AVG 16 - Waschmaschine HOTPOINT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AVG 16 HOTPOINT als PDF.

📄 48 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice HOTPOINT AVG 16 - page 25
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HOTPOINT

Modell : AVG 16

Kategorie : Waschmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AVG 16 - HOTPOINT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AVG 16 von der Marke HOTPOINT.

BEDIENUNGSANLEITUNG AVG 16 HOTPOINT

Bedienungsanleitungen WASCHVOLLAUTOMAT INHALTSVERZEICHNIS Deutsch

Installation, 26-27 Auspacken und Aufstellen Wasser- und Elektroanschlüsse Einstellungen und erster Waschgang Technische Daten Beschreibung des Waschvollautomaten, 28-29 Schalterblende Display und Menü Inbetriebnahme und Programme, 30 Kurz zusammengefasst: Waschprogramm starten Programmtabelle Individualisierungen, 31 AVG 16 Waschoptionen und Spezialprogramme Waschmittel und Wäsche, 32 Waschmittelschublade Bleichen Vorsortieren der Wäsche Besondere Wäscheteile Woolmark Platinum Care Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 33 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Reinigung und Pflege, 34 Wasser- und Stromversorgung abstellen Reinigung des Gerätes Reinigung der Waschmittelschublade Pflege der Gerätetür und Trommel Reinigung der Pumpe Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs Störungen und Abhilfe, 35 Kundendienst, 36

Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der neue Inhaber die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen. Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit. Auspacken und Aufstellen Auspacken

2. Sicherstellen, dass der Waschvollautomat keine

Transportschäden erlitten hat. Im Falle einer Beschädigung Gerät bitte nicht anschließen, sondern den Kundendienst anfordern.

3. Die vier Transportschutzschrauben

ausschrauben und das an der Rückwand befindliche Gummiteil nebst entsprechendem Distanzstück abnehmen (siehe Abbildung).

4. Die Löcher mittels der mitgelieferten Kunststoffstöpsel schließen.

5. Sämtliche Teile aufbewahren: Sollte der Waschvollautomat erneut transportiert werden müssen, müssen

diese Teile wieder eingesetzt werden. Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Standfläche

1. Der Waschvollautomat muss auf einem ebenen,

festen Untergrund aufgestellt werden, ohne ihn an Wände, Möbelteile oder ähnliches anzulehnen.

2. Sollte der Boden nicht

perfekt eben sein, müssen die Unebenheiten durch An- bzw. Ausdrehen der vorderen Stellfüße ausgeglichen werden (siehe Abbildung), der auf der Arbeitsfläche zu ermittelnde Neigungsgrad darf 2° nicht überschreiten.

Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität, durch die Vibrationen, Betriebsgeräusche und ein Verrücken des Gerätes vermieden werden. Bei Teppichböden müssen die Stellfüße so reguliert werden, dass ein ausreichender Freiraum zur Belüftung unter dem Waschvollautomaten gewährleistet ist. Wasser- und Elektroanschlüsse Anschluss des Zulaufschlauches

Gummidichtung A in das Anschlussstück des Zulaufschlauches ein und drehen Sie dieses an einen mit Gewindeanschluss von ¾ G versehenen Kaltwasserhahn (siehe Abbildung). Lassen Sie das Wasser vor dem Anschluss so lange auslaufen, bis klares Wasser austritt.

2. Schließen Sie das

andere Ende des Schlauches an den oben rechts am Rückteil des Waschvollautomaten befindlichen Wasseranschluss an (siehe Abbildung).

3. Der Schlauch darf hierbei nicht eingeklemmt

oder abgeknickt werden. Der Wasserdruck muss innerhalb der Werte liegen, die in der Tabelle der Technischen Daten angegebenen sind (siehe nebenstehende Seite). Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein, dann wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder an einen autorisierten Fachmann. Anschluss des Ablaufschlauches

Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder Mehrfachstecker. Installation

Das Kabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt werden. Das Versorgungskabel darf nur durch autorisierte Fachkräfte ausgetauscht werden (siehe Kundendienst S. 12). Beschreibung Schließen Sie den Ablaufschlauch, ohne ihn dabei zu krümmen, an eine Ablaufleitung, oder an einen in der Wand in einer Mindesthöhe von 65 100 cm angelegten Ablauf an; Die Steckdose sollte nach installiertem Gerät leicht zugänglich sein. Der Hersteller weist jede Haftung zurück, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten. • die Steckdose die in nebenstehender Datentabelle angegebene Höchstlast des Gerätes trägt; • der Stecker in die Steckdose passt. Andernfalls muss der Stecker (oder die Steckdose) ersetzt werden. installiert werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist gefährlich, Ihren Vollwaschautomaten Gewittern und Unwettern auszusetzen. Abmessungen B reite 59,5 cm Höh e 85 cm Tiefe 53,5 cm Fassungsvermögen 1 bis 5 kg Elektroanschlüsse Spann u ng 220/230 Volt 50 Hz max. Leistu ngsau fnah me 1850 W Wasseranschlüsse Höch stdru ck 1 MPa (10 bar) Min destdruck 0,05 MPa (0,5 bar) Trommelvolu men 46 L iter Schleudertouren bis zu 1600 U/min. Prüfprogramme gemäß IEC456 Programm "B au mwolle"; Temperatur 60°C (Waschgangdau er in Min .: 119/137); bei einer Lademen ge von 5 kg. Dieses Gerät en tspricht den folgen den EG -R ichtlin ien : - 73/23/EW G vom 19.02.73 (Niederspan nu ng) u nd n ach folgen den Änderun gen - 89/336/EW G vom 03.05.89 (elektromagn etisch e Verträglich keit) u nd n ach folgen den Änderun gen - 2002/96/CE Kundendienst Der Waschvollautomat darf nicht im Freien AVG 16 Störungen • die Stromspannung den in nebenstehender Datentabelle aufgeführten Werten entspricht; Modell Wartung und Pflege Vor Einfügen des Steckers in die Steckdose ist sicherzustellen, dass: • die Steckdose über eine normgerechte Erdung verfügt; Technische Daten Vorsichtsmaßnahmen Elektronschluss Beim ersten Einschalten des Waschvollautomaten sind Sprache, Datum und Uhrzeit einzustellen (siehe auch Menü Einstellungen S. 4) und es ist zu überprüfen, ob die Installation korrekt durchgeführt wurde. Um fortzufahren, drücken Sie OK. Führen Sie nach der Installation bzw. vor dem erstmaligen Gebrauch des Gerätes einen Waschgang (mit Waschmittel) ohne Wäsche durch. Stellen Sie hierzu das "Programm Baumwolle" auf 90°C ohne Vorwäsche ein. Waschmittel Verlängerungsschläuche sollten nicht eingesetzt werden, sollte dies jedoch absolut unvermeidlich sein, muss die Verlängerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und 150 cm nicht überschreiten. Einstellungen und erster Waschgang Waschprogramme oder hängen Sie ihn in ein Becken oder eine Wanne ein; befestigen Sie ihn in diesem Falle mittels der mitgelieferten Führung an dem Wasserhahn (siehe Abbildung). Das freie Ablaufschlauchende darf nicht unter Wasser bleiben.

Beschreibung des Waschvollautomaten

Schalterblende Taste Taste 1 Taste 2 Taste OK Taste 3 Display Taste EIN/AUS Taste Waschmittelschublade Taste 4 Waschmittelschublade für Waschmittel und Zusätze (siehe Waschmittel S. 32). START/RESET Taste und OK können Sie zwischen Über die Tasten , den verschiedenen Menüoptionen hin- und herspringen, einzelne auswählen und bestätigen. Über die Tasten 1, 2, 3, 4 erhalten Sie Zugang zu den Menüs (entsprechend den Tasten auf der linken Seite des Displays befindlich) und verlassen diese wieder (Zurück). Über die Taste "EIN/AUS" schalten Sie den Waschvollautomaten ein und aus. Mittels der Taste "START/RESET" starten bzw. löschen Sie Programme, falls diese nicht korrekt eingestellt wurden. Display zum Programmieren des Waschvollautomaten über die verschiedenen Menüs (siehe nachstehender Abschnitt Display und Menü). Display und Menü Nachfolgend sind alle Menüs des Gerätes beschrieben. Bezüglich der Programmierung des Waschvollautomaten siehe Inbetriebnahme und Programme (S. 30). Das Gerät ist mit einer automatischen Hilfefunktion ausgestattet: Wird 15 Sekunden lang kein Knopf gedrückt, erscheint ein Hilfefenster auf dem Display. Zur Deaktivierung dieser Funktion siehe Menü Einstellungen. Menü Info Info Wasserhärte Wasserhärte: zur Anzeige des Wasserhärtegrades. Der angegeben Hilfe Wert ist nur gültig, nachdem der erste Waschgang durchgeführt wurde. Erläuterung zu den Etiketten Help: für Informationen zur Funktion Baumwolle Zurück der interaktiven Hilfe. Buntwäsche Waschetiketten: für Informationen Kunstfasern bezüglich der Waschetiketten. Einstellungen

Einstellungen Anpassen HAUPTMENÜ Baumwolle Wolle Datum und Uhrzeit Buntwäsche Seide Zurück Kunstfasern Gardinen Kurzprogramm 30'

Menü Einstellungen Individualisierung: zur Auswahl der Sprache, zum Löschen gespeicherter Programme, zum Aktivieren und Deaktivieren der automatischen Hilfe. Auswählen, OK drücken, mit den Tasten und zwischen den Optionen wechseln und zum Bestätigen erneut OK drücken. Datum und Uhrzeit: zum Einstellen von Datum und Uhrzeit. Setzen Sie die Werte und herauf oder mit Hilfe der Tasten herab und drücken Sie dann zum Bestätigen OK. Menü Zusammenfassung Baumwolle 60˚C

(Taste OK vom Hauptmenü aus) Ausgewähltes Programm Installation Vom Programm eingestellte Temperatur. Zum Ändern der Einstellung siehe unten.

vom Schleudern (Seide und Gardinen Programm eingestellt. Zum Ändern der Spezialpr. Optionen Zurück 60˚C

Spezialpr. Optionen 60˚C

Optionsauswahl BLEICHEN SUPER WASH Zurück Menu Optionsauswahl - Spezialprogrammauswahl Zur Auswahl eventueller Waschoptionen und Spezialprogramme siehe Individualisierungen (S. 31). Menü Waschgangbeginn (Taste START vom Menü Vorsichtsmaßnahmen BÜGELLEICHT Menü Änderung der Schleudergeschwindigkeit und , um die SchleuDrücken Sie die Tasten dergeschwindigkeit zu erhöhen oder herabzusetzen: Diese lässt sich bis zu der für das Programm zulässigen Höchstgeschwindigkeit (siehe Programmtabelle S. 30) erhöhen und (kein Schleudervorgang) grundsätzlich bis auf verringern. Zum Bestätigen drücken Sie OK. Waschmittel Zurück Waschprogramme Spezialpr. Optionen Menü Temperaturänderung Drücken Sie die Tasten und , um die Temperatur zu erhöhen oder herabzusetzen: Die Gradwerte lassen sich bis zu der für das Programm zulässigen Höchsttemperatur (siehe Programmtabelle S. 30) erhöhen (kaltes Wasser) und grundsätzlich bis zu herabsetzen. Zum Bestätigen drücken Sie OK. Beschreibung

Zusammenfassung aus)

Waschmittel und Zusätze: siehe Waschmittel (S. 32). Programmbeginn

SPEICHERN Wartung und Pflege Speichern: Zum Speichern eines Waschprogramms drücken Sie die Taste 4; geben Sie über die Tasten , OK und die Taste 3 den Namen ein; zum Speichern: Taste 1 und OK. Die gespeicherten Programme erscheinen im Hauptmenü. Es können maximal 3 Programme gespeichert werden. Soll ein viertes Programm gespeichert werden, so werden Sie gebeten eines der zuvor gespeicherten Programme zu löschen. Zum Löschen siehe Menü Einstellungen (S. 28). Menü Laufendes Programm (automatisch) Heizen 17:40 PAUSE 16:42 Kundendienst ÄNDERUNG Im Menü erscheinen folgende Phasen: Heizen, Wäschen, Schleudern, Spülen, Ablauf; Ende des Waschgangs. Info: für Informationen zum laufenden Programm. : zum Aktivieren/Deaktivieren der Tastensperre lang drücken (Kindersicherung). Änderung: zum Ändern des Programms; es öffnet sich das Menü Zusammenfassung. Pause: zum kurzzeitigen Unterbrechen des Programms. Füllfenstersicherung: Durch Leuchten des Symbols meldet das Gerät, dass das Füllfenster gesperrt ist, um ein versehentliches Öffnen zu vermeiden. 17:40: Uhrzeit des Programmendes. 16:42: aktuelle Uhrzeit. Störungen INFO

Inbetriebnahme und Programme

Starten eines Programmes

1. Schalten Sie den Waschvollautomaten durch

Drücken der Taste EIN/AUS ein. Nach dem Ariston-Fenster erscheint das Hauptmenü.

2. Füllen Sie die Wäsche ein und schließen Sie das

3. Wählen Sie im Hauptmenü über die Tasten

und das Gewebe aus, das Sie waschen möchten (siehe nachstehende Tabelle). Zum Bestätigen drücken Sie OK.

4. Im Menü Zusammenfassung sind die

wesentlichen Daten des ausgewählten Programmes dargestellt. Für diesbezügliche Änderungen gehen Sie zurück (Taste 4). Temperatur und Schleuder werden je nach gewähltem Programm automatisch eingestellt (für Änderungen siehe Display und Menü S. 28).

5. Wählen Sie eventuelle Waschoptionen und

Spezialprogramme aus (siehe Individualisierungen S. 31).

6. Füllen Sie Waschmittel und Zusätze ein (siehe

7. Setzen Sie das Programm durch Betätigen der

Taste START/RESET in Gang. Nach wenigen Sekunden startet das Programm. Zum Löschen des eingestellten Waschprogramms drücken Sie die Taste START/RESET zwei Sekunden lang. Zum Speichern des Programms siehe Display und Menü S. 28. Drücken Sie: - INFO für Informationen; zum Aktivieren und Deaktivieren lange drücken; - ÄNDERUNG zum Ändern des Programms; - PAUSE zum kurzzeitigen Unterbrechen des Programms (drücken Sie die Taste erneut, um mit dem Programm fortzufahren).

8. Bei Programmende erscheint die Anzeige "Ende

des Waschgangs". Nehmen Sie die Wäsche aus der Maschine und lassen Sie das Füllfenster leicht offen stehen, damit die Trommel trocknen kann.

9. Schalten Sie den Waschvollautomaten durch

Betätigen der Taste EIN/AUS aus. Programmtabelle Max. zulässige WaschgangWaschmittel Max. Option Programme und Zulässige Schleuderdauer in Min. Beschreibung des BelaBleichen/ Gewebe Höchsttemp. geschwin(mit/ohne Waschprogramms dung Bleichmittel digkeit Vorwäsche) Vorw. Hauptw. (U/min) Hauptwäsche, Baumwolle 90°C

Mild/Normal 158/140 Spülen, Zwischenund Endschleudern Hauptwäsche, Buntwäsche 40°C

Mild/Normal 102/84 Spülen, Zwischenund Endschleudern Hauptwäsche, Spülen, Kunstfasern 60°C

Mild 103/91 Spülstop oder sanftes Schleudern Hauptwäsche, Kurzprogramm 30' 30°C

Spülen und sanftes Schleudern Hauptwäsche, Wolle 40°C

Mild Spülen und sanftes Schleudern Hauptwäsche, nicht Seide 30°C

64/52 Spülen, Spülstop Schleudern oder Wasserablauf Hauptwäsche, nicht Gardinen 30°C

64/52 Spülen, Spülstop Schleudern oder Wasserablauf Das Kurzprogramm 30' wurde für die tägliche Wäsche leicht verschmutzter Teile entwickelt: Es dauert nur 30 Minuten und spart so Zeit und Energie. Es können Gewebe unterschiedlicher Art (mit Ausnahme von Wolle und Seide) bei einem maximalen Beladungsgewicht von 3 kg zusammen gewaschen werden. Es wird die Verwendung von Flüssigwaschmittel empfohlen.

Individualisierungen MENÜ ZUSAMMENFASSUNG 60˚C Optionsauswahl BLEICHEN BÜGELLEICHT SUPER WASH KURZ VORWÄSCHE Zurück

Reduziert die Knitterbildung und erleichtert so das Bügeln. Super Wash Für einwandfrei saubere, sichtbar weißere Wäsche als der Klasse A Standard. Nicht vereinbar mit der Option KURZ. K urz Verkürzt die Dauer des Waschvorgangs um ca. 30%. Nicht vereinbar mit der Option SUPER WASH. Vorwäsche Es wird ein Vorwaschgang durchgeführt. Temperatur und Geschwindigkeit beim Schleudern hängen vom eingestellten Waschprogramm ab. Nicht vereinbar mit der Option BLEICHEN. Startzeitvorwahl (D elay Timer) Start kann bis zu 24 Std. verschoben werden Drücken Sie die Tasten und , um die Stunden bis zum Start zu erhöhen oder herabzusetzen. Es werden die aktuelle Uhrzeit sowie die für das Ende des Waschgangs vorgesehene Uhrzeit angezeigt. Wirkung A nleitungen zur A nwendung Nur spülen Es wird nur ein Spülgang durchgeführt. Verfügbare Optionen: BLEICHEN und STARTZEITVORWAHL. Nur schleudern Es wird nur ein Schleudergang durchgeführt. Verfügbare Optionen: STARTZEITVORWAHL. A blauf Das Wasser wird abgelassen. Verfügbare Optionen: STARTZEITVORWAHL. Spezialpr. Kundendienst B ügelleicht Wird diese Option gewählt, werden die Programme ""Kunstfasern"", ""Seide"" und ""Gardinen"" unterbrochen, das Wasser wird nicht abgepumpt und die Wäsche bleibt im Wasser liegen (Spülstop): - um den Waschgang zu beenden, drücken Sie die Taste START/RESET; - Um nur das Wasser abzupumpen, stellen Sie die Schleuder auf OFF und drücken Sie dann die Taste START/RESET. Nicht vereinbar mit der Option BLEICHEN. Störungen Denken Sie daran, das Bleichmittel in die Zusatzkammer 4 einzugeben (siehe Waschmittel S. 32). Nicht vereinbar mit den Optionen BÜGELLEICHT und VORWÄSCHE.. Wartung und Pflege Bleichzyklus, zur Entfernung selbst hartnäckigster Flecken. B leichen Vorsichtsmaßnahmen A nleitungen zur A nwendung Waschmittel Wirkung Waschprogramme Optionen Beschreibung Menu Optionsauswahl Spezialprogrammauswahl und , um zwischen Drücken Sie die Tasten den Waschoptionen und den Spezialprogrammen zu wechseln: Optionen: Drücken Sie OK, um eine Option zu aktivieren (ON) oder zu deaktivieren (OFF); drücken Sie erneut OK. Das Symbol der aktivierten Option bleibt eingeschaltet; Beispiel:

Nach Auswahl des Gewebes erscheinen nur die mit diesem Gewebe kompatiblen Optionen. Sind zwei Optionen nicht miteinander vereinbar (siehe nachstehende Tabelle), erscheint ein diesbezüglicher Hinweis. Um zum Menü Zusammenfassung zurückzukehren, drücken Sie Zurück. Zum Starten des Programms drücken Sie START/RESET. Spezialpr.: Zum Aktivieren eines Spezialprogramms drücken Sie OK. Der Schleudergang wird automatisch eingestellt (für Änderungen siehe Display und Menü S. 28). Zur Auswahl eventueller Optionen drücken Sie die Taste 3. Zum Starten des Spezialprogrammes drücken Sie START/RESET; zum Löschen drücken Sie Zurück.

Waschmittel und Wäsche

Waschmittelschublade Ein gutes Waschergebnis hängt auch von einer korrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeutet nicht unbedingt reinere Wäsche, sie trägt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten. Schublade herausziehen und Waschmittel oder Zusätze wie folgt einfüllen:

In Kammer 1: Waschpulver für die Vorwäsche (kein Flüssigwaschmittel) Vergewissern Sie sich vor Einfüllen des Waschmittels, dass die Zusatzkammer 4 nicht eingesetzt wurde. In Kammer 2: Waschmittel für die Hauptwäsche (Waschpulver oder Flüssigwaschmittel) Flüssigwaschmittel nur kurz vor dem Start einfüllen. In Kammer 3: Zusätze (Weichspüler usw.) Der Weichspüler darf das Gitter nicht übersteigen. Zusätzliche Kammer 4: Bleichmittel Verwenden Sie keine Handwaschmittel, sie verursachen eine zu hohe Schaumbildung. Bleichen Normale Bleichmittel sind für strapazierfähige Weißwäsche zu verwenden, milde Bleichmittel dagegen für Buntwäsche, Feinwäsche und Wolle. MAX MAX Mitgelieferte, zusätzliche Kammer 4 in Kammer 1 einsetzen. Bei der Dosierung des Bleichmittels darf der auf dem Zentralstift mit "max" gekennzeichnete Höchststand (siehe Abbildung) nicht überschritten werden. Soll nur ein Bleichzyklus durchgeführt werden, geben Sie das Bleichmittel in die Zusatzkammer 4 und stellen Sie daraufhin das Spezialprogramm Spülen ein. Um während des Waschgangs zu bleichen, geben Sie das Waschmittel und die Zusätze ein, wählen Sie das gewünschte Programm aus und schalten Sie die Option Bleichen hinzu (siehe Individualisierungen S. 31).

Die Verwendung der zusätzlichen Kammer 4 schließt die Vorwäsche aus. Ein solcher Bleichzyklus kann zu den Programmen Seide, Gardinen und Kurzprogramm 30' (siehe Programmtabelle S. 30) nicht zugeschaltet werden. Vorsortieren der Wäsche • Sortieren Sie die Wäsche nach: - Gewebeart / Waschetikettensymbol - und Farben: Buntwäsche von Weißwäsche trennen. • Entleeren Sie alle Taschen. • Das angegebene Gewicht, das sich auf die maximale Ladung an Trockenwäsche bezieht, sollte nicht überschritten werden: Widerstandsfähige Gewebe: max 5 kg Kunstfasergewebe: max 2,5 kg Feinwäsche: max 2 kg Wolle: max 1 kg Besondere Wäscheteile Gardinen: Gardinen zusammengefaltet in einem Kissenbezug oder in einem netzartigen Beutel waschen. Waschen Sie diese allein, ohne das Gesamtgewicht für halbe Füllung zu übersteigen. Stellen Sie das Programm “Gardinen” ein, das ein automatisches Ausschließen der Schleuder vorsieht. Skijacken und Anoraks: Sind diese mit Gänseoder Daunenfedern gefüttert, können sie im Waschvollautomaten gewaschen werden. Ziehen Sie die Teile auf links, achten Sie auf eine maximale Beladung von 2/3 kg, wiederholen Sie 2/3 Spülgänge und stellen Sie die Schleuder auf Schonschleudern ein. Tennisschuhe: Entfernen Sie Schlammreste. Tennisschuhe können zusammen mit Jeans oder sonstigen widerstandsfähigen Teilen, nicht jedoch mit Weißwäsche, gewaschen werden. Wolle: Verwenden Sie Spezialwaschmittel; Lademenge von 1 kg bitte nicht überziehen. Woolmark Platinum Care Schonend wie Waschen von Hand. Ariston hat einen neuen Standard hochwertiger Leistungen geschaffen, der von The Woolmark Company mit dem prestigevollen Warenzeichen Woolmark Platinum Care zugelassen wurde. Befindet sich auf Ihrem Waschvollautomaten das Logo Woolmark Platinum Care, können Teile aus Schurwolle, die mit dem Pflegeetikett "Handwäsche" ausgezeichnet sind, darin gewaschen werden (M.0303): Verwenden Sie für alle mit "Handwäsche" ausgezeichneten Teile das Programm “Wolle” und Spezialwaschmittel. Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen. Allgemeine Sicherheit Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten. internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. • Der Waschvollautomat darf nur von Erwachsenen und gemäß den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden. • Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst. • Öffnen Sie die Waschmittelschublade nicht, wenn das Gerät in Betrieb ist. • Öffnen Sie das Füllfenster nicht mit Gewalt: Der Sicherheits-Schließmechanismus könnte hierdurch beschädigt werden. • Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gerät fern. • Während des Waschgangs kann das Füllfenster sehr heiß werden. • Vergewissern Sie sich, dass die Trommel völlig leer ist, bevor Sie die Wäsche einfüllen. • Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden. Kundendienst • Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Störungen Entsorgung • Verschwendung von Strom, Wasser, Waschmittel und Zeit kann man vermeiden, indem man die Waschmaschine mit der empfohlenen Höchstwäschemenge benutzt. Bei einer vollen Auslastung Ihres Waschvollautomaten können Sie bis zu 50% Energie sparen. • Vorwäsche ist nur bei stark verschmutzter Wäsche erforderlich. Durch Vermeidung einer solchen kann Waschmittel, Zeit, Wasser und 5-15% Energie gespart werden. • Flecken sollten mit einem Fleckenmittel vorbehandelt werden, oder weichen Sie die Wäsche vor der Wäsche ein. Hierdurch können hohe Waschtemperaturen vermieden werden. Ein 60°C-Programm anstelle eines 90°C-Programms, oder ein 40°C-Programm anstelle eines 60°CProgramms hilft bis zu 50% Energie zu sparen. • Dosieren Sie Waschmittel sparsam je nach Wasserhärte, Verschmutzungsgrad und Wäschemenge, um die Umwelt nicht über Gebühr zu belasten: obwohl sie biologisch abbaubar sind, beinhalten Sie dennoch Stoffe, die die Umwelt belasten. Auch Weichmacher sollten höchst sparsam eingesetzt werden. • Waschen Sie am späten Nachmittag oder in den ersten Morgenstunden, hierdurch tragen sie dazu bei, die Belastung der Elektrizitätswerke zu mindern. Die Option ‚Startzeitvorwahl' (siehe Individualisierungen S. 31) hilft Ihnen in dieser Hinsicht außerordentlich. • Soll die Wäsche in einem Wäschetrockner getrocknet werden, dann stellen Sie eine hohe Schleudergeschwindigkeit ein. Je trockener die Wäsche geschleudert wird, desto niedriger ist der zum Trocknen erforderliche Energieverbrauch. Wartung und Pflege • Muss der Waschvollautomat versetzt werden, sollten hierfür mindestens 2/3 Personen verfügbar sein. (Vorsichtig vorgehen). Versuchen Sie es niemals allein, das Gerät ist äußerst schwer. Waschmittel, Wasser, Energie und Zeit sparen Vorsichtsmaßnahmen • Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren. Technologie im Dienste der Umwelt Glauben Sie, durch das Füllfenster hindurch wenig Wasser zu sehen? Dank der neuen Ariston-Technik genügt die halbe Wassermenge für eine maximale Sauberkeit: eine Maßnahme die zum Schutze der Umwelt angestrebt wurde. Waschmittel • Berühren Sie nicht das Ablaufwasser, es kann sehr heiß sein. Energie sparen und Umwelt schonen Waschprogramme • Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind, und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen. Beschreibung • Dieses Gerät wurde für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt konzipiert und seine Funktionen dürfen nicht verändert werden.

Installation Der Waschvollautomat wurde nach den strengsten

Reinigung und Pflege

Wasser- und Stromversorgung abstellen • Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zudrehen. Hierdurch wird der Verschleiß der Wasseranlage verringert und Wasserlecks vorgebeugt. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren Waschvollautomaten reinigen. Reinigung des Gerätes Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi können mit einem mit warmer Spülmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie Löse- und Scheuermittel. Reinigung der Waschmittelschublade

Heben Sie die Schublade leicht an und ziehen Sie sie nach vorne hin heraus (siehe Abbildung). Spülen Sie diese regelmäßig unter fließendem Wasser gründlich aus. Reinigung der Pumpe Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerüstet, eine Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es könnte doch einmal vorkommen, dass kleine Gegenstände (Münzen, Knöpfe) in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkammer (befindlich unter der Pumpe) fallen. ! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus. Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus. Zugang zur Vorkammer:

(befindlich an der Gerätefront) mit Hilfe eines Schraubenziehers abnehmen (siehe Abbildung); 2.den Deckel gegen den Uhrzeigersinn abdrehen (siehe Abbildung): es ist ganz normal, wenn etwas Wasser austritt; Pflege der Gerätetür und Trommel • Lassen Sie die Füllfenstertür stets leicht offen stehen, um die Bildung unangenehmer Gerüche zu vermeiden.

3. das Innere gründlich reinigen;

4. den Deckel wieder aufschrauben;

5. die Abdeckung wieder anbringen. Stellen Sie

hierbei sicher, dass die Haken in die Schlitze eingreifen, bevor Sie die Abdeckung fest andrücken. Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal im Jahr. Weist er Risse bzw. Brüche auf, muss er ausgetauscht werden. Der starke Druck während des Waschprogramms könnte zu plötzlichem Platzen führen. Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schläuche.

Störungen und Abhilfe Es kann immer einmal vorkommen, dass Ihr Waschvollautomat nicht funktioniert. Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst S. 24), vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. • Der Stecker steckt nicht in der Steckdose, oder nicht so, dass der Kontakt hergestellt wird. • Der Strom ist ausgefallen. Der Waschgang startet nicht. • Das Füllfenster ist nicht richtig geschlossen (auf dem Display erscheint ein Hinweis-Fenster). • Die Taste EIN/AUS wurde nicht gedrückt. • Die Taste START/RESET wurde nicht gedrückt. • Der Wasserhahn ist nicht auf. • Es wurde ein verzögerter Start gewählt („Startvorwahl“, siehe Individualisierungen S. 31). Der Waschvollautomat lädt kein Wasser (Auf dem Display ist die Anzeige H2O eingeblendet).

Der Zufuhrschlauch ist nicht am Wasserhahn angeschlossen. Der Schlauch ist geknickt. Der Wasserhahn ist nicht auf. Es ist kein Wasser da. Der Druck ist unzureichend. Die Taste START/RESET wurde nicht gedrückt. • Die Trommel wurde bei der Installation nicht korrekt befreit (siehe Installation S. 26). • Der Waschvollautomat steht nicht eben (siehe Installation S. 26). • Der Waschvollautomat steht zu eng zwischen der Wand und einem Möbel (siehe Installation S. 26). Der Waschvollautomat ist undicht. • Der Zulaufschlauch wurde nicht ordnungsgemäß aufgeschraubt (siehe Installation S. 26). • Die Waschmittelschublade ist verstopft (siehe Reinigung S. 34). • Der Ablaufschlauch wurde nicht ordnungsgemäß befestigt (siehe Installation S. 26). Es bildet sich zu viel Schaum. • Das Waschmittel ist für Waschmaschinen nicht geeignet (es muss mit der Aufschrift "Für Waschmaschinen", "Für Handwäsche und Waschmaschinen" usw. versehen sein. • Es wurde zu hoch dosiert.

Kundendienst Der Waschvollautomat vibriert zu stark während des Schleuderns. Störungen • Das Programm siehe kein Abpumpen vor: bei einigen Programmen muss diese Funktion manuell gestartet werden (siehe siehe Programmtabelle S. 30). • Die Option ‚Bügelleicht' wurde eingestellt: zur Beendung des Programms Taste START/RESET drücken (iehe Individualisierungen S. 31). • Der Ablaufschlauch ist geknickt (siehe Installation S. 26). • Die Ablaufleitung ist verstopft. Wartung und Pflege Der Waschvollautomat pumpt nicht ab und schleudert nicht. Vorsichtsmaßnahmen • Der Ablaufschlauch befindet sich nicht auf der vorgeschriebenen Höhe, d.h. 65 - 100 cm vom Boden (siehe Installation S. 26). • Das Schlauchende liegt unter Wasser (siehe Installation S. 26). • Der Mauerablauf wurde nicht mit einer Entlüftungsöffnung versehen. Konnte die Störung durch diese Kontrollen nicht behoben werden, dann drehen Sie den Wasserhahn zu, schalten das Gerät aus und fordern den Kundendienst an. Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Gebäudes wohnen, kann es vorkommen, dass sich im Syphon ein Vakuum bildet, und der Waschvollautomat ständig Wasser ansaugt und wieder abpumpt. Zur Lösung dieser Probleme bietet der Handel spezielle Syphonventile. Waschmittel Der Waschvollautomat lädt laufend Wasser und pumpt es laufend ab. Waschprogramme Der Waschvollautomat schaltet sich nicht ein. Beschreibung Mögliche Ursachen / Lösungen: Installation Störungen:

Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • Kontrollieren Sie zuerst, ob das Problem nicht allein gelöst werden kann (siehe Störungen und Abhilfe S. 35); • Starten Sie das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Störung auch wirklich behoben wurde; • Ist dies nicht der Fall, dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer.

Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker. Kundendienst Geben Sie bitte Folgendes an: • die Art der Störung; • das Maschinenmodell (Mod.); • die Seriennummer (S/N). Diese Daten entnehmen Sie bitte dem auf der Rückseite der Maschine befindlichen Typenschild.