ONE MINI SERIES 3 - Luftreiniger PURE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ONE MINI SERIES 3 PURE als PDF.
| Produkttyp | Digitaler DAB/DAB+ und FM Weckerradio |
| Marke | PURE |
| Modell | ONE MINI SERIES 3 |
| Abmessungen (B × H × T) | 143 × 140 × 78 mm |
| Gewicht | 0,575 kg |
| Stromversorgung | Netzadapter 230 V AC → 5,5 V DC / 1,0 A (Modelle KSAA0550100W1UK/EU/AU) oder wiederaufladbarer Akku ChargePAK B1 (optional) |
| Stromverbrauch | Betrieb: 1,9 W; Standby: 0,70 W |
| Frequenzbereiche | DAB/DAB+: Band III (174-240 MHz); FM: 87,5-108 MHz |
| Audioleistung | 1,6 W RMS |
| Lautsprecher | 3 Zoll Breitbandlautsprecher |
| Eingangsanschlüsse | Netzadapterbuchse 5,5 V DC; Mini-USB-Anschluss (Software-Update); 3,5-mm-Klinken-Aux-Eingang |
| Ausgangsanschlüsse | 3,5-mm-Klinken-Stereo-Kopfhöreranschluss |
| Speicher für Senderspeicherplätze | 8 DAB- und 8 FM-Sender |
| Hauptfunktionen | DAB/DAB+- und FM-Empfang, automatischer Sendersuchlauf, Senderspeicher, Anhalten von Lauftext, Sprachauswahl (Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch), Reset, Software-Update |
| Zulassungen | CE, C-Tick, EMV- und Niederspannungsrichtlinie (2004/108/EG und 2006/95/EG), ETSI EN 300 401 |
| Garantie | 3 Jahre (ausgenommen Unfallschäden, normale Abnutzung, Fahrlässigkeit oder nicht autorisierte Änderungen) |
| Optional erhältliches Zubehör | Wiederaufladbarer Akku ChargePAK B1 |
| Sicherheitshinweise | Nicht Wasser, Feuchtigkeit, Hitzequellen oder direktem Sonnenlicht aussetzen; nur den mitgelieferten Adapter verwenden; Gehäuse nicht öffnen |
| Pflege und Reinigung | Mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen. Keine flüssigen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden |
| Herstellungsland | China (implizit) |
Häufig gestellte Fragen - ONE MINI SERIES 3 PURE
Benutzerfragen zu ONE MINI SERIES 3 PURE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ONE MINI SERIES 3 - PURE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ONE MINI SERIES 3 von der Marke PURE.
BEDIENUNGSANLEITUNG ONE MINI SERIES 3 PURE
Vielen Dank, dass Sie sich für One Mini entschieden haben. Dieses Handbuch hilft Ihnen, Ihr Produkt in kürzester Zeit in Betrieb zunehmen. Sie erfahren hier, wie Sie all seine großigen Funktionen optimal nutzen können. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, besuchen Sieitte unsere Support-Sections auf unserer Website unter support-uk.pure.com.

EN
DE
FR
IT
NL
DA/NO
Sicherheitsanweisungen
- WARNUNG: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzeil (Modellnummer KSAA0550100W1UK, KSAA0550100W1EU oder KSAA0550100W1AU) nicht zur Stromversorgung eines anderen Gerats; dies konnte Schäden verursachen.
- Verwenden Sie nur die im Benutzerhandbuch bzw. in den Benutzeranleitungen aufgegliesteten Netzeitte (im Pure Lieferumfang von Modell KSAA0550100W1UK KSAA0550100W1EU oder KSAA0550100W1AU enthalten).
- Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der Höhe des Radios und verwenden Sie NUR den mitgelieferten Netzadapter.
- WARNUNG: Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags zu verringn. Das Gerät dar nicht mit Tropfen oder Spritzern in Berührung kommt, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
- WARNING: Der direkte Netzadapter dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss frei zugänglich sein.
- Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand des Radios zu allen Wärmequellen wie Heizkörpmn, Heizlüftern und anderen Geräten, die Wärme erzeugen.
- Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Verwenden Sie das Radio nicht in der Höhe von Wasser.
- Lassen Sie keine Objekte oder Flüssigkeiten in das Radio eindringen.
- Losen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios und öffnen Sie es nicht.
- Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht oder in der Dusche bzw. im Badezimmer verwendet werden, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.
- Das Etikett befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
Inhalt
DE
4 Erste Schritte
4 Schnellstart
5 Die Bedienelemente auf einen Blick
6 Anschlüsse auf der Rückseite
6 Anzeige
7 Radiowiedergabe
7 Lautstärkeregelung
7 Auswahldes Digitalradiobetriebs
7 Wechseln der Digitalsender
7 Auswahl des UKW-Radiobetriebs
7 Suchlaufeinstellung
7 Manuelle Einstellung
8 Verwendung von Senderspeicherplätzen
9 Basisoptionen
9 Automatische Sendersuche
9 Lauftext unterbrechen und kontrollieren
9 Änderung der Sprache
10 Weitere Optionen
10 Upgrade
10 Reset
11 Installation des ChargePAK B1
12 Technische Daten
Erste Schritte
Schnellstart
Anmerkung: Wenn Sie über einen (separate erhaltenen) aufladbaren ChargePAK B1-Akku verfügen, setzen Sie diesen jetzt ein, bevor Sie das One Mini mit der Netzsteckdose verbinden. Siehe Seite 11 für weitere Informationen.
1 Drücken Sie die Antenna aus ihrer Arretierung und ziehen Sie sie vollständig hereus (Schritte A und B).
Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzeleins in die Buchse auf der Rückseite des Radios (C).
Steen Sie den Netzadapter in eine Netzsteckdose (D).

2 Warten Sie, bis das Radio den Sendersuchlauf nach allen verfügbaren Sendern abgeschlossen hat. Wenn der Sendersuchlauf abgeschlossen ist, wird ein Sender ausgewählt.

Anmerkung: Standardmäßig werden die Menüs am One Mini auf Englisch angezeigt. Zum Einstellen einer anderen Sprache (Italiano, Deutsch oder Français) siehe Seite 9.
Die Bedienelemente auf einen Blick
DE

| Nr. | Name | Beschreibung |
| 1 | Standby | Ein-/Standby-Umschalter (bei Netzbetrieb) oder Ein-/Aus-Umschalter (bei Betrieb über ChargePAK). |
| 2 | Source | Drücken Sie diese Taste zum Umschalten zwischen digitalem Radio und UKW-Radio. |
| 3 | Info | Drücken Sie diese Taste zum Umschalten zwischen Lauftext- und Datumsanzeige. |
| 4 | Scan | Digitalradio: Drücken Sie diese Taste und verwenden Sie dann den Drehknopf, um nach neuen Sendern zuuchen und inaktive Sender zu entfernen. UKW-Radio: Drücken Sie diese Taste, und verwenden Sie dann den Drehknopf, um den vorgen oder{nachsten UKW-Sender zuuchen. |
| 5 | Preset | Wahlen Sie Speicherpläte aus und speichern Sie sie. Siehe Seite 8. |
| 6 | Station | Drücken Sie diese Taste, und verwenden Sie dann den Drehknopf, um den Sender zu wechseln. Siehe Seite 7. |
| 7 | Drehknopf | Drehen Sie den Drehknopf, um die Lautstärke einzustellen oder durch die Sender zu blättern. Siehe Seite 7. |
Anschlüsse auf der Rückseite

USB-Anschluss (Typ Mini B) Nur für Softwareupdates.
3,5-mm-Buchse fur Stereokopfhorer
AUX-Eingang
Analoger Stereoeingang fur Ihr Mobittelefon, Tablet usw.
Anmerkung: Das One Mini schaltet automatisch von der Digital- oder UKW-Quelle auf die AUX-Eingangsquelle um, wenn Sie ein Zusammenarbeit mit dem AUX-Eingangsanschluss verbinden.
Anzeige

*ChargePAK B1 separat erhältlich.
Radiowiedergabe
DE

Auswahldes Digitalradiobetriebs
Drücken Sie die Taste Source, um zum Digitalradio „DR“ zu wechseln.

Wechseln der Digitalsender
- Drücken Sie die Taste Station zur Anzeige der Scrollsymbole < > auf dem Display.
- Drehen Sie den Drehknopf zu dem Sender, den Sie horen möchten.
- Drücken Sie den Drehknopf, um den Sender einzustellen.

AuswahldesUKW-Radiobetriebs
Drücken Sie die Taste Source, um zum UKW-Radio „UKW“ zu wechseln.

Suchlaufeinstellung
- Drücken Sie die Taste Scan, bis "SUCHLAUF" auf dem Display angezeigt wird.
- Drehen Sie den Drehknopf, um automatisch nach dem nachsten Sender zuuchen. Die Suche wird beendet, wenn ein Sender mit starkem Signal gefunden wurde.

Manuelle Einstellung
- Drücken Sie die Taste Station, bis "EINSTEL" auf dem Display angezeigt wird.
- Drehen und drücken Sie den Drehknopf, um die gewünschte Frequenz einzustellen.
Lautstärkeregelung
Drehen Sie den Drehknopf, um die Lautstärke zu regeln.



Verwendung von Senderspeicherplätzen
Sie können für einenchnellen Zugang bis zu acht digitale und acht UKW-Radiosender speichern.


Festlegen eines Speicherplatzes
- Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten.
- Drucken Sie die Taste Preset.
- Drehen Sie den Drehknopf, um die gewünschte Speicherplatznummer auszuwahlen.
- Drücken Sie den Drehknopf und halten Sieihn zwei Sekunden lang gedrückt, um den Radiosender als Voreinstellung zu speichern.
Anmerkung: Um einen Senderspeicherplatz zu überschreiben, gehen Sie zu dem Sender, den Sie speichern möchten, und führen Sie die oben angeführten Schritte durch.

Auswahleines Radiosenderspeicherplatzes
- Drucken Sie die Taste Preset.
- Drehen Sie den Drehknopf auf den gespeicherten Sender, den Sie horen möchten.
- Drücken Sie den Drehknopf, um den Sender einzustellen.
Basisoptionen





Sendersuchlauf
Sie können den Sendersuchlauf verwenden, um automatisch nach neuen Digitalradiosenden zuuchen und inaktive Sender zu entfernen.
Anmerkung: Der Sendersuchlauf ist nur verfügbar, wenn Sie Digitalradio als Radioquelle gewählt haben.
- Drucken Sie die Taste Scan.
- Drücken Sie den Drehknopf. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während des Sendersuchlaufs angezeigt.
- Wenn der Sendersuchlauf abgeschlossen ist, stellt One Mini den letzten Sender ein, den Sie gehen haben.
Anhalten und Kontrollieren des Lauftexts
- Wenn im Digital- oder UKW-Modus Lauftextinformationen angezeigt werden, können Sie die Anzeige durch Drucken des Drehknopfs anhalten.
- Drehen Sie erneut den Drehknopf, um wörarts und rückwärts durch den Text zu blättern. Zum Beenden drücken Sie erneut den Drehknopf.
Änderung der Sprache
- Drücken Sie die Taste Info und halten Sie sie gedrückt, bis „SPRACHE" auf dem Bildschirm angezeigt wird. Drücken Sie dann den Drehknopf.
- Drehen Sie den Drehknopf, bis die gewünschte Sprache angezeigt wird.
- Drücken Sie den Drehknopf, um ihre Änderungen zu speichern.
DE
Weitere Optionen
10:00V1BUPGPRBE
Upgrade
Wenden Sie sich an den technischen Support von Pure (http://support.pure.com), wenn Sie weitere Informationen zur Aktualisierung des One Mini auf die neueste Software-Version wünschen.
10:00 RESET
Reset
Beim Zurücksetzen des One Mini werden alle Speicherplätze und gespeicherten Sender gelöscht und die Optionen auf die Standardwerte zurückgesetzt.
- Stellen Sie sicher, dass die Antenne vollständig ausgefahren und senkrecht ausgerichtet ist.
- Drücken Sie die Taste Info und halten Sie sie zwei Sekunden lang gedrückt.
- Drehen Sie den Drehknopf auf „RESET".
- Drücken Sie den Drehknopf, um zu bestätigen, dass Sie Ihr One Mini auf die Standardeinstellungen zurücksetzen möchten.
Installation des ChargePAK B1

2

3

4

5
- Schalten Sie Ihr One Mini aus und trennen Sie die Verbindung zum Netzanschluss.
- Öffnen Sie das Akkufach.
- Stecken Sie den ChargePAK-Anschlussstecker am Sockel im Fach ein. Richten Sie die Steckerstfte an den darauf vorgesehenen Schlitzen in der Buchse aus, um eine korrekte Orientierung sicherzustellen. Wenden Sie beim Einschieben des Steckers keine Gewalt an.
- Legen Sie das ChargePAK mit dem Logo nach außen in das Akkufach.
- Setzen Sie die Akkuabdeckung wieder ein und verbinden Sie One Mini mit dem Stromnetz.
- Ihr ChargePAK wird nun aufgeladen.
Anmerkung: Beim erstmaligen Laden des ChargePAK oder wenn das Gerät langere Zeit nicht genutzt wurde, solte das Gerät über einen Zeitraum von etwa 24 Stunden geladen werden, um eine maximale Akkuleistung sicherzustellen. Bei sehr geringem Ladezustand des ChargePAK kann es einen Moment dauern, bis die Akkuladeanzeige aufleuchtet.
DE
Technische Daten
Radio
DAB/DAB+, UKW-Radio 87,5-108 MHz.
Audio
1,6 W eff., 3-Zoll-Vollbereichslautsprecher.
Eingänge
5,5-VDC-Netzadapterbuchse (230-V-Adapter im Lieferumfang enthalten), Mini-USB-Anschlussbuchse für Produkt-Upgrades, 3,5-mm-AUX-Eingang für Zusatzgeräte
Ausgange
3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer.
Stromversorgung
External Stromadapter für 230 VAC bei 5,5 V (1,0 A) DC oder optional ChargePAK B1.
Leistungsaufnahme
Standby: 0,70 W, Aktivbetrieb: 1,9 W.
MaBe
140 mm hoch x 143 mm breit x 78 mm tief
Gewicht
0,575 kg
Zulassungen

CE-Zeichen. Erfüllt die EMV- und Niederspannungsrichtlinien (2004/108/EG und 2006/95/EG) ETSI EN 300 401 sowie die Vorschriften Australian C-Tick N1600 und Electrical Safety.
Garantiererklarung
magination Technologies Limited garantiert dem Endverbraucher, dass ces gesamt frei von Material- und Herstellungsehlem im Rahmen des normalem Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungsdauer Ausführungsfehlern. Sie gelt noch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und Schäden, die auf Verschließ, Fährlichkeit oder von uns nicht autorisierte Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Falls ein Problem mit Ihr Gemäß auftritt, wenden Sie sichitte an ihren Händler oder an den Pure Support unter http://support.pure.com.
Haftungsausschluss
Imagination Technologies Limited erteilt keine Erkräuungen oder Gewährleistungen bezüglich des Inhalts dieser Dokumente und schließt insbesondere alle stillschweigenden Gewährleistungen der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck aus. Weiterhin gehalt sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu benachrichtigen.
Marken
One Mini Series 3, ChargePAK, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination Technologies-Logo sind Marken oder eingetragene Marker von Imagination Technologies Limited.
Ulheberrecht.
Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche schriftliche Einwilligung durch Imagination Technologies Limited ist jeder Vervieffaltung dieser Publikation, auch auszugsweise, verboten. Ebenso ist ihre Verbreitung, Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natürliche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch, Mechanisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung gegenüber Dritten verboten. Version 1. November 2015.
Korrekte Entsorgung these Products

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass这点 Produkt nicht als Hausmüll entspricht werden darf. Stattdessen muss es einer geeigneten Sammelstelle für wiederverwertbare elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Durch die richtige Entsorgung这点 Products halten Sie, negative Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die bei einer unangemessenen Behandlung des Produkts auften den. Die Wiederverwertung von Materialienträgt zur Erhaltung natürlicher Rohstoffe bei. Für weitere Informationen über die Wiederverwertung这点 Produkte wenden Sie sichitte an ihre Gemeindeverwaltung, ihren Müllabufuhrbetrieb oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
DE
One Mini Series 3
Sådan kommt du i gang
Hurtig opsætning
Standby: 0,70 W, aktiv: 1,9 W.
Mäl
Pure - Vertrieb uber: TELANOR AG
Unterhaltungselektronik
Bachstrasse 42
4654 Lostorf
Schweiz/Switzerland
info@telanor.ch
www.telanor.ch
PURE
www.pure.com connect.pure.com www.facebook.com/pure