KZ-1228 - Kaffeemaschine TRISTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KZ-1228 TRISTAR als PDF.
Benutzerfragen zu KZ-1228 TRISTAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KZ-1228 - TRISTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KZ-1228 von der Marke TRISTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG KZ-1228 TRISTAR
\*\*\* TRISTAR Bedienungsanleitung
Sehr geehrter Kunde,
Wir freuen uns, dass Sie sich für diese Kaffeemaschine entschieden haben. Mit Ihrer neuen Kaffeemaschine können Sie frische Kaffeebohnen in der integrierten Kaffeemühle mahlen. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer neuen Kaffeemaschine viel Vergnügen haben werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Vor Erstinbetriebnahme des Geräts bitte sorgfältig die Anleitung lesen und an einem sicheren Ort aufbewahren. Wenn Sie das Gerät an eine andere Person weitergeben, sollte immer diese Anleitung beigelegt werden. Hersteller und Importeur können nicht haftbar gemacht werden, wenn die Anweisungen in dieser Anleitung nicht beachtet werden!

Verwendungszweck
- Dieses Gerät ist für Kaffeezubereitung und Mahlen von Kaffeebohnen bestimmt.
• Die Kaffeemühle nur zum Mahlen von Kaffeebohnen verwenden. Mit dem Gerät dürfen außer Kaffee keine anderen Lebensmittel gemahlen werden. - Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung konstruiert.
- Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für gewerbliche Anwendungen bestimmt.
- Das Gerät darf nur laut Beschreibung in der Bedienungsanleitung verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Verletzungsgefahr
- Bitte die Verpackung und das Gerät von Kindern und Haustieren fernhalten.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit
beeinträchtigter sensorischer oder geistiger Verfassung oder Mangel an Erfahrung und/oder Kenntnissen bezüglich solcher Geräte bedient werden, außer wenn sie unter Beaufsichtigung oder Anleitung von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person stehen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Verbrühungsgefahr! Während des Betriebs tritt aus der Lüftungsöffnung Dampf aus. Vermeiden Sie den Kontakt mit heißem Dampf.
- Verbrennungsgefahr! Teile des Produkts (z.B. Warmhalteplatte und nd Glaskanne) werden während des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie den Kontakt mit heißen Geräteteilen.
GESUNDHEITSSPEZIFISCHE SICHERHEITSHINWEISE
Gesundheitsschädigung durch Verunreinigungen! Vor Erstinbetriebnahme das Gerät reinigen. Möglicherweise können noch Herstellungsrückstände an den Oberflächen anhaften. Es ist äußerst wichtig, dass Sie die Reinigungshinweise, wie im Abschnitt "Pflege und Entkalken" beschrieben, befolgen.

Aufstellung und Anschluss
- Nur im Innenbereich, an trockenen Orten und z.B. nicht neben einem Spülbecken benutzen.
- Das Gerät immer auf eine trockene, ebene, stabile und hitzebeständige Oberfläche stellen.
- Einen ausreichenden Abstand von Wärmequellen, wie z.B. Herdplatten oder Öfen einhalten, um das Gerät nicht zu beschädigen.
-
Das Gerät darf nur an einer sachgemäß installierten Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden.
-
Nach dem Anschluss muss die Steckdose auch leicht zugänglich sein. Die Netzspannung muss mit der in den technischen Daten des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen. Nur passende Verlängerungskabel verwenden, die mit den technischen Daten des Geräts übereinstimmen.
- Stellen Sie sicher, dass andere Personen nicht über das angeschlossene Stromkabel stolpern können.
- Das Kabel darf nicht über den Tisch- oder Arbeitsplattenrand hängen. Personen könnten sich darin verfangen und das Gerät herunterziehen.
- Das Kabel so positionieren, dass es nicht zerquetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommt.

BeDleNuNg
- Vor Inbetriebnahme das Gerät immer auf Schäden überprüfen. Wenn das Gerät, Kabel oder Stecker sichtbare Anzeichen von Beschädigungen aufweisen, darf das Gerät nicht benutzt werden. Das Gerät nicht benutzen, wenn es Fehlfunktionen aufweist oder heruntergefallen ist.
- Wenn das Gerät kaputt ist, versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Bei Beschädigungen kontaktieren Sie bitte unsere Kundendienstabteilung.
- Netzstecker ziehen
- wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird
- wenn während des Betriebs ein Fehler auftritt
- vor einem Gewitter
- vor der Reinigung.
- Wenn Sie den Netzstecker ziehen möchten, ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel.
-
Das Gerät niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät, Kabel oder Stecker nicht ins Wasser fällt oder nass wird. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromversorgung abschalten.
-
Bitte stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Mahlwerk des Geräts eindringt.
- Gerät, Kabel oder Stecker niemals mit nassen Händen berühren.
- Das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen.
- Das Gerät nicht fallen lassen oder zulassen, dass es gewaltsam umgestoßen wird.
- Für die Kaffeezubereitung nur frisches Trinkwasser mit Raumtemperatur verwenden.
- Die Glaskanne niemals auf eine heiße Herdplatte oder sonstige heiße Oberflächen stellen.
• Die Kaffeemaschine nicht ohne Wasser benutzen. Den Wasserbehälter immer mit mindestens zwei Tassen Wasser füllen. - Das Gerät niemals benutzen, wenn die Glaskanne beschädigt ist. Die Glaskanne nur mit diesem Gerät verwenden.
- Der zubereitete Kaffee ist heiß; beim Umgang mit heißen Flüssigkeiten vorsichtig sein.
- Niemals in die Messer des Mahlwerks greifen – sie sind scharf!
- Niemals Wasser in eine bereits eingeschaltete Maschine füllen. Schlimmstenfalls können Sie sich an einem plötzlichen Dampfausstoß verbrühen.
- Die Warmhalteplatte wird sehr heiß. Nicht berühren oder Gegenstände darauf stellen.
- Nur das mitgelieferte oder vom Hersteller ausdrücklich empfohlene Zubehör verwenden.
- Nach jedem Gebrauch vor dem Einfüllen von frischem Kaffee das Gerät mindestens 10 Minuten abkühlen lassen.
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, schaltet die Warmhalteplatte nach zwei Stunden automatisch ab und bleibt während dieser Zeitspanne sehr heiß.
- Das Gerät nicht unter Küchenoberschränke oder ähnliche Schränke stellen. Der aufsteigende Dampf könnte sie beschädigen!
• Die heiße Glaskanne niemals mit eiskaltem Wasser füllen.
\*\*\* TRISTAR Bedienungsanleitung

- Wasserbehälterdeckel
- Kaffeebohnenbehälterdeckel
- Mahlwerk
- Wasserbehälter
- Lüftungsöffnung
- Entsperrtaste für Filterfach
- Wasserstandanzeige
- Warmhalteplatte
- Filterfach
- Filterfacheinsatz
- Dauerfilter
- Reinigungsöffnung für Kaffeemühle
Nicht abgebildet:
• Bürste für die Reinigung der Kaffeemühle
- Glaskanne
- Wasserfilter mit Wasserfilterhalterung
• Diese Bedienungsanleitung
BEDIENFELD
- Grind Off (Mahlen Aus): Taste zum Ausschalten des Mahlwerks.
- On/Off (Ein/Aus): Taste zum Ein- und Ausschalten des Geräts.
- Minute: Taste für die Minuteneinstellung der Uhr.
- Program (Programm): Taste für die Timereinstellung.
- Hour (Stunde): Taste für die Stundeneinstellung der Uhr.
- 2–12 Cups (2–12 Tassen): Taste zum Bestimmen der Anzahl der Tassen, die Sie zubereiten möchten.
- Coffee strength (Kaffeestärke): Taste zum Einstellen der Kaffeestärke.
- Display (Die Displaybeleuchtung schaltet nach ca. 1 Minute automatisch ab. Sie kann durch Drücken einer beliebigen Taste wieder aktiviert werden.)

flowchart
graph TD
A["coffee strength"] --> B["filter reset"]
C["2-12 cups"] --> B
D["8:88:88"] --> B
E["5"] --> F["hour"]
G["4"] --> H["program"]
I["3"] --> J["minute"]
K["1"] --> L["grind off"]
M["2"] --> N["on/off"]
DISPLAY
- Zeigt die Anzahl der Tassen an, die Sie zubereiten möchten (2–12 Tassen Taste).
- Zeigt die voreingestellte Kaffeestärke an (Kaffeestärketaste).
- Fehlermeldung (siehe Abschnitt "Problembehebung")
- Zeigt mit dem Wort "FILTER" an, dass der Wasserfilter gewechselt werden muss.
- Zeigt die Zeit an.

text_image
2 4 6 8 10 12 88:88 5 4 1 2 3VoR eRSTINBeTRIeBNaHMe
Bevor Sie das Gerät verwenden können, müssen Sie:
• die mitgelieferten Artikel auspacken,
- das Gerät reinigen.
auSPackeN

BITTe BeachTeN!
- Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Alle Teile auspacken und den Lieferumfang auf Vollständigkeit überprüfen; auch auf Transportschäden überprüfen. Wenn Sie beschädigte Teile finden, benutzen Sie diese nicht (!), sondern kontaktieren Sie unsere Kundendienstabteilung.
ReINIguNg

BITTe BeachTeN!
Für die Reinigung des Geräts keine ätzenden oder abrasiven Reinigungsmittel benutzen. Sie könnten die Oberfläche beschädigen.
- Drücken Sie die Entsperrtaste für das Filterfach seitlich am Gerät.
- Entfernen Sie den Filterfacheinsatz zusammen mit dem Dauerfilter.
- Jetzt reinigen Sie den Filterfacheinsatz und den Dauerfilter mit heißem Wasser und erforderlichenfalls mit etwas Spülmittel.
- Dann trocknen Sie alle Teile gründlich und bringen sie wieder an der Kaffeemaschine an.
- Wir empfehlen, dass Sie vor Erstinbetriebnahme das Gerät dreimal nur mit Wasser betreiben (ohne Kaffee), um alle Leitungen, etc. durchzuspülen. Bitte stellen Sie sicher, dass die Mahlen Aus Funktion eingeschaltet ist, wenn Sie das Gerät mit Wasser durchspülen möchten. Vor Erstinbetriebnahme des Geräts beachten Sie auch die Hinweise im Abschnitt "Bedienung".
BeDleNuNg

BITTe BeachTeN!
- Das Gerät verfügt über keine automatische Wasserdosierfunktion. Deshalb füllen Sie nur das von Ihnen benötigte Wasser in den Wasserbehälter.
\*\*\* TRISTAR Bedienungsanleitung
- Stellen Sie sicher, dass die Filterabdeckung richtig platziert ist, weil das Gerät sonst den Brühvorgang nicht startet!
- Stellen Sie sicher, dass die Maximalmarkierung der Wasserstandanzeige nicht überschritten wird, wenn Sie Wasser in den Wasserbehälter des Geräts füllen. Seien Sie beim Einfüllen von Wasser vorsichtig: Um das Überfüllen des Wasserbehälters zu vermeiden, befindet sich auf der Rückseite des Wasserbehälters eine Öffnung, aus der überschüssiges Wasser auslaufen kann.
Inbetriebnahme und Grundeinstellungen
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile und hitzebeständige Oberfläche.
- Schließen Sie das Gerät an einer sachgemäß installierten Steckdose an.
- Die voreingestellte Zeit "12:00" wird auf dem Display angezeigt.
- Stellen Sie die Zeit mit den Stunde und Minute Tasten ein.
KAFFEE MIT FRISCH GEMAHLENEN BOHNEN ZUBEREITEN
- Öffnen Sie den Wasserbehälterdeckel.
- Füllen Sie die gewünschte Wassermenge in den Wasserbehälter. An der Wasserstandanzeige können Sie ablesen, wie viele Tassen Wasser Sie bereits in den Wasserbehälter gefüllt haben. Füllen Sie den Wasserbehälter immer mit mindestens 2 bis maximal 12 Tassen Wasser. Benutzen Sie die Glaskanne, um den Wasserbehälter mit Wasser aufzufüllen.
- Dann schließen Sie den Wasserbehälterdeckel.
- Öffnen Sie das Filterfach, indem Sie die Entsperrtaste seitlich am Gerät drücken.
- Setzen Sie den Filterfacheinsatz, den Dauerfilter und den Filterfachdeckel in das Filterfach. Stellen Sie sicher, dass alle Teile richtig platziert sind,
weil sonst die Kaffeemaschine den Brühvorgang nicht startet.
- Schließen Sie das Filterfach.
- HINWEIS: Bevor Sie den Kaffee kochen, überprüfen Sie, ob der Dauerfilter leer ist.
- Füllen Sie die Kaffeebohnen in das Mahlwerk der Kaffeemaschine. Dann setzen Sie den Deckel des Mahlwerks wieder auf.
- Stellen Sie die Glaskanne auf die Warmhalteplatte.
- Bestimmen Sie die Anzahl der Tassen, die Sie zubereiten möchten, mit der 2–12 Tassen Taste.
- Sie können die Kaffeestärke Taste drücken, um die Kaffeestärke einzustellen. Sie können zwischen drei Stufen auswählen, die folgendermaßen auf dem Display angezeigt werden:

mild

medium

strong
Die Stufe mild steht für mildes Kaffeearoma, die Stufe mittel steht für mittleres Kaffeearoma und die Stufe stark steht für aromatisches, starkes Kaffeearoma.
- Drücken Sie die Ein/Aus Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Ein/Aus Taste leuchtet.
- Sobald Sie die Ein/Aus Taste gedrückt haben, startet der Mahlvorgang. Nach dem Mahlvorgang startet sofort der Brühvorgang. Der Mahlvorgang kann laut sein, dieses Geräusch ist bei solchen Geräten normal.
- Nach dem Brühvorgang können Sie die Glaskanne von der Warmhalteplatte nehmen und den Kaffee servieren.
- Nach dem Brühvorgang bleibt die Warmhalteplatte noch zwei Stunden an und schaltet dann automatisch ab.
- Wenn Sie die Kaffeemaschine ausschalten möchten, bevor die zwei Stunden vorbei sind, drücken Sie die Ein/Aus Taste.
- Reinigen Sie nach Gebrauch das Gerät wie im Abschnitt "Pflege und Entkalken" beschrieben.
Tipp: Die Kaffeemaschine ist mit einem Tropfstopp ausgestattet. Sie können die Glaskanne auch während des Brühvorgangs von der Warmhalteplatte nehmen und sich eine Tasse Kaffee eingießen. Seien Sie aber vorsichtig: Sie sollten die Glaskanne innerhalb von 20 Sekunden zurück auf die Warmhalteplatte stellen, um zu verhindern, dass der Kaffeefilter mit Wasser überläuft!
Kaffee mit Pulverkaffee zubereiten
- Öffnen Sie den Wasserbehälterdeckel.
- Füllen Sie die gewünschte Wassermenge in den Wasserbehälter. An der Wasserstandanzeige können Sie ablesen, wie viele Tassen Wasser Sie bereits in den Wasserbehälter gefüllt haben. Füllen Sie den Wasserbehälter immer mit mindestens 2 bis maximal 12 Tassen Wasser. Benutzen Sie die Glaskanne, um den Wassertank mit Wasser aufzufüllen.
- Dann schließen Sie den Wasserbehälterdeckel.
- Öffnen Sie das Filterfach, indem Sie die Entsperrtaste seitlich am Gerät drücken.
- Setzen Sie den Filterfacheinsatz, den Dauerfilter und den Filterfachdeckel in das Filterfach. Stellen Sie sicher, dass alle Teile richtig platziert sind, weil sonst die Kaffeemaschine den Brühvorgang nicht startet.
- Füllen Sie das Kaffeepulver in den Dauerfilter.
- Setzen Sie die Filterfachabdeckung in das Filterfach und schließen Sie das Filterfach.
- Stellen Sie die Glaskanne auf die Warmhalteplatte.
- Drücken Sie die Mahlwerk Aus Taste, um das Mahlwerk der Kaffeemaschine auszuschalten. Die Mahlwerk Aus Taste leuchtet.
- Drücken Sie die Ein/Aus Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Ein/Aus Taste leuchtet.
-
Sobald Sie die Ein/Aus Taste gedrückt haben, startet der Brühvorgang.
-
Nach dem Brühvorgang können Sie die Glaskanne von der Warmhalteplatte nehmen und den Kaffee servieren.
- Nach dem Brühvorgang bleibt die Warmhalteplatte noch zwei Stunden an und schaltet dann automatisch ab.
- Wenn Sie die Kaffeemaschine ausschalten möchten, bevor die zwei Stunden vorbei sind, drücken Sie die Ein/Aus Taste.
- Reinigen Sie nach Gebrauch das Gerät wie im Abschnitt "Pflege und Entkalken" beschrieben. Die Kaffeemaschine ist mit einem Tropfstopp ausgestattet. Sie können die Glaskanne auch während des Brühvorgangs von der Warmhalteplatte nehmen und sich eine Tasse Kaffee eingießen. Seien Sie aber vorsichtig: Sie sollten die Glaskanne innerhalb von 20 Sekunden zurück auf die Warmhalteplatte stellen, um zu verhindern, dass der Kaffeefilter mit Wasser überläuft!
Timerfunktion
Die Kaffeemaschine ist mit einer automatischen Kaffeebrühfunktion ausgestattet. Sie können eine Startzeit wählen, in der die Kaffeemaschine den Brühvorgang automatisch startet. Dafür führen Sie folgende Schritte durch:
- Füllen Sie die Kaffeemaschine wie in den Abschnitten "Kaffee mit frisch gemahlenen Bohnen zubereiten" und "Kaffee mit Pulverkaffee zubereiten" beschrieben, je nachdem ob Sie den Kaffee mit frisch gemahlenen Bohnen oder mit Pulverkaffee zubereiten möchten.
- Sie sollten jetzt die Startzeit einstellen, in der die Kaffeemaschine den Brühvorgang automatisch startet, indem Sie 3 Sekunden die Programm Taste drücken, bis die Programm Taste blinkt. Jetzt stellen Sie die automatische Startzeit mit den Stunde und Minute Tasten ein.
- Drücken Sie erneut die Programm Taste, um die Eingabe zu bestätigen. Die Programm Taste leuchtet jetzt ohne zu blinken.
- Dann wird wieder die aktuelle Zeit auf dem Display angezeigt.
- Der Brüh- bzw. Mahlvorgang startet jetzt zum eingestellten Zeitpunkt.
\*\*\* TRISTAR Bedienungsanleitung
Tipp: Sie können den Mahl- oder Brühvorgang auch jederzeit vor der eingestellten Startzeit starten. Dafür drücken Sie einmal die Programm Taste, um den Timer auszuschalten und drücken dann die Ein/Aus Taste, um den Mahl- bzw. Brühvorgang manuell zu starten.
- Nach dem Brühvorgang können Sie die Glaskanne von der Warmhalteplatte nehmen und den Kaffee servieren.
- Nach dem Brühvorgang bleibt die Warmhalteplatte noch zwei Stunden an und schaltet dann automatisch ab.
- Wenn Sie die Kaffeemaschine ausschalten möchten, bevor die zwei Stunden vorbei sind, drücken Sie die Ein/Aus Taste.
- Reinigen Sie nach Gebrauch das Gerät wie im Abschnitt "Pflege und Entkalken" beschrieben.
waSSeRFIITeR wecHSeIN
Um einen aromatischeren Kaffee zuzubereiten, verfügt das Gerät über einen Wasserfilter, der im Wasserbehälter eingesetzt ist. Wenn das Symbol und das Wort "FILTER" auf dem Display angezeigt werden, sollte der Wasserfilter gewechselt werden.
- Öffnen Sie den Wasserbehälterdeckel und ziehen Sie den Wasserfilter an seiner Halterung heraus.
- Öffnen Sie den unteren Teil der Wasserfilterhalterung, nehmen Sie den Wasserfilter heraus und entsorgen ihn.
- Setzen Sie einen neuen Wasserfilter ein und schließen Sie dann wieder die Wasserfilterhalterung.
- Setzen Sie die Wasserfilterhalterung zurück in den Wasserbehälter. Stellen Sie sicher, dass der Wasserfilter korrekt im Schlitz des Wasserbehälters eingesetzt ist.
- Um das Symbol auf dem Display zu löschen, drücken Sie gleichzeitig die Kaffeestärke Taste und die 2–12 Tassen Taste. Wenn der Wasserfilter fehlt, funktioniert das Gerät trotzdem normal.
PFlege uND eNTkalkeN
BITTe BeachTEN!
- Die Warmhalteplatte ist nach Gebrauch sehr heiß! Vor der Reinigung zuerst abkühlen lassen.
- Gerät, Kabel oder Stecker niemals in Wasser tauchen.
-
Das Gerät nicht mit ätzenden oder abrasiven Reinigungsmitteln reinigen. Sie könnten die Oberfläche beschädigen.
-
Reinigen Sie die Kaffeemühle mit der Reinigungsbürste.
-
Stellen Sie die Schraube an der Öffnung für die Reinigung der Kaffeemühle mit dem Stielende der Reinigungsbürste auf das Symbol "Öffnen". Der Deckel geht auf und Sie können dann überschüssiges Kaffeepulver mit der Reinigungsbürste entfernen.
-
Dann schließen Sie den Deckel wieder, indem Sie den Deckel nach unten drücken und die Schraube an der Öffnung für die Reinigung der Kaffeemühle mit dem Stielende der Reinigungsbürste auf das Symbol "Geschlossen" stellen.
-
Dann drücken Sie die Entsperrtaste seitlich am Gerät und öffnen Sie das Filterfach.
-
Entfernen Sie die Filterabdeckung, nehmen Sie den Dauerfilter heraus und entsorgen Sie das Kaffeepulver
-
Reinigen Sie die Filterabdeckung, den Dauerfilter und das Filterfach innen mit heißem Wasser und erforderlichenfalls mit etwas Spülmittel.
-
Dann trocknen Sie alle Teile gründlich und bringen sie wieder an der Kaffeemaschine an.
-
Erforderlichenfalls reinigen Sie die Kaffeemaschine und die Warmhalteplatte mit einem feuchten Tuch und dann mit einem trockenen Tuch.
ENTKALKEN
Wenn das Wasser nur langsam durch das Gerät läuft oder das Gerät während des Brühvorgangs lauter als sonst ist, sollten Sie es entkalken.
- Füllen Sie die Mischung aus Wasser und Entkalker in den Wasserbehälter und schalten Sie das Gerät ein. Beachten die die Anleitung für den Entkalker bezüglich des Wasser-Entkalker Verhältnisses.
- Lassen Sie die Mischung vollständig durch die Maschine laufen. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn das Wasser immer noch langsam durchläuft.
- Nach dem Entkalken lassen Sie Wasser (ohne Kaffee) mindestens dreimal durch das Gerät laufen, um die Leitungen etc. durchzuspülen.
- Bitte stellen Sie sicher, dass die Mahlen Aus Funktion ausgeschaltet ist, wenn Sie das Gerät mit Wasser durchspülen oder entkalken möchten.
PROBLEMBEHEBUNG
Wenn das Gerät nicht mehr richtig funktioniert, überprüfen Sie, ob Sie das Problem selbst beheben können. Versuchen Sie nicht, ein defektes Gerät selbst zu reparieren!
Problem Cause possible/solution
| Das Gerät funktioniert nicht | Steckt der Stecker richtig in der Steckdose?Ist die Steckdose kaputt? Versuchen Sie eine andere Steckdose.Überprüfen Sie die Sicherung des Stromanschlusses.Ist der Kaffeefilter richtig eingesetzt?Ist der Filter richtig aufgesetzt?Steht die Glaskanne richtig auf der Warmhalteplatte? |
Problem Cause possible/solution
| erscheint auf dem Display | Ziehen Sie den Netzstecker, um alle vorgenommenen Einstellungen zurückzusetzen. Überprüfen Sie, ob der Filterfacheinsatz, der Dauerfilter richtig positioniert sind, ob die Abdeckung für die Reinigung der Kaffeemühle richtig geschlossen ist und versuchen Sie dann, den Brühvorgang erneut zu starten. |
| Das Gerät piepst, aber zeigt keine Fehlermeldung an | Ist der Filter richtig aufgesetzt? |
GARANTIE
- Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten aufgrund von:
o Herunterfallen des Geräts.
o Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer oder Dritte.
o Unsachgemäßer Verwendung des Geräts. o Normalem Verschleiß des Geräts. - Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch kein Recht auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf europäischem Boden. Diese Garantie setzt die Europäische Direktive 1944/44CE nicht außer Kraft.
- Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können Sie keine Form der Garantie einfordern.
- Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur Verantwortung gezogen werden.
\*\*\* TRISTAR Bedienungsanleitung
- Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden.
- Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist.
- Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass dies von einer autorisierten Firma durchgeführt wird.
- Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden.
- Wenn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum Probleme auftreten, die von der Werksgarantie abgedeckt sind, können Sie das Gerät am Einkaufsort gegen ein neues umtauschen lassen.
- Bei Fragen oder Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
- Dieses Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Quittung).
- In dieser Garantie sind nur Material- oder Herstellungsfehler eingeschlossen.
- Wenn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, reichen Sie bitte das vollständige Gerät in der Originalverpackung mit der Quittung bei Ihrem Händler ein.
- Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen Austausch des gesamten Geräts. Kontaktieren Sie in diesen Fällen bitte unsere Hotline. Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig.
- Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, ebenso wie Reinigung, Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpflichtig!
- Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie.
- Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler oder Reparaturservice kostenpflichtig durchgeführt werden.

text_image
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdau Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an Sammelstelle für das Recycling von elektrischelektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle.
Verpackung
Die Verpackung ist zu 100 % recyclebar, geben Sie die Verpackung getrennt zurück.
Produkt
Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE) gekennzeichnet. Indem die korrekte Entsorgung des Produkts sichergestellt wird, werden mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit vermieden.
EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde für den Kontakt mit Lebensmitteln und in Übereinstimmung mit der EU Richtlinie 89/109/EEC konstruiert. Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Sicherheitszielen der Niederspannungsrichtlinie „Nr. 2006/95/EU, den Sicherheitsanforderungen der EMC Richtlinie 2004/108/EU "Elektromagnetische Kompatibilität" und den Anforderungen der Richtlinie 93/68/EEC konstruiert, hergestellt und vermarktet.
Estimado cliente,