RLM36X40L - Rasenmäher RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RLM36X40L RYOBI als PDF.
Benutzerfragen zu RLM36X40L RYOBI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RLM36X40L - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RLM36X40L von der Marke RYOBI.
BEDIENUNGSANLEITUNG RLM36X40L RYOBI
ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN
WARNUNG
Um das Risiko von Verletzungen zu minimieren, muss der Benutzer vor Inbetriebnahme des Geräts das Betriebshandbuch gründlich durchlesen und die Sicherheitsvorschriften verstehen und beachten. Nichtbeachtung kann zu Unfällen durch Stromschläge, Feuer und/oder schwere Verletzungen führen.
WARNUNG
Die Maschine sollte mit dem Akku betrieben werden. Bei der Verwendung von akkubetriebenen Geräten müssen jederzeit grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, um das Risiko eines Feuers, auslaufender Akkus und von Verletzungen zu reduzieren.
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
Der Rasenmäher ist in der Lage Hände und Füße zu amputieren und Gegenstände zu schleudern. Sollten Sie diese Hinweise nicht einhalten, so kann dies schwere Personenschäden hervorrufen bis hin zum Tod.
- Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Gerät zu benutzen. Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers.
■ Vorsicht, passen Sie auf was Sie genau tun und handeln Sie immer gemäß Ihrer Logik wenn Sie den Rasenmäher benutzen. Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Ein unkonzentrierter Moment während der Bedienung der Maschine kann zu schweren Verletzungen führen.
■ Tragen Sie lange, schwere Hosen, Kleidung mit langen Ärmeln, Stiefel und Handschuhe. Tragen Sie keine locker sitzende Kleidung, kurze Hosen, Sandalen und gehen Sie nicht barfuß.
■ Tragen Sie eine Schutz- oder Sicherheitsbrille mit Seitenschutz. Benutzen Sie bei Staub eine Gesichtsmaske.
Achten Sie immer auf sicheren Stand. Halten Sie immer das Gleichgewicht. Überarbeiten Sie sich nicht. Das könnte zu Gleichgewichtsverlust führen.
■ Gehen sie immer, laufen sie nie.
■ Mähen Sie immer quer und niemals von oben nach unten. Es könnte schwerer Schaden entstehen, wenn dies nicht eingehalten wird.
■ Mähen Sie nicht in der Nähe von Abgründen, Gräben, sehr steilen Hängen oder Böschungen. Passen Sie bitte auf Sie könnten hinfallen.
Planen Sie Ihr Mähmuster um den Auswurf von Material in die Richtung von Straßen, öffentliche Gehwege, Zuschauer und ähnlichem zu vermeiden. Vermeiden Sie ebenso das Material gegen eine Wand auszuschütten, es könnte gegen den Benutzer geschleudert werden.
ARBEITSUMGEBUNG
Mähen Sie niemals während sich Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe befinden.
■ Mähen Sie immer im Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung.
- Betreiben Sie die Maschine nicht in einer explosiven Atmosphäre, wie in der Umgebung von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Werkzeug kann Funken erzeugen, die Staub oder Dämpfe entzünden können.
- Objekte, welche in den Schneideelementen einklemmen können schwere Personenschäden. Untersuchen Sie den Bereich, in dem die Maschine verwendet werden soll, genau und entfernen Sie alle Steine, Stöcke, Metall, Draht, Knochen, Spielzeug oder andere fremde Objekte.
■ Betreiben Sie die Maschine nicht in nassem Gras oder im Regen.
Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen könnte.
Es können schwere Unfälle entstehen, wenn der Benutzer die Anwesenheit der Kinder nicht beachtet. Kinder fühlen sich oft angezogen von der Maschine und der Aktivität. Nehmen Sie nicht an, dass Kinder sich dort aufhalten werden, wo Sie sie zuletzt gesehen haben.
■ Halten Sie die Kinder entfernt von der Mähumgebung und unter Aufsicht eines Erwachsenen jemand anderes als den Benutzer.
■ Seien Sie vorsichtig und schalten Sie die Rasenmäher aus, wenn sich ein Kind nähert.
- Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Gerät zu benutzen.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich blinden Ecken, Sträuchern, Bäumen oder anderen Objekten nähern, die Ihre Sicht beeinträchtigen könnten.
■ Halten Sie den Arbeitsbereich sauber.
■ Beleuchten Sie den Arbeitsbereich gut.
■ Unordentliche oder dunkle Bereiche fordern Unfälle heraus.
BENUTZUNG UND PFLEGE VON GARTENWERKZEUGEN
■ Vor der Benutzung inspizieren um sicherzustellen, dass die Messer, Messerbolzen und Messereinheit nicht
abgenutzt oder beschädigt sind.
■ Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Bolzen als Satz um die Balance zu erhalten.
Überprüfen Sie Bolzen, Muttern und Schrauben immer wieder ob alles fest angezogen wird so dass alles sicher ablaufen kann.
■ Überprüfen Sie den Grasfangsack nach Schäden von Zeit zu Zeit.
■ Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile.
■ Betätigen Sie die Maschine nicht mit Gewalt. Er wird die Arbeit mit der Geschwindigkeit, für die es ausgelegt wurde, besser und sicherer erledigen.
Überlasten Sie Ihren Mäher nicht. Das Mähen von langen, schweren Gras kann zu niedriger Motordrehzahl führen oder das der Motor ausschaltet. Stellen Sie die Schnitthöhe für einen ersten Schnitt in langem, schweren Gras höher um die Last zu verringern. Siehe Einstellen der Messerhöhe.
■ Bedenken Sie bitte, dass das Mähen von langem Gras den Akku schneller leert als das Mähen von kurzem Gras.
■ Stoppen Sie das Messer, wenn Sie Kiesflächen überqueren.
Ziehen Sie den Rasenmäher nie nach hinten, wenn nicht unbedingt notwendig. Wenn Sie die Maschine von einer Wand oder einem Hindernis fortziehen müssen, sehen Sie zuerst nach unten um zu vermeiden, dass Sie stolpern oder mit der Maschine über Ihre Füße fahren.
- Stoppen Sie das(die) Messer, wenn die Maschine zum Transport gekippt werden muss, anderen Untergrund als Gras überqueren und die Maschine zu und von dem zu mähenden Bereich transportieren.
Benutzen Sie das Gerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen, oder ohne Sicherheitsvorrichtungen, wie z. B. angebrachtem Abweisern und/oder Grasfangkörben.
■ Schalten Sie den Motor gemäß der Anleitung an und halten Sie Hände und Füße von dem Schnittbereich fern. Halten Sie alle Bereiche sauber.
■ Tragen Sie den Rasenmäher nie, wenn er eingeschaltet ist.
■ Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel in den unten genannten Fällen:
- wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen
• bevor ein Verstopfung bereinigt wird
• vor Prüfen, Reinigen oder Arbeiten an der Maschine
- nach einem Aufprall auf einen Fremdkörper, Überprüfen Sie das Gerät auf Schäden und führen notwendige Reparaturen durch
• bevor der Grasfangkorb geräumt wird.
- falls das Gerät beginnt ungewöhnlich zu vibrieren (sofort überprüfen)
- bei Nichtgebrauch und Aufbewahrung der Maschine - beim Aufladen und Entfernen/Einlegen des Akkus.
■ Vermeiden Sie Löcher, Kurven, Steine oder sonstige versteckte Objekte. Unebenes Terrain birgt eine Rutschgefahr.
■ Falls das Gerät beginnt ungewöhnlich zu vibrieren, schalten Sie unverzüglich den Motor aus und stellen Sie den Grund fest. Ersetzen Sie das Messer, wenn es ungleich abgenutzt oder auf irgend eine Weise beschädigt ist. Vibration ist generell eine Anzeige für Schäden.
■ Befolgen Sie folgende Schritte, wenn die Maschine auf einen Fremdkörper trifft:
- Schalten Sie die Maschine aus indem Sie den Startbügel loslassen, warten Sie bis das Messer vollständig angehalten ist und entfernen dann den Sicherheitsschlüssel.
- Untersuchen Sie die Maschine gründlich auf Schäden.
- Ersetzen Sie das Messer, wenn es auf irgend eine Weise beschädigt ist. Reparieren Sie den entstandenen Schaden bevor Sie den Rasenmäher wieder starten.
- Benutzen Sie das richtige Gerät. Verwenden Sie das Werkzeug nur für Arbeiten für die es auch vorgesehen ist.
- Sollte der Rasenmäher nicht in Betrieb sein, dann wird empfohlen dieses Gerät in einem gut durchlüfteten, trockenen und abgeschlossenen Raum, für Kinder nicht zugänglich, zu lagern. Der Sicherheitsschlüssel sollte auch entfernt werden.
■ Befolgen Sie alle Anweisungen des Herstellers zur Installation und zum sicheren Betrieb des Rasenmähers. Benutzen Sie nur geeignete und erlaubte Ersatzteile.
SERVICE – REPARATUR
■ Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Schutz und Kenntnisstand. Es sollte nur durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden.
■ Bei der Wartung sollten Sie nur Originalteile benutzen. Ersatzteile sollten durch einen autorisierten Servicetechniker ausgewechselt werden.
SICHERHEITSREGELN FÜR AKKUS
■ Akkubetriebene Geräte müssen nicht an das Stromnetz angeschlossen sein; deshalb sind sie immer betriebsbereit. Seien Sie sich möglicher Gefahren bewusst, sogar wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
■ Entfernen Sie den Akku bevor Sie Einstellungen vornehmen, Reinigen oder material von dem Gerät entfernen.
■ Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsschlüssel entfernt ist, wenn Sie den Akku einlegen.
■ Ein Akku darf nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät aufgeladen werden. Die
Benutzung eines Ladegerätes mit einem inkompatiblen Akku kann ein Feuerrisiko verursachen. Verwenden Sie den Akku ausschließlich mit dem angegebenen Ladegerät.
■ Verwenden Sie nur den speziell für dieses Gerät vorgesehenen Akku. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Feuergefahr, Stromschlägen oder Verletzungen führen.
■ Halten Sie Akkus, die nicht benutzt werden, von anderen Metallobjekten wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallobjekten, die eine Verbindung zwischen den Polen herstellen könnten, fern. Ein Kurzschließen der Akkupole kann Funken, Verbrennungen oder ein Feuer verursachen.
■ Halten Sie batteriebetriebene Produkte bzw. deren Akkus von Feuer und Hitze fern. Dies verringert das Explosions- und Verletzungsrisiko.
- Öffnen oder beschädigen Sie den Akku nicht. Freigesetztes Elektrolyt ist gewebezerstörend und kann zu einer Schädigung von Augen oder Haut führen. Es kann bei Verschlucken toxisch wirken.
■ Schalten Sie den Akku nicht kurz. Dadurch entsteht Explosionsgefahr.
Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. Das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung laden. Das Risiko von elektrischen Schlägen wird dadurch reduziert.
■ Sollte Elektrolyt mit der Haut in Kontakt geraten, waschen Sie es unverzüglich mit Wasser ab. Falls Elektrolyt in Kontakt mit den Augen gerät, spülen Sie diese sofort gründlich mit Wasser aus. Suchen Sie einen Arzt auf.
- Im Fall einer Beschädigung oder nicht ordnungsgemäßen Verwendung des Akkus, können Dämpfe austreten. Sorgen Sie für frische Luft und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können zu einer Reizung des Atemsystems führen.
■ Lassen Sie im Sommer nicht den Akku im Auto.
■ Verbrennen Sie den Akku nicht.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DAS LADEGERÄT
■ Die Verwendung von Zubehör, das nicht durch den Hersteller empfohlen wurde, kann zu Feuer-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr führen. Durch Befolgung dieser Anweisung wird das Risiko von Bränden, elektrischen Schlägen und Körperverletzungen verringert.
■ Die Maschine nicht mit installiertem Sicherheitsschlüssel oder Ladegerät reinigen.
Benutzen Sie das Ladegerät nicht bei einer Umgebungstemperatur höher als 40°C oder unter 0°C.
■ Verwenden Sie das Ladegerät nicht nachdem es einem
harten Schlag ausgesetzt war, heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur Reparatur oder Austausch zu einem autorisierten Kundendienst.
■ Verwenden Sie das Ladegerät nicht nachdem es einem harten Schlag ausgesetzt war, heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie es zu einem autorisierten Kundendienst zur elektrischen Überprüfung, um festzustellen, ob das Ladegerät sich in einem einwandfreien Betriebszustand befindet.
Das Ladegerät nicht zerlegen, bringen Sie es zu einem autorisierten Kundendienst, wenn eine Reparatur nötig ist. Falscher Wiederzusammenbau kann zu Stromschlag- oder Feuergefahr führen.
■ Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts vor Durchführung Reinigungsarbeiten aus der Steckdose, so dass die Stromschlaggefahr verringert wird.
■ Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird um Schäden an dem Ladegerät während einer Überspannung zu verhindern.
- Setzen Sie die Maschine nicht Regen oder nasser Umgebung aus. Ein Eindringen von Wasser in das Ladegerät erhöht die Gefahr eines Stromschlags.
■ Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht so liegt, dass man darauf tritt, darüber stolpert, es mit scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen in Kontakt kommt oder anderweitig Beschädigungen oder Belastungen ausgesetzt wird. Hierdurch wird das Risiko eines unabsichtlichen Herunterfallens reduziert, was Verletzungen und eine Beschädigung des Kabels verursachen kann, was wiederum zu einem Stromschlag führen könnte.
■ Halten Sie Kabel und Ladegerät von Hitze fern, um eine Beschädigung des Gehäuses oder der Innenteile zu vermeiden.
■ Lassen Sie die Plastikteile nicht mit Benzin, Ölen, Produkten auf Erdölbasis usw. in Kontakt geraten. Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen, die den Kunststoff beschädigen, schwächen oder zerstören können.
Ein Verlängerungskabel sollte für das Ladegerät nicht benutzt werden, außer es ist unbedingt notwendig. Die Verwendung eines ungeeigneten Verlängerungskabels kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen. Falls ein Verlängerungskabel verwendet werden muss, stellen Sie sicher, dass:
• Die Kontaktstifte am Stecker des Verlängerungskabels die gleiche Anzahl, Größe und Form haben wie die am Stecker des Ladegeräts.
- Das Verlängerungskabel ordentlich verdrahtet ist und sich in einem guten elektrischen Zustand befindet.
WARNUNG
Benutzen Sie dieses Werkzeug nicht falls irgendwelche Teile beschädigt sind oder fehlen bis diese Teile ersetzt wurden. Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen führen.
Bewahren sie diese anleitung auf. Lesen Sie sie regelmäßig nach und verwenden Sie sie zur Einweisung anderer Anwender. Sollten Sie dieses Gerät jemandem leihen, geben Sie dieser Person auch diese Anleitung.
VORGESEHENE VERWENDUNG
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, oder mangelnder Erfahrung und Wissen vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder erhalten von solch einer Person Anweisungen zum Gebrauch des Geräts.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, so dass gewährleistet ist, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Produkt ist zum Rasenmähen im häuslichen Bereich vorgesehen. Das Messer dreht sich ungefähr parallel zu dem Boden über den es sich bewegt. Alle vier Räder sollten beim Mähen den Boden berühren. Es ist ein Mäher der zu Fuß betrieben wird.
Hinweise: Der Mäher sollte niemals mit den Rädern vom Boden betrieben werden, er sollte nicht gezogen oder darauf geritten werden. Er sollte nur zum Schneiden von Hausrasen benutzt werden.
UMWELTSCHUTZ

Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
SYMBOLE

Lesen sie die gebrauchsanweisung und befolgen sie alle warn- und sicherheitsanweisungen.

Gefahr von querschlägern. Halten sie alle außenstehenden mindestens 15 meter fern.

Halten sie hände und füße vom messer und schnittbereich fern.

Nicht regen oder feuchten bedingungen aussetzen.

Sicherheitswarnung

Nicht auf schrägen größer als 15° benutzen. Mähen sie immer quer und niemals von oben nach unten.

Ausschalten und den sicherheitsschlüssel entfernen, bevor sie das produkt einstellen,reinigen oder es unbeaufsichtigt lassen.

Garantierter schallleistungspegel

Drücken Sie den Entsperrknopf und dann den An-Aus Schalter (A, B, C, or D), um das Produkt zu starten.
Lassen Sie den Entsperrknopf los und halten den An-Aus Schalter gedrückt, um das Produkt zu betreiben.

Bitte lesen sie die anweisungen sorgfältig, bevor sie das gerät einschalten.

Elektrische geräte sollten nicht mit dem übrigen müll entsorgt werden. Bitte entsorgen sie diese an den entsprechenden entsorgungsstellen. Wenden sie sich an die örtliche behörde oder ihren händler, um auskunft über die entsorgung zu erhalten.

CE-Konformität

GOST-R-Konformität
VOORGESCHREVEN GEBRUIK
WAARSCHUWING
| Schnittmaße | |||
| Graszustand | Dünn, kurz, trocken![]() | Dünn, mittlere höhe, trocken![]() | Dicht, erster Schnitt der Saison~10cm![]() |
| Bis zu 600m | ^2 | Bis zu 300m ^2 | Bis zu 250m ^2 |
ES
| Dimensiones de corte | |||
| Estado del césped | Fino, corto, seco![]() | Fino, altura media, seco![]() | Denso, primer corte de la temporada~10cm![]() |
| Hasta ^2 | Hasta 600m ^2 | Hasta 250m ^2 | |
IT
TTI garantiert, dass dieses Produkt für den Außengebrauch im Hinblick auf Material und Verarbeitungsgüte frei ist von allen Defekten, gültig für einen Zeitraum von 24 Monaten ab Datum des Kaufs durch den originalen Käufer, jedoch abhängig von den unten stehen-den Beschränkungen. Bitte bewahren Sie Ihre Rechnung als Beweis des Kaufdatums auf.
Diese Garantie ist nur dann anwendbar, wenn das Produkt für persönliche und nicht-kommerzielle Zwecke verwendet wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf einen Schaden oder Haftung, die durch/aufgrund von falscher Anwendung, Missbrauch, zufälligen oder absichtlichen Handlungen des Nutzers verursacht wurden, oder durch ei-ne unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder das Versäumnis des Endnutzers, die im Benutzerhandbuch angegebenen Anweisungen zu befolgen, oder die versuchte Repa-ratur durch nicht-qualifiziertes Personal, die Modifikation oder Nutzung von Zubehörtei-len und/oder Zusatzgeräten, die von der autorisierten Partei nicht ausdrücklich empfohlen werden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Riemen, Bürsten, Taschen, Bimen oder jedes sonstige Teil, das einer gewöhnlichen Abnutzung unterliegt und einen Ersatz im Rahmen des Garantiezeitraums erforderlich macht. Außer für den Fall einer ausdrücklichen ge- setzlichen Vorschrift erstreckt sich diese Garantie nicht auf Transportkosten oder Verbrauchsgüter wie Sicherungen.
Diese eingeschränkte Garantie ist nichtig, falls die originalen Kennzeichen (Handelsmar-ke, Seriennummer) beschädigt, geändert oder entfernt wurden, oder falls das Produkt nicht bei einem autorisierten Einzelhändler gekauft, oder falls das Produkt in seinem IST-Zustand und / oder MIT ALLEN VORHANDENEN MÄNGELN verkauft wurde.
Abhängig von den anwendbaren lokalen Vorschriften gelten die Bestimmungen dieser Garantie anstelle jeder anderen schriftlichen Garantie, sie sei schriftlich oder mündlich, einschließlich jeder VERTRIEBSGARANTIE ODER GARANTIE IM HINBLICK AUF DIE GEEIGNETHEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER KEINEN UM-STÄNDEN HAFTEN WIR FÜR SPEZIAL-, ZUFALLS-, FOLGE- ODER UNFALL-SCHÄDEN. UNSERE GESAMTHAFTUNG SOLL DEN TATSÄCHLICHEN KAUF-PREIS, DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT WURDE, NICHT ÜBERSCHREITEN.
Diese Garantie ist nur gültig in der Europäischen Union, Australien und Neuseeland. Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Ryobi-Händler außerhalb dieser Regio-nen, um festzulegen, ob eine andere Garantieleistung anzuwenden ist.
AUTORISIERTER KUNDENDIENST
Besuchen Sie ryobitools.eu, um einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe zu finden.

GARANTÍA LIMITADA
Winnenden, Nov. 22, 2012
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Techtronic Industries GmbH
Hiermit erklären wir, dass die Produkte
Rasenmäher
Seriennummernbereich:
RLM36X40H: 70000101000001 - 70000101999999
RLM36X40H2: 70000701000001 - 70000701999999
RLM36X40L: 70000301000001 - 70000301999999
mit den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2002/96/EC, 2011/65/EU, 2006/66/EC, EN 55014-1:2006+A1, EN 55014-2:1997+A1+A2, EN 60335-1:2002+A11+A1+A1+A12+A2+A13+A14+A15, EN 60335-2-77:2010, EN 62233:2008
Gemessener Schallleistungspegel: 93 dB (A)
Garantierter Schallenergiepegel: 96 dB (A)
Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang VI Richtlinie 2000/14/EC.


Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Winnenden, Nov. 22, 2012
Autorisiert die technische Datei zu erstellen:
Rainer Kumpf
Techtronic Industries GmbH
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Mält stojniveau: 93 dB (A)
Garanteret stojniveau: 96 dB (A)
Overensstemmelsesvurderingsmetode til bilag VI Direktiv 2000/14/EC.

CE
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012
Winnenden, Nov. 22, 2012





