht decodieren kann. KA Hinweise + Wenn HDMI aktiviert ist, ist der Digital- ausgang stummgeschaltet. Der HDMI-Audioausgang ist mit der Di gitaleusgang-Einstellung verknüpft. Wenn .ALL" eingestellt ist, folgt der HDMI-Audioausgang dem EDID. Wenn ,PCM eingestelk ist, gilt für den HDMI-Audioausgang immer PCM + Wen .PCM' eingestel ist, ist DTS stummgeschaltet. + Wenn Sie bei Verwendung eines nicht mit DTS kompatiblen Verstärker ,ALL" eingestellt haben, ist ein Rauschen zu hôren, wenn Sie eine DTS-Disc abspielen upsyno q
DVD-Einstellmenü LPCM OUT (LPCM-Ausgang) + Standard-Einstellung: 48 kHz Wenn Sie den DVD-Player über die digitalen Ausgänge wie den Koaxial- Ausgang an einen mit PCM kompatiblen Receiver anschlieRen, müssen Sie môglicherweise einen LPCM-Ausgang einstellen. Discs werden mit einer bestimmten Abtastrate bespielt. Je hôher die Abtastrate ist, desto besser ist die Tonqualität. +48 kHz - Wiedergabe einer Disc, die mit der Abtastrate von 48 kHz bespielt wurde. Ein 96-kHz-PCM-Datenstrom (wenn auf der Disc vorhanden) wird auf 48 kHz umgeformt. + 96 kHz - Wiedergabe einer Disc, die mit der Abtastrate von 96 kHz bespielt wurde. Wenn die 96-kHz-Disc kopier- geschützt ist, wird der Digitalausgang automatisch auf eine Abtastrate von 48 kHz umgeformt.
(HDMI-Audio-Ausgang) + Standard-Einstellung: ON Wenn Sie den HDMI-Audioausgang nicht verwenden, sollten Sie ihn ausschalten (OFF). Wenn der unter Verwendung von HDMI an diesen Player angeschlossene Monitor/Receiver die HDMl-Audiosignal-Eingabe nicht unterstützt, dann stellen Sie diese auf OFF ein. + ON (Ein)- Wählen Sie diese Einstellung, um den HDMl-Audioausgang einzuschalten. + OFF (Aus) - Wählen Sie diese Einstellung, um den HDMl-Audioausgang auszuschalten. A Hinweise + Dieser Player kann unter Verwendung von HDMI die folgenden Audiosignale ausgeben: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 KHz, 2-Kanal-Linear-PCM-Signale und Bitstream-Signale {Dolby Digital, DTS und MPEG) + Wenn Audio-Signale von mit HDMI kompatiblen Geräten ausgegeben werden, werden die digitalen Ausgabesignale stummgeschaltet. + Wenn HDMI aktviert ist, ist der Digital- ausgang stummgeschaltet. Der HDMI-Audioausgang ist mit der Di gitaleusgang-Einstellung verknüpft. Wenn ALL" eingestellt ist, folgt der HDMI-Audioausgang dem EDID. Wenn PCM eingestelk ist, gil für den HDMI-Audioausgang immer PCM CD UPSAMPLING (CD-Aufwärts-Abtastung) + Standard-Einstellung: OFF Diese Funktion ermôglicht es Ihnen, unter Vervendung einer hoch entwickelten digitalen Signalverarbeitung Ihre Musik-CD auf eine hühere Abtastrate umzuformen, um eine hôhere Tonqualität zu erzielen. Wenn Sie die Aufwärts- Abtastungsfunktion aktiviert haben, wird der Player automatisch auf den Stereo- Modus umgeschaltet. + OFF (Aus) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die CD-Aufwärtsabtastung nicht in Anspruch nehmen wollen. + 88.2 kHz (X2) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Abtastrate von CDs gegenüber dem Original verdoppeln wollen. + 176.4 kHz (X4) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Abtastrate von CDs gegenüber dem Original vervierfachen wollen. KA Hinweise Diese Einstellung ist nur wirksam für den Ausgang von Signalen von den analogen Buchsen AUDIO DRC (Audio-DRC) + Standard-Einstellung: OFF Dieser Modus optimiert die Ton-Wiedergabe bei geringer Lautstärke. Laute Ausgangssignale werden gedämpft, und leise Ausgangssignale werden auf ein hôrbares Niveau gebracht. Diese Funktion steht für DVD-Video-Discs mit dem Dolby-Digital-Modus nicht zur Verfügung. + ON (Ein) - Diese Einstellung schaltet den AUDIO-DRC-Modus ein. + OFF (Aus) - Diese Einstellung schaltet den AUDIO-DRC-Modus aus. Wenn Sie dies wählen, Kônnen Sie sich am Klang mit seinem vollen Dynamik-Bereich erfreuen. A Hinweise Audio-DRC ist nur bei Dolby-Digital- Audioquellen wirksam.
DVD-Einstellmenü marantz Einrichten der Video-Einstellung-Seite Drücken Sie die SETUP-Taste. Wählen Sie unter Verwendung der Cursor-Tasten (>) die VIDEO SETUP PAGE und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Verwenden Sie die Cursor-Tasten (A/V) zur Auswahl der gewünschten Position und drücken Sie dann die Cursor-Taste (>) oder die ENTER Taste. D © à m2 TVSYSTEM TVASPECT PROGRESSIE PICTURE SETTING HoM SETuP COMPONENT BLACK LEVEL CLOSED caproN A Hinweise + Drücken Sie die Æund gehen Sie zur vorhergehenden Menü-Position zurück Drücken Sie SETUP um das Meni zu verlassen: TV SYSTEM (Fernsehsystem) + Standard-Einstellung: NTSC (USA-Modell) PAL (Europa-Modell) Das Farbsystem des DVD-Systems, der DVD und des Fernsehers müssen übereinstimmen: nur dann ist es môglich, eine DVD auf diesem System abzuspielen. Bestimmen Sie, ehe Sie Ihre Fernsehnorm ändern, das Farbsystem Ihres Fernsehers. + PAL - Wählen Sie diese Einstellung, wenn der angeschlossene Fernseher das PAL-Farbsystem hat. In diesem Falle wird das Video-Signal einer NTSC-Disc verändert und wird als Signal im PAL-Format ausgegeben. + NTSC - Wählen Sie diese Einstellung, wenn der angeschlossene Fernseher das NTSC- Farbsystem hat. In diesem Falle wird das Video-Signal einer PAL-Disc verändert und wird als Signal im NTSC-Format ausgegeben. + MULTI - Wählen Sie diese Einstellung, wenn der angeschlossene Fernseher sowohl mit NTSC als auch mit PAL kompatibel ist (Multi-System). In diesem Falle stimmt das ausgegebene Format mit dem Video-Signal der Disc überein. Wählen Sie eine der Optionen und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung. + Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Fernseher zu sehen sind, um die Auswahl (wenn zutreffend) zu bestätigen. + Wenn ein leerer/verzerrter Bildschirm erscheint, dann warten Sie 15 Sekunden, damit der Bildschirminhalt automatisch wiederhergestellt wird. upsyno q
1) Drücken Sie OPEN/CLOSE À, um das Disc-Schubfach
2) Drücken Sie > (rechts) auf der Fembedienung.
3) Drücken Sie AUDIO auf der Fern- bedienung, um die
Einstellung des Fernsehsystems umzuschalten. PAL > NTSC NTSC > PAL MULTI + je nach der Disc TV ASPECT (Seitenverhältnis des Bildschirms) + Standard-Einstellung: 16:9 WIDE Stellen Sie das Seitenverhältnis des DVD-Systems entsprechend dem Typ des angeschlossenen Fernsehers ein. Das Format, das Sie wählen, muss auf der Disc verfügbar sein. Wenn dies nicht der Fall ist, beeinflusst die Einstellung für den Fernseher das Bild während der Wiedergabe nicht. +_4:3 PAN SCAN - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie einen herkô mmlichen Fernseher haben und beide Seiten : des Bildes beschnitten oder formatiert werden ! sollen, um das Bild an Ihren Fernseher anzupassen. +_4:3 LETTER BOX - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie einen herkômmlichen Fernseher " haben. In diesem Falle f2 wird ein breites Bild mit Sat schwarzen Balken am oberen und unteren Bildschirmrand angezeigt. + 16:9 WIDE (16:9 Breitbildschirm) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie einen Fernseher mit breitem Bildschirm haben. Wählen Sie eine der Optionen und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung. Hinweise + Einige Discs lassen die Anderung des Bildschirm-Seitenverhältnisses nicht zu PROGRESSIVE (Progressiv) + Standard-Einstellung: OFF Bei der Progressive-Bilddarstellung (Vollbild-Darstellung) werden doppelt so viele Bilder pro Sekunde dargestellt wie bei der Interlace-Bilddarstellung (Halbbild-Darstellung, herkëmmliches Fernsehsystem). Mit nahezu der doppelten Anzahl von Zeilen bietet die Progressive-Bilddarstellung eine hôhere Bildauflôsung und Bildqualität. Vor dem Start … Vergewissern Sie sich, dass Sie dieses DVD-System untern Vervendung des YCbCr-Anschlusses an einen Fernseher mit Progressive- Bilddarstellung angeschlossen haben (siehe Seite 9 Anschlüsse für Heimkino-Video-Discs“). + ON - Mit dieser Einstellung wird der Progressive-Bilddarstellungs-Modus aktiviert. Auf dem Fernseher erscheint das Anweisungs-Menü. ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN: 1.ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3.IFTHÈRE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY. ES a
1) Drücken Sie <, um ,OK* im Menü zu markieren, und
drücken Sie dann ENTER, um das zu best Das Bild auf Ihrem Fernseher bleibt in diesem Staus verzerrt, bis Sie auf Ihrem Fernseher den Progressive Bild- darstellungsmodus aktivieren.
2) Aktivieren Sie den Progressive-Bild- darstellungsmodus
Ihres Fernsehers (informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers). Auf dem Bildschirm erscheint nunmehr das folgende Men.
3) Drücken Sie <, um ,OK* im Menü zu markieren, und
drücken Sie dann ENTER, um das zu bestätigen. Die Einrichtung ist nunmehr abgeschlossen, und Sie Kônnen sich an der hohen Bildqualität erfreuen: + OFF (Aus) - Diese Einstellung deaktiviert den Progressive-Bilddarstellungsmodus. Manuelle Deaktivierung des Progressive- Bilddarstellungsmodus:
1) Drücken Sie OPEN/CLOSE A, um das
Disc-Schubfach zu ôffnen Drücken Sie (links) auf der Fernbedienung, Drücken Sie dann AUDIO auf der Fernbedienung. Der DVD-Hintergrund erscheint nunmehr auf dem Femseher
+ Es gibt einige Fernseher und HD-Fernseher mit Progressive-Bild- darstellungsmodus, die nicht vol Kompatibel mit dieser Einheit sind, was dazu führt, dass es umnatürliche Bilder gibt, wenn eine DVD-Video-Disc im Progressive-Bilddarstellungsmodus wiedergegeben wird. Deaktivieren Sie in diesem Falle die Progressive-Bild- darstellungsfunktion sowohl am DVD- System als auch an Ihrem Fernseher PICTURE SETTING (Bildeinstellung) + Standard-Einstellung: STANDARD Dieses DVD- System bietet drei festge- legte Einstellungen für die Bildfarben und eine individuelle Einstellung, die Sie selbst festlegen kônnen. + STANDARD - Original-Farbeinstellung + BRIGHT (Hell) Einstellung mit kraftvollen Farben + SOFT (Weich) - Einstellung mit warmen Farben + PERSONAL (Persônlich) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den Farben eine individuelle Note geben wollen. Verwenden Sie die Tasten 4/> für die Wahl der Einstellung, die Ihren persënlichen Vorstellung am meisten entspricht, und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung. Wählen Sie für eine durchschnittliche Einstellung die 0. + BRIGHTNESS (Helligkeit) — Erhôhen Sie den Wert, um das Bild heller zu machen, oder verfahren Sie umgekehrt. + CONTRAST (Kontrast) - Erhôhen Sie den Wert, um das Bild kontrastreicher zu machen, oder verfahren Sie umgekehrt. + TINT (Farbton) - Erhôhen Sie den Wert, um das Bild abzudunkeln, oder verfahren Sie umgekehrt.
+ COLOR (Farbe) - Erhôhen Sie den Wert, um die Farben in Ihren Bildern zu verstärken, oder verfahren Sie umgekehrt. HDMI SETUP (HDMI-Einrichtung) Diese Funktion steht nur dann zur Ver- fügung, venn Sie dieses DVD-System an einen HDMI-kompatiblen Fernseher bzw. ein entsprechendes Gerät angeschlossen haben. Diese Einstellung kann aktiviert/deaktiviert werden, indem die HDMI- Taste mindestens drei Sekunden lang gedrückt wird. Beim Transport ab Werk ist die Einstellung aktiviert. A Hinweise + Diese Einheit unterstützt HDMI, Version 1.0. + Diese Einheit unterstützt nicht HDMI Steuerfunktionen (CEC)
(Format des Breitbildschirms) + Standard-Einstellung: OFF Mit dieser Einstellung wählen Sie eine passende Bildschirmanzeige. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sie TV ASPECT - 6:9 WIDE (Bildschirm- Seitenverhältnis 16:9 Breitbildschirm) gewählt haben. + SUPER WIDE (Super-Breitbildschirm) - Mit dieser Einstellung wählen Sie die Anzeige einer Disc mit 4:3-Bildern auf einem Fernseher mit Breitbildschirm bei nichtlinearer Streckung (die mittlere Position des Bildschirms ist weniger gestreckt als die Seiten). + 16:9 SQUEEZE (Gequetscht) - Mit dieser Einstellung wählen Sie die Anzeige einer Disc mit 4:3-Bildern auf einem Fernseher mit Breitbildschirm ohne Streckung. Am linken und rechten Bildschirmrand erscheinen hierbei schwarze Balken. + OFF (Aus) - Bei Wahl dieser Option gibt es keine Einstellung des Bildschirm-Seitenverhä ltnisses. A Hinveise + Die Format des Breitbildschirms-Funktion ist deaktiviert, wenn Ihr HDMI-Fernseher auf 480P oder 576P (Bildzeilen) voreingestellt wurde. upsyno q
| = 6 DVD-Einstellmenü HDMI VIDEO (HDMI-Video) + Standard-Einstellung: AUTO Diese Einstellung wählt eine passende Video-Auflésung in Abhängigkeit von dem Vermôgen des angeschlossenen Fernsehers/Gerätes, den HDMI-Video- Ausgang vorteilhaft zur Geltung zu bringen. + 480P/525P - Progressive-Ausgang mit 480 Zeilen für NTSC-Fernseher. + 576P/625P - Progressive-Ausgang mit 576 Zeilen für PAL-Fernseher. + 720P - (wenn ein HDMI-Fernseher angeschlossen ist). Progressive-Ausgang auf 720 Linien gestreckt. + 1080 - (wenn ein HDMI-Fernseher angeschlossen ist). Interlaced-Ausgang auf 1080 Linien gestreckt. + AUTO (Automatisch) - Der Video-Ausgang folgt automatisch der vom Display unterstützten Auflôsung. A Hinveise + Wenn auf dem Femseher aufgrund einer nicht unterstützten Auflbsung kein Display erscheint, dann verwenden Sie das Composite-Videokabel zum Anschluss des DVD-Systems an Ihren Fernseher. Stellen Sie an Ihrem Fernseher den richtigen Eingangskanal für Composite-Video ein, und stellen Sie die Auflôsung auf 480P/576P ein + Die Auflbsung kann auch mit der HDMI- Taste auf dem vorderen Bedienfeld eingestellt werden + Generell gilt, dass die Auflbsung um so grôer ist, je hôher die Zahlen sind. + Wenn die Auflüsung geändert wird, kann es sein, dass das Bild verfälscht wird oder dass die Ausgabe länger dauert als normal + Der HDMI-Status kann ein- oder ausgeschaltet werden, indem die HDMI-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt wird. Einrichtungs-Beispiele Wiedergabe Disc Auflôsung Disc, aufgenommen im Squeeze- Seitenverhältnis Disc, aufgenommen im 4:3-Seiten- verhältnis (HDMI-Einstellung) Seitenverhältnis des Bildschimm-Einstellung, Seitenverhältnis des Bildschirm-Einstellung Bildschirms Bildschirms 480P/525P SUPER WIDE Standard Voll/S (Gequetscht) lan: 576P/625P 169 WE (169 ell/Squeeze (Gequetscht) | (super-Breitbildschimm) Normal ? 720P Breitbildschirm) 1659 SQUEEZE 43 Normal/,Hindurch (Gequetscht) 1080i OFF (Aus) Hindurch AUTO Die Auflôsung wird automatisch gewshl, damit sie mit dem von ihnen gewählten Monitor kompatibel it. Stellen Sie das TV SYSTEM, das WIDE SCREEN FORMAT und Ihre Monitoreinstellung ein, damit die gewählte Auflôsung (Automatisch) übereinstimmt. Bei einigen Bildschirmen werden môglicherweise andere Einstellungs- Bezeichnungen verwendet als hier. Wenn das Bildschirm-Seitenverhältnis, das Sie wählen, nicht verfügbar ist, dann wählen Sie in WIDE SCREEN FORMAT (Breitbildschirm-Format) die passendste Einstellung aus SUPERWIDE, 16:9 SQUEEZE und OFF. Video-Ausgang HDMI Video-Ausgang YChCrAusgang Composite-/S-Video-Ausgang 480P 480P (Progressive-NTSC) 576P 576P (Progressive-PAL) Folgen Sie der Disc-Quelle mit Interlace-Ausgang 720P Folgen Sie der Disc- Quelle mit Progressive-Ausgang | (Beispiel: NTSC-Disc wird abgespielt: 10801 (Beispiel: NTSC- Disc wird abgespielt: NTSC-Interlace-Ausgang.) INTSC-Progressive- Ausgang)
(DVI-Ausgangsbereich) + Standard-Einstellung: STANDARD Beim Anschluss der DVI-Einheit kann in Abhängigkeit vom Display Schwarz zur Oberfläche ansteigen. + ENHANCED (Erweitert) — Bilddaten- Werte zwischen 0 (Schwarz) und 255 (WeiR) + STANDARD - Bilddaten-Werte zwischen 16 (Schwarz) und 235 (Wei) COMPONENT (Komponenten) (nur europäische Modelle) + Standard-Einstellung: RGB Diese Einstellung ermôglicht die Umschaltung des Videosignal-Ausgangs zwischen RGB (am A/V-Euro-Konnektor) und YCbCr (an der Komponente/am Gerät). +" YCbCr - Wählen Sie diese Einstellung für den YCbCr-PrAnschluss am Component-Videoausgang +_ RGB - Wählen Sie diese Einstellung für den A/V-Euro-KonnektorWählen Sie diese Einstellung für den A/V-Euro-Konnektor. Manuelle Ânderung des Components-Ausgangs.
1) Drücken Sie OPEN/CLOSE À, um das Disc-Schubfach
2) Drücken Sie » (rechts) auf der Fembedienung.
3) Drücken Sie ANGLE (Winkel) auf der Fernbedienung,
um den Components- Ausgang zu ändern. KA Hinweise + Einige Fernseher synchronisieren, wenn der Player auf YCbCr eingestellt ist, môglicherweise nicht richtig mit dem Player am A/V-Euro-Konnektor. BLACK LEVEL (Schwarzpegel) + Standard-Einstellung: 7.5 IRE (USA-Modell) O IRE (Europäisches Modell) Stellen Sie, wenn Sie die Fernsehnorm auf NTSC einstellen, die Schwarzpegel- Umschaltung auf
7.5 IRE ein, denn dadurch verbessert sich der
Farbkontrast während der Wiedergabe. Die Schwarzpegel-Einstellung hat keine Wirkung, wenn die Fernsehnorm auf PAL eingestellt ist. + 7.5 IRE - Wählen Sie diese Einstellung, um den Schwarzpegel zu erweitern. + OIRE - Wählen Sie diese Einstellung für den Standard-Schwarzpegel. CLOSED CAPTION (Verborgene Daten) (nur USA-Modell) + Standard-Einstellung : OFF . Closed Captions“ sind Daten, die in den Videosignalen von speziellen Discs verborgen sind und die ohne die Verwendung eines speziellen Decoders unsichtbar sind. Der Unterschied zwischen Untertiteln und verborgenen Daten besteht darin, dass Untertitel für hôrende Personen bestimmt sind, während die verborgenen Daten für Hérgeschädigte bestimmt sind. Untertitel vermitteln selten alle Audio- Signale. So vermitteln die verborgenen Daten beispielsweise Toneffekte (8. ,Klingeln eines Telefons“ und ,Schritte“), während dies bei Untertiteln nicht der Fall ist. Bitte vergewissern Sie sich, ehe Sie diese Funktion wählen, dass die Disc verborgene Daten-Informationen enthält und dass Ihr Fernseher diese Funktion unterstützt. + ON (Ein) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Funktion , Verborgene Daten“ anwenden wollen. + OFF (Aus) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Funktion , Verborgene Daten“ deaktivieren wollen. upsyno q
DVD-Einstellmenü marantz Einrichten der Voreinstellung-Seite Drücken Sie die STOP-Taste M (STOP) zweimal, um die Wiedergabe (wenn sie gerade abläuft) zu stoppen, und drücken Sie dann SETUP. Wählen Sie unter Verwendung der Cursor-Tasten (>) PREFERENCE PAGE (Voreinstellungs-Seite) und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Verwenden Sie die Cursor-Tasten (A/V), um die gewünschte Position zu wählen, und drücken Sie dann die Cursor-Taste (>) oder die ENTER-Taste. D © © mx AUDIO SuBrmLE DIVX SUBTIILE DEFAULT A Hinweise + Drücken Sie die 4, um zur vorhergehenden Menü-Positionen zurückzukehren: Drücken Sie SETUP, um das Menü zu verlassen Verwenden Sie die Audio-Sprache, die Untertitel-Sprache und die Disc-Menü- Sprache \ Sie kônnen Ihre bevorzugten Sprach- einstellungen ? für die DVD-Wiedergabe wählen. Wenn die gewählte Sprache auf der Disc aufgezeichnet ist, gibt das DVD-System die Disc automatisch in dieser Sprache wieder. Andernfalls wird stattdessen die Standard-Sprache verwendet. AUDIO (Audio) Wähit die bevorzugte Audio-Sprache für die DVD-Wiedergabe. + Standard-Einstellung: English Wählen Sie, wenn sich die von Ihnen gewünschte Sprache nicht auf der Liste befindet, OTHERS (andere Sprache) und verwenden Sie dann den Ziffernblock (0-9) auf der Fernbedienung zur Eingabe eines aus vier Ziffern bestehenden Ländercodes ,XXXX* (siehe , Sprachen-Codes" auf Seite 44), und drücken Sie dann ENTER. SUBTITLE (Untertitel) Wählen Sie Ihre bevorzugte Untertitel- Sprache für die DVD-Wiedergabe. + Standard-Einstellung: OFF
DVD-Einstellmenü DISC MENU (Disc-Menü) Wählt die bevorzugte Discmenü-Sprache für die DVD-Wiedergabe. + Standard-Einstellung: ENGLISH Verwenden Sie die Tasten A/ zur Wahl einer Sprache und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung. A Hinweise + Bei einigen Discs kann die Wal unter Vervendung des Disc-Menüs erfolgen. Drücken Sie in diesem Falle MENU, um den DVD-Menübildschirm anzuzeigen, und treffen Sie dann Ihre Wahl PARENTAL (Kinderschutz) + Standard-Einstellung: 8 ADULT Einige DVDs kônnen eine Kinderschutz- Stufe für die ganze Disc oder für bestimmte Szenen auf der Disc haben. Mit dieser Funktion kônnen Sie eine Stufe für die Begrenzung der Wiedergabe einstellen. Die Bewertungsstufen reichen von 1 - 8 und sind abhängig vom jeweiligen Land. Sie kônnen das Abspielen bestimmter Discs, die für Ihre Kinder nicht geeignet sind, unterbinden oder kônnen bei bestimmten Discs die betreffenden Discs mit alternativen Szenen abspielen. D & EX
DIVX SUBTITLE Nour DEFAULT sn Drücken Sie A/Y, um die von Ihnen beabsichtigte Bevwertungsstufe für die Disc zu markieren, und drücken Sie dann ENTER. + Wählen Sie 8 ADULT (Erwachsene), um den Kinderschutz aufzuheben und alle Discs abspielen zu kônnen. Verwenden Sie den Ziffernblock (0-9) zur Eingabe eines aus 6 Ziffem bestehenden Passwortes (siehe Seite 42). + DVDs mit einer oberhalb der von Ihnen gewählten Stufe liegenden Bewertung werden nicht wiedergegeben, wenn Sie nicht das aus 6 Ziffern bestehende Passwort eingeben. A Hinweise + Video-CDs, Super-Video-CDs und CDs haben keine Stufenanzeige, so dass die Kindersicherungs-Funktion bei diesen Disc-Typen unwirksam ist. Dies trifft auch auf die meisten illegalen DVD-Discs zu + Einige DVDs sind nicht mit einer Bewertungsstufe codiert, selbst wenn die Filmeinstufung auf die Disc-Hülle gedruckt worden ist. Bei diesen Discs arbeitet die Bewertungsstufen -Funktion nicht. PBC (Wiedergabe-Steuerung) + Standard-Einstellung: ON Die Wiedergabesteuerungs-Funktion steht nur bei Video-CDs und Super-Video-CDs zur Verfügung. Sie ermôglicht es Ihnen, CDs (2.0) interaktiv abzuspielen, wobei Sie dem Menü auf dem Display folgen. + ON (Ein) - Bei dieser Einstellung erscheint das Index Menü (wenn verfügbar) auf dem Bildschirm, wenn Sie eine Video-CD oder eine Super-Video-CD einlegen. + OFF (Aus) - Bei dieser Einstellung überspringt die Video-CD/Super-Video-CD das Index-Menü, und die Wiedergabe erfolgt direkt vom Beginn der Disc an. MP3/JPEG NAV (Navigation) + Standard-Einstellung: WITHOUT MENU Der MP3-/JPEG-Navigator kann nur eingestelt werden, wenn die Disc mit einem Menü bespielt worden ist. Er ermôglicht Ihnen die Wahl verschiedener Display-Menis für eine einfache Navigation. + WITHOUT MENU (Ohne Menü) - Bei dieser Einstellung werden alle auf der MP3-/Bild-Disc enthaltenen Dateien angezeigt. + WITH MENU (Mit Meni) - Bei dieser Einstellung wird das Ordner-Menü der MP3-/Bild-Disc angezeigt. A Hinweise Dieses DVD-System kann in seinem Verzeichnis nur 650 Dateien/Ordner anzeigen VR LIST (VR-Liste) + Standard-Einstellung: ORIGINAL LIST Es gibt zwei Wege zur Wiedergabe einer Disc im VR-Format (Video-Recording- Format): ORIGINAL LIST und PLAY LIST. Diese Funkion steht bei Discs, die nicht im VR-Format bespielt wurden, nicht zur Verfügung. + ORIGNAL LIST (Original-Liste) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn sie original die auf der Disc aufgenommenen Titel abspielen wollen. + PLAY LIST (Abspielliste) - Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die editierte Version der Disc abspielen wollen. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn eine Abspielliste erstellt worden ist. upsyno q
DVD-Einstellmenü Vorschau VR-Format Drücken Sie während der Wiedergabe SCAN. Drücken Sie A/Y, um entweder TITLE DIGEST (Titel-Übersicht) oder TITLE INTERVAL (Titel-Intervall) zu markieren. se1EoTDoesrrvre TITLE DIGEST TIILEINTERVAL Drücken Sie ENTER, um die Funktion zu wählen. + _ TITLE DIGEST (Titel-Übersicht) - Mit dieser Funktion werden Miniaturbilder von (DVD-)Titeln auf dem Bildschirm angezeigt. Pro Seite werden bis zu 6 Miniaturbilder angezeigt. + _ Im Modus ORIGINAL LIST werden die aufgenommenen Titel auf der Disc original angezeigt. + _ Im Modus PLAY LIST wird jeder Titel der Abspielliste angezeigt. + TITLE INTERVAL (Titel-Intervall) — Mit dieser Funktion wird der Inhalt jedes gerade abgespielten Titels in regelmäfige Intervalle geteilt und so angezeigt, so dass es einfach ist, eine Vorschau auf die Aufnahme zu bekommen. Bis zu 6 Miniaturbilder pro Seite werden angezeigt. + Wenn der gerade abgespielte Titel kurz ist, wird stattdessen die TITLE DIGEST- Funktion aufgerufen. FE dl ES + (Beispiel für eine Anzeige von 6 Miniaturbildern) Verwenden Sie /»>/A/Y zur Auswahl eines Titels oder verwenden Sie die Zifferntasten, um die neben SELECT stehende Titelnummer einzugeben. + Drücken Sie H&4/»»1, um auf die vorher- gehende/nächste Seite zuzugreifen. Drücken Sie ENTER, um die Wahl zu bestätigen. Zum Verlassen der Vorschau- Funktion. + Vervenden Sie 4/>/A/Y, um EXIT zu markieren, und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung. Zur Rückkehr auf das Vorschau-Menü. + Vervenden Sie 4/>/A/Y, um MENU zu markieren, und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung. PASSWORD (Passwort) Das Passwort wird sowohl für den Kinderschutz als auch für die Disc-Sperre verwendet. Geben Sie Ihr aus 6 Ziffern bestehendes Passwort ein, wenn Sie eine gesperrte Disc abspielen wollen oder wenn Sie zur Eingabe des Passwortes aufgefordert werden. Das Standard-Passwort (ab Werk) ist, 1111“. ÂAnderung des Passwortes: Drücken Sie ENTER, um auf das Menü zur Ânderung des Passwortes zuzugreifen. D © & x OLD PASSWoRD NEW PASSWORD coNrian PwD Verwenden Sie den Ziffernblock 0-9 auf der Fernbedienung und geben Sie unter OLD PASSWORD Ihr bisheriges sechsziffriges Passwort ein. KA Hinweise + Geben Sie, wenn Sie dies zum ersten Mal tun oder wenn Sie Ihr bisheriges Passwort vergessen haben, , 111111 “ ein Geben Sie unter NEW PASSWORD das neue sechsziffrige Passwort ein. Geben Sie das neue sechsziffrige Passwort unter CONFIRM PWD (Passwort bestätigen) erneut ein. Drücken Sie ENTER zuir Bestätigung und zum Verlassen des Menüs. DIVX SUBTITLE (DivX-Untertitel) Sie kônnen den Schrifttyp einstellen, der die aufgenommenen DivX-Untertitel unterstützt. + Standard-Einstellung: STANDARD Standard Albanisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch, Finnisch Franzésisch, Gälisch, Deutsch, Halienisch, Kurdisch (lateinische Schriftzeichen), Norwegisch, Portugiesisch, Spanisch und Schwedisch Kyrillisch Bulgarisch, Weifrussisch, Englisch, Mazedonisch, Moldauisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch. A Hinweise + Unterstützte Untertitel-Erweiterungen für DivX sind ,.srt", smi", sub", srl", ,.5sa", ass
DVD-Einstellmenü [6 | DEFAULT (Standard-Einstellung (ab Werk)) Diese Funktion ermôglicht es Ihnen, alle Einrichtungsmenü-Optionen (Setup- Meni) und Ihre eigenen Einstellungen (mit Ausnahme Ihres Passwortes für den Kinderschutz und die Disc-Sperre) auf die Einstellungen ab Werk zurück- zusetzen. Drücken Sie ENTER, um deie Rücksetzung zu bestätigen. upsyno q
Sprachen-Codes Diese Seite wird verwendet, um agndere Sprachen zu wählen. Dies hat keinen Einfluss auf die Optionen im Audio-, Untertitel- oder Disc-Menü. Zusätzliche Informationen REchassch 6566 Indonesseh 736 Ossetsch LES Mar ES Interingua (Intgernational) 7365 Ossetisch 78 Afikeans 6570 Interingue 7369 Pali 8073 Abanisch ET] Inuktut 7385 Pan 8065 Aharsch 677 Inupiat 7375 Persish 706 Aabisch ES Isch miss Ponisch 807 Armenisdh 7259 laiensah 738 Portugiessch 3054 Assamesisch 658 Tapanisch 7465 Provenzalisch; Olaitanisch (nach | 7967 Avestisch 6569 Jaranish 7486 1500) Aymara 6589 Kaltdiut 7976 Fushio 3085 Acerbaidschanisch 6590 Kanrads 778 Quechua 8185 Baschlsch 6665 Kaschmit 7583 Rätormmanish 827 Basksch 6985 Kasachisch 775 Rurnisch 8279 Weirussiseh 6669 Khmer 797 Run 8778 Bengar 6678 Kkuu 773 Russsch 8235 Bihan 6672 Kinyarvanda m7 Samoan EZ Bisma 6673 Kigisisch 7589 Sango E Bokmäl, Norwegisch 7866 Komi 7586 Sanskrit (Altindisch) 8365 Bosnisch 6683 Koranisch 7979 Sardinisch 8367 Bretonisch 6687 Kanyamas Kvanjama 7374 Schottsches Galsch Gisch | 7168 Bugarish EA Kurdisch 7585 Serbisch 8382 Burmesish 759 Kanyamas Kvanjama 7974 Shona EE Kastiisch, Spanish 6983 Laotisch 7679 Sindhi 8368 Katalanish 765 Lateiisch 7665 Singslessch 8773 Chamorro g72 Letisch 7686 Stowakisch 3 Kchetschenisdh 6769 Luxembugisch 7666 Sowenisch 8576 Chewai Chichewa Nya 7389 Linbugar: Lmbuger 7673 Somali 8379 Chichewa; Chew: Nyana 7889 Linburger Kimburgan 7673 Süd-Sotho 8384 Ghinesisch 9072 Limburgisch Limburger 7673 Süd-Ndebele 7882 Zhuang 9065 Lingala DE Spansch, Kastich EE Kirchenstawseh gs Litauisch 7684 Sundanesisch 8385 Kirchenslawisch 35 Luxemburisch 7666 Suahelr 8387 chuwaschisch 6 Mazedonisch LI Suati 8383 Komisch 7587 Malagesy 7 Schwedisch 8386 Konisch g79 Malaïisch 7753 ages B76 Koatisch 7282 Malyalam TT Tahitian 8435 chechisch 953 Matesisch 74 Taéschiksch Ed Dänisch 6365 Marx 7186 ami B46s Niedertndsch 7876 Maori 22] Tstañsch Bat Drongkha 6390 Math 7782 Taugu s46 Enghsch 6978 Marshalse 72 Thaï se Esperanto 679 Moldauisch 7779 Tibetich 6679 Estnisch En Mongoisch U2] Tige 7 Bsch 7079 Nauru 7365 Tonganisch (Tongz-Inseln) En] Fidschianisch 7074 Naaio 7386 Tsonga LE Fnnisch 7073 Naaio 7386 Tswana Bi7E Fanzésich 7082 Nord-Nécbele 7868 Tüdisch LE Fresch 7089 Süd-Ndebele 782 Tudimen 87 Gisch,Schotisches Galseh | 7168 Ndonga 77 Ti sas Callegan TT Nepalesiseh 7869 Uigursch EE Ceorgisch 7565 Nors-Sami 536 Ukrainisch 8575 Deutsch 636 Nord-Nécbele 7868 Urau 8582 Kkyu 773 Nonegisch 7879 Usbakisch 8590 Grechch 6976 Norvegisches Bolmäl Bolmal_ |_7866 Vietnamesisch 8673 Guarani VE Norwegisch Nynork 7878 Volapük 8679 Gurat 785 san: Chichewas Cheva 7889 Waloon 8765 Haussa 7265 Nynonk Norvegisch 78 Waisisch 6739 Hebrisch 726 Olaitanisch (nach 1500) 7967 Wolof 8775 Herero 7290 Provenzalisch Xhosa 8872 Hindi 773 Abulgarsch Alsatsch EE Tiddisch 8973 ia Mot 775 Akirchenshwisch 735 Voruba 8979 Ungarsch 7235 Kirchenslawish 735 Zhuang, 9065 indisch 75 Oiya 7982 Zur 9085 ide 7579 Drome, 7977
Zusätzliche Informationen Handhabung von Discs Wenn Sie Discs jeder Art handhaben, dann achten Sie darauf eine Finger- abdricke, keinen Schmutz und keine Kratzer auf der Oberfläche hinterlassen, Halten Sie die Disc am Rand oder an der Offnung in der Mie und dem Rand Beschädigte oder verschmutzte Discs kännen die Wiedergabe beeinträchtigen. Achten Sie auch darauf die etikettierte Seite der Disc nicht zu zerkratzen. Obwohl diese Seite nicht so empfindlich ist wie die bespielte Seite, kônnen Kratzer dazu führen, dass eine Disc unbrauchbar wird. Sollte eine Disc dennoch mit Finger abdrücken, Schmutz usw verunreinigt sein, dann reinigen Sie sie mit einem trockenen Tuch, indem Sie die Disc leicht von innen nach auen wischen, wie es im Diagramm unten dargestell ist.
Wischen Sie die Disc leicht … Wischen Sie die Disc nicht in geradiinigen Strichen von unter Ausführung von innen nach auRen ab Keisfôrmigen Bewegungen ab Verwenden Sie, wenn erforderlich, ein mit Alkohol befeuchtetes Tuch oder einen im Handel erhältlichen CD-/DVD- Reinigungssatz, um eine Disc gründlicher zu reinigen. Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Verdünner oder andere Reinigungs-Reagenzien einschlieBlich von Produkten, die für die Reinigung von Vinyl-Schallplatten bestimmt sind. Aufbewahrung von Discs Obwohl CDs und DVD-Dises haltbarer als Vinyl-Schaliplatten sind, solten Sie die Dises dennoch sorgfäig behandeln und aufbewahren, Wenn Sie die Disc nicht gerade verwenden, legen Sie sie zurick in ire Hülle und bewahren Sie sie aufrecht stehend auf Vermeiden Sie es, Discs in einer sehr Katen, ser feuchten oder heï£en Umgebung (einschleBlich unter der Enwirkung von direktem Sonnenlicht) zu belassen Kleben Sie kein Klebpapier und keine Aufkleber auf die Disc Verwenden Sie keinen Bleistf, keinen Kugelschreiber und Keinen anderes mit scharfer Spitze versehenes Schreibgerät. All das Kônnte die Disc beschädigen (SE Zu genaueren Informationen hinsichtlich des sorgfältigen Umgangs mit Discs siehe die den Discs beigefügten Anweisungen: Legen Sie nicht mehr als eine Disc in den Player ein Diese Discs unbedingt meiden! Dises rotieren mit hoher Geschwindigket im Player Wenn Sie feststellen, dass eine Dis Brüche oder ausgebrochene Stellen aufweist oder verzogen ist, dann gehen Sie auf Keinen Fa des Risiko ein, ine solche Disc in Ihrem Player zu verwenden Diese Einheit ist für den ausschleBlichen Einsatz von herkômmlichen, vol kreisfärmigen Discs bestimmt. Der Einsatz von anders geformten Discs wird für dieses Produkt nicht empfohlen:
Reinigen der Aufnahme-Linse Die Linse des DVD-Players darf bei normalem Gebrauch nicht schmutzg werden. Salle jedoch aus igend einem Grund eine fehlerhafte Funktion zu verzeichnen sein, die auf Staub oder Schmutz auf der Linse zurickeufihren ist, dann wenden Sie sich an Ihr nâchstes von MARANTZ autorisiertes Service-Center. Obwohl im Handel Linsenreiniger erhällich sind, empfehlen wir nicht, sie zu verenden, da einige dieser Reiniger die Linse beschädigen kônnen Probleme mit der Kondensation Kondensation an der Linse kann auftreten, wenn der Player von aufen in einen wermen Raum gebracht wird oder wenn die Temperatur des Raumes schnell ansteigt. Obwohl die Kondensation den Player nicht beschädigt, kann er zeitwelig dessen Leistung beeinträchtigen. Daher sollten Sie den Player etwa eine Stunde lang in der veränderten Umgebung belassen, damit er sich an die hôheren Temperaturen angleichen kann. Erst dann sollten Sie in einschalten und in Gebrauch nehmen upsyno q
Hinweise zur Installation Wir méchten, dass Sie sich für Jahre an dieser Einheït erfreuen kônnen. Denken Sie daher bitte an die folgenden Punkte, wenn Sie einen geeigneten Plat für den Player when: Zu empfehlen ist … 4° die Verwendung in einem gut belüfteten Raum, 4 die Aufstellung auf einer festen, flachen und ebenen Oberfläche wie beispielsweise einem Tisch, einem Regal oder einem Heimelektronik-Gestell Zu unterlassen ist … X__ die Verwendung an einem Platz, der hohen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt ist, einschlieBlich in der Nähe von Radiatoren und anderen Wärme erzeugenden Geräten, X_ die Aufstellung auf einem Fensterbrett oder an einem Platz, an dem der Player dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist, X_ die Vervendung in einer Umgebung, in der es extrem staubig oder feucht ist, X°_ die Aufstellung direkt auf einem Verstärker oder einem anderen Gerät in Ihrem Stereo-System, das während des Gebrauchs hei£ wird, X_ die Verwendung in der Nähe eines Fernsehers oder Monitors, da es sein kann, dass es zu Überlagerungen Kommt, besonders wenn für den Fernseher eine Innenantenne verwendet wird, X°_ die Vervendung in einer Küche oder in einem anderen Raum, in dem der Player der Einwirkung von Rauch oder Dampf ausgesetzt sein kann, X_ die Verwendung auf einem dicken Vorleger oder Teppich oder die Ab- deckung mit Textilien, denn dies kann die richtige Kühlung der Einheit verhindem X_ die Aufstellung auf einer instabilen Oberläche oder einer Oberläche, die nicht gro8 genug ist, alle vier File der Einheit aufzunehmen Zusätzliche Informationen Fortbewegen des Players Wenn Sie den Player bewegen wollen, dann drücken Sie zuerst die Taste POWER ON/STANDBY auf dem vorderen Bedienfeld, um den Player in den Bereitschaftsmodus zu versetzen, und ziehen Sie dann den Netzstecker Heben oder beuegen Sie die Einheit auf keinen Fall während des Abspielens einer Disc, denn die Discs rotieren mit hoher Geschwindigkeit und kônnen beschädigt werden Vorsicht im Umgang mit dem Netzkabel Handhaben Sie das Netzkabel mit dem Stecker Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, und berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen, denn dies kënnte zu einem Kurzschluss oder einem elektrischen Schlag führen. Stellen Sie die Einheit, ein Môbelstück oder ein anderes Objekt nicht auf das Netzkabel und quetschen Sie das Kabel nicht auf andere Weise. Machen Sie auf keinen Fall einen Knoten in das Netzkabel und verbinden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Netzkabel sollten so verlegt werden, dass es nicht sehr wahrscheinlch ist, dass Personen darauf treten. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand verursachen oder aber dazu führen, dss Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Prüfen Sie das Netzkabel in regelmäfigen Abständen. Wenn Sie dabei feststellen, dass es beschädigt ist, dann wenden Sie sich an Ihr nächstes von Marantz autorisiertes Servce-Center oder an Ihren Händler.
Zusätzliche Informationen Problembehebung Eine inkorrekte Operation wird oft fälschlicherweise für eine Stérung oder eine fehlerhafte Funktion des Gerätes gehalten. Wenn Sie glauben, dass etwas bei dieser Einheit nicht in Ordnung ist, dann prüfen Sie die unten aufgeführten Punkte. Manchmal kann die Stôrung in einem anderen Gerät oder einer anderen Komponente liegen. Schauen Sie sich die anderen Geräte/Komponenten sowie die elektrischen Apparaturen an. Wenn die Stôrung nach der Überpriüfung der unten aufgeführten Punkte beseitigt werden kann, dann bitten Sie Ihr nächstes von MARANTZ autorisiertes Service-Center oder Ihren Händler um Ausführung der erforderlichen Reparaturarbeiten. Die Disc wird nach dem Einlegen automatisch ausgestoRen. + Verschmutzte oder beschädigte Disc: Zum sorgfätigen Umgang mit Discs siehe Seit 45. + Disc sitzt nicht richtigin der Fübrung des Disc-Schiebefachs Richten Sie die Disc ordnungsgemä£ aus. + Inkompatible Regionen-Nummer Wenn die Regionen-Nummer auf der Disc nicht mit der betreffenden Nummer auf dem Player übereinstimmt, kann die Disc nicht verwendet werden (Seite 7). + Kondensation im Player Der Player braucht Zeit, sich an eine veränderte Umgebung anzupassen. Vermeiden Sie es, den Player in der Nähe einer Klimatisierungseinheit zu verwenden. Wiedergabe ist nicht môglich. + Disc ist mit der Oberseite nach unten eingelegt Legen Sie die Disc erneut ein, aber mit der etikettierten Seite nach oben. DVD-R/ RW-Disc kann nicht wieder- gegeben werden. + Nureine DVD-R/RW-Disc, die finalisiert worden ist, kann wiedergegeben werden DVD-Audio-Wiedergabe stoppt. + Die DVD-Audio-Disc kann nicht wiedergegeben werden. Das Zeichen (2) erscheint auf dem Bildschirm. + Der Player lässt die betreffende Operation nicht zu. + Die gewählte Funktion steht bei dieser Disc nicht zur Verfügung, Die Bildwiedergabe stoppt, und die Operationstasten künnen nicht verwendet werden. + Drücken Sie M (STOP) und starten Sie dann die Wiedergabe > (PLAY). emeut + Schalten Sie unter Verwendung der auf dem vorderen Bedienfeld befndichen Taste POWER ON/STANDBY auf ,Standby” und dann durch erneutes Drüicken auf diese Taste auf .On' Neue Einstellungen in den , Setup“- Bildschirm-Menüs während des Abspielens einer unwirksam. + Einige Einstellungen lassen sich vährend des Abspielens einer Disc ändern, sind aber unwirksam, bis die Disc gestoppt und dann emeut gestartet wird. Dies ist keine fehlerhafte Funktion Nehmen Sie die gleiche Einstellung vor, wenn der Player gestoppt worden ist Drücken Sie M (STOP) und starten Sie dann die Wiedergabe > (PLAY) emneut Bitte beachten Sie, dass neue Einstellun- gen in den Setup”- Bldschirm-Menüs die RESUME -Funktion {Wiederaufnahme) amullieren kônnen. Einstellungen werden annulliert. + Wenn aufgrund eines Stromausfalls kein Strom mehr ansteht oder wenn das Gerät vom Netz getrennt worden ist, werden die Einstellungen annuliert. Drücken Sie, ehe Sie den Netzstecker ziehen, die POWER -Taste auf der Fembedienung und überzeugen Sie sich, dass der STANDBY-Indikator auf dem vorderen Bedienfeld leuchtet. Kein Bild/Keine Farbe. + Inkorrekte Video-Anschlüsse. Überzeugen Sie sich, dass die Anschüsse korrekt sind und dass die Stecker vollständi in die Steckdosen/Buchsen eingeführt worden sind. + Die TV/Monitor oder AV-Verstärker: Einstellungen sind inkorrekt. Informieren Sie sich in der Bedie- nungsanleïtung der angeschlossenen Geräte und Ausrüstungen. + Das PROGRESSIVE"-Mend ist auf ON eingestelh, aber Ihr Fernseher/ Monitor ist mit der progressiven Bilddarstelung nicht Kompatibel. SchlieBen Sie den Player unter Verwendung eines Composite-Video- oder eines S-Video-Kabels an und stellen Sie den Fernseher auf den richtigen Eingang ein. Wählen Sie nunmehr die Einstellung .Interlace” im .PROGRESSIVE"-Meni und schalten Sie dann den Eingang des Fernsehers auf den Component” Eingang (Seite 36) um. Der Bildschirm wird gestreckt oder das Bildschirm- Seitenverhältnis ändert sich nicht. + Die Einstellung des TV ASPECT im Setup-Menü ist inkorrekt. Stellen Sie das für den Fernseher/Monitor, den Sie vervenden, richtige TV ASPECT ein (Seite 36) Bildstôrung während der Wiedergabe oder Bildausfall. + Dieser Playerist kompatibel mit dem Kopierschutz ,Macro-Vision System”. Einige Dises enthalten ein Kopier- schutz-Signal, und wenn dieser Disc-Tip abgespielt wird, kënnen je nach dem verwendeten Ferseher Streifen usw auf einigen Abschnitten des Bildes erscheinen. Dies ist keine fehlerhafte Funktion. + Discs reagieren unterschiedlich auf bestimmte Player-Funktionen. Dies Kann dazu führen, dass der Bidschirm einen kurzen Moment schwarz wird oder leicht zitert, wenn die Funktion ausgelthrt wird. Diese Probleme sind grôRtenteils auf Unterschiede zwischen den Discs und dem Disc-Inbalt zurüduführen und sind keine fehlerhaften Funktionen dieses Players + Bei Verwendung der progressiven Bilddarstelung Wenn Ihr Ferseher unter Verwen- dung der Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Component Video- Ausgang) angeschlossen ist, dann stellen Sie das ,PROGRESSIVE"-Menti auf OFF ein (Seite 36). ic auf einem Video- recorder bespielt wurde oder nale durch einen AV.-Selektor geleitet wurden, gibt es Stôrungen bei der Bildwiedergabe. + Aufgrund der Kopierschutz-Schalt kreise des Players kann es sein, dass der Anschluss dieses Gertes durch einen Videorecorder oder einen AV-Selektor das Bes pielen verhindert oder zu Bildproblemen führt. Dies ist keine fehlerhafte Funktion. upsyno q
Zusätzliche Informationen Die Fernbedienung scheint nicht zu funkti + Die Fernbedienung ist zu weit vom Player entfernt, oder der Winkel zum Fembedienungs-Sensor ist zu breit. Verwenden Sie die Febedienung innerhalb des Betriebsbereiches (Seite 5). + Die Batterein sind verbraucht. Legen Sie neue Batterien ein (Seite 5). ieren. Mit hoher Abtastrate aufgenommene Audio-Signale sind über den Digitalausgang nicht zu hôren. + Der LPCM OUT (LPCM-Ausgang) ist auf 48 kHz eingestellt Stellen Sie diesen Eingang auf 96 kHz ein. + Ab eine Mafnahme des Kopierschutzes geben einige DVDs keine 96-Hz-Audiosignale ab. In diesem Falle gibt der Player, auch wenn 96 kHz gewählt worden sind, automatisch 48-kHz-Ausgangssignale ab. Dies ist Keine fehlerhafte Funktion Keine Audiosignale oder die Audiosignale sind verzerrt. + Einige DVD-Discs geben keine digitalen Ausgangssignale ab. Schalten Sie Iren Verstärker auf die Analogausgänge des Players um. + Schmutz, Staub usw, auf der Disc Reinigen Sie die Disc (Seite 45), + Die Anschluss-Steckem sind nicht vollstindigin die betreffenden Terminal eingeführt worden. Überprüfen Sie, ob alle Steckverbindungen richtig in die Terminal eingeführt worden sind. + Verschmutzte oder oudierte Stecker/Terminals. Reinigen Sie die Stecker/Terminals. + Inkorrekter Audiokabel-Anschuss Überprüfen Sie die Audio-Anschlüsse (Seite 8, 9, 10). + Der PlayerAusgang ist an die Phono-Fingänge des Verstärkers (Wiedergabegerät) angeschlossen Keine Audiosignale oder die Audiosignale sind verzerrt. SchlieBen Sie mgendein Input-Set an aufer Phono. + Die Disc befindet sich im PAUSE-Modus {Anhaltemodus). Drücken Sie » (PLAY), um den PAUSE-Modus zu beenden + Inkorrekte Verstärker-Einstellungen. Überprüfen Sie, ob die Lautstärke richtig eingestel ist, ob die Laut- sprecher an sind, ob die Eingabe- funktions-Einstellung Korrekt ist usw. Die analogen Audio-Signale sind OK, es gibt aber offenbar keine digitalen Audiosignale. + Inklorrekte AUDIO SETUP (Audio-Einstellung) im Setup-Menü Vergewissermn Sie sich, ob DIGITAL OUT (Digitalausgang) auf ALL oder PCM eingestel ist (Seite 33). Informièren Sie sich in der Bedienungsanleitung des Verstärkers. Merklicher Unterschied in der Lautstärke von DVDs und von CDs. + Bei DVDs und bei CDs sind die Aufnahmemethoden unterschiedlich. Dies ist keine fehlerhafte Funktion. Keine Abgabe von digitalen Audio- signalen einer Abtastraten-Frequenz von 192 kHz oder 176,4 kHz. + Der Player gibt keine digitalen Audio- signale dieser Abtastraten-Frequenzen ab Keine Abgabe digitaler Audiosignale von 96 kHz oder 88,2 kHz. + Überprüfen Sie, dass die Einstellung LCPM OUT (LPCM-Ausgang) nicht auf 96 kHz eingestel ist (Seite 34). + Einige Discs haben einen Digital. Kopierschutz und geben keine digitalen Audiosignale einer hohen Abtastrat ab. Keine Abgabe von DTS-Audio- Signalen. + Wenn diese Einheit unter Verwendung eines digitalen Audiokabels an einen Verstärker oder Decoder angeschlossen ist, der nicht mit DTS kompatibel it, dann stellen Sie im Setup-Menü DIGITAL OUT {Digitalausgang) auf PCM ein. Wenn Sie das nicht tun, wird ein Rauschen abgegeben, wenn Sie eine DTS-Disc abspielen wollen. + Wenn die Einheit unter Verwendung eines digitalen Audiokabels an einen Verstärker oder Decoder angeschlossen ist, der mit DTS. Kompatibel ist, dann überprüfen Si, ob die Einstellungen des Verstärkers korrekt sind und ob das Kabel richtig angeschlossen ist.
Zusätzliche Informationen [7 | Eine Disc mit MP3-Discs gestattet keine Wiedergabe. + Wenn es sich bei der Disc um eine bespielbare CD handelt, dann vergewissem Sie sich, dass die Disc finalisiert wurde. Vergewissern Sie sich, dass der Titel/die Titel im Format MPEG-1 Auto Layer 3 sind. MP3-Titel der scheinen bei der Wiedergabe zu fehlen. + Wenn ein Titel-Name nicht auf, mp3" oder. MP3" endet, erkennt in dieser Player nicht als MP3-Titel + Dieser Player erkennt nur etwa 650 Dateien pro Ordner und 300 Ordner pro Disc. Wenn es mehr Dateien/Ordner gjbt, kännen sie nicht abgespielt werden. + Der Player ist nicht kompatibel mit Multisessions-Discs. Wenn es sich bei der Disc, die Sie abspielen wollen, um eine Mulisessions-Disc handelt, werden Sie nur Titel abspielen kônnen, die in der ersten Session aufgenommen worden sind. Die Einheit ist an ein HDMI/DVI-Gerät angeschlossen, aber der HDMI/DVI- Indikator auf dem Display leuchtet nicht. + Stellen Sie den Eingabe-Selektor an dem angeschlossenen Fernseher oder HDMI-/DVI-Gert auf diese Einheit ein. + Diese Einheit kann nicht an Femseher oder HDMI-/DVI-Geräte angeschlossen werden, die HDCP nicht unterstiützen + Setzen Sie die Einstelungen dieses Gerätes und des Femsehers oder HDMI-/DVI-Geites durch Ausschalten und Wiedereinschalten zurück. Auf dem angeschlossenen HDMI/DVI-Gerät erscheinen Video-Signale. + Kann der angeschlossene Fernseher oder das angeschlossene HDMI-/DVI- Gerät die gewählte Auflôsung nutzen? Stellen Sie im HDMI-Setup HDMI VIDEO ein (Seite 38). + Stellen Sie den Eingabe-Selektor an dem angeschlossenen Fernseher oder HDMI-/DVI-Gerät auf diese Einheit ein + Fernseher oder HDMI-/DVI-Geräte, die HDCP nicht unterstützen, Kônnen von dieser Einheit keine Videosignale abgeben Aus dem angeschlossenen HDMI- Gerät kommen keine Audiosignale. + Die Einheit gjbt keine Audiosignale ab, wenn im Setup HDMI AUDIO OUT Audio ausgeschaltet worden ist (Seite 34). + Einige Monitore, die mit HDMI Kompatibel sind, unterstützen nicht die Abgabe von Audiosignalen. + Die Einheit gjbt keine Audiosignale ab, wenn ein DVI-Gerät angeschlossen ist DivX-Filme werden nicht abgespielt. + Vergewissern Sie sich, dass die DivX-Dateien mit der geprüften Codiereinrichtung Home Theater mode with DivX {Heimkino-Modus bei Dis) codiert sind. Während der Wiedergabe von DivX- Filmen ist kein Ton zu hôren. + Die Audio-Codes werden môglicherveise vom DVD-Player nicht unterstitzt. Ein DivX-Film wird nicht wiederholt. + Vergewissern Sie sich während des Brennens, dass die Dateigrôe der Filme nicht die DateigrôRe der CD-Disc übersteigt. upsyno q
Technische Daten Allgemeines System DVD-Video, DVD+R/RW, Video-CD, CD, MP3-Dateien, JPEG-Dateien, DviX and WMA Kenndaten der Stromversorgung (USA) 120 V, 60 Hz Kenndaten der Stromversorgung (Europa) 230 V, 50/60 Hz Stromverbrauch °w Stromverbrauch im Standby 06W Gewicht 4ke Abmessungen (400 x 60 x 319) mm {Breïte x Hôhe x Tiefe) Betriebstemperatur. 45°C bis #35 C Feuchtigkeit bei Betrieb 5% bis 85% (keine Kondensation) S-Video-Ausgang Y-(Luminanz-) Ausgangspegel À Vp-p (75 Q) C-(Chrominanz-) Ausgangspegel 286 mVp-p (75 Q) Buchsen S-Video-Buchse Video-Ausgang Ausgangs-Pegel 1 Vp-p (75 Q) Buchsen RCA Video-Buchse Component-Video-Ausgang (Y, Ce, Ci) Ausgangs-Pegel Y:1,0 Vp-p (75 Q) Ce/P+, Cx/Px: 0,7 Vp-p (75 Q) Buchsen RCA-Video-Buchse HDMI-Ausgang Ausgangs-Terminal 19 Pins
Zusätzliche Informationen 21-Pin-SteckerZuordnung (nur Europa-Modell) AY.-SteckerAusgang. 21 Pins Diese Steckverbindung liefert die Video- und Audiosignale für den Anschluss an einen kompatiblen Fernseher oder Monitor.
Pin.Nr 1 Audio 2/RAusgang 15 RAusgang 3 Audio 1/LAusgang 16. Leerstelle 4 Erde 17 Erde 7 BAusgng 19. Video-Ausgang 8 Status 21 Erde 11 GAusgang Audio-Ausgang Ausgangs-Pegel Wiährend der Abgabe von Audio-Signalen 2 Vrms (1 kHz, O dB) Zahl der Kanäle 2 Buchsen RCA-Video-Buchse Audio-Kenndaten Frequenz-Wiedergabe: 4 Hz - 44 kHz (DVD: 96 kHz) S/N-Verhältnis 110 dB Dynymik-Bereich 100 dB Gesamt-Klirren 0,003 % Wow and flutter (Tonhôhenschwan- kungen): Messlimit (40.001 % W. PEAK) oder niediger Digitalausgang Digitaler Koaxial-Ausgang RCA-Buchse Andere Terminals Steuerung Ein/aus RCA-Buchse FlasherEingang Mini-Buchse (3,50) RS232C 1 Zubehôr Fernbedienung Trockenbatterien AAA/RCO3 Audio-Video-Kabel (gelb/rot/weif) Systemsteuerungskabel Stromkabel Nutzer-Handbuch (vorliegende Bedienungsanleitung) Garantiekarte Hinwes: Die technischen Daten und das Design dieses Produktes Kônnen aus Gründen der Verbesserung ohne vorherige Anküs ndigung verändert werden.
Pan + D Zusätzliche Informationen upsyno q
Notice-Facile