VIZIO FX MURALE - Dunstabzugshaube ROBLIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VIZIO FX MURALE ROBLIN als PDF.
Benutzerfragen zu VIZIO FX MURALE ROBLIN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VIZIO FX MURALE - ROBLIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VIZIO FX MURALE von der Marke ROBLIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG VIZIO FX MURALE ROBLIN
WARTUNG UND REINIGUNG
GARANTIE UND KUNDENDIENST
WICHTIGE HINVEISE
1
CONTENUTI
Wir danken Ohnen für ihre Kaufentscheidung und das Vertrauen, welche Sie mit dem Kauf dieseres Robin-Produktes bewiesen haben.
Dieses Gerät wurde mit einem hohen Maß an Kreativität entwickelt und mit größter Sorgfalt gefertigt. Um volte Zufriedenheit mit Leistung und Funktion dieser Dunstesse zu erlangen und zu erhalten, empfehlen wir dringend, sowohl die Montageanweisung sorgfältig zu beachten und danach zu arbeiten als auch die « Gebrauchs- und Wartungshinweise « aufmerksam zulesen und anzuwenden.
These Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zuteffen.
1 NETZANSCHLUSS
- Die Dunstabzugshaube ist mit einer Anschlußleitung der Art HO5VVF 3 × 0.75 ~mm_2 , die einen Schutzstecker 10 / 16 ~A enthalt, ausgestattet. Das entspricht Schutzklasse 1.
Nennspannung:220-240V-Wechselstrom:50/60Hz. - Es ist sicherzustellen, daß die Netzspannung den Anschlußwerten auf dem Typenschild im Inneren der Dunstesse entspricht.
- Beim Anschluß der Dunstesse an das Wechselstromnetz ist ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von wichtens 3 mm für jeder Pol zwischenzuschalten.
2 MONTAGEHILFEN
- Die Mindest- und Hochstabstände zwischen der Dunstesse und der Kochfläche sind zu berücksichtigten. Wir empfehlen Ohnen einen Abstand von 0,65 m bis 0,70 m über der Kochfläche einzuhalten, um einen optimalen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Jedoch ist es streng verboten, Dunstessen oder Einbauergeäte mit einem Abstand, der niedriger als 0,65 m von der Kochfläche ist, einzubauen (Entzündungsgefahr der Filter). Beachten Sie die richtige Ableitung der Kochschwaden (Luftzug kann Turbulenzen verursachen).
- Der Außendurchmesser am Geblaseabgang des Gerätes ist für die Wahl des Abluft-Rohrsystems zu berücksichtigten : Die Dunstesse darf keinesfalls an eine Entlüftungsleitung mit Unterdruck angeschlossen werden. Die Abluft darf nicht in einen Schornstein geleitet werden, der für die Abgase von Koch- oder Heiz-Geräten, (Kohle-, Öl- oder Gas-Öfen oder -Herde) benutzt wird.
- Die Kochstelle (und damit auch die Dunstesse) so planen und installieren, daß möglichst kurze Wege für eventuelle Abluft-Rohrleitungen erreicht werden. (so weniger Umlenkungen [90°-Bögen] wie möglich! Keine Querschnittsverengungen!
- Die gute Erneuerung der Luft in der Küche ist zu beachten. Denken Sie daran, einen oder mehrere Luftintritte durch eine Öffnung, die den gleichen Durchmesser hat wie die Abluftleitung, vorzusehen.
- Sorgen Sie für eine ausreichende Zuluft, wenn ein Koch- oder andere Gerät die Luft des Raumes, in dem die Dunstesse eingebaut ist, gleichzeitig verwendet. Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn bei gleichzeitigem Betrieb von Dunstesse und Feuerstände im Raum ein Unterdruck von hochstens 0.04 mbar erreicht wird und ein Rücksaugen der Feuerstättenabgase vermieden wird.
Das Gerät muß so installiert werden, daß der Geräte-Stecker weniger erreichenbar ist. - Dieses Gerätarf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychischen, sensorischen und geistigern Fähigkeiten, oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie nicht von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Geräns angeleitet werden.
Kinder dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Höhe des Geräts aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerät spielten.
3 MONTAGE DES GERÄTES
Montage und Anschluß müssen von einem qualifizierten Installateur* durchgeführt werden.
(*) Wenn diese Bedingung nicht eingehalten wird, wird die Garantie des Herstellers, sowie jeder Anspruch im Falle eines Unfalles aufgehoben.
Achtung!Bitte beachten Sie bei der Montage das Gewicht der kompletten Dunstesse.Die Tragfahigkeit der Decke oder alternativ der Tragerplatte fur diese Zugbelastung muss vor der Montage
geprüft und gegebenenfalls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs-oder Stabilisierungselementen hergestellt werden. Kann eine hinreichende Tragfähigkeit nicht sichergestellt werden, ist von einer Montage abzusehen.
1) An der Wand eine vertikale Linie 1 (Abb. 1) bis zur Decke zeichnen (Mittellinie des Bereiches, indem die Haube montiert werden soll), um die zu montierenden Einzelteile vertikal ausrichten zu konnen.
2) Einen der beiden Bögel 2 (Abb. 1) ca. 1-2 mm von der Decke oder der oberen Begrenzung an die Wand legen und den Mittelpunkt auf der vertikalen Linie ausrichten. Die beiden ösenförmigen Bohrlocher des Bögels an der Wand markieren.
3) Einen Punkt auf der vertikalen Linie kennzeichen, der folgenden Abstand zur Kochmulde aufweist: d = . 1070 (Maß ohne Rückwand).
d =Rückwandhöhe (400 mm) + 670 mm (Maß mit Rückwand). Das Maß H ist die Mindesthöhe in mm von der Kochmulde zur unteren Frontkante 3.
Rückwand (Optional): Der Abstand der Haube von der Kochmulde wird in thisem Fall von der Höhe der Rückwand B und des eventuell anzubringenden Aufsatzes an der Arbeitsplatte bestimmt. Die Rückwand wird vor Montage des Haubenkörpers angebracht; will man die Rückwandoben und unter mit der Wand verschrauben, muss sie auf die gewünschte Höhe ausgerichtet werden, bevor der Unterschrank oder die Arbeitsplatte montiert wird. Da es sich hierbei um einen relativ komplizierten Vorgang handelt, sollte er nur vom Kuchenmontagepersonal oder von fachlich geschulten Personen, die die Endmasse der Möbel/genau kennen, durchgeführt werden.
Für die Unterkante des Gerätes eine Einbauhöhe (3) bestimmten, um die Stützen zu positionieren. (Figur 3, Pos. 4) (Abb. 1&2)
4) Montage des Haubenkörpers: Der Haubenkörper (5) wird an den Wandstützen befestigt. Die Regelung und das Ausrichten der Dunstesse von außen mit den Schrauben 5 x 10 der Stützenund mit den zwei Schrauben 5× 25mm kontrollieren. Nachdem Sie alle Einstellungen durchgefuhrt haben, verriegeln Sie die Dunstesse durch dieBefestigungsschraube (8), um das unbeabsichtigte Aushängen zu vermeiden. Diese positiveBefestigungsschraube ist durch eine farbige Aufschrift gekennzeichnet, die sich im Oberteil desGeräte-Gehäuses befindet.
5) Anschluss für Abluft- oder Umluftbetrieb:
Abluftbetrieb
a- Die Rückstauklappe (Pos .8) am Gerätsausgang anbringen (Pos. 6), der Teleskopscheide auf den Flansch des Gerätes einfügen. Schlauch am Gerätsausgang anbringen (Abb. 6) und anschliessen. Beim Anschluss passende Schlauchschellen oder Klebeband benutzen.
b- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung") und versichern Sie sich, dass die Kabelverbindung in die Steckdose des Geblases einwandfrei montiert wird (Abb. 5). Das Gerät ans Wechselstromnetz anschliessen (siehe Abschnitt Netzanschluss) und Funktion von Beleuchtung, Motor und der elektronischen Steuerung (Gebäseleistung) prüfen.
c- Den Oberkamin in den Teleskop-Unterkamin (Abb.1 Pos.7 a+b) einfügen und mit den beigelegten Schrauben M 4 (Pos. 12 c) an die Stütze (Pos. 2) hangen. Danach den Oberkamin um den Hauben-körper falzen.
d- die 3 Ablenkplatten Pos. 9 festzulegen.
Umluftbetrieb
a- Den Umluftadapter R an den Oberkamin hangen. Der Umluftadapter wird mit denselben Schrauben wie für die Oberkaminstütze befestigt (Abb. 2 - Pos. 2).
b- Ein Verbindungsrohr/Schlauch mit passendem Durchmesser (nicht im Lieferumfang) am Lufteintritt des Umluftadapters und am Gebläseausgang (Pos. 6) anschliessen. Beim Anschluss passende
Schlauchschellen oder Klebeband benutzen.
c- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung") und versichern Sie sich, dass die Kabelverbindung in die Steckdose des Geblases einwandfrei montiert ist (Abb. 5). Das Gerät ans Wechselstromnetz anschliessen (siehe Abschnitt Netzanschluss) und Funktion von Beleuchtung, Motor und der elektronischen Steuerung (Gebäseleistung) prüfen.
d- Die Stütze der Aktivkohle-Filters befestigen und mittels Druck auf die Elemente A (Abb. 4) Aktivkohle-Filterkassette einrasten.
e- Den Oberkamin in den Teleskop-Unterkamin (Abb.1 Pos.7 a+b) einfügen und den Oberkamin mit den beigelegten Schrauben M 4 (Pos. 12 c) an die Stütze (Pos. 2) hängen. Danach den Oberkamin um den Haubenkörper falzen.
f- die 3 Ablenkplatten Pos. 9 festzulegen.
- Ohnemotorbetrieb und ohne Kamin
Bemerkung: Die Abb. 7 & 8 sind für Versionen ohne Motor und ohne Kamin (SMC oder WMC). Für diese Version ist es notwendig, auf dem Distanzmotor wie zu installieren, der Seiten 54 bis 57 angegeben ist, ein Satz Filter Rep. 10 gefelwert mit der Haube.
4 BETRIEB DES GERATES

Bedienung
Taste

:
Ein/Aus
Schaltet den Motor der Absauganlage bei der zuletzt verwendeten Geschwindigkeit ein und aus.

Zeigt die eingestellte Leistungsstufe an.
Taste

:
Minimale Stufe
Vermindert die Betriebsgeschwindigkeit.
Taste

:
Maximal Stufe
Erhöht die Betriebsgeschwindigkeit.
Taste

:
Intensive Stufe
Aktiviert von jeder Geschwindigkeit aus, auch bei abgestelltem Motor, die Intensivgeschwindigkeit, die auf 10 Minuten zeitgeregelt ist. Nach Ablauf dieser Zeit kehrt das System zu der zuvor eingestellten Geschwindigkeit zurück. Für die Beseitigung von sehr intensiven Kochdünsten geeignet.

Zeigt HI an und der Punkt unter rechts blinkt einmal pro Sekunde.
Taste

:
Durchlüfung
Aktiviert den Motor bei einer Geschwindigkeit, die eine Absaugleistung von 100 m3/h für die Dauer von 10 Minuten jeder Stunde erhöht, nach dessen Ablauf halt der Motor an.

Zeigt 24 an und der Punkt unter rechts blinkt, während der Motor in Betrieb ist.
Bei laufendem Filteralarm wird durch 3 Sekunden anhaltendes Drucken der Taste ein
Reset des Alarms ausgelost. Dererlei Anzeigen sind nur bei abgestellttem Motor sightbar.

Nach abgeschlossener Prozedur verlöscht die bisherige Anzeige:
FF zeigt an, dass der Metallfettfilter gewaschen werden muss. Dieser Alarm wird nach 100
effektiven Betriebsstunden der Abzugshaube ausgelöst.
EF zeigt an, dass die Aktivkohlefilter ausgewechselt und die Metallfettfilter gewaschen werden müssen. Diese Alarm wird nach 200 effektiven Betriebsstunden der Abzugshaube ausgelöst.
Taste

:
Abschaltautomatik (30 Minuten Nachlauf)
Aktiviert das automatische Ausschalten mit einer Verzögerung von 30 Min. Ermöglicht die Beseitigung von Restgerüchen und kann von jeder Position aus aktiviert werden. Zum Deaktivieren die Taste drücken oder den Motor abstellen.

Zeigt abwechselnd die Betriebsgeschwindigkeit und die bis zum Abschalten der Abzugshaube verbleibende Zeit an. Der Punkt unter rechts blinkt.
Taste

:
Beleuchtung
Schaltet die Beleuchtung ein oder aus.
Taste

:
Beleuchtung
Macht die zweiten Lichtergrup an und aus (Atmosphäre Lichter).
5 NUTZUNG
- Um ein optimales Absaugen der Kochschwaden zu erzielen, wird empfohlen, das Gerät vor dem Kochen einszuschalten und nach dem Kochen noch eine Zeit nachlaufen zu halten. Für die Speisen, die weniger Dampf entwickeln, verwenden Sie vorzugsweise die keine Geschwindigkeit.
WICHTIG: NIEMALS UNDER DEM GERÄT FLAMBIEREN.
Niemals eine große Flamme bei eingeschalteter Dunstesse unbedeckt halten.
Wenn der Topf weggenommen wird, ist die Flamme abzuschalten oder für einen kurzen Zeitraum auf kleinste Stellung zu drehen, trotzem aber unbedingt im Auge zu behalten.
Frittiergeräte, die unter der Dunstesse betrieben werden, sind während der gesamtem Betriebsdauer zu beaufsichtigen: überhitztes Öl kann sich entzünden und die Haube in Brand setzen.
6 WARTUNG UND REINIGUNG
Vor jedem Eingriff in das Gerät immer den Netzsteckerziehen, oder die Sicherung herausdrehen bzw. die Stromzufuhr unterbremen.
Be der Konstruktion des Gerätes wurde besides die Wartungs-Freundlichkeit berücksichtigt.
- Herausnehmen des Metalfilters :
Es ist unerläufig, diese Filter REGELMÄBIG falls notwendig auch in kurzen Intervallen, mit der Hand (lauwarmes Wasser mit Waschmittel und Spulen) oder in der Geschirrspulmaschine zu REINIGEN.
These Maßnahmen verminder die Brandgefahr (starke Fettrückstände sind leicht brennbar).
Gehäuse.
Keine nassen Tücher für die Reinigung der Oberflächen der Dunstesse verwenden. Es sollen nur milde Reinigungsmittel und leicht feuchte Tücher verwendet werden. Keine Gegenstände in die Luftaustrittsöffnung stecken. Nicht in die Luftaustrittsöffnung greifen.
Abluftleitung:
Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit, daß der Luftkanal nicht verstopft ist. Diese Prüfung muß halbjährlich durchgeführt werden. Die behördlichen Anforderungen, für die Ableitung der Abluft, sind zu berücksichtigigen.
- Beleuchtung:
Bei Leuchtmittel-Wechsel in jedem Fall den Schalter der Beleuchtung ausschalten.
Die Art des Leuchtmittels nicht wechseln. Leistung nicht überschreiben.
7 GARANTIE UND KUNDENDIEST
- Bei Versagen des Gerätes benachrichtigen Sie ihren Installateur, der das Gerät und seine Installation überprüfen wird.
- Wenn die Geräte-Zuleitung beschädigt wurde, daß diese nur von einer Reparaturwerkstatt ersetzt werden, die von dem Hersteller anerkannt ist, weil Sonderwerkzeuge nötig sind. Haube komplett abschlten.
- Stets nur Original-Ersatzteile verwenden.
- Soltte diese Vorschrift nicht eingehalten werden, konnte die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt werden. Außen dem erlischt die Garantie.
- Bei der Bestellung von Ersatzteilen geben Sieitte die Nummer des Gerätes, die sich auf dem Typenschild hinter dem Gehäuse befindet, an.
- Für die Anwendung der vertraglicher Garantie wird nur die Einkaufsrechnung des Gerätes verbindlich anerkannt. Von der Garantieleistung ausgenommen sind:
Die Beleuchting : Klassik - und Halogenbeleuchting - Die Filter (Die Filter sind als Verbrauchsgut anzusehen).
8 WICHTIGE HINWEISE
Dieses Gerät entspricht den europäischen Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EWG zur elektrischen Sicherheit, den europäischen Richtlinien 2004/108/EWG zur elektromagnetischen Verträglichkeit und den Richtlinien 93/68/EWG zur CE Kennzeichnung.

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diese Produkte nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen thesese Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling thesese Produktes erhalten Sie von ihrer communalen Behörde, denörtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder von ihrem Fachhändler.
Stecker der Schutzklasse 1, 250 V~ 10A
Zweipolig mit Schutzkontakt (Erde).
Typenschild im Inneren der Dunstesse