CLATRONIC AR 663 CD - Audiogerät

AR 663 CD - Audiogerät CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AR 663 CD CLATRONIC als PDF.

📄 82 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CLATRONIC AR 663 CD - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu AR 663 CD CLATRONIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audiogerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AR 663 CD - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AR 663 CD von der Marke CLATRONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG AR 663 CD CLATRONIC

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruksaanwijzing/Garantie • Istruzioni per l'uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obslugi/Gwarancja

Autoradio mit CD-Player

Autoradio met CD-speler · Autoradio conlettore CD Car radio with CD player Radio samochodowe z odtwarzaczem CD

CLATRONIC AR 663 CD - Autoradio mit CD-Player - 1

AR 663 CD

C

Inhalt

Inhoud · Indice · Contents · Spis tresci

D Übersicht Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung . 4
Garantie 18
NL Overzicht bedieningseinlementen 3
Gebruiksaanwijzing 19
Garantie 33
I Descrizione dei singoli peszzi . 3
Istruzioni per l'uso 34
Garanzia 49
GB Control element overview Page 3
Instruction Manual 50
Guarantee 64
PL Przeglad elementów obstrugi Strona 3
Instrukcja obslugi Strona 65
Gwarancja 80

Übersicht der Bedienelemente

Overzicht van de bedieningselementen · Elementi di lavoro

Overview of the Components • Przejglad elementów oblsugi

CLATRONIC AR 663 CD - Übersicht der Bedienelemente - 1

D

Allgemeine Sicherheitshinweise

Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).

Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.

Das Görtät ausschließlich an eine vorschrifsmäßig instellierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.

Bei Verwendung von externen Netzeleinen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigerum einlagen.

Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.

Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschäftigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lessen. Netzkabel regelmäßig auf Beschäftigungen prufen.

Ein defektes Netzkabelarf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einerähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, umGefährungen zu vermeiden.

Benutzen Sie das Gerät langere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnahmen Sie die Batterien.

These Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgenden hinweisen:

CLATRONIC AR 663 CD - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.

CLATRONIC AR 663 CD - Allgemeine Sicherheitshinweise - 2

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bediennungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.

CLATRONIC AR 663 CD - Allgemeine Sicherheitshinweise - 3

Geräte mit dieser Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhinnern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sightbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.

These Sicherheitsschafter sollen auf keine Fall überbruckt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.

Installation

Montieren Sie das Radiogerät gemäß folgender Darstellungen.

CLATRONIC AR 663 CD - Installation - 1

CLATRONIC AR 663 CD - Installation - 2

CLATRONIC AR 663 CD - Installation - 3

Achtung

h Schrauben der Transportsicherung (Bitte vor der Montage entnahmen)

a Mutter
b Federscheibe
c Unterlegscheibe
d Schraube
e Montagewinkel
f Einschubgehause
g Bedienblende

Setzen Sie die Bedienblende erst an derrechten Seite an undrasten Sie, sie dann aufder linken Seite ein.

CLATRONIC AR 663 CD - Achtung - 1

Anschluss

Stellen Sie die Anschlüsse gemäß des Schaubildes her.

CLATRONIC AR 663 CD - Anschluss - 1

Achtung:

D

  • Setzen Sie das abnehmbare Bedienfeld erst nach dem Anschluss der Kabel auf.
  • Verwenden Sie Laufsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm.

Wichtige Zusatzinformation zum Einbau Ihr's Autoradios!

  1. Bitte beachten Sie beim Einbau/Anschluss Ihr Gerätes, dass Ihr Auto über einen originalen "ISO Anschluss" verfügt. Dieser ist das Gegenstück zu dem am Geräteausgang vorhandenen Stecker (ISO Anschluss).

Bei der Belegung des "Dauer +" (Backup) kann es je nach Fahrzeugtyp zu Abweichungen kommt.

Wenden Sie sich in diesen Fälleitte an eine autorisierte KFZ Werkstatt, da eine permanente/dauerhafte Stromversorgung Ihres Radios sonst nicht gewährleistet ist. (These is yetoch fur die Speicherung Senderstationen notwithstanding).

  1. Je nach Fahrzeugtyp konnen in Ausnahmefällen Störgeräische im Radio/ CD Betrieb auftreten. Diese halten sich mit einem zusätzlichen Entstörfilter entsprechend beseitigen. Ihr Gerät ist bereits seriennig mit einem Entstörfilter ausgerüstet. Trotzem kann es fahrzeugbedingt zu Beeinträchtigungenkommen.

Entstörfilter erhalten Sie im Autozubehörhandel und/oder bei ihrer KFZ Werkstatt.

Bei technischen Fragen wenden Sie sichitte an unsere Hotline.

Vorsichtsmaßnahmen und Wartung

  1. Die Schrauben (h) der Transportsicherungitte vor der Montage entfer- nen, da sonst die CD nicht eingezogen werden kann.
  2. Das Gerät ist für den Minuspol der Batterie ausgelegt, der an die Fahrzeugkarosserie angeschlossen sein muss. Diesitte vor Installation überprüfen.
  3. Wenn die vordere Bedientafel während des Radio- oder CD-Betriebs abgenommen wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
  4. Fehlfungk. Nach dem Wiedereinsetzen der vorderen Bedientafel kann es zu einer Fehlermeldung (ERROR) im Display kommt. Drücken Sie mit Hilfe eines Drahtes o.ä. die Taste RESET (24), um die Elektronik wieder zusückzstellen (RESETEN). Diese Taste finden Sie bei abgenommenem Bedienfeld rechts besoin dem Display.
  5. Wenn das Fahrzeuginnere extrem heißt ist, z. B. nach einer längeren Parkdauer in praller Sonne, den Player nicht einschalten, bis das Fahrzeug nach einer kurzen Fahrzeit im Inneren etwas abgekühlt ist.
  6. Um das abnehmabare Bedienteil sicher aufzubewahren, stets die davon vorge-sehene Schutzhülle verwenden.

D

Bedienung

1. REL-Taste

Drucken Sie die REL-Taste zum Herausnehmen des vorderen Bedienfeldes.

2. +/-Tasten

Im normalen Spielbetrieb dienen die Tasten zur Einstellung der Lautstärke. In Verbindung mit der zuvor gedrückten SEL-Taste konnen Änderungen in Menus z. B. dem Schallmodus vorgenommen werden.

3. SEL-Taste (Auswahl)

a) Drücken Sie die SEL-Taste kurz, um in das Auswahlmenü des Schallmodus zu gelangen. Im Display erscheidt „VOL“ zur Einstellung der Lauststärke. Durch wiederholtes Drücken der SEL- Taste konnen Sie nun die einzelnen Menupunkte wie VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE und FADER anwahlen. Sie ändern die Einstellungen der einzelnen Menupunkte mit Hilfe der „+“- oder „-“-Taste.

Hinweis: Sind unter DSP Equalizeinstellungen wie z. B. POP, ROCK gewählt, können BASS und TREBLE nicht eingestellt werden.

b) Drücken Sie die SEL-Taste lang, um in das Auswahlmenu TA SEEK/TA ALARM, MASK DPI/MASK ALL, DSP OFF, LOUD ON/OFF, BEEP ON/OFF, SEEK1/2, STERO/MONO; LOCAL/DX; VOL LAST/ADJ zu gelangen. Im Display erscheidt „TA SEEK".

Durch wiederholtes Drücken der SEL-Taste konnen Sie nun die einzelnen Menupunkte anwahlen. Sie ändern die Einstellungen der einzelnen Menupunkte mit Hilfe der "+"-oder "-"Taste.

TA SEEK-MENU (Verkehrsfung-Sendersuche)

Wahlen Sie TA SEEK, wenn bei der Wahl der TA- Funktion automatisch ein Verkehrsfunk sender gesucht werden soll.

Wahlen Sie TA ALARM, erhalten Sie eine Warnmeldung im Display, sobald Sie unter der TA Funktion einen Sender eingestellt haben, der keine Verkehrsfunkeninformationen übermittelt.

- MASK DPI/ALL

Verbergen von Alternativfrequenzen (AF) während deruche nach einer ProgrammKennung (PI).

MASK DPI: Srecht das Gerät nach der Programmkennung (PI) eines Senders bleiben die Alternativfrequenzen mit anderer Programmkennung im Verborgen.

MASK ALL: Bei der Sueche nach einer Programmkennung (PI) bleiben Altemativfrequen mit anderer Programmkennung und Sender mit starkem Signalpegel ohne RDS Signal im Verborgenen.

DSP

Im DSP konnen Sie die Equalizereinstellungen POP M; ROCK M, CLASS M und FLAT M wahlen. Wahlen Sie DSP OFF um eigene Einstellungen vorzunehmen. Siehe auch Pkt. 3a.

- LOUD ON/LOUD OFF

Ein- und Ausschalten der LOUDNESS-Funktion, Im niedrigen Lautstärkebereich wird mit der Funktion LOUDNESS (LOUD) das Klangbild erweitert. Hohen und Basse werden angehoben.

BEEP ON/OFF Bestätigungston

Den Bestätigungston beim Tastendruck konnen Sie in zwei Arten wahren.
BEEP ON: Der Bestätigungston erfolgt bei jedem Tastendruck.
BEEP OFF: der Bestätigungston ist abgeschallt.

- SEEK 1, SEEK 2 (Nur im Radiobetrieb wahlbar)

Suchfunktion mit den /V -Tasten im Radiobetrieb
SEEK 1: Halten Sie die /V -Tasten gedruckt und das Radio wird bei der nachsten erreichbaren Sendestation stoppen.

SEEK 2: Solange Sie die /V -Taston gedrück gehen wird der Suchlauf im Frenzband weiter gefuhrt.

STEREO/MONO Umschaltung (Nur im Radiobetrieb wahlbar)

- LOCAL/DX (Nur im Radiobetrieb wahlbar)

Ihr Radio kann RDS EON Daten empfangen. Unter EON verstehen man die Übermittlung von zusätzlichen Senderinformationen innerhalb einer Senderkette z. b. des WDR. Im Falle einer Verkehrs durchsage (TA) wird innerhalb einer Senderkette von einem Nicht-Verkehrsfunk sender auf den entspruchenden Verkehrsfunk sender der Senderkette umgeschältet. Der Empfang dieser Sendedaten wird durch das EON Zeichen im Display angezeigt. Sie können zwischen dem EONTA LOCAL bzw. EONTA DISTANCE-Modus für den lokalen oder den Fernverkehrsfunkempfang wahren. Der Zweck dieser Funktion besteht darin, ein unerwünsches Umschalten auf eine EON-TA-Verkehrsansage zu unterträcken. Liegt ein EON Sender sehr welt entfern, so konnen z. T. trotzdem EON TA-Information von dieser Station empfangen werden. Das Radio schaltete zu dieser EON-Verbindungsstation um und versucht die Verkehrsinformationen zu empfangen. Der Signalpegel ist aber zu schwach und der Empfang ist schlecht, da diese EON-Verbindungsstation zuweit außerhalb lag.

Deshalb schaltet das Radio dann auf den zuvor eingestelltten Sender zurück. Bei der oben beschriebenen Betriebsart hört der Anwender für eine kurze Zeitspanne ein falsches Programm oder überhaupt nichts.

EONTA LOCAL:

Durch diese Funktion wird ein Umschalten zu einer EON-Verbindung mit zu schwachem Signalpegel vermieden.

Das Radio schaltet nicht auf diesen Sender um und der Hörer nimmt kaum Störungen wahr.

EON TA-DISTANCE-Modus:

In this modus versucht die EON TA Schaltung die EON TA Informationen von einem erreichbaren Sender zu erhalten und so die Empfangsqualität zu verbessern.

D

VOL LAST/VOL ADJ

Mit Hilfe der + - und - Tasten wahlen Sie eine der Einstellungen aus:

VOL LAST: Das Radio schaltet sich mit der zuletzt tatsächlich eingestillten Lautstärke ein.

VOL ADJ: a) Drücken Sie erneut die SEL-Taste. Im Display erscheidt „A-VOL".
b) Mit Hilfe der + - und - Tasten wahlen Sie eine gleichbleibende Einschaltlautstärke vor.

4. POWER-Knopf

Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes diese Taste drucken. Zum Einschalten drucken Sie diese Taste kurz, zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.

5. LCD-Display (Flüssigkristallanzeige)

6. BAND-Taste

Drücken Sie kurz die BAND-Taste, um zwischen den drei FM- (UKW) Ebenen umzuschalten. Die Bezeichnung der entsprechenden Ebene FI, F2, F3 wird in der LCD-Anzeige angezeigt.

7./8. / -Tasten TUNE, SEEK, TRACK, SKIP UP/DOWN

a) Im Radiodimus: Drücken Sie kurz die -oder V-Taste, um manuell einen gewündchten Radiosender einzustellen. Halten Sie die oder V-Taste gedrückt, um die Suche nach einem Radiosender zu starten. Siehe auch die Funktion SEEK 1 / SEEK 2.
b) Im CD-Modus: Zum Vor- bzw. Rückwärtspringen die Taste ∧ bzw. ∨ kurz drücken. Zum Spulen von Titeln die Pfeiltaste ∧ bzw. ∨ gedrückt halten.

9. MODE-Taste

Drucken Sie diese Taste zur Auswahl des CD-Player- bzw. Radio-Modus.

10. MUTE-Taste

Drücken Sie die MUTE-Taste, um die Lautsprecher für kurze Zeit stumm zu schalten. Drücken Sie diese Taste erneut, um diese Funktion wieder aufzuheiten.

11. AP-Taste (Automatische Senderspeicherung)

Im Radio-Modus:

a) Speicherfunktion:

Drücken Sie die AP-Taste länger als eine Sekunde, um die automatische Senderspeicherung zu aktivieren.

Das Gerätucht innerhalb des aktuellen Freqenzbandes z. B. FM 1 nach den größten Signalstarkepegel bis der Suchzyklus abgeschlossen wird.

Die sechs stärksten Sender werden den entsprechenden Speicherplatzen zugeordnet.

Die nun gespeicherten Sender werden jeweils ca. 5 sek. lang angespielt und danach wird der Sender des ersten Speicherplatzes eingestellt.

Möchten Sie noch weitere Sender im FM-Band suchen drucken Sie die BAND-Taste um auf das FM2 bzw. FM3 Band zu wechseln. Drucken Sie die AP-Taste erneut länger als eine Sekunde, um die weitere Sueche zu starten.

b) Anspielfung:

Nach kurzem Drücken der AP-Taste spiel das Radio alle voreingestellten Sender des Freqenzbandes an.

Hinweis: Die Anspielfungtion endet automatisch wieder bei dem Speicherplatz von dem aus sie gestartet wurde.

12-17.als Stationstasten (1-6) vorgewähler Sender und als 1TOP-, 2INT-, 3 RPT-, 4 RDM-Tasten im CD Betrieb

a) Radio-Betrieb

Durch kurzes Drücken wird über diese Tasten ein voreingestelter Radio-sender direkt angewählt. Werden diese Tasten länger als eine Sekunden gedrückt, wird der aktuell eingestellte Sender unter der gewährten Stations-taste gespeichert.

b) CD-Betrieb

  • Drucken Sie die 1TOP-Taste, um das Abspielen der CD zu unterbrechen (Pausenfunktion). Drucken Sie diese Taste erneut, um diese Funktion wieder aufzuheben.
  • Drucken Sie die 21NT-Taste. Jeder Titel der CD wird jeweils 10 Sekunden lang angespielt. Drucken Sie diese Taste erneut, um die Suche abzubrechen. Der aktuell angewählte Titel wird abgespielt.
  • Drücken Sie die 3RPT-Taste. Der aktuelle gespiefte Titel wird wieder holt. Drücken Sie diese Taste erneut um diese Funktion wieder aufzuheiten.
  • Drücken Sie die 4RDM-Taste. Die CD Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgeschelt. Drücken Sie diese Taste erneut um diese Funktion wieder aufzueheben.

  • TA Traffic Announcement (Vorrangschaltung für Verkehrsfunk)

Die TA-Funktion wird durch kurzes Drücken der TA-Taste aktiviert und durch ein TA-Zeichen im Display angezeigt. Beim Radiobetrieb in einem FM Frequeenzband beginnnt automatisch die Suche nach einem Verkehrs Funksender (TA SEEK).

Wenn ein FM-Sender empfangen wird, der periodisch die neuesten Verkehrsfunkinformationen ausstrahlt, leuchtet die TP-Anzeige im Display auf.

Bei eingeschalteter TA-Funktion unterbrechen die FM Verkehrsfunkinformationen automatisch den CD Betrieb. Der Lautstärkepegel wird auf den Mindestswert für die Übertragung von Verkehrsnahmachten angehoben.

Nach Beendigung der Verkehrsfunkinformationen setzen das vorher eingestellte Programm wieder ein.

Unterbrechung der TA-Funktion:

Möchten Sie die aktuelle Verkehrsnachricht unterbrechen, Drücken Sie kurz die TA-Taste. Der TA-Modus wird hierdurch nicht ausgeschaltet.

D

19. PTY-Taste Wahl des Programmtypes

Neben dem Sendername übermitteln eine FM-Sender auch Informationen über den Programmtyp ihres Programms. Diese Informationen konnen von Ihr Automotario angezeigt werden.

Solche Programmtypen können z.B. sein:

SPORT

NEWS

POP

CLASSICS

Mit der PTY-Funktion konnen Sie gezielt Sender eines bestimmten Programm-types auswahlen.

Drucken Sie die PTY-Taste 1X um in die PTY Musikgruppe zu gelangen.

Im Display erscheint das Zeichen „PTY".

Mit Hilfe der Stationstasten 1-6 konnen Sie nun wie folgt eine Auswahl treffen.

1X drücken2X drücken
Stationstaste 1POP MROCK M
Stationstaste 2EASY MLIGHT M
Stationstaste 3CLASSICSOTHER M
Stationstaste 4JAZZCOUNTRY
Stationstaste 5NATION MOLDIES
Stationstaste 6FOLK M

Drücken Sie die PTY-Taste 2X um in die PTY Sprachgruppe zu gelangen. Mit Hilfe der Stationstasten 1-6 konnen Sie nun wie folgt eine Auswahl treffen.

1X drücken2X drücken3X drücken
Stationstaste 1NEWSAFFAIRSINFO
Stationstaste 2SPORTEDUCATEDRAMA
Stationstaste 3CULTURESCIENCEVARIED
Stationstaste 4WEATHERFINANCECHILDREN
Stationstaste 5SOCIALRELIGIONPHONEIN
Stationstaste 6TRAVELLEISUREDOCUMENT

Drücken Sie die PTY-Taste 3X um in die Funktion wieder auszuschalten.

Wenn PTY angewählt wird, startet das Radiogerät die Suche nach entspruchenden PTY-Informationen und stoppt, wenn die gesuchte PTY-Information gefunden wurde.

Wird der gesuchte Programmtyp nicht gefunden erscheint im Display „NONE PTY".

Wenn die gesuchte PTY-Information nicht mehr besteht, schaltet sich die PTY-Funktion automatisch auf normalen Modus um.

20. AF (Alternative Frenzen) REG-Funktion

a) AF ist eine Funktion die mit Hilfe des RDS (Radio Data System) arbeitet und nur bei FM Sendern genutzt werden kann. Das Görtät sicht im Hintergrund die am besten zu empfangene Freqenz des eingestellen Senders. Wenn die AF-Funktion angewählt wird, prüft das Radio laufend die Signalstarke der AF-Frequency. Das Prüfinterval für jeder AF-Frequency

hängt von der Signalstarke des aktuellen Senders ab und variiert von ein paar Minuten im Fall eines starken Senders bis zu ein paar Sekunden bei schwachen Sendern. Jedes Mal, wenn die neue AF-Frequency stärker ist, als die aktuell eingestellte Station, schaltet das Gerät für kurze Zeit auf diese Freqenz um und es wird ein bis zwei Sekunden lang die Meldung „NEW FREQUENCY" angezeigt. Da die Stummzeit beim Freqenzwchsel bzw. der Prüfzeit sehr kurz ist, ist dies während des normalen Programms fast nicht hörbar.

Die AF Funktion wird durch kurzes Drücken der AF-Taste aktiviert und der Status der AF Funktion wird durch ein AF-Zeichen im Display angezeigt.

  • Erscheint das AF Zeichen im Display ist die AF-Funktion eingeschaltet und es werden RDS-Sendedaten empfangen.
  • Blinkt das AF Zeichen im Display, ist die AF-Funktionzar angewählt es kann jedergerade kein RDS-Sendesignempfangen werden.
  • Betätigten Sie die AF-Taste erneut, um diese Funktion wieder auszuschalten. Das AF Zeichen im Display erlischt.

b) REG-Funktion

Einige Sender teilen zu bestimmten Zeiten ihr Programm in Regionalprogramme mit entsprechlichem Inhalt auf.

  • REG ON: Durch langes Drücken der AF-Taste wird der regionale Modus eingeschaltet. Im Display erscheint weniger Sekunden lang die Meldung „REG ON".

Hinweis: Die Anzeigekapazität des Displays ist begrenzt. Es ist möglich, dass im doppelten Anzeigemodus einzeln Segmente des Displays gelöscht sind.

Mit der Funktion REG ON wird verhindert, dass das Radio zu Alternativfrequenzen wechselt, die einen anderen regionalen Programminhalt haben.

  • REG OFF: Durch erneutes langes Drücken der AF-Taste wird der regionale Modus ausgeschaltet. Im Display erscheint weniger Sekunden lang die Meldung „REG OFF".

Die ProgrammKennung (PI) des Regionalsendeprogramms wird bei der Sachue nach einer Alternativfrequenz (AF) oder einer Programmkennung (PI) ignorant.

21. CLK-Taste

Durch kurzes Drucken dieser Taste werden verschiedene Informationen im LCD-Display dargestellt.

Beim Empfang eines RDS-Senders erhalten Sie:

Im Radio-Modus:

Sendernamen Frequenz Uhrzeit Programmtyp

  • Im CD-Player-Modus:

→Titelnummer/Laufzeit → Sendernamen → Frequenz → Uhrzeit → Programmtyp →

Hinweis: Wenn keine Uhrzeit- oder Programtyp -Information empfangen werden, zeit das Display „NO CLOCK“ bzw. „NO PTY“ an.

D

Strahlt der empfangene Sender keine zusätzlichen RDS-Informationen aus erhalten Sie:

im Radio-Modus:
NO CLOCK Frequenz NO PTY
im CD-Player-Modus:
→ Titelnummer/Laufzeit → Uhrzeit → Frequenz → NO PTY →

22. CD-Schlitz

23. Auswurftaste (EJECT)

Zum Auswerfen der CD diese Taste drucken.

24. Blinkende LED-Anzeige (ohne Abbildung)

Beim Abnehmer der vorderen Bedientafel blinkt diese Anzeige.

25. RESET-Knopf (ohne Abbildung)

Zum Wiederherstellen des gestörten Programms diese Taste drucken. Diese

Taste finden Sie bei abgenommenem Bedienfeld rechts besoin dem Display.

Technische Daten

Allgemeines

Netzspannung

DC 13,8 V

Stromverbrauch

15 A Max.

Leistung

4×35WPMPO

FM-Bereich

Frequenzbereich

87,6 MHz bis 108,0 MHz

Nutzbare Empfindlichkeit

3 V

I.F. Freqenz

10,7 MHz

Ausgangsleistung (Wahlweise)

Ausgang

bei CD max. 1200mV

CD-Player

System

CD-Gerät

Verwendbare CDs

CD/CDR/CDRW Disks

Anzahl der Quantizierungsbits

1 bit.

Signalformat

Musterfrequenz 44,1 kHz

Frequenzcharakteristika

20-100 Hz≤5dB

Signal-Rausch-Verhältnis

10 - 20kHz ≤ 5 dB

Anzahl der Kanäle

50 dB (1 kHz)

Gehäuseabmessungen

2 Stereo-Kanäle

178 B x 50 H x 165 T

Störungsbehebung

D

Bevor Sie die Checkliste durchgehen,itte zunachst den Anschluss fertig stellen. Wenn nach erfolgtem Durchprüfen der Checkliste immer noch Fragen offen sind, wenden Sie sichitten an ihre nachstgelegene Kundendienstelle.

FehlersymptomGrundLösung
CD's werden nur bis zur Hälfte in den CD Schacht eingezogen.Die Schrauben der Transportsicherung sind nicht entfern't worden.Entfernen Sie die Schrauben der Transportsicherung.
Nach Einlagen in das Gerätläuft die CD oder Kassette nicht.Der Lautstärkeregler ist zu leise eingeselt.Den Lautstärkeregler höher einstellen.
Die Anschlüsse sind nicht korrekt ausgeführrt.Den +12V- sowie den Masseanschluss überprüfen.
Der Ton des CD-Players hupft.Die Straβenoberfläche ist rauh.Zum Abspielen der CD warten, bis die Straße glatter wird.
Das Gerät ist nicht fest eingebaut.Das Gerät fest einbauern. Sicherstellen, dass die hin-tere Befestigung verwendet wird, wenn das Fahrzeug keine geeignete Aufnahme für den hinteren Gerätsteil bietet.
Die CD ist defekt.Eine andere CD auspro-bieren. Wenn diese korrekt lauft, ist die erstige CD wahr-scheinlich beschädigt.
Die CD ist verschmutzt.Die CD reinigen.
Kein Strom.Die Zündung ist ausge-schaltet.Den Zündschlüssel auf „ON“ oder „ACC“ rehen.
Die Sicherung ist durch-gebrannt.Die Sicherung durch eine andere 15A-Sicherung ersetzen.
Das Gerät faktioniert nicht richtig (EJECT, LOAD, PLAY).Der Mikrocomputer wurde durch elektramagnetische Felder gestört.Die CD oder Kassette Herausnahmen und wieder einlagen. Das Gerät aus- und dann wieder einschalten.
Kein Radioempfang.Das Antennenkabel ist nicht angeschlossen.Das Antennenkabel fest in die Antennenbuchse des Gerätes stecken.

D

Im automatischen Such-modus stoppt das Radio bei keiner Sondestation.Die Sendesignale sind zu schwach.Manuell eine Sondestation einstehen.
Die CD wirdzarwege-zogen und im Display wird auch ein Track angezeigt, es ist aber nur rauschen oder gar kein Ton zu hören.CDs und CDRs im MP3 Format!Das Gerät ist nicht MP3 fällig. Die CD beginnztwar zu drehen, der Ton kann aber nicht wiederergegeben werden.Überprüfen Sie die auf der CD gespeicherten Formate.
Hinweis: Die Wiedergabe anwendereitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden.

Abspielen einer CD

D

CLATRONIC AR 663 CD - Abspielen einer CD - 1

Reinigen der CD

Vor dem Abspielen, die CD mit einem sauberen, staubfrei Reinigungstuch abwischen. Die CD in Pfeilrichtung abziehen.

Hinweis: Keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner verwenden. Die allgemein erhälliche Reinigungsmittel oder Anti-Statiksprays beschädig den Gerät.

CLATRONIC AR 663 CD - Reinigen der CD - 1

Einlagen der CD

Wenn die CD mit dem Aufdruck nach unten einge- legt wird, kann das Gerat beschadigt werden. CD immer mit dem Label nach offen einlegen.

Hinweis: Wenn sich bereits eine CD im CD-Schlitz befindet, nicht versuchen, eine weitere CD einzulegen. Dies kann zu Schäden am Gerät führen.

CLATRONIC AR 663 CD - Einlagen der CD - 1

Anfassen der CD

Die CD stets am Rand anfassen. Um die CD sauber zu halten, nicht an der Oberfläche anfassen.

  • Keine Aufkleber oder Klebeband auf die CD kleben.
    Die CD nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen wie Heizungsröhren aussetzen und sie auch nicht im Auto halten, wenn这点 in prälser Sonne geparkt wird, da dies zu einem betrachtlichen Temperaturanstieg führt.

Dieses Gerat wurde nach allen zuteffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten Sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.

Technische Änderungen vorbehalten!

Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu.

D

Garantie

Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).

Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörns*, die auf Material- oder Herstellungsehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unseren Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken:weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!

Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.

Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.

*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in thisem Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpflichtig!

Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzzahnbürsten, Sägebli-ttern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!

Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.

Nach der Garantie

Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entspruchenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführten werden.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CLATRONIC

Modell : AR 663 CD

Kategorie : Audiogerät