BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - Baby-Küchenmaschine

ROBOT NUTRIBABY - Baby-Küchenmaschine BABYMOOV - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ROBOT NUTRIBABY BABYMOOV als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 1 Fragen
Notice BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - page 19
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ROBOT NUTRIBABY BABYMOOV

1 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Was soll ich tun, wenn mein BABYMOOV NUTRIBABY Kochroboter plötzlich nach dem Mixen ausschaltet und sich nicht mehr einschalten lässt?
Häufig Gestellte Fragen - 08/01/2026
Antwort Notice-Facile

Wenn Ihr BABYMOOV NUTRIBABY plötzlich nach einem Mixvorgang ausschaltet und sich weigert, neu zu starten, ist die wahrscheinlichste Ursache ein automatischer Sicherheitsstopp, der durch Überhitzung des Motors ausgelöst wurde. Der Roboter verfügt über einen thermischen Schutz, der die Stromversorgung unterbricht, um Schäden zu vermeiden. Um das Gerät neu zu starten, müssen Sie unbedingt eine Abkühlzeit von mindestens 30 Minuten einhalten, bevor Sie es wieder einschalten, wie im offiziellen Handbuch angegeben.

Beim Mixen sollten Sie niemals 30 Sekunden kontinuierliche Motorbenutzung überschreiten, da dies zu Überhitzung führt. Das empfohlene Verfahren lautet: 5 Sekunden mixen, 5 Sekunden ruhen lassen, erneut 5 Sekunden mixen. Sie können diesen Zyklus maximal 3 Mal hintereinander wiederholen. Nach diesem Vorgang muss das Gerät unbedingt 30 Minuten ruhen, bevor ein neues Mixen erfolgt. Die Nichteinhaltung dieser Zeiten ist die Hauptursache für unerwartete Abschaltungen.

Überprüfen Sie vor dem Neustart des Geräts die Integrität der Installation. Stellen Sie sicher, dass der Garpunkt und der Mixpunkt fest miteinander verbunden sind, da eine schlechte Verbindung vom Sicherheitssystem erkannt werden kann und den Betrieb blockiert. Überprüfen Sie außerdem, ob die Mixschüssel ordnungsgemäß auf ihrer Basis verriegelt ist und dass der Deckel der Schüssel richtig sitzt, da das Gerät nicht funktioniert, wenn diese Sicherheitsvorkehrungen nicht aktiviert sind.

Überprüfen Sie dann die Stromversorgung, indem Sie sicherstellen, dass das Kabel ordnungsgemäß in eine funktionierende Steckdose eingesteckt ist. Testen Sie diese Steckdose mit einem anderen Gerät, um deren ordnungsgemäße Funktion zu bestätigen. Überprüfen Sie das Netzkabel visuell auf Anzeichen von Beschädigungen (Einschnürungen, Schnitte, Abnutzung).

Sobald die 30 Minuten Abkühlzeit vergangen sind, ziehen Sie das Gerät für einige Minuten aus der Steckdose, stecken Sie es dann wieder ein und versuchen Sie, es einzuschalten, indem Sie die Ein/Aus-Taste auf der Rückseite des Mixpunkts drücken. Der LCD-Bildschirm sollte an der Vorderseite des Geräts aufleuchten. Wenn das Problem nach diesen Schritten weiterhin besteht und das Gerät sich nicht neu startet, wenden Sie sich an den BABYMOOV-Kundendienst. Das Handbuch besagt, dass das Gerät keine vom Benutzer reparierbaren Teile enthält und nicht zerlegt werden sollte: Eine spezialisierte Unterstützung ist erforderlich.

Antworten (sein Sie der Erste)

Laden Sie die Anleitung für Ihr Baby-Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ROBOT NUTRIBABY - BABYMOOV und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ROBOT NUTRIBABY von der Marke BABYMOOV.

BEDIENUNGSANLEITUNG ROBOT NUTRIBABY BABYMOOV

Notice d'utilisation · Instructions for use · Benutzungsanleitung

Gebruikshandleiding · Instrucciones de uso · Instruções de uso

Istruzioni per l'uso · Navod k použivani·Инструкция

Odyiec xponoc -Instrukja obstugi

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 1

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 2

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 3

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 4

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 5

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 6

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 7

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 8

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 9

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 10

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 11

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 12

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 13

A. CHAUFFE-BIBERON - BOTTLE WARMER - FLASCHENWärmer - FLESSENWARMER - CALIENTABIBERONES - AQUECEDOR DE BIBEROES - SCALDA-BIBERON - OH IVA KOJENECKYCH - PA3OTPEB BYTBIOUKN - Θ'EPMANZH MTIMNEP'O - PODGRZANIE BUTELKI

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 14

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 15

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 16

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 17

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 18

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 19

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 20

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 21

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 22

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 23

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 24

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 25

B. RECHAUFFER LES PETITS POTS - HEATING A BABY FOOD JAR - GLÄSCHEN ERHITZEN - EEN POTJE OPWARMEN - CALENTAR UN POTITO - AQUECER UM BOIÁO - RISCALDARE UN VASETTO - OHREV DÉTSKÉ STRAVY VE SKLENICCE - PA3OTPEB BAHOCHKN - Θ'EPMANÉH BAZAKIOY - PODGRZANIE SLOICZKA

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 26

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 27

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 28

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 29

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 30

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 31

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 32

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 33

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 34

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 35

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 36

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 37

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 38

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 39

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 40

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 41

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 42

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 43

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 44

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 45

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 46

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 47

D. CUISSON VAPEUR - STEAM COOKING - DAMPGAREN - STOMEN - COCCION AL VAPOR - COZEDURA A VAPOR - COTTURA AL VAPORE - VARENÍV PÁRE - BAPKA HA ΠAPY - ΨΗΣΙΜΟ ME ATMΟ - GOTOWANIE NA PARZE

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 48

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 49

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 50

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 51

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 52

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 53

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 54

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 55

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 56

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 57

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 58

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 59

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 60

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 61

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 62

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 63
F. MIXAGE - BLENDING -MIXEN -BATIR -MISTURA -FRULLATI -MIXOVÁNÍ -MVKCAX -ANAMEIH - MIKSOWANIE

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 64

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 65

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 66

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 67

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 68

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 69

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 70

H. NETTOYAGE DE VOTRE NUTRIBABY - CLEANING NUTRIBABY - REINIGUNG IHRES NUTRIBABY - REINIGING VAN UW NUTRIBABY - LIMPIEZA DEL NUTRIBABY - LIMPEZA DO SEU NUTRIBABY - PULIZIA DEL VOSTRO NUTRIBABY - MYTÍ PRISTROJE NUTRIBABY - YXOD 3A BALIUMNUTRIBABY - KAΘAPIΞMO TOY NUTRIBABY - MYCIE URZADZENIA NUTRIBABY

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 71
H1

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 72

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 73

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 74

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 75

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - 76
H2

Nb
300 g15 - 17 min
200 g16 - 20 min
200 g18 - 20 min
250 g20 - 25 min
300 g10 - 12 min
200 g8 - 10 min
400 g20 - 25 min
200 g18 - 20 min
1 - 220 - 25 min
300 g17 - 20 min
200 g12 - 15 min
200 g14 - 16 min
250 g12 - 15 min
300 g10 - 14 min
100 g8 - 10 min
200 g15 - 17 min
200 g12 - 14 min
200 g8 - 10 min
200 g8 - 12 min
200 g8 - 10 min
200 g8 - 10 min
Nb
200 g6 - 8 min
200 g3 - 7 min
100 g6 - 10 min
200 g12 - 14 min
200 g12 - 14 min
500 g14 - 18 min
/Nb
180 g15 - 18 min
120 g10 - 12 min
150 g8 - 12 min
120 g8 - 10 min
45 min
412 - 15 min

FONCTIONS

  • Wärmt bis zu 3 Fläschchen gleichzeitig
  • Erwärmt alle Gläsumen
  • Sterilisiert bis zu 3 Flüsschen
  • Dampfgarfunktion
  • Auftaufunktion
  • Mixer

SICHERHEITSHINWEISE

GEBRAUCHSANLEITUNG: Vor Einsatz des Nutribaby die nachstehenden Hinweise aufmerksam lessen.

  • Damit es nicht zu Stromschlagen kommt,[weder Gerät,noch Stromkabel in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.
  • Nutzen Sie das Gerät nur zum Kochen / Erwärmen / Mixen / Sterilisieren / Auftauen. jeder andere Einsatz kann gefährlich sein.
  • Seien Sie beim Umgang mit den Klingen des Mixers vorsichtig. Dies gilt insbesondere für das Entfern der Klingen aus der Schüssel, das Leeren der Schüssel und während der Reinigung der Schüssel.
  • Das Gerät enthalt keine Teile, die dem Benutzer für eine Reparatur nützlich sein konnten. Bauen Sie das Gerät nicht auseinander.
  • Überwachen Sie das Gerät, wenn während des Betriebs Kinder in der Höhe sind. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  • Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in Räumen geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien.

  • Vermeiden Sie, dass das Stromkabel vom Tisch oder einem Tresen herab hangt. Lassen Sie es auch nicht in der Höhe—heißer Flächen.
  • Benutzen Sie das Gerät auf einer ebenen, stabilen und trockenen Fläche.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Fläche, in die Nähe eines Ofens oder eines Gasbrenners oder eine sonstige Wärmequelle.
  • Berühren Sie die bereits Flächen des Geräts (Erhitzungskammer) nicht.
  • Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es angeschlossen und in Betrieb ist oder heiBes Wasser enthalt.
  • Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie es nicht verwenden oder(before Sie es reinigen oder wegstellen.

HINWEISE

HINWEIS: Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, dessen Kundendienst oder Personen mit ähnlicher Qualifikation ersetzt werden.
- Dieses Gerät ist nicht damit vorgesehen, von Personen (auch Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung oder Kenntnissen eingesetzt zu werden, es sei davon, dass sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person überwacht werden oder zuvor Anweisungen zum Einsatz des Gerätes erhalten haben. Achten Sie darauf auf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spiel.
- Halten Sie die Aufwärmzeiten ein und prüfen Sie, dass das Flächchen und sein Inhalt die richtige Temperatur haben, bevor Sie Ihr Kind fühtern.
- Das Gerät ist nur für den tatsächlichen Gebrauch geeignet.
- Verwenden Sie zusammen mit diesen Gerät hitzebeständige Kunststoff- oder Glasfläschchen oder andere hitzebeständige Behälter.
- Prüfen Sie alle Utensilien, bevor Sie sie zusammen mit dem Nutribaby verwenden.

  • Das Gerät ist für hämliche und ähnliche Anwendungen vorgesehen, zum Beispiel:

  • Kuchenecken für das Personal in Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umfeldern,
    -Bauernhöfe,

  • den Gebrauch durch Kunden von Hotels, Motels und sonstigen Beherbergungsstätten,
  • Gastezimmer und ähnliche.

  • Verwenden Sie zusammen mit diesen Gerät hitzebeständige Kunststoff- oder Glasfläschchen oder andere hitzebeständige Behälter.

  • Prüfen Sie alle Utensilien, bevor Sie sie zusammen mit dem Nutribaby verwenden.
  • Elektro- und Elektronikausstattung werden getrennt vom häuslichen Abfall gesammelt. Entsorgen Sie keine Abfälle von Elektrogeräten und elektronischen Geräten mit dem unsortingen Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - HINWEISE - 1

ordhungsgemäß.

EU-weit zeigt these Symbol an, dass these Product nicht in den Hausmull gehört, sondern getrennt zu entsorgen ist.

ZUSAMMENSETZUNG

a. Deckel des Zubereitungsbehalters
b. Garkorb
c. Abnehmbare Kochplatte
d. Auffangvorrichtung für die Garflüssigkeit
e.Trenngitter

f. Wassertank
g. Koch-Grundplatte
h.Mixerdeckel
i. Einschalteknopf des Mixers
j. Mixerschussel
k. Mixeranschluss

  1. LCD-Display
    m. Verbindung der Koch- mit der Mixereinheit
    n. Spatel

LCD-DISPLAY

Auswahlder Erwarmzeit oder des Fassungsvermögens des Flaschchens

BABYMOOV ROBOT NUTRIBABY - LCD-DISPLAY - 1

Bedeutung der Symbole der Funktionen

Ein aus dem Kühlschrank commendes Flächchen erhitzen
Dampfgaren
Ein Flächchen mit Umgebungste mperatur erhitzen
Mixen
Ein aus dem Kühlschrank commendes Glächen erhitzen
Sterilisieren
...Ein Gläsen mit Umgebungste mperatur erhitzen
Auflaufkunft

A. FLASCHCHEN ERHITZEN

A1. Verbinden Sie die Koch- mit der Mixereinheit.
A2. Entfernen Sie den Aufgangbehälter für Garflüssigkeit.
A3. Messen Sie anhand der Skala der Mixerschussel 60 ml Wasser (Anzeige C) ab und geben Sie es in den Behalter.
A4. Entfernen Sie die Schalen jeder Dampfgarkorbes.
A5. Stapeln Sie die Schalen und setzen Sie sie auf den Gerätesockel.
A6. Stellen Sie die Fläschchen auf das Isoliergitter über dem Wasserbehälter.
A7. Legen Sie den Deckel auf die Oberseite der Gareinheit.
A8. Schalten Sie das Gerät über den On/Off Knopf auf der Rückseite des Mixerteils ein. An der Gerätevorderseite schaltet sich das LCD-Display ein.
A9. Lassen Sie die verschiedene Funktionen durch Druck auf die Taste „Mode" durchlaufen.

  • Wenn Sie Wasser aus dem Kühlschrank erhitzen wollen, wahren Sie das Symbol Flüsschen + Kühlschrank
  • Wenn Sie Wasser mit Umgebungstemperatur erhitzen sollen, wahlen Sie das Symbol Flaschen + Haus

A10. Wahlen Sie anschließend die zu erhitzende Wassermenge anhand des Durchlaufs der programmierten Mengen und Druck auf die Tasten + und -.
A11. Bestätigen Sie über OK.
A12. Zu Programmende macht ein Signalton Sie darauf aufmerksam, dass das Flächchen bereit ist. Schalten Sie den Signalton durch Druck auf OK aus.

B. GLASCHEN ERHITZEN

Befolgen Sie Schritt 1 bis 5 wie unter Flächchen erhitzen beschreiben.

B6. Stellen Sie das zu erhitzende Glässchen auf das Isoliergitter
B7. Legen Sie den Deckel auf die Oberseite der Gareinheit.
B8. Schalten Sie das Gerät über den On/Off Knopf auf der Rückseite des Mixerteils ein. An der Gerätevorderseite schaltet sich das LCD-Display ein.
B9. Lassen Sie die verschiedene Funktionen durch Druck auf die Taste „Mode" durchlaufen.

  • Wenn Sie ein Gläschen aus dem Kühlschrank erhitzen sollen, wahren Sie das Symbol Gläschen + Kühlschrank
  • Wenn Sie ein Glaschen mit Umgebungstemperatur erhitzen sollen, wahlen Sie das Symbol Glaschen + Haus

B10. Durch Druck auf OK wird das Glaschen erhitzt.

ACHTUNG: Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die Temperatur der Nahrung prufen, bevor Sie Ihr Kind füttern. Flächchen gut schütteln, um die Milch gut zu mischen. Gießen Sie einen Tropfen auf die Innenseite Ihres Handgelenks, um die Temperatur zu prufen.

ACHTUNG: Die vorprogrammierten Programme basieren auf einer Berechnung der durchschnittlichen Erhitzungsduer eines Flaschchens oder Glaschens. Material und Materialstärke des Flaschchens, ggf. vorhandener abnehmbarer Boden, Groß eines Glaschens sind Elemente, die die Temperatur des Inhalts beeinflussen können. Auch die gleichzeitige Erhütung mehrerer Flaschchen kann sich auf das Ergebnis auswirken. Wenn Sie den Inhalt für zu warm oder nicht warm genug halten, senken oder verlangern Sie die Erwärungszeit über die Funktion „Dampfgaren".

Wasser-/Milchmenge im Flächschhen90 ml120 ml150 ml180 ml210 ml240 ml270 ml300 ml330 ml
Erwärungsduer eines mit temperiertem Wasser Zubereiteten Flächschens2 min 352 min 453 min3 min3 min 103 min 103 min 103 min 153 min 25
Erwärungsduer eines mit Wasser aus dem Kühlschrank Zubereiteten Flächschens3 min 403 min 504 min 304 min 405 min5 min 055 min 105 min 155 min 30

C. STERILISIEREN

C1. Verbinden Sie die Koch- mit der Mixereinheit.
C2. Entfernen Sie den Auffangbehälter für Garflüssigkeit.
C3. Messen Sie anhand der Skala der Mixerschussel 150 ml Wasser (Fullstand B) ab und gießen Sie es in den Behalter.
C4. Entfernen Sie die Schalen jeder Dampfgarkorbes.
C5. Stapeln Sie die Schalen und setzen Sie sie auf den Gerätesocket.
C6. Stellen Sie die Flächchen mit der Öffnung nach unten auf die Platte über dem Wasserbehälter. Fügen Sie das zu sterilisierende Zubehör hinz.
C7. Legen Sie den Deckel auf die Oberseite der Gareinheit.
C8. Schalten Sie das Gerät über den On/Off Knopf auf der Rückseite des Mixtereils ein. An der Gerätevorderseite schaltet sich das LCD-Display ein.
C9. Lassen Sie die verschiedene Funktionen durch Druck auf die Taste „Mode" durchlaufen. Wahlen Sie das Symbol „Sterilisieren" (1).
C10. Über Druck auf OK beginnt der Sterilisationsvorgang.
C11. Zu Programmende macht ein Signalton Sie darauf aufmerksam, dass die Flächchen sterilisiert sind. Schalten Sie den Signalton durch Druck auf OK aus.

D. DAMPGAREN

D1. Verbinden Sie die Koch- mit der Mixereinheit.
D2. Entfernen Sie den Aufgangbehälter für Garflüssigkeit.
D3. Messen Sie anhand der Skala der Mixerschussel 350 ml Wasser (Anzeige A) ab und gibt Sie es in den Behalter.
D4. Setzen Sie den Aufgangbehälter für Garflüssigkeit wieder ein: Er fängt die Garflüssigkeit der Nahrungsmittel auf und erhält deren Nährwert.
D5. Legen Sie die Schalen nach Wunsch in die Garkörbe.
D6. Würfeln Sie die Zutaten (ca. 15 mm x 15 mm) und legen Sie sie in die Garkörbe.

  • Die Zutaten können je nach Produktfamilie (Gemüse/Fleisch) oder Garzeit getrennt werden. Legen Sie z. B. Kartoffeln, die relativ langsam garen, in den unteren Garkorb und Zucchini, die schneller garen, in den oberen Korb, den Sie im Verlauf des Programmablaufs hinzufugen: So kochen Sie das Gemüse nie zu lange!
  • Jeder Garkorb ist für maximal 400 g Nahrungsmittel geeignet.
  • Dank der abnehmbaren Schalen können Sie die Kapazität an ihren Bedarf anpassen: Ein kleiner Korb (a), 2 Körbe

(b) oder ein großer Korb (c) durch Entfernen des oberen Korbes.

Wenn Sie den Korb angebracht haben, legen Sie den Deckel auf.

D7. Schalten Sie das Gerät über den On/Off Knopf auf der Rückseite des Mixerteils ein. An der Gerätevorderseite schaltet sich das LCD-Display ein.
D8. Lassen Sie die verschiedene Funktionen durch Druck auf die Taste „Mode" durchlaufen. Wahlen Sie das Symbol „Dampfgaren" ↑.
D9. Wahlen Sie die gewünschte Garzeit über die Tasten + und - Die Garzeit hängt von Art und Menge der zu garenten Nahrungsmittel ab. Sie können die Tabelle der Garzeiten zu Rateziehen.
D10. Durch Druck auf OK startet das Programm.
D11. Zu Programmende macht ein Signalton Sie darauf aufmerksam, dass die Garzeit abgelaufen ist. Schalten Sie den Signalton durch Druck auf OK aus. Wenn Sie die Garzeit verlangern wollen, drücken Sie die Tasten +/- und bestätigten Sie über OK.
D12. Fassen Sie den Deckel am Griff. Geben Sie Acht, dass Sie sich nicht verbrennen.
D13. Fassen Sie die Garkörbe an den Griffen, um sie herauszunehmen.
D14. Sie können Eier kochen. Legen Sie die Eier in die Eierhalter der Platten.

GARTABELLE s. S. 9

Die Garzeiten sind Richtwerte auf der Grundlage eines Garvorgangs im unteren Korb. Sie konnen je nach Grübe der Lebensmittel, Menge, Freiraum im Korb und Ausgangstemperatur der Lebensmittel schwanken. Bei Verwendung des 2. Garkorbs müssen die Garzeiten verlangert werden.

Zubereitung von Zutaten mit entsprechenden Garzeiten: Die Lebensmittel mit der langsten Garzeit in den unteren Korb legen. Wahrend des Garvorgangs den 2. Korb mit den Schneller garenten Lebensmitteln hinzufugen.

E. AUFTAUFUNKTION

Auf die gleiche Art und Weise konnen Sie bei Auswahl des Symbols „Auftauen" verfahren.

F. MIXEN

F1. Lassen Sie die Zutaten nach dem Garen einen Moment ruhen. Öffnen Sie den Deckel der Mixerschüssel.
F2. Füllen Sie die gekochen Lebensmittel mit dem Spatel in die Mixerschüssel. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, maximal 400 g Obst oder gekochtes Gemüse und maximal 300 g Mischung Fleisch/Gemüse einfüssen.
F3. Fassen Sie das Gefäß an der dem Spatel gegenüber liegenden Seite. Der Spatel dient damit als Zange.
F4. Gießen Sie die Garflüssigkeit in die Mixerschüssel und dosieren Sie je nach gewürschter Konsistentz. Geben Sie nicht mehr als 200 ml Garflüssigkeit hinzu.
F5. Legen Sie den Deckel auf die Mixerschüssel und verriegeln Sie sie.
F6. Arretieren Sie die Mixerschüssel auf ihrem Sockel. Wenn die Schüssel nicht auf dem Sockel arretiert ist, können Sie aus Sicherheitsgründen nicht mixen.
F7. Wahlen Sie über die Taste Mode die Funktion „Mixen" auf dem Display.
F8. Mixen Sie die Zubereitung, indemn Sie den Knopf 5 Sekunden lang drucken, halten Sieihn 5 Sekunden los und mixen Sie weitere 5 Sekunden. Um ein Überhitzen zu vermeiden, sollenn Sie nie länger als 30 Sekunden mixen. Sie konnen den Vorgang 3mal wiederholen. Wir empfehlen, das Gerät anschließend 30 Minuten lang abkühlen zu halten, bevor Sie erneut mixen.

Öffnen Sie die Mixerschüssel, prüfen Sie die Temperatur des Pūrees und füttern Sie ihr Kind. Rühren Sie die Zubereitung durch und prüfen Sie auf richtige Temperatur.

G. SIGNALTONE

  • Wenn der Behälter während des Garprogramms kein Wasser mehr enthalt, ertönt ein Signalton: Entfernen Sie die Garkörbe und fällen Sie Wasser auf. Über OK wird der Signalton ausgeschelt. Achten Sie darauf, die Gareinheit mit der Mixereinheit wieder richtig zu verbinden und starten Sie ein Erhitzungsgramm, um den Garvorgang zu beenden.
  • Wenn die Gareinheit während eines Garprogramms nicht korrekt mit der Mixereinheit verbunden ist, ertont ein Signalton: Durch Druck auf OK schalten Sie den Signalton aus. Achten Sie daraufuf, die beiden Einheiten richtig mit einander zu verbinden und starten Sie das Garprogramm erneut.
  • Zu Programmende ertönt ein Signalton.

H. REINIGUNG IHRES NUTRIBABY

H1. Trennen Sie Ihr Nutribaby vom Strom und prufen Sie vor der Reinigung, dass das Gerät abgekühlt ist.

ACHTUNG: Die beiden Sockel der Zubereitungs- und Mixerseite dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.

  • Reinigen Sie Kuppel am Behalterboden und den Sockel der Mixerschüssel mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Verwenden Sie nur klares Wasser. Trocknen lasen. Den Nutribaby nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. Den Nutribaby nicht unter flieBendem Wasser reinigen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in Bereiche mit elektrischen Komponenten eindringt.
  • Für die Reinigung keine Scheuermittel oder Lösungsmittel einsetzen. Sie können das Gerät und seine berflächen beschädigten.
  • Die Garkörbe, abnehmbaren Platten, der Aufgangbehälter für Garflüssigkeit, die Deckel, der Spatel und die Mixerschüssel können mit einem Schwamm, warmem Wasser und etwas Spülmittel gereinigt werden. Mit klarem Wasser nachspälen und trocknen halten. Diese Teile können Sie auch in der Spülmaschine reinigen.

Entkalkung des Erhitzungsbehalters

Nach einer gewissen Nutzungsdauer konnen sich auf der Kuppel Mineralstoffe ablagern und das Gerät beschädigen. Nach jeweils 5 Programmzyklen muss der Garbehälter entkalkt werden. Dazu eine Mischung aus 100 ml heißem Wasser und 100 ml Essigessenz auf den Widerstand gießen. Ein bis zwei Stunden (bei Bedarf auch länger) wirken lessen, ohne das Gerät einschalten. Die Mischung auskippen und die Kuppel mit einem feuchten Lappen reinigen.

H2. Ausbau der Klingen

FUNCTIES

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BABYMOOV

Modell : ROBOT NUTRIBABY

Kategorie : Baby-Küchenmaschine