SWW 1500 A1 - Elektrischer radiator SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SWW 1500 A1 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Strahlungsheizkörper |
| Marke | SILVERCREST |
| Modell | SWW 1500 A1 |
| Abmessungen (L x H x T) | ca. 75 x 56 x 22 cm |
| Gewicht | ca. 6 kg |
| Versorgungsspannung | 220 - 240 V~ |
| Frequenz | 50 Hz |
| Leistung im Niedrigmodus (LOW) | 1000 W |
| Leistung im Hochmodus (HIGH) | 1500 W |
| Thermostat-Einstellbereich | 15 - 27 °C |
| Zeitschaltbereich Ein | 1 - 24 h |
| Zeitschaltbereich Aus | 1 - 24 h |
| Betriebsumgebungstemperatur | +5 bis +45 °C |
| Umgebungsfeuchtigkeit | 5 - 90 % (ohne Kondensation) |
| Fernbedienungsbatterien | 2 AAA/Micro-Batterien |
| Montageart | Stand- oder Wandmontage (Kit inklusive) |
| Funktionen | Fernbedienung, einstellbarer Thermostat, Timer, Frostschutz, Kippschutz, Überhitzungsschutz |
| Wartung | Gehäuse mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen; Schutzgitter absaugen |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei Umkippen; Überhitzungsschutz; Frostschutzfunktion |
| Reparaturfähigkeit | Reparaturen müssen von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Verwenden Sie Originalersatzteile. |
Häufig gestellte Fragen - SWW 1500 A1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SWW 1500 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer radiator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SWW 1500 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SWW 1500 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SWW 1500 A1 SILVERCREST
Wärmewellen-Heizgerät SWW 1500 A1

DE Wärmewellen-Heizgerät
AT Bedienungsanleitung CH
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 2
Urheberrecht 2
Haftungsbeschränkung 2
Warnhinweise 3
Bestimmungsgemäß Verwendung 4
Sicherheit 4
Gefahr durch elektrischen Strom 4
Grundlegende Sicherheitschinweise 5
Inbetriebnahme 6
Lieferumfang und Transportinspektion 6
Entsorgung der Verpackung 6
Anforderungen an den Aufstellort 7
Vor dem Erstgebrauch 7
Elektrischer Anschluss 8
Batterien in die Fernbedienung einlagen 8
Bedienelemente 8
Montage 9
Standmontage 9
Wandmontage. 9
Bedienung und Betrieb. 11
Gerä ein- und ausschalten 11
Heizbetrieb 11
Solltemperatur eistellen 12
Ausschaltzeitprogrammieren. 12
Einschaltzeitprogrammieren 12
Überhitzungsschutz 13
Frostschutzfunktion 13
Umkiippschutz 13
Reinigung 14
Lagerung 14
Entsorgung. 14
Fehlerbehebung 15
Fehlerursachen und -behebung 15
Anhang 16
Technische Daten. 16
Hinweise zur EG-Konformitätserklung 16
Garantie 17
Service 17
Importeur 17
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Wärmewellen-Heizgerätes SWW 1500 A1 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibtlichen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßigen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der Bedienung und Störungsbeziehung des Gerätes beschäftigt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfaltigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugswise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen von geschlossenen Wohnräumen und nur für den privaten Gebrauch vorgesehen. Dieses Gerät kann frei im Raum stehend oder an einer Wand montiert werden. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
WARNING
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung!
Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Betreiber.
Sicherheit
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.

Gerät nicht abdecken!
Abdecken des Gerätes kann zur Überhitzung und somit zur Entstehung eines Brandes führen!
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise, um eine Gefährung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netzanschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind.
- Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installmenten.
Offnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Grundlegende Sicherheitschinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitschinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt ist/wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschänkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
■ Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführren. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile)dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Die Netzanschlussleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckdoseziehen, nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben.
Das Gerätarf nicht unmittelbar unter oder über einer Wandsteckdose platziert werden.
■ Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Anschlussstecker aus der Steckdoseziehen.
Das Gerätarf nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzt werden.
Das Gerät ist so anzubringen, dass Schalter und andere Regler nicht von einer sich in der Badewanne oder unter der Dusche befindlichen Person berührt werden konnen.
Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropf Wasser aussetzen und keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder besoin das Gerät stellen.
Inbetriebnahme
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geleiefert:
Wörmewellen-Heizgerät
Fernbedienung
2 Batterien Typ AAA/Micro
2 StandfuBe mit Befestigungsschrauben
4 Wandhalterungen (U-formig)
1 Befestigungswinkel (Z-förmig)
5 Düb S8
- 5 Schrauben M4 × 42 mm
7 Schrauben M4 x 13 mm
- These Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Beiner unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und ver-ringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.

Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerätarf nur in senkrechter Stellung und komplett montiert betrieben werden.
■ Bei Verwendung der Standfähige muss das Gerät auf einem festen, flachen und waagerechten Boden aufgestellt werden.
■ Bei Wandmontagearf das Gerat nur ortsfest an einer senkrechten Wand montiert werden.
Es sind zum Gehäuse Mindestabstände von 100 mm seitlich, 300 mm nach oben, 150 mm nach unter (bei Wandmontage) und 500 mm nach vorne einzuhalten.
Stellen bzw. hangen Sie das Gerät nicht in einer—heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzanschlussleitung notfalls leicht abgezogen werden kann.
Umgebungs-Temperaturbereich: +5 bis +45 °C
■ Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 90%
GEFAHR
Brandgefahr durch Materialkontakt!
Beim Kontakt des Heizelements mit brennbaren Materialien besteht Brandgefahr!
Stellen bzw. hängen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen und anderen brennbaren Materialien auf.
- Vermeiden Sie Berührungskontakt von brennbaren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
VordemErstgebrauch
Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät.
HINWEIS
Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zu leichter Geruchsbildung kommt. Dies ist normal und vollig unbedenklich.
Elektrischer Anschluss
Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise:
ACHTUNG
Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Freqenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektron-netzes. These Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschlussleitung unbeschädigt ist und nicht über frei笛 Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt wird.
Batterien in die Fernbedienung einlagen
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie die Batterien vom Typ AAA/Micro in das Batteriefach ein.
Achten Sie bereits auf die richtige Polarität.
Schlieben Sie wieder das Batteriefach.
Bedienelemente
Gerät
1 Display
Taste AUTO ON
3 Taste POWER/MODE
4 Tasten + / -
5 Taste AUTO OFF
Hauptschalter POWER
Netzanschlussleitung
8 StandfüBe
9 Heiz element
10 Tracegriff
Fernbedienung
11 Taste AUTO ON
12 Taste POWER/MODE
13 Tasten + / -
14 Taste AUTO OFF
15 Batteriefach
Montage
ACHTUNG
Legen Sie das Gerät zur Montage auf eine weiche Unterlage, wie z.B. einen Teppich, um Beschädigungen zu vermeiden.
Standmontage
Klappen Sie den Tragegriff 10 nach hinteren und stellen Sie das Gerät mit der Unterseite nach oben auf eine weiche Unterlandge.
Montieren Sie die Standfähe mit den beiden Schrauben A an das Gerät (siehe Abb. Montage Standfähe).

Achten Sie darauf, dass Sie beim Bohren keine elektrischen Leitungen oder andere Installationen, wie z.B. Wasserrohre, in der Wand beschädigten.
Die mitgelieferten Dubel sind nur für die Befestigung in Beton oder Stein geeignet.itte prifen Sie unbedingt vor der Montage ihren Montageort auf Eignung fur die Dubel.Ziehen Sie im Zweifelsfall einen Fachmann hinzu.
HINWEIS
Achten Sie bei der Wahl des Montageortes darauf, dass sich eine geeignete Steckdose im Einsteckradius der Netzanschlussleitung befindet.
Schieber Sie die oberen Wandhalterungen in die Aufnahmen an der Geräterückseite und schrauben Sie diese zusammen mit dem Befestigungswinkel und den unteren Wandhalterungen an der Geräterückseite fest. Verwenden Sie hierzu die 7 Schrauben M4 x 13 mm (siehe Abb. Montage Wandhalterungen).

Abb. Montage Wandhalterungen
Markieren Sie sich in einer Höhe von 600-650 mm und in einem Abstand von 330 mm zwei Bohrlicher.
Markieren Sie sich in einer Höhe von 250-300 mm und in einem Abstand von 330 mm zwei weitere Bohrlicher. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen den oberen und unteren Bohrlochern 350 mm beträgt (siehe Abb. Bohrschema).
Bohren Sie nun mit einer Bohrmschinen und einem 8 mm-Bohrer die vier Lächer mit einer Mindesttiefe von 40 mm.

Abb. Bohrschema
Stecken Sie die Dübel in die Löscher und drehen Sie die Schrauben M4 x 42 ein. Lassen Sie die Schraubenköffe etwas herausstehen.
Hängen Sie das Gerät nun an den Schrauben auf und markieren Sie das Bohrloch für den Befestigungswinkel D.
Nehmen Sie das Gerät wieder von der Wand ab. Bohren Sie das Loch mit einer Bohrmschine und einem 8 mm-Bohrer mit einer Mindesttiefe von 40 mm. Stecken Sie anschließend den Dübel in das Loch.
Hängen Sie das Gerät an die Wand und schrauben Sie es mit dem Befestigungswinkel fest (siehe Abb. Befestigungswinkel anschrauben).

Abb. Befestigungswinkel anschrauben
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Bedienung und Betrieb
HINWEIS
Alle Funktionen können sowohl mit den Tasten am Gerät als auch mit der Fernbedienung geschaltet werden.
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Gerä ein- und ausschalten
Mit dem Hauptschalter POWER ⑥ wird das Gerät vollständig vom Stromnetz getrennt.
Schalten Sie als Erstes den Hauptschalter POWER ein bzw. als Letztes aus, wenn Sie das Gerät nicht mehr betreiben.
Heizbetrieb
Betätigen Sie den Hauptschalter POWER 6, um das Gerät einzuschalten. Im Display 1 entscheidt kurz -- und anschließend die aktuelle Gerätetemperatur im Bereich des integrierten Temperaturführers. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Betrieb. Im Display 1 blinkt das Symbol für die Frostschutz-funktion ※
Drücken Sie die Taste POWER/MODE ③ bzw. ⑫. Das Gerät schaltet sich mit der geringen Heizleistung (LOW) ein. Im Display ① erscheidt Lo.
Drücken Sie die Taste POWER/MODE 3 bzw. 12 erneut, um die hohe Heizleistung (HIGH) einzustellen. Im Display 1 erscheint H.
Solltemperatur einstellen
Drücken Sie die Taste POWER/MODE ③ bzw. ⑫ so oft, bis im Display ① die Solltemperatur und die Anzeige LOW für 5 Sekunden blinken.
Drücken Sie, während die Solltemperatur im Display 1 blinkt, eine der Tasten + / - 4 bzw. 13, um die gewünschte Solltemperatur von 15^ - 27^ einzustellen. Jeder Druck der Taste + / - 4 bzw. 13 erhöht oder verringert die Solltemperatur um 1^. Warten Sie ca. 5 Sekunden, bis die Solltemperatur dauerhaft im Display 1 angezeigt wird. Die Einstellung ist nun gespeichert und das Heizelement 9 schaltet sich ein.
Drücken Sie die Taste POWER/MODE ③ bzw. 12 erneut, wenn Sie die hohe Heizleistung (HIGH) einstellen möhen. Im Display ① blinken für 5 Sekunden die Solltemperatur sowie die Anzeige HIGH.
HINWEIS
Sobald die Temperatur an dem im Gerät integrierten Temperaturfühler die eingestellte Solltemperatur erreicht hat, schaltet sich das Heizelement 9 ab und im Display 1 blinkt die Anzeige HIGH bzw. LOW.
Sobald die Solltemperatur wieder untersritten wird, schaltet sich das Heizelement 9 erneut ein und im Display 1 leuchtet die Anzeige HIGH bzw. LOW dauerhaft.
Ausschaltzeit programmieren
Stellen Sie zuvor den gewünschten Heizbetrieb (HIGH oder LOW) und falls gewünscht die Solltemperatur ein (siehe Kapitel Heizbetrieb & Solltemperatur einstehen).
Drücken Sie die Taste AUTO OFF 5 bzw. 14. Im Display 1 erscheidt die Anzeige für die automatische Abschaltung AUTO OFF und die Zeitvorwahl blinkt für 5 Sekunden.
Drücken Sie, während die Zeitvorwahr im Display 1 blinkt, eine der Tasten +/- 4 bzw. 13, um die gewünschte Ausschaltzeit von 1h - 24h einzustellen. Sobald der eingestellte Heizbetrieb (HIGH oder LOW) oder die eingestellte Solltemperatur wieder im Display 1 angezeigt wird, ist die Einstellung übernommen und das Gerät schaltet sich nach Ablauf der Zeit aus.
Drücken Sie erneut die Taste AUTO OFF 5 bzw. 14, wenn Sie die Ausschaltzeit deaktivieren wollen. Im Display 1 erlisch die Anzeige AUTO OFF 念
Einschaltzeit programmieren
Betätigen Sie den Hauptschalter POWER 6, um das Gerät einzuschalten und in den Standby-Betrieb zu versetzen.
Drücken Sie die Taste AUTO ON 2 bzw. 11. Im Display 1 entscheidt die Anzeige für die automatische Einschaltung AUTO ON 2 und die Zeitvorwahl blinkt für 5 Sekunden.
Drücken Sie, während die Zeitvorwahr im Display ① blinkt, eine der Tasten +/- ④ bzw. ⑬, um die gewünsche Einschaltzeit von 1h - 24h einzustellen. Sobald die Einschaltzeit dauerhaft im Display ① leuchtet, wird die Einstellung übernommen und das Gerät schaltet sich nach Ablauf der Zeit mit der hohen Heizleistung (HIGH) ein.
Drücken Sie die Taste AUTO ON ② bzw. 11 erneut, wenn Sie die Einschaltzeit deaktivieren möchten. Im Display ① erlischt die Anzeige AUTO ON ⑤.
Überhitzungsschutz
Bei übermäßiger Erwärung schaltet sich das Gerät automatisch ab und im Display ① erscheint HHHH.
Ist dies der Fall...
Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter POWER 6 aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät einige Minuten abkühlen.
Nach Beseitigung der Ursache, z.B. abgedecktes Heizelement, kann das Gerät wieder eingeschaltet werden.
Frostschutzfunktion
Das Gerät verfügbar über eine Frostschutzfunktion, die es automatisch mit der hohen Heizleistung (HIGH) einschaltet, sobald die Raumtemperatur unter 7^ liegt. Sobald die Raumtemperatur 10^ erreicht, wechselt das Gerät wieder automatisch in den Standby-Betrieb.
Betätigen Sie den Hauptschalter POWER, um das Gerät einzuschalten und in den Standby-Betrieb zu versetzen. Im Display 1 blinkt das Symbol für die Frostschutzfunktion.
Das Gerät schaltet sich nun ein, wenn die Raumtemperatur unter 7^ liegt.
Umkippschutz
Das Gerät verfügbar über einen Umkilppschutz, welcher das Heizelement 9 automatics abschaltet, falls das Gerät umkippen sollen. Zusätzlich ertont 1 Minute lang ein Warnton.
Reinigung

WARNING
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden:
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich im ausgeschalteten und kalten Zustand.
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Entfernen Sie Staubablagerungen am Schutzgitter mit einem Staubsauger.
Lagerung
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht verwenden.
Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Entsorgung
Geräntsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien entsorgen
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugegeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand darüber.
Fehlerbehebung
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung.

WARNING
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschucht sind. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
| Fehler | Mögliche Ursache | Behebung |
| Das Gerät{lösst sich nicht einschalten. | Der Netzstecker ist nicht einge- steckt. | Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. |
| Steckdose liefert keine Spannung | Überprüfen Sie die Haussicherungen | |
| Das Gerätheizt nicht. | Hauptschalter POWER 6 ist nicht eingeschaltet.Taste POWER/MODE 3 bzw. 12 wurde nicht betätig.T Heizelement defekt. | Hauptschalter POWER 6 einschalten.Taste POWER/MODE 3 bzw. 12 betätig.Kundendienst benachrichtigen. |
| Im Display 1erscheint dieAnzeige HHHH | Heizelement 9 ist übermöbigerhitzt | Gerät am Hauptschalter POWER 6ausschalten und Netzsteckerziehen.Gerät einige Minuten abkühlenlassen. |
| Im Display 1erscheint dieAnzeige EEEE | Fehlfunktion des integrierentem Temperaturführers | Gerät am Hauptschalter POWER 6aus- und einschalten.Wenn die Anzeige weiterhinerscheint,benachrichtigen Sie denKundendienst. |
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht offen konnen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.
Anhang
Technische Daten
| Allgemeines | ||
| Eingangsspannung | 220 - 240 | V ~ |
| Netzfrequenz | 50 | Hz |
| Leistungsaufnahme | ||
| Heizleistung LOW | 1000 | W |
| Heizleistung HIGH | 1500 | W |
| Einstellbereich Thermostat | 15 - 27 | °C |
| Einstellbereich Einschaltzeit | 1 - 24 | h |
| Einstellbereich Ausschaltzeit | 1 - 24 | h |
| Umgebungstemperatur | +5 bis +45 | °C |
| Feuchtigkeit (keine Kondensation) | 5 bis 90 | % |
| Abmessungen inkl. Standfähige (B × H × T) | ca. 75 × 56 × 22 | cm |
| Gewicht | ca. 6 | kg |
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC.
Die vollständige Original-Konformitätserklung ist beim Importeur erhältlich.
CE
Garantie
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibeiteile oder für Beschädigungen an zerbrechtlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch fur ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0180 5772033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 66900
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 66900
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 66900
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Sommaire
Introduction. 20
Bescherming gegen bevriezing. 67
Omvalbeveiling. 67
Reinigen 68
Opbergen 68
Afvoeren 68
Problemen oplossen 69
Technische gegevens 70
Bescherming gegen bevriezing
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 66900
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com