EVOKE FLOW - Lautsprecher PURE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EVOKE FLOW PURE als PDF.

📄 132 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PURE EVOKE FLOW - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PURE

Modell : EVOKE FLOW

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EVOKE FLOW - PURE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EVOKE FLOW von der Marke PURE.

BEDIENUNGSANLEITUNG EVOKE FLOW PURE

EBEË Vielen Dank, dass Sie sich für Evoke Flow entschieden haben. Mit diesem drahtlosen Musik- und Radiosystem Steht Ihnen eine neue Hürwelt einfach auf Knopfdruck zur Verfügung. Sie kônnen damit Musik direkt von lhrem PC oder Mac streamen, beliebige Digital-, UKW- oder Internet-Radiosender hôren und Tausende von Podcasts, On-Demand-Radioprogramme und stimmungsvollen Geräuschkulissen abspielen.

Sicherheitsanweisungen

Lesen Sie diese Anweisungen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. Bewahren Sie die Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen sind für die spätere Einsichtnahme aufzubewahren. Beachten Sie die Wamungen. Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu befolgen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sind zu befolgen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Versperren Sie nicht die Lüftungséfinungen. Instalieren Sie das Gerät gemäB den Anweisungen des Herstellers. Instalieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Ofen oder anderen Geräten, die Wärme erzeugen. Verwenden Sie ausschlieBlich vom Hersteller vorgegebenes Zubehôr. Ziehen Sie bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie den Netzstromadapter nicht im Freien. Achten Sie bei Verwendung von Kopfhôrem auf die Einstellung der Lautstärke; zu hohe Lautstärke kann zu Gehôrschäden führen. Beenden Sie die Verwendung unverzüglich, wenn das Gerät Anzeichen von mechanischer Beschädigung, zu hoher Temperatur, Wôlbungen oder Risse aufweist. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, entfernen Sie nicht die Abdeckung (oder die Rückseite), da sich dort keine wartbaren Telle befinden. Reparaturarbeiten müssen von entsprechend qualiizierten Fachkräften durchgeführt werden. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerët etwa am Netzkabel oder am Anschluss beschädigt wurde, nicht richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde. Bei der Verwendung von Kopfhärern kann das Hôren von Musik in hoher Lautstärke dauerhafte Hôrschäden verursachen. Überprüfen Sie immer die eingestelte Lautstärke, bevor Sie Kopfhärer oder Ohrhërer verwenden. Es wird dringend davon abgeraten, beim Steuern eines Kraftfahrzeugs Kophèrer zu verwenden. In manchen Ländern ist dies strikt verboten. Stoppen Sie die Wiedergabe Ihres Sensia, wenn Sie feststellen, dass Sie dadurch vom Steuern eines Kraftfahrzeugs oder anderen Tätigkeiten, die Inre vole Aufmerksamkeit erfordern, abgelenkt werden.

Inhalt © ou p BR © © © © œ Erste Schritte Kurzanleitung Bedienelemente und Sensoren Rückseite Bildschirmsymbole Internetradio hôren mit Pure Connect Verbindung mit dem Internet herstellen Internet-Radio hôren Weiteren Internet-Content hôren Anlegen eines Pure-Connect-Kontos Regjistrieren lhres Evoke Flow in der Pure Connect Pure Music Pure Tag Musik streamen von einem PC oder Mac aus Pure FlowServer verwenden Windows Media Player verwenden Streaming-Tracks auf Evoke Flow hôren Digitalradio hôren Digitalsender wechseln Digitalsender suchen Speichern einer Voreinstellung Voreinstellungen hôren UKW-Radiobetrieb Speichern einer Voreinstellung Voreinstellungen hôren

Wecker und Timer einstellen Wecker einstellen Einstellen des Sleep-Timers Einstellen des Küchen-Timers Weckton oder Timer abbrechen Schlummerfunktion verwenden Snooze-Dauer des Weckalarms ändern Schlummeralarm abbrechen Optionen und Einstellungen Pure-Connect-Einstellungen Autotune UKW-Einstellungen Einstellungen Media-Player Anzeigeoptionen Uhrzeit einstellen Ândern der Sprache auf dem Display Fernbedienung anbinden Evoke Flow aktualisieren WLAN-Einstellungen Optionales ChargePAK verwenden Hilfe und Tipps Technische Daten

Erste Schritte Kurzanleitung Anmerkung: Wenn Sie über einen (separat erhältlichen) aufladbaren ChargePAK A1-Akku verfügen, setzen Sie diesen jetzt ein, bevor Sie den Evoke Flow mit der Netzsteckdose verbinden. Weitere Informationen finden Sie unter Seite 21. À Ziehen Sie die Antenne aus und stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzkabels in den 6 V DG-Anschluss an der Rückseite des Evoke Flow. Verbinden Sie den Adapter mit der Stromversorgung. Pure erscheint kurz auf der Anzeige. 2 Wähien Sie die Display-Sprache aus (Englisch, Franzôsisch, Deutsch oder ltalienisch), indem Sie das Select (Wähirad) drehen und die gewünschte Sprache markieren. Drücken Sie das Select (Wähirac), um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um Ihre Zeitzone und Region auszuwählen. 3 Die Anzeige mit den Audioquellen erscheint und bietet folgende Optionen. Drehen Sie das Select (Wähirac) zum Markieren und drücken Sie darauf, um Folgendes auszuwählen: Digitalradio Siehe Seite 12 Pure Connect (Internet-Content) Siehe Seite 8 Media-Player Siehe Seite 11 UKW-Radio Siehe Seite 13 Zusatzeingang Siehe Seite 6

Bedienelemente und Sensoren Nr. _Bedienelement 1 Kontextsensitive Tasten Tippen Sie in der Anzeige auf die Schaltfläche der Funktion, die Sie verwenden mêchten 2 |Zuück() Drücken Sie diese Taste, wenn Sie das Ursprungsmenü anzeigen mêchten. Wählen Sie dann zwischen Pure Connect, Media Player, UKW-Radio und Zusatzeingang. Drücken Sie diese Taste beim Durchsuchen der Sender, um zur vorherigen Liste zurückzukehren. Drücken Sie diese Taste im Menü "Optionen”, um zum letzten Bild zurückzukehren. 3 Lautstärke/ Stummschalten Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke einzustellen. Drücken Sie auf den Regler, um die Lautstärke stummzuschalten oder wieder einzuschalten. 4 Wählrad Drehen Sie das Wähirad, um in Menüs, Sendern und Optionen zu navigieren, oder drücken Sie zum Auswählen eines Elements darauf. Durch Drücken des Wähirads kônnen Sie auch Medientitel oder Podcasts anhalten. 5 | Sensortaste Standby Drücken Sie (> und anschieBend OK, um Ihren Evoke Flow einzuschalten: wiederholen Sie dies, um von Evoke Flow in den Standby-Modus zu schalten (oder aus, wenn der Evoke Flow an ein ChargePAK Et angeschlossen ist). 6 SnoozeHandie Drücken Sie diese Taste, um den Schlummeralarm einzustelen, d'h. die Zeit bis zum nächsten Weckton auf 9 Minuten später zu stellen, Halten Sie die Taste gedrückt, um das Display für 3 Sekunden auf die maximale Heligkeit einzustellen. Funktioniert nicht, wenn Evoke Flow an ein ChargePAK E1 angeschlossen ist.) 7 Lichtsensor Passt die Heligkeit des Displays an die Heligkeit in Inrem Zimmer an (hierfür muss das Heligkeitsniveau auf ‘Automatic’ l'Automatisch'] gestelt sein).

Rückseite CCE se ® © © Qu nn RC) © LY KY OOGOOOO USB-Anschiuss (Mini A/B) zum Upgraden der Evoke Flow Software, wenn keine drahtiose Intemetverbindung verfügbar ist. Ausgangsanschluss für den Si-Zusatzlautsprecher. Ausgang für Kopthôrer (3,5 mm) Ausgang für externen Verstärker über ein gesignetes 3,5-mm-RCA-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten). 3,5-mm-Zusatzeingang für iPod, MP8-Player o.À. 6V DC-Anschiuss für mitgeliefertes Netzkabel Akustisch abgestimmter Bassreflexport (nicht abdecken). Akkufach für den ChargePAK Et (separat erhältiich)

Bildschirmsymbole Source (Quelle) Symbole

Live from The Hivel! Quelle Symbole DR Digitalradio “ulll_ Lautstärke PC Pure Connect W Mute (Stummschalten) MP Media-Player # © Anzeige der Wecker-/Timereinstellungen FM UKW 0736 Uhr AUX Zusatzeingang = ChargePAK Batterieanzeige* OD Serosignal all Signalstärke (digital, UKW oder WLAN) + ChargePAK E1 separat erhältich

Internetradio hôren mit Pure Connect Pure Connect ist unser Onine-Medienportal, das schnellen und einfachen Zugang zu Tausenden von Internetradiosendemn, On-Demand-Sendungen, Podcasts und Geräuschkulssen bietet. Sie kënnen alle diese Inhalte auf Inrem Evoke Flow nutzen, auf Smartphones und Tablets mit der Pure Connect App sowie auf der Pure Connect Website. Um über einen Evoke Flow auf Pure Connect zugreifen zu kônnen, muss der Evoke Flow über WLAN mit dem Internet verbunden sein. Einzelheiten über diesen Vorgang finden Sie weiter unten. Nachdem Sie den Evoke Flow mit Inrem Netzwerk verbunden haben, Kënnen Sie Ihr Radio in der Pure Connect Website registrieren. Wir empfehlen Innen, Inr Radio und Ihre Pure-Connect-Favoriten zu registrieren und Abonnement-Services wie Pure Music und Pure Tag zu nutzen. Verbindung dem Internet herstellen 6578616D706C Drahtlosnetzwerk verwenden Enter key or password 1. Tippen Sie auf #7 und wählen Sie in der Audioquellenanzeige ABMDEFGHIJKLM den Eintrag Pure Connect. Evoke Flow sucht nach drahtiosen NOPORSTUVWXYZ Netzwerken und zeigt diese in einer Liste an sp0123456789 2. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus. Wenn Ihr Netzwerk More einen Schlüssel erfordert, führen Sie die Schritte 3 und 4 aus.

8. Geben Sie den Netzwerkschlüssel oder Ihr Kennwort ein,

indem Sie die Zeichen mit dem Select (Wähirad) markieren und auswählen. Wählen Sie sp, um ein Leerzeichen einzugeben. Tippen Sie auf More... (Weïter) für Kleinbuchstaben: tippen Sie ereut darauf für Symbole. Tippen Sie auf Delete (Lôschen), um Live Radio das letzte Zeichen zu entfernen. Her again 4. Zum Abschluss tippen Sie auf Save (Speichern). Evoke Flow 'odcasts stellt eine Verbindung zu Inrem Netzwerk her. Hilfreicher Tipp: Inr WLAN unterscheidet zwischen GroB- und Kieinbuchstaben — achten Sie auf die richtige Eingabe. Pure Sounds Pure-Connect-Startseite Internet-Radio hôren Sie kônnen Tausende Radiosender weltweit online empfangen Wählen Sie in der Audioquellenanzeige den Eintrag Pure Connect {internet-Content), um einen Sender einzustellen. Inr Evoke Flow stelt den Sender ein, den Sie zuletzt gehôrt haben, oder zeigt die Liste der aktuellen Radiosender an. Drehen Sie das Select (Wähirad), um die [AI Pure Connect-Anzeige aufzurufen. Wählen Sie Live Radio, um die Liste mit den derzeit verfügbaren Internet-Radiosendern anzuzeigen: [Netherlands] Durchsuchen Sie die Liste mit dem Select (Wähirad) und drüicken (pute Sie es, um einen Sender auszuwählen. Fügen Sie Ihren Favourites QUI (Favoriten) einen Sender hinzu, indem Sie auf Add (Hinzufüigen) tippen. Radiosender suchen Tippen Sie auf Search (Suchen), um Radiosender nach Namen {name), Genre (genre), Land (country), Sprache (language), Qualität (quality) (Kiangqualtät) oder einer Kombination aus diesen Kriterien zu suchen. Stellen Sie Ihre Optionen mit dem Select (Wähirad) ein und tippen Sie Go (Los), um die Ergebnisliste einzublenden: Sendersuchanzeige

d chimes in suburbs Wooden lock Accoustic guitar (E,A,D... Active daytime birds Arctic Blizzard Durchblättern der Pure Sounds DES connect.pure.com Please register at connect.pure.com for a registration code. Tap Enter to enter code. Enter Weiteren Internet-Content hôren Tippen Sie auf und wähien Sie in der Audioquelenanzeige den Eintrag Pure Connect aus. Drehen und drücken Sie das Select {Wähirad), um einen der folgenden Inhalte auszuwählen: Erneut hôren Manche Sender bieten für inre archivierten Radioprogramme einen "Listen- again'-Service (‘noch einmal hôren'), sodass diese Programme nach der Live-Ausstrahlung noch eine gewisse Zeit lang zur Verfügung stehen. Podcasts Podcasts sind vorab aufgezeichnete Audio-Shows zu einer Vielzahl von Themen wie z. B. Comedy, Kunst, Geschäfte und Kultur. Pure-Geräuschkulissen Unsere Bibliothek mit stimmungsvollen Geräuschkulissen einschlieBlich Vogelgezwitscher, Stadtlandschaft oder Uferwellen. Anlegen eines Pure-Connect-Kontos Sie benôtigen hierzu lediglich ein Pure-Connect-Konto und eine Registrierung für Ir Evoke Flow mit einer güigen E-Maï-Adresse. Wir müssen Innen mehrere E-Mail schicken, und Sie Kännen den Prozess nur zu Ende bringen, wenn Sie Zugriff auf diese E-Maïls haben. So erstellen Sie ein Pure Connect-Konto:

1. Ôfinen Sie Ihren Internet-Browser.

2. Rufen Sie connect.pure.com auf.

8. Kiicken Sie auf Log in (Anmelden), dann auf Create account

{Konto erstellen) und folgen Sie den Anieitungen auf dem Bildschirm Registrieren lhres Evoke Flow in der Pure Connect

1. Melden Sie sich in der Pure Connect an, Klicken Sie auf My

Account (Mein Konto} und wählen Sie Devices (Geräte). Inr Registrierungscode wird angezeigt.

2. Wählen Sie von den Pure Connect settings (Pure Connect-

Einstellungen) an Inrem Radio Register with Pure Connect (Bei der Pur Connect anmelden) aus, um Ihren Code einzugeben. Wählen Sie über das Select (Wähirad) die gewünschten Zeichen aus: drücken Sie auf Del (Entf), um Zeichen zu léschen, und drücken Sie zum Abschluss auf Save (Speichern). Herzichen Glückwunsch! Sie haben Ihr Evoke Flow in der Pure Connect registriert. Die Favoriten, die Sie in der Pure Connect erstelt haben, sind auch auf Inrem Evoke Flow sichtbar, und die auf dem Evoke Flow erstellten erscheinen auch in der Pure Connect

Pure Music Pure Music ist ein On-Demand-Abonnementservice auf Cloud-Basis, mit dem Sie sofort Zugriff auf Milionen von Musiktiteln haben Mit Pure Music kônnen Sie beliebig viele Titel und Alben auf verschiedenen Geräten finden, darunter eine breite Auswahl von Pure-Drahtios-Musik- und Radiosystemen, PCs und Macs über die Pure Connect Website sowie Smartphones mit der kostenlosen Pure Connect App. Pure Music umfasst auch Pure Tag, einen einzigartigen kostenlosen Kennzeichnungsservice, mit dem Sie Radio- und On-Demand-Titel auf Inrem Evoke Flow ermitteln und sie für den einfacheren Zugriff markieren Kônnen. Mit einem Pure-Music-Abonnement kännen Sie abgespielte und gekennzeichnete Titel auf allen Ihren Pure-Drahtlos-Musik- und Radiosystemen wiedergeben sowie über die leistungsstarke Suchfunktion der Pure Connect Website weitere Titel des gleichen Interpreten finden, zugehôrige Podcasts untersuchen und Musik von ähnlichen Künstlern kennen lernen. Sie kônnen mit der Pure Connect Website auch Titel oder Alben organisieren, indem Sie sie einfach auf Playlists ziehen. Die Playlists sind über alle Inre Pure-Music-Wiedergabegeräte synchronisiert. Sie Kännen Ihre Playlists auch über Facebook und Twitter nutzen. Pure Music ist nur in bestimmten Ländern verfügbar. Austühriche Informationen finden Sie unter http://connect.pure.com. Zugriff auf Pure Music auf Evoke Flow

1. Drücken Sie auf Home und wählen Sie in der Audioquellenanzeige den Eintrag Pure Connect.

2. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um Pure Music auszuwählen.

3. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um eine der folgenden Optionen auszuwählen:

My Tracks (Meine Titel): Wählen Sie diese Option aus, um die Tracks aufzurufen, die Sie von der Pure Connect gekauft haben. Catalogue (Katalog): Wählen Sie diese Option aus, um den kompletten Pure-Music-Katalog auf Ihrem Evoke Flow durchzublättern oder zu durchsuchen. By Playlist (Nach Playlist): Wählen Sie diese Option aus, um Playlists wiederzugeben, die Sie in connect.pure.com selbst erstellt haben Pure Tag Mit dem Pure Tag Service kônnen Sie Titel, die in Digital-, UKW- und Internet-Radiosendern wiedergegeben werden, ermitteln, kennzeïchnen und kaufen. Neben dem Aufruf Ihrer bevorzugten Musiktitel erstellt der Pure Tag Service auch automatisch einen Back-Katalog von Musik ähnlicher Künstier, die Sie interessieren kônnten, sodass Sie ganz neue Favoriten kennen lernen oder fast vergessene Favoriten wiederentdecken kënnen. Anmerkung: Für den Aufruf Ihrer gekennzeichneten Titel müssen Sie sich in Ihrem Pure-Connect-Konto unter connect.pure.com anmelden.

1. Drücken Sie auf die Taste Tag.

2. Evoke Flow ermittelt den Namen des wiedergegebenen Titels, und Sie Kônnen diesen Titel kaufen

{oder streamen, wenn Sie Pure Music haben). Anmerkung: Zur Verwendung des Pure Tag Service muss Ihr Evoke Flow mit Inrem Netzwerk verbunden sein, und Sie benôtigen ein Pure- Connect-Konto. Weitere Informationen zu Ihrem Pure-Connect-Konto finden Sie unter Seite 9.

Musik streamen von einem PC oder Mac aus [DE Sie kônnen die auf Inrem Computer oder einem UPnP-kompatiblen Netzwerk-Speichergerät (NAS) gespeicherte Musik auf dem Evoke Flow streamen. Zum Streamen von Musik von Inrem Computer müssen Sie die Medien-Server-Software darauf instalieren. Wir empfehlen, unsere Software Pure Flowserver unter connect.pure.com herunterzuladen. Alternativ kënnen Sie einen anderen Medienserver verwenden, z.B. Windows © Media Player 11 Hilfe zum Herunterladen und Installieren von Flowserver für Mac und PC oder zum Einrichten des Windows Media Players als Server finden Sie in den ausführlichen Anleitungen unter http:/support.pure. com/de. Pure FlowServer verwenden Mit FlowServer kônnen Sie per Streaming von Ihrem Computer auf Inrem Evoke Flow Musik abspielen. Diese Software steht für Microsoft® Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Apple® Mac OS X Leopard und Snow Leopard zur Verfügung. So laden Sie eine Kopie von FlowServer herunter:

1. Rufen Sie die Pure Connect Website unter connect.pure.com auf,

2. Kiicken Sie auf den Link Downloads unten auf der Seite

8. Wählen Sie die für Inren Computer geeignete Version des Pure FlowServers aus.

Eingeben lhres Lizenzschlüssels Bei der Installation von FlowServer oder beim ersten Starten (je nach Ihrem Betriebssystem) werden Sie aufgefordert, einen Lizenzschlüssel einzugeben. Sie finden den FlowServer-Schlüssel, indem Sie sich bei der Pure Connect anmelden, auf "My Account" (Mein Konto) klicken und "Devices" (Geräte) auswählen. 1hr Schlüssel wird in der Tabelle neben Inrem Radio aufgelistet. Eine schrittweise Anleitung zum Installieren und Einrichten von FlowServer finden Sie auf unserer Support-Website unter: http:/support.pure.com/de. Windows Media Player verwenden Eine schrittweise Anleitung zum Installieren und Einrichten von Evoke Flow mit Windows Media Player finden Sie auf unserer Support-Website unter: http:/support.pure.com/de. Streaming-Tracks auf Evoke Flow hôren 1... Tippen Sie auf #7), drehen Sie und drücken Sie das Select (Wähirad), um in der Audioquellenanzeige den Eintrag Media-Player auszuwählen 2... Drehen Sie und drücken Sie das Select (Währad), um den Media Player (FlowServer oder Windows Media Player) auszuwählen, mit dem Sie ein Musik-Streaming durchführen wollen.

8. Drehen Sie und drücken Sie das Select (Wähirad) zum Navigieren, und wählen Sie den Track bzw.

die Playlist aus Audiowiedergabe abspielen/unterbrechen Drücken Sie das Select (Wähirad), um einen auf Evoke Flow wiedergegebenen Track zu unterbrechen bzw. abzuspielen. Suchen innerhalb eines Tracks Während die Wiedergabe unterbrochen ist, Kônnen Sie den Finger auf den Tasten € und Je haïten, um innerhalb des Tracks zu suchen. Rückwärts und vorwärts zwischen Tracks springen Wenn Sie ein Audio-Streaming auf Evoke von einem Medien-Server durchführen, kônnen Sie auf die Tasten K JM tippen, um rückwärts oder vorwärts zwischen verschiedenen Tracks zu springen.

Digitalradio hôren Ziehen Sie die Antenne heraus, tippen Sie auf {7 und wählen Sie Digital radio in der Audioquellenanzeige aus. Wenn Sie Digitalradio zum ersten Mal auswählen, führt Evoke Flow eine automatische Sendersuche durch, um die verfügbaren Radiosender zu finden, und schaltet nach Abschluss des Vorgangs einen Sender ein: BBC Radio 6Music Now playing: Juicy F1

Voreinstellung auswählen

Digitalsender wechseln

1. Dréhen Sie das Auswahirad nach links oder rechts, um durch

die Liste der verfügbaren Digitalsender zu blättern

2. Drücken Sie auf das Select (Wähirad), um den Sender zu

wechseln. Digitalsender suchen

1. Drehen Sie das Select (Wähirad) nach links oder rechts

2. Tippen Sie auf A-Z, um die Suchoption zu ôffnen:

8. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um den ersten

Buchstaben des Radiosenders auszuwählen, den Sie hôren wollen.

4. Drücken Sie auf das Select (Wähirach, um den Sender zu

wechseln. Speichern einer Voreinstellung Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichemm mêchten und drücken Sie auf Speicherplätze. Drehen Sie das Select (Wähirad), um einen Speicherplatz zwischen 1 und 30 zu markieren. Tippen Sie auf Store {Speichern), um den Speicherplatz zu bestätigen. (Sie kKännen bereits vorhandene Speicherplätze überschreiben.) Voreinstellungen hôren Drücken Sie auf Presets (Speicherplätze), wählen Sie den Sender aus, den Sie wiederfinden wollen, und drücken Sie auf Listen {Anhôren) oder drücken Sie auf das Select (Wähirad).

UKW-Radiobetrieb Ziehen Sie die Antenne heraus, tippen Sie auf #7 und wählen Sie FM radio (UKW-Radio) in der Audioquellenanzeige aus. Drehen Sie das Select (Wähirad), um den vorigen oder nächsten UKW-Sender zu suchen Empty preset 1 Empty preset 2 Empty preset 4 Empty preset 5

sten CO) Store Speichern einer Voreinstellung Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichem mêchten und tippen Sie auf Presets (Speicherplätze). Drehen Sie das Select (Wähirad), um einen Speicherplatz zwischen 1 und 10 zu markieren. Tippen Sie auf Store (Speicher), um den Speicherplatz zu bestätigen. (Sie kënnen bereits vorhandene Speicherplätze überschreiben.) Voreinstellungen hôren Tippen Sie auf Presets (Speicherplätze), wählen Sie den Sender aus, den Sie wiederfinden wollen, und tippen Sie auf Listen {Anhôren) oder drücken Sie auf das Select (Wähirad).

Wecker und Timer einstellen Evoke Flow hat zwei Wecker und zwei Arten von Timern (Küchen- und Sieep-Timen. Zum Einstellen eines Weckers oder Timers tippen Sie auf Options (Optionen) und wählen Alarm or Timer (Wecker oder Timer) aus. Wecker einstellen

1. Drehen Sie vom Menü Alarm or Timer (Wecker oder Timer) aus und drücken Sie das Select

(Wähirad), um Alarm 1 settings (Alarm 1 Einstellungen) oder Alarm 2 settings (Alarm 2 Einstellungen) auszuwählen, und tippen Sie auf Edit (Bearbeiter).

2. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um den Wecker ein- oder auszuschalten (On/Off.

8. Drehen Sie das Select (Wähirad), um die Stunden einzustelen. Drücken Sie das Wähirad zur Bestätigung.

Wiederholen Sie ciesen Schrit, um die Minuten einzustelen, Wiederholen Sie den Vorgang, um AM (Vormittag) oder PM (Nachmittag) einzustelen.

4. Drehen Sie das Select (Wähiracl), um die Tage einzustellen, an denen der Wecker ertônen sol.

Wählen Sie zwischen Once only (Nur Einmal), Daily (Täglich), Weekdays (Wochentag), Weekends (Wochenende), Every Saturday (Jecen Samstag) und Every Sunday (Jeden Sonntag) aus, und drücken Sie das Select zur Bestätigung.

5. Drehen Sie das Select (Wähirad), um den Wecktyp einzustellen. Wählen Sie zwischen Pure Connect

station (Pure Connect-Senden), FM radio (UKW-Radio) oder Tone (Ton) aus, und drücken Sie zur Bestätigung das Select.

6. Wenn Sie den Wecktyp als Pure Connect station oder FM radio eingestellt haben, drehen Sie das

Select (Wähirad) um Last tuned (letzter eingestelter Sender) auszuwählen, oder wählen Sie den gewünschten voreingestellten Pure Connect-Sender bzw. UKW-Sender aus, sofemn Sender gespeichert wurden.

7. Drehen Sie das Select (Wähirad), um die Wecker-Lautstärke einzustellen. Drücken Sie das Wähirad zur

8. Ein eingestelter Wecker wird durch & in der Symboleiste gekennzeichnet

Anmerkung: Die eingestellten Wecker werden nicht ausgelôst, wenn die Stromversorgung des Evoke Flow über ein ChargePAK erfolgt. Einstellen des Sleep-Timers Der Sieep-Timer schaltet Ir Radio nach einer eingestellten Zeïtdauer in den Standby-Modus. Wählen Sie im Menü Alarm or Timer die Option Sleep timer (Sleep-Timer). Stellen Sie über das Select (Wähirad) die Zeitdauer für den Sleep-Timer in Schritten zu 15 Minuten von 15 Minuten bis 1 Stunde und 80 Minuten ein. Tippen Sie zum Speichemn auf Save (Speichern). Ein eingestellter Sleep Timer wird durch Æ+_ in der Symboleiste angezeigt.

Einstellen des Küchen-Timers Der Küchentimer gibt nach Ablauf des eingestelten Zeitraums einen Piepton aus. Wählen Sie im Menü Alarm or Timer die Option Kitchen timer (Küchen-Timer) aus, und stellen Sie mit dem Währad die Zeitdauer ein. Tippen Sie auf Mins (Min), um zwischen Minuten und Stunden umzuschalten. Tippen Sie zur Bestätigung auf Save (Speichern)

Ein eingestelter Küchentimer wird durch {+ in der Symbolleiste angezeigt. Weckton oder Timer abbrechen Zum Abbrechen eines Weck-Alarms oder Timers drücken Sie das Wähl- oder das Lautstärkerad. Ein Weck-Alarm wird automatisch nach 1 Stunde abgebrochen. Anmerkung: Durch Drücken des Lautstärkerads wird ein Ton-Wecker nicht ausgeschaltet Warnung: Erfolgt die Stromversorgung des Radios über ChargePAK E1, so wird es durch Drücken von Standby ausgeschaltet, und die eingestelten Alarme bzw. Wecktône werden nicht ausgegeben Schlummerfunktion verwenden Tippen Sie auf den SnoozeHandle, um den Alarm für eine bestimmte Zeit schlummern zu lassen (Standardeinstellung 9 min). Snooze-Dauer des Weckalarms ändern Wählen Sie im Menü Alarm or Timer die Option Snooze time (Schlummerzeit) aus. Verwenden Sie das Select (Wählrad) zum Einstellen der Schlummerdauer zwischen 5 und 15 Minuten, dann 20/25/30/40 Minuten oder 1 Stunde. Schlummeralarm abbrechen Zum Abbrechen eines Schlummer-Weckers drücken Sie entweder das Auswahl- oder das Lautstärkerad.

Optionen und Einstellungen Pure-Connect-Einstellungen Diese Einstellungen stehen nur beim Hôren der Pure Connect zur Verfügung. Tippen Sie auf Options {Optionen), und wählen Sie anschiieBend Pure Connect settings. Favoriten lôschen Wählen Sie Clear favourites (Favoriten lôschen) aus, um alle Sender/Podcasts/Pure-Geräuschkulissen aus der Liste Ihrer Favoriten zu lôschen. Radioname anzeigen/ändern Damit Sie bei Verwendung der Pure Connect Website zur Verwaltung Ihres Hôrerlebnisses Ihr Radio schnell finden kônnen, hat Inr Evoke Flow einen eigenen Namen. StandardmäBig lautet dieser Name My Evoke Flow, aber Sie Kônnen den Namen an dieser Stelle beliebig ändern, um sich besser daran erinnern zu kännen. Wählen Sie View/Change radio name (Radioname anzeigen/ändern). Der aktuelle Name wird oben im Display angezeigt. Geben Sie einen neuen Namen ein und tippen Sie zur Bestätigung auf Save (speichern). Bei der Pure Connect registrieren Geben Sie Ihren Pure-Connect-Registrierungscode ein, falls Sie es nicht bereits getan haben. Autotune In der Autotune-Funktion durchsucht das Gerät automatisch alle Digitalradio-Frequenzen nach Sendern und fügt sie zur Senderliste hinzu, und es léscht inaktive Sender. Diese Option steht nur beim Hôren von Digitalradio zur Verfügung. Tippen Sie auf Options (Optionen) und wählen Sie anschlieBend Autotune aus. UKW-Einstellungen Diese Einstellungen stehen nur beim Hôren von UKW-Sendern zur Verfügung. Tippen Sie auf Options {Optionen) und wählen Sie anschlieBend FM settings } {UKW-Einstellungen) aus. UKW-Einstellung Zum Ândern der Funktionsweise des Wähirads wählen Sie Seek tune (Sucheinstellung) oder Manual tune (Manuelle Einstellung) aus. Seek tune (Sucheinstellung): Es wird automatisch der nächste Sender mit einem starken Signal ausgewähit. Manual tune (Manuelle Einstellung): Die Frequenz wird in Schritten von 0,5 MHz geändert. UKW Stereo Sie kônnen zwischen UKW-Sendern umschalten, die in Mono (Standardeinstellung) oder Stereo ausstrahlen, Wenn Sie einen Kopfhôrer verwenden oder mit einem optional anzuschlieBenden S1- Lautsprecher hôren, sole diese Einstellung in Stereo umgestellt werden.

Einstellungen Media-Player Diese Einstellungen stehen nur beim Hôren der Media-Player-Audioquelle zur Verfügung. Tippen Sie auf Options (Optionen), und wählen Sie anschieBend Einstellungen Media-Player aus. Repeat (Wiederholen) Wählen Sie den Wiederholungstyp (Repeat) aus. Off (Aus) (Standard): Die Songs werden bis zum Ende des aktuellen Albums, des Ordners, der Wiedergabeliste oder der Suchergebnisse abgespielt All (alle): Wiederhoit kontinuierich das aktuelle Album, den Ordner oder die Playlist bzw. Inre Suchergebnisse Track: Wiederholt den aktuellen Song. Shuffle Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der die Songs im aktuellen Album, Ordner, der Playlist oder den Suchergebnissen abgespielt werden: Off (Aus) (Standard): Die Songs werden in der Reihenfolge abgespielt, in der sie auf dem Bildschirm angezeigt werden: On Ein): Die Songs werden in zufälger Reihentolge abgespielt. Medienserver (Media Server) Anzeige technischer Details zu Inrem derzeitigen Medienserver oder erneutes Suchen nach alternativen Servern. Current details (Aktuelle Details): Drehen Sie das Select (Wähirad), um Informationen über den Medienserver anzuzeigen einschlieBlich des Medienservernamens, der Software-Version, der IP-Adresse und der Port-Nummer. Scan for servers (Suche nach Servern): Sucht erneut nach Servern im Netzwerk. Netzwerkeinstellungen Das Netzwerk-Einstellungsmentü, in dem Sie Ihr Netzwerk konfigurieren kônnen, steht beim Hôren des Media Players oder der Pure Connect zur Verfügung.

Anzeigeoptionen Verwenden Sie diese Optionen, um Anzeigeeinstellungen anzupassen, wie z.B. Bildschirmzeit, Heligkeit und die Informationen, die während des Hôrens der einzelnen Quellen angezeigt werden. Drücken Sie Options (Optionen). Drehen und drücken Sie anschlieBend das Select (Wähirac), um das Display-Menü (Anzeige-Menü) zu ôffnen. Informationen Für jede Audioquelle stehen andere Informationsanzeigen zur Verfügung Digital/UKW Scrolling text (Lauftext): Die vom Sender übermittelten Textinformationen. Kann Songtitel, aktuelle Programmdetails, Nachrichten etc. enthalten. Reception info (Empfangsdaten): Zeigt die aktuelle Frequenz und die Signalstärke an. Time and date (Zeit und Datum): Zeigt das Datum mit einer Uhr an, die die gesamte Anzeige ausfülit {wie im Standby-Modus). Pure Connect Wähien Sie Description (Beschreibung) (Standardwert) Location and Genre (Standort und Genre), Time offset (Zeitversatz), Wi-Fi signal strength (WLAN-Signalstärke), Station URL (Sender-URL) oder Time and date (Uhrzeit und Datum) aus. Media Player Track info (Songinformationen): Zeigt Informationen zu Interpret und Album an (id3-Tags). Time offset/duration (Zeitversatz/Dauen): Zeigt einen Fortschrittsbalken und Timer mit der Angabe der aktuellen Position im Song an Wi-Fi signal strength (WLAN-Signalstärke): Ein Balken zur Anzeige der aktuellen WLAN-Signalstärke. Time and date (Uhrzeit und Datum): Zeigt das Datum mit einer Uhr an, die die gesamte Anzeige ausfült {wie im Standby-Modus). Aktiver Betrieb und Standby-Modus Sie kônnen die Helligkeit und die Beleuchtungsdauer des Bildschirms anpassen, wenn der Evoke Flow angeschaltet ist oder sich im Standby-Modus befindet. Dauer-Bildschirmanzeige Wählen Sie Active operation (Aktiver Betrieb) und dann Screen duration (Dauer-Bildschirmanzeige), um die Anzeigeeinstellungen für den aktiven Betrieb des Evoke Flow oder den Standby-Modus anzupassen: Wählen Sie dann Screen duration, um die Anzeigeoptionen für den Standby-Modus des Evoke Flow anzupassen. Wählen Sie Always on (Immer ein) oder Off after 7 seconds (Aus nach 7 Sekunden). Helligkeit Wählen Sie Active operation (Aktiver Betrieb} und dann Brightness (Helligkeit, um das Heligkeitsniveau des Bildschirms anzupassen, wenn der Evoke Flow eingeschaltet ist, oder wählen Sie Standby-Modus und dann Brightness, um die Helligkeit des Bildschirms anzupassen, wenn der Evoke Flow im Standby- Modus ist.

Uhrzeit einstellen Die Uhr stellt sich automatisch selbst über Ihr Netzwerk, das Digitalradio oder UKW-Funksignal ein. Wenn Sie jedoch kein aktualisiertes Zeitsignal empfangen oder die Meldung ‘Time not available’ {Uhrzeit nicht verfügbar) angezeigt wird, Kônnen Sie Uhrzeit und Datum auch manuell einstellen. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:

1. Tippen Sie auf Optionen, und drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um Alarm or timer

2. Drehen und drücken Sie das Select (Wähiracb, um Set clock (Uhr einstellen) auszuwählen.

8. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um die Uhrzeit und das Datum einzustellen.

4. Tippen Sie auf oder mb, um zur vorigen bzw. nächsten Einstellung zu wechseln.

. Tippen Sie auf OK, wenn Sie mit dem Einrichten von Uhrzeit und Datum fertig sind. Ândern der Sprache auf dem Display So schalten Sie die Anzeigesprache zwischen Englisch, Franzôsisch, Deutsch und Italienisch um:

1. Drücken Sie Options (Optionen). Drehen und drücken Sie das Select (Wähirach, um Additional

settings (zusätzliche Einstellungen) auszuwählen

2. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um die Language (Sprache) auszuwählen.

3. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um die Anzeigesprache einzustellen.

Fernbedienung anbinden Wenn Sie eine Fernbedienung erworben haben, verbindet die Option “Ferbedienung anbinden” Ihre Ferbedienung mit Inrem Evoke Flow. Nach dem Anbinden Ihrer Fernbedienung wird Inr Evoke Flow Ferbedienungssignale empfangen kännen. So binden Sie Ihre Fembedienung an:

1. Drücken Sie Options (Optionen). Drehen und drücken Sie das Select (Wähirach, um Additional

settings (zusätzliche Einstellungen) auszuwählen

2. Drehen und drücken Sie das Wähirad, um Bind remote (Fernbedienung anbinden) auszuwählen.

3. Drücken Sie gleichzeitig auf Repeat (Wisderholen) (G) und Shuttle (62) auf der Fembedienung.

4. Drücken Sie auf Inrer Fensteuerung auf "Auswahl", um die Anbindung zu überprüfen.

Evoke Flow aktualisieren Zukünftig Knnen Software-Updates herausgegeben werden, die neue Merkmale und Funktionen enthalten. Wir empfehlen die Verwendung automatischer Software-Updates für Inr Evoke Flow, die über die WLAN- Verbindung bereitgestellt werden. Wenn ein Software-Update zur Verfügung steht, zeigt der Evoke Flow eine entsprechende Meldung an und fragt, ob Sie das Software-Updiate installieren wollen. So führen Sie eine manuelle Aktualisierung über Ihr Netzwerk durch

1. Drücken Sie Options (Optionen). Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um Additional

settings (zusätzliche Einstellungen) auszuwählen.

2. Drehen und drücken Sie das Select (Wähirad), um Upgrade auszuwählen.

3. Drehen und drücken Sie das Wähirad, um Network (Netzwerk) auszuwählen.

4. Ihr Radio sucht nach gegebenenfalls verfügbaren Updates. Wenn ein Update verfügbar ist, wird die Meldung

New version available: vX.X auf dem Bildschirm angezeigt (XX ist die Versionsnummer, z. B. v2.1).

5. Tippen Sie auf OK, um die neue Software herunterzuladen und zu installieren. Dies kann bis zu 5

Minuten dauern. So laden Sie das Upgrade über eine USB-Verbindung herunter (wenn kein Netzwerk verfügbar ist) Kontaktieren Sie den technischen Support von Pure (http://support.pure.com/de), wenn Sie mehr Informationen über eine Aktualisierung von One Flow auf die neueste Software-Version wünschen. Warnung; Schalten Sie den Evoke Flow nicht aus, während das Update durchgeführt wird.

WLAN-Einstellungen Tippen Sie auf Options (Optionen) in “Pure Connect" oder im Media Player, und wählen Sie anschleBend Wi-l Fi settings (WLAN-Einstellungen), um Optionen für die Konfiguration Ihres Wireless-Netzwerks anzuzeigen. Verbindungsassistent (Connection wizard) Sucht nach Wireless-Netzwerken, zu denen eine Verbindung aufgebaut werden kann. Details ansehen (View details) Zeigt die Einzelheiten Ihrer WLAN-Konfigurationen an. Netzwerkname (SSID) Kodierungsmethode (WEP, WPA oder WPA2) IP-Addresse Netzmaske DNS IP-Addresse Router IP-Adresse Radio MAC-Addresse Access point MAC-Addresse Manuelle Einrichtung (Manual setup) Manuelle Konfiguration der Einstellungen zu Inrem Wireless-Netzwerk (nur für fortgeschrittene Benutzen. Retry connection (Verbindung wiederherstellen): Mit dieser Option wird versucht, eine eneute Verbindung mit dem ausgewähiten Netzwerk aufzubauen. Network name (Name des Netzwerke): Scan for networks (Netzwerke suchen) oder Enter SSID manually (SSID manuel eingeben), um eine neue SSID für Inr Wireless-Netzwerk zu bestimmen. Encryption mode (Kodierungsmodus): Schalten Sie den Kodierungsmodus zwischen WEP, WPA {PSK), WPA2 (PSK) oder None (keiner) um. Ihr Evoke Flow findet automatisch den Modus für Inr Netzwerk. Ândern Sie diese Einstellung nur, wenn Sie der Ansicht sind, dass der Kodierungsmodus falsch ist. Key or password (Schlüssel oder Kennwort}: Geben Sie einen neuen Kodierungsschiüssel oder ein neues Kennwort ein IP-Addresse (IP-Addresse): Wählen Sie zwischen DHCP (dynamisch) oder Static (Statisch) Netzwerkeinstellungen lôschen (Clear network settings) Ihr Evoke Flow lôscht alle vorherigen WLAN-Verbindungen, Passwürter und Einstellungen und führt eine neue Suche nach verfügbaren Netzwerken durch.

Optionales ChargePAK verwenden Das ChargePAK macht Ihr Pure Radio wirklich mobil, sodass Sie Ihre Lieblingsprogramme im Garten oder am Strand genieBen kônnen. Das ChargePAK ist wiederaufladbar und damit deutlich preisgünstiger als normale Batterien. AuBerdem ist es umweltfreundlicher, well es dazu beiträgt, die Menge der auf Deponien gelagerten toxischen Substanzen zu verringem. Und es bietet eine Lésung, die Sie einmal einrichten kënnen und an die Sie dann nie wieder denken müssen. Sobald Ihr Radio an eine Steckdose angeschlossen ist, wird es geladen — das ist deutlich bequemer als mit normalen aufladbaren Akkus. ChargePAK einlegen

1. Schaiten Sie Ihr Evoke Flow aus und trennen Sie die Verbindung zum Netzanschluss.

2. Offnen Sie die Akkufachabdeckung und schieben Sie den Stecker des ChargePAK-Anschlusskabels

in die Buchse im Akkufach. Richten Sie die Steckerstifte auf die dafür vorgesehenen Schlitze in der Buchse aus. Wenden Sie beim Einschieben des Steckers keine Gewalt an.

3. Legen Sie das ChargePAK ins Akkufach.

Bringen Sie die Akkufachabdeckung wieder an, und verbinden Sie Ihr Produkt mit einer Steckdose.

5. Ihr ChargePAK wird nun aufgeladen. Wenn Sie Ihr ChargePAK erstmals oder nach einer längeren

Nutzungspause aufladen, sollten Sie es mindestens 24 Stunden laden, damit Innen anschlieBend die maximale Akkuleistung zur Verfügung steht. Anmerkung;: Es ist vôllig normal, dass Ihr ChargePAK warm wird, besonders während des Ladevorgangs. Anmerkung: Unter normalen Umständen ermôglicht Inr ChargePAK einen jahrelangen problemiosen Betrieb, aber wie bei allen Akkus lässt seine Effizienz mit der Zeit nach. Wichtig: Evoke Flow lässt sich ausschlieBlich mit dem Pure ChargePAK El betreiben und ist weder mit den Batterien oder Akkus anderer Hersteller noch anderen ChargePAK-Modellen kompatibel.

Hilfe und Tipps Ich habe Schwierigkeiten bei Verbinden mit meinem Netzwerk Evoke Flow kann nicht mit Wireless-Netzwerken verbunden werden, die versteckt sind oder für die es eine Zugangskontrolle gibt, z. B mit Büronetzwerken, ohne einen WEP-, WPA- oder WPA2-Schlüssel oder ein Kennwort. Evoke Flow muss innerhalb der Reichweite Ihres Wireless-Netzwerks aufgestellt werden. Diese Reichweite wird reduziert, wenn sich dazwischen Wände befinden. Obwohl Evoke Flow Netzwerke sehr gut erfassen kann, hängt die Stärke des WLAN-Signals vom Router und der Umgebung ab. Findet Evoke Flow Ihr Wireless-Netzwerk nicht oder nimmit die Signalstärke ab, dann stellen Sie es näher am Router auf. Sofern Ihr Drahtlosnetzwerk nicht ‘offen’ ist (dies wird normalerweise nicht empfohlen, da das Risiko eines unbefugten Zugriffs besteht), stellen Sie sicher, dass Sie Ihren WEP-, WPA- oder WPA2- Schlüssel griffbereit haben. Auf dem Bildschirm wird ‘Station not available’ (Sender nicht verfügbar) angezeigt + Wenn ein Sender nicht gespielt werden kann, teilen Sie uns auf der Seite ‘Contact us’ in der Pure Connect mit, was das Problem ist, oder rufen Sie unter http//support.pure.com/de weitere Hilfe ab. Der Media Player funktioniert nicht Wenn Sie Ihre Musikdateien mit Ihrem Radio gemeinsam nutzen wollen, müssen Sie FlowServer von connect.pure.com herunterladen und installieren (als kostenloser Download verfügbar). Vergewissem Sie sich, dass Ihr Computer eingeschaltet ist. Ihr Radio kann keine Dateien abspielen, die vom Digital Rights Management (DRM) eingeschränkt sind. Stellen Sie sicher, dass Ihre Musikdateien in einem unterstützten Dateiformat gespeichert sind: MP2,

MP3, WMAA4, WMA7, WMAB, WMA9, AAC

(einschlieBlich .m4a) oder Real Audio. Anmerkung: Weitere Hilfe, schrittweise Anleitungen und Downloads finden Sie unter http://support pure.com/de.

Technische Daten Radio Frequenzen Wireless Medien-Streaming Lautsprecher Audioausgabe Eingänge Ausgänge: Bedientasten Fernbedienung Speicherplätze Anzeige Stromversorgung ChargePAK Energieverbrauch Abmessungen Antenne Prüfungen CEO Digital, UKW und Internet (über WLAN-Verbindung). DAB/DAB+/DMB-R/Parametrische Sterco-Dokodierung bis zu 256 kbps. UKW 87,5-108 MHz. 802.11b und 802.119, WEP und WPA/WPA2 verschlüsselt. 0,5 MB Breitbandgeschwindigkeit empfohlen Medienstreaming erfordert einen UPnP-Medienserver oder PC/MAC mit UPnP-Serversoftware (Flow Server Software wird nach Registrierung auf connect.pure.com zur Verfügung gestelt) oder NAS-Box mit UPnP- Unterstützung, 3-Zol-Full-Range-Lautsprecher. 7W RMS pro Kanal (mit zusätzlichem S1-Lautsprecher) 6 V DC Netzadapterbuchse (für 230 V. ChargePAK Et-Anschiuss. 8,5-mm-Eingang für externe Geräte USB-Eingang (Typ Mini B) für Firmware-Upgrades. Kopfhèrer 3,5 mm, Ausgang (analog) 3,5 mm, Zusatzlautsprecher 3,5 mm. Berührungssensitive Bedienelemente einschlieBlich 3 kontextsensitive Sensortasten, Rücktaste, Standby und SnoozeHandle. Lautstärke und Navigation / Auswahl über Wähirad Optionale Funkferbedienung (separat erhältich). 30 Digitalradio-, 10 UKW- und unbegrenzt viele Internet-Favoriten (erfordert Registrierung unter connect.pure.com). Kontraststarkes OLED-Display, gelb auf schwarz, Grafk 128 x 64, automatische Heligkeitsregelung. 100-240 V, 50/60 Hz 5,5 V DC externer Netzadapter. Pure ChargePAK Et-Paket mit wiederaufladbaren Akkus (separat erhältlich) Extemner Netzadapter (230 V AC nach 6 V DC). Optionaler ChargePAK E1- Akku (separat erhältlich}. 175 mm hoch x 210 mm breit x 110 mm tief Fest instalierte Teleskopantenne und interne WLAN-Antenne. CE-Zeichen. Hiermit erklärt Pure, dass dieses Band-II-LPD-Gerät die destanforderungen und weitere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüli. Die Konformitätserklärung ist unter http/wmw.pure.com/rtte-doc/ nachzulesen. Erfült ETSI EN 300 401. Australian C-Tick N1600 and Electrical Safety. Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden soll. Stattdessen sollte es an einer Sammelstelle für wiederverwertbare elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Durch die richtige an 50009 dieses Produkis helien Sie, negative Auswikungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die bei einer unangemessenen Behandlung des Produkts auftreten kônnten. Die Wiederverwertung von Materialien trägt zur Erhaltung natürlicher Rohstoffe bei. Für weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung, Ihren Müllabfuhrbetrieb oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Copyright Copyright 2018, Imagination Technologies Limited Ale Rechte vorbehalten, Ohne ausdückiche schritiche Zustimmung durch Imagination Technologies Limited ist jede Vervielfätigung dieser Publkation auch auszugsweise sowie inre Verbreitung, Übermitlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natüriche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuel oder anderweïtig, und jeglche Offenlegung an Dritte verboten. Marken Evoke Flow, ChargePAK, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination-Technologies-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Ale anderen Produkte sind Marken der jeweligen Untemehmen. Version 5. März 2018. Garantieerklärung Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei von Material. und Herstelungsfehlem im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie git für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Stérungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsiehlem. Sie git jedoch nicht für Unfallschäden ieglcher Art und Schäden, die auf VerschleiB, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierte Anpassungen, Anderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter wwwipure.com/register. Salten Probleme mit Inrem Gerët auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händier oder an den Pure-Support unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses Handbuchs aufgeführt wird. Haftungsausschluss Imagination Technologies Limited überimmt keine Verantwortung oder Garantie bezügich des Inhalts cieses Dokuments und weist insbesondere alle konkludenten Zusagen der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck zurück. Weiterhin behäit sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Verôffentichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Ânderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Anderungen zu benachrichtigen.